MS502AC - Sega Vonroc - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MS502AC Vonroc in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MS502AC - Vonroc e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MS502AC del marchio Vonroc.
MANUALE UTENTE MS502AC Vonroc
Leggere le avvertenze di sicurezza contenute nel presente manuale, le avvertenze di sicurezza aggiuntive e le istruzioni. La mancata osservanza delle avvertenze e istruzioni di sicurezza può dar luogo a scossa elettrica, incendio e/o lesioni gravi. Conservare le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per riferimenti futuri. I simboli riportati di seguito vengono utilizzati all’in- terno del manuale per l’utente oppure sono indicati sul prodotto: Leggere il manuale per l’utente. Denota il rischio di lesioni personali, morte o danni all’utensile in caso di mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente manuale. Rischio di scossa elettrica. Tenere i presenti a debita distanza. Indossare una maschera antipolvere. Indossare dispositivi di protezioni per l’udito e gli occhi. Attenzione: Radiazione laser. Non fissare il raggio laser di Classe 2. Tenere le mani a debita distanza dall’area di taglio mentre l’elettroutensile è in funzione. Il contatto con la lama della troncatrice può provocare lesioni personali. Area di pericolo! Tenere le mani, le dita o le braccia lontano da quest’area. Trasportare l’elettroutensile solo quando si trova in posizione di trasporto con la lama rivolta verso l’interno. Apparecchio di Classe II - Doppio isolamento - Non è necessario il collegamento a terra.IT
Il prodotto è conforme alle norme di sicurezza vigenti ai sensi delle direttive europee.
Il guidapezzo regolabile deve essere tirato verso l’esterno quando si eseguono tagli obliqui o inclinati. Ø30mm Ømax. 254mm Tenere in considerazione le dimensioni della lama. Il diametro del foro deve corrispondere al mandrino dell’utensile senza gioco. In caso di necessità di riduttori fare in modo che le dimensioni del riduttore siano adatte per lo spessore del mandrino di base e il diametro della lama nonché per il diametro del mandrino dell’utensile. Utilizzare se possibile i riduttori in dotazione con la lama. Il diametro della lama deve corrispondere alle informazioni riportate sul simbolo.
TTENZIONE! Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e tutte le istruzioni. Se non si seguono tutte le istruzioni sotto elencate, si può incorrere in uno shock elettrico, in un incendio e/o in lesioni serie. Conservare queste istruzioni. Il termine “arnese elettrico” in tutti gli avvertimenti sotto elencati si riferisce al vostro arnese elettrico che funziona a corrente (con filo) o ad un arnese che funziona a pile (senza filo).
Mantenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata. Aree buie e disordinate favoriscono gli incidenti. b) Non usare arnesi elettrici in atmosfere esplo- sive, come vicino ai liquidi infiammabili, gas o polveri. Gli arnesi elettrici creano scin tille che possono incendiare la polvere dei vapori. c) Tenere lontani bambini e altre persone mentre si accende l’arnese elettrico. Le distrazioni possono farvi perdere il controllo.
2) Sicurezza elettrica
Le spine dell’arnese elettrico devono andare bene per la presa di corrente. Non modificare mai la spina in alcun modo. Non usare alcun adattatore con arnesi elettrici a terra (messo a terra). Spine non modificate che vanno bene per le prese di corrente ridurranno il rischio di shock elettrico. b) Evitare il contatto corporeo con superfici a terra come tubature, radiatori, fornelli e refrigeratori. C’è un rischio maggiore di shock elettrico se il vostro corpo è a terra. c) Non esporre arnesi elettrici alla pioggia o a condizioni di umidità. Se dell’acqua penetra nell’arnese elettrico aumenterà il rischio di shock elettrico. d) Non abusare del filo. Non usare mai il filo per trasportare, spingere o staccare dalla presa l’arnese elettrico. Tenere il filo lontano da calore, olio, bordi taglienti o parti mobili. Fili danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di shock elettrico. e) Quando si accende un arnese elettrico all’aperto, usare una prolunga adatta a tale uso. Usare un filo adatto all’uso all’aperto ridurrà il rischio di shock elettrico. f) Se non è possibile evitare l’uso di un elettroutensile in ambiente umido, usare una rete di alimentazione protetta da un interruttore differenziale (salvavita). L’uso di un salvavita riduce il rischio di scosse elettriche.
3) Sicurezza personale
a) Stare vigili e attento quando si accende un arnese elettrico. Non usare un arnese elettrico mentre si è stanco o sotto l’effetto di droghe, alcool o medicinali. Un momento di disattenzione mentre si accendono arnesi elettrici può causare delle gravi lesioni personali. b) Usare dispositivi di protezione individuale. Indossare sempre una protezione per gli occhi. Disposi tivi di sicurezza come mascherina per la polvere, scarpe di sicurezza antiscivolo, casco, o protezioni per le orecchie usate nelle appropriate condizioni, ridurranno le lesioni personali. c) Prevenire l’avvio accidentale. Assicurarsi che l’interruttore sia spento prima di collegarsi. Trasportare elettroutensili tenendo il dito sull’interruttore di accensione o dare corrente ad elettroutensili con l’interruttore acceso può dare luogo a incidenti.76
d) Rimuovere ogni chiave regolatrice o chiave per dadi prima di accendere l’arnese elettrico. Una chiave per dadi o una chiave lasciata attaccata ad una parte rotante dell’arnese elettrico può provocare lesioni personali. e) Cercare di mantenere l’equilibrio. Mantenere sempre un punto d’appoggio appropriato. Questo consente un controllo migliore dell’arnese elettrico in situazioni inaspettate. f) Vestirsi adeguatamente. Non indossare vestiti larghi o gioielli. Tenere lontano capelli, vestiti e guanti dalle parti mobili. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono essere presi nelle parti mobili. g) Se vengono forniti dispositivi per la connessione dell’estrazione della polvere e attrezzature di raccolta, assicurarsi che questi siano collegati e usati correttamente. L’uso di questi dispositivi può ridurre i rischi correlati alla polvere. h) Non lasciare che la confidenza acquisita dall’uso frequente induca l’utilizzatore ad assumere comportamenti imprudenti e a ignorare i principi di sicurezza per l’utensile. Una semplice distra- zione può provocare gravi lesioni personali in una frazione di secondo.
4) Uso e manutenzione dell’arnese elettrico
a) Non forzare l’arnese elettrico. Usare l’arnese elettrico corretto per il vostro impiego. L’arnese elettrico corretto farà il lavoro meglio e in maniera più sicura alla velocità per la quale è stato progettato. b) Non usare l’arnese elettrico se l’interruttore non si accende o non si spegne. Ogni arnese elettrico che non può essere controllato con l’interruttore è pericoloso e deve essere riparato. c) Scollegare la spina dalla sorgente di elettricità prima di fare qualsiasi regolazione, cambiare gli accessori, o conservare arnesi elettrici. Tali misure di sicurezza preventive riducono il rischio di accendere l’arnese elettrico accidentalmente. d) Conservare gli arnesi elettrici inattivi fuori dalla portata dei bambini e non permettere a persone che non hanno confidenza con l’arnese elettrico o con queste istruzioni di usare l’arnese elettrico. Gli arnesi elettrici sono pericolosi per utenti inesperti. e) Mantenere gli arnesi elettrici. Controllare il non allineamento o l’attacco di parti mobili, la rottura di parti ed ogni altra condizione che può influire sul funzionamento degli arnesi elettrici. Se è danneggiato, far riparare l’arnese elettrico prima dell’uso. Molti incidenti sono causati da arnesi elettrici mantenuti male. f) Mantenere gli arnesi da taglio affilati e puliti. È meno probabile che si attacchino degli arnesi da taglio mantenuti correttamente con tagli affilate e questi sono anche più facili da controllare. g) Usare l’arnese elettrico, gli accessori e le parti dell’arnese ecc, secondo queste istruzioni e nel modo pensato per il particolare tipo di arnese elettrico, tenendo conto delle condizioni di lavoro e del lavoro da svolgere. L’uso dell’arnese elettrico per operazioni diverse da quelle pensate potrebbe causare situazioni pericolose. h) Mantenere le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite e libere da olio e grasso. Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono di maneggiare e controllare in sicu- rezza l’utensile in situazioni impreviste.
5) Uso e manutenzione dell’utensile a batteria
a) Ricaricare l’apparecchio esclusivamente con il caricabatterie specificato dal fabbricante. Se si utilizza un caricabatterie di diverso tipo potrebbero verificarsi incendi. b) Utilizzare gli utensili elettrici solo con i pacchi batterie appositamente prescritti. L’uso di pacchi batterie di diverso tipo aumenta il rischio di infortunio o incendio. c) Quando il pacco batterie non è in uso, tenerlo lontano da oggetti metallici quali fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che potrebbero mettere in collegamento i due poli. Se i poli vengono messi in corto circuito, la batteria potrebbe emettere scintille o fiammate. d) In condizioni di uso scorretto, la batteria potrebbe emettere liquido: evitare pertanto di entrarvi in contatto. In caso di contatto accidentale, risciacquare con acqua. Se il liquido entra a contatto con gli occhi, consultare immediatamente un medico. Il liquido emesso dalla batteria può causare irritazioni o ustioni. e) Non utilizzare un pacco batterie o l’utensile se danneggiati o manomessi. Pacchi batterie danneggiati o manomessi potrebbero avere com- portamenti imprevisti con il rischio di incendiarsi, esplodere o provocare lesioni a persone. f) Non esporre un pacco batterie o l’utensile alle fiamme o a temperature eccessivamente elevate. L’esposizione alle fiamme o a temperature supe- riori a 130 °C potrebbe provocare un’esplosione.IT
NOTA: la temperatura di “130 °C” corrisponde a “265 °F”. g) Seguire tutte le istruzioni per la ricarica e non ca- ricare il pacco batterie o l’utensile a temperature che non rientrino nell’intervallo specificato nelle istruzioni. Se si effettua la ricarica in modo impro- prio o a temperature non comprese nell’intervallo specificato, il pacco batterie potrebbe subire danni e potrebbe aumentare il rischio di incendi.
a) L’assistenza per l’elettroutensile deve essere prestata da un tecnico qualificato che utilizzi soltanto ricambi originali. In questo modo viene garantita la sicurezza dell’elettroutensile. b) Non tentare di riparare pacchi batterie danneg- giati. La riparazione dei pacchi batteria deve essere effettuata esclusivamente dal produttore o presso centri di assistenza autorizzati.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA SPECIFICHE
- Le troncatrici sono destinate al taglio del legno o di prodotti simili e non possono essere usate con dischi da taglio abrasivi per tagliare materiale ferroso, come barre, aste, perni, ecc. La polvere abrasiva provoca l’inceppamento delle parti in movimento, come la protezione in- feriore. Le scintille prodotte dal taglio abrasivo bruciano la protezione inferiore, l’inserto della lama e le altri parti in plastica.
- Se possibile, utilizzare dei morsetti per sos- tenere il pezzo da lavorare. Se il pezzo viene sostenuto con la mano, mantenerla sempre a una distanza di almeno a 100 mm da entrambi i lati della lama. Non utilizzare questa sega per tagliare pezzi troppo piccoli da fissare con il morsetto o da sostenere con le mani. Se la mano è posizionata troppo vicino alla lama, il rischio di ferirsi è maggiore a causa del contat- to con la stessa.
- Il pezzo da lavorare deve essere fermo e fissato con il morsetto o mantenuto contro il guidapez- zo e il banco. Non inserire il pezzo direttamente sotto la lama né eseguire tagli “a mano libera” in alcun modo. I pezzi da lavorare incontrollati e mobili potrebbero essere lanciati ad alta veloci- tà, causando possibili lesioni.
- Spingere la troncatrice attraverso il pezzo da lavorare. Non tirare la troncatrice attraverso il pezzo da lavorare. Per eseguire un taglio, sollevare la testa della troncatrice e posizionar- la sopra al pezzo in lavorazione senza tagliarlo, avviare il motore, abbassare la testa della tron- catrice e spingere la troncatrice attraverso il pezzo in lavorazione. Se il taglio viene eseguito tirando la troncatrice, la lama potrebbe saltare sulla parte superiore del pezzo da lavorare, scagliando violentemente il gruppo della lama verso l’operatore.
Non incrociare mai le mani sulla linea di taglio prevista, né davanti né dietro la lama. Sostenere il pezzo da lavorare a mani incrociate, ovvero te- nere il pezzo sulla destra della lama con la mano sinistra (e viceversa), è estremamente pericoloso.
- Non mettere le mani dietro il guidapezzo avvicinandosi a più di 100 mm da uno dei due lati della lama, per rimuovere resti di legno o per qualsiasi altro motivo, mentre la lama sta girando. La vicinanza della lama in rotazione alla mano potrebbe non essere evidente e pot- rebbero verificarsi lesioni gravi.
Ispezionare il pezzo da lavorare prima di tagliarlo. Nel caso in cui il pezzo da lavorare sia piegato o deformato, fissarlo con i morsetti con la parte esterna del lato piegato rivolta verso il guidapez- zo. Accertarsi sempre che non vi siano spazi vuoti tra il pezzo da lavorare, il guidapezzo e il banco lungo la linea di taglio. I pezzi da lavorare piegati o deformati possono distorcersi o spostarsi, provocando un inceppamento della lama in rota- zione durante il taglio. Nel pezzo da lavorare non devono essere presenti chiodi o corpi estranei.
Non utilizzare la troncatrice fino a quando il ban- co non è sgombro da utensili, resti di legno, ecc., eccetto che il pezzo da lavorare. Nel caso in cui piccoli detriti, pezzi di legno sciolti o altri oggetti entrino in contatto con la lama in movimento potrebbero essere lanciati ad alta velocità.
- Tagliare solo un pezzo alla volta. Più pezzi impi- lati non possono essere adeguatamente fissati con un morsetto né sostenuti, con il rischio di rimanendo incastrati alla lama o di spostarsi durante il taglio.
- Prima dell’uso, assicurarsi che la troncatrice sia installata o posizionata su una superficie di lavoro piana e solida. Una superficie di lavoro piana e solida riduce il rischio che la troncatrice diventi instabile.
- Pianificare il lavoro da eseguire. Ogni volta che si modifica l’impostazione dell’angolo di taglio inclinato o di taglio obliquo, assicurarsi che il guidapezzo regolabile sia regolato corretta-78
mente per sostenere il pezzo da lavorare, senza interferire con il movimento della lama o con il sistema di protezione. Senza avviare l’utensile e senza nessun pezzo da lavorare sul banco, fare compiere alla lama della troncatrice un giro completo, simulando il taglio, per accertarsi che non vi sia alcuna interferenza e che non sussista il pericolo di tagliare il guidapezzo.
- Nel caso in cui il pezzo da lavorare sia più lungo o più largo della superficie del banco della tron- catrice, predisporre una superficie di appoggio adeguata, come una prolunga del banco, un cavalletto, ecc. I pezzi da lavorare più lunghi o più larghi della superficie del banco della tron- catrice, non sostenuti in modo sicuro, possono rovesciarsi. Se un pezzo tagliato o il pezzo da lavorare si rovescia, potrebbe sollevare la prote- zione inferiore oppure essere scagliato via dalla lama in rotazione.
Non utilizzare un’altra persona al posto di una prolunga del banco o come sostegno aggiuntivo. Un sostegno instabile per il pezzo da lavorare può provocare l’inceppamento della lama sul pezzo oppure il pezzo potrebbe spostarsi duran- te l’operazione di taglio, trascinando l’operatore o l’assistente contro la lama in rotazione.
Non bloccare né premere in alcun modo il pezzo tagliato contro la lama in rotazione. Se confinato, per esempio tramite l’uso dei finecorsa di lung- hezza, il pezzo tagliato potrebbe incunearsi contro la lama ed essere scagliato via violentemente.
- Utilizzare sempre un morsetto o un altro dis- positivo di fissaggio per offrire un supporto sta- bile a parti cilindriche come barre e tubi come barre o tubi. Poiché le barre tendono a rotolare durante il taglio, la lama potrebbe “addentarle” trascinandole verso di sé, insieme alla mano dell’operatore.
- Lasciare che la lama raggiunga la piena veloci- tà prima di appoggiarla sul pezzo da lavorare. In questo modo si ridurrà il rischio che il pezzo sia scagliato via.
- In caso di inceppamento del pezzo da lavorare o della lama, spegnere la troncatrice. Atten- dere l’arresto di tutte le parti in movimento e scollegare la spina dalla presa di corrente e/o rimuovere il pacco batteria. A questo punto li- berare il materiale inceppato. Proseguire con il taglio con un pezzo inceppato potrebbe causare la perdita di controllo o il danneggiamento della troncatrice.
- Dopo il completamento dell’operazione di taglio, rilasciare l’interruttore, mantenere abbassata la testa della troncatrice e attendere che la lama si arresti prima di rimuovere il pez- zo tagliato. Avvicinarsi con la mano alla lama in movimento è pericoloso.
- Tenere saldamente l’impugnatura quando si esegue un taglio incompleto oppure quando si rilascia l’interruttore prima che la testa della troncatrice sia completamente abbassata. L’azione frenante della troncatrice potrebbe provocare l’abbassamento improvviso della sua testa, causando il rischio di lesioni.
Tenere pulita l’area di lavoro. Le miscele di materiale sono particolarmente pericolose. La polvere di metallo leggero può prendere fuoco o esplodere.
- Non utilizzare lame spuntate, crepate, piegate o danneggiate. Le lame non affilate o non correttamente fissate producono un taglio più stretto, provocando un attrito eccessivo, l’inceppamento della lama e un contraccolpo.
- Non utilizzare lame in acciaio (HSS). Queste lame possono rompersi facilmente.
- Utilizzare sempre lame con dimensione e forma corrette (diamante rispetto a cerchio) dei fori dell’albero. Le lame non adatte ai rispettivi pezzi di montaggio avranno una rotazione eccentrica causando la perdita di controllo dell’elettroutensile.
- Non sostituire il laser integrato con un laser di altro tipo. Un laser non compatibile con questo elettroutensile potrebbe rappresentare un rischio per le persone.
- Non rimuovere mai detriti, trucioli di legno, ecc. dall’area di taglio mentre l’elettroutensile è in funzione. Guidare sempre prima il braccio della macchina in posizione neutra, quindi spegnere l’elettroutensile.
- Dopo l’uso della troncatrice attendere che la lama si raffreddi prima di toccarla. La lama del- la troncatrice si scalda molto durante il lavoro.
- Non rendere mai irriconoscibili i segnali di avviso sulla macchina.
- Se la radiazione laser colpisce un occhio, chiu- dere gli occhi e allontanare immediatamente la testa dal raggio.
- Non utilizzare strumenti ottici, come un bino- colo, per guardare la sorgente di radiazione. L’occhio potrebbe subire danni.IT
- Non dirigere il raggio laser verso persone che guardano attraverso un binocolo o strumenti simili. I loro occhi potrebbero subire danni.
- Non apportare modifiche all’apparecchiatura laser. Le opzioni di impostazione descritte in queste istruzioni operative ne assicurano l’uti- lizzo in sicurezza.
- Non stare in linea con la lama della troncatrice davanti all’utensile elettrico. Tenersi sempre a lato della lama. In questo modo il proprio corpo è protetto da eventuali contraccolpi.
- Tenere le mani, le dita e le braccia lontane dalla lama mentre gira.
- Non avvicinare una mano all’altra quando ci si trova davanti al braccio dell’utensile.
- Evitare che i denti della lama si surriscaldino. Se la lama della troncatrice si surriscalda, arrestare l’elettroutensile. Lasciare raffredda- re la lama della troncatrice prima di utilizzare nuovamente la macchina.
- Sostituire immediatamente le lame danneggia- te o usurate.
- Usare solo lame, le cui caratteristiche coincida- no con quelle riportate nel manuale d’uso e che sono state testate e contrassegnate conforme- mente alla norma EN 847-1.
Quando si devono segare pezzi curvi o tondi, questi devono essere fissati in modo specifico contro lo slittamento. Nella linea di taglio, non ci dovrebbe essere spazio tra il pezzo in lavorazio- ne, il guidapezzo e il banco della sega. Se neces- sario, si dovranno fabbricare dispositivi speciali. Sicurezza elettrica Controllare sempre che la tensione di alimentazione corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta delle caratteristiche.
- Non utilizzare l’elettroutensile quando il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati.
Utilizzare esclusivamente cavi di prolunga idonei per la potenza nominale dell’elettroutensile, con conduttori di sezione minima di 1,5mm
. Quan- do si utilizza un cavo di prolunga con avvolgica- vo, svolgere sempre completamente il cavo.
2. INFORMAZIONI RELATIVE
ALL’ELETTROUTENSILE Uso previsto Questo elettroutensile è concepito come macchina fissa per l’esecuzione di tagli longitudinali e trasversa- li nel legno, lungovena o in senso opposto. È possibile eseguire tagli obliqui con angoli di taglio da -45° a +45° e tagli inclinati con angoli da -0° a + 45°. L’elet- troutensile con la lama montata è stato progettato con una capacità sufficiente per segare legno duro e tenero, oltre che truciolato e pannelli in fibra di legno. La lama non è progettata per tagliare legna da ardere. Non utilizzare la troncatrice per tagliare materiali diversi da quelli specificati, descritti nel manuale. DATI TECNICI N° modello MS502AC Tensione 220-240V~ Frequenza 50 HzPotenza assorbita 2000W S1, 2200W S6 25%Velocità a vuoto 4500 giri/minAngoli di taglio obliquo -45° <> +45°Angoli di taglio inclinato -45° <> 0° a sinistra, taglio inclinato singoloSpecifiche della lama: Diametro Spessore della lama di base Larghezza del taglio Diametro di alesaggio Numero di dentiØ 254 mm1,6 mm2,8 mmØ 30 mm 60T Capacità lama (altezza x larghezza): Taglio obliquo 0° - Taglio inclinato 0° Taglio obliquo 0 ° - Taglio inclinato 45° Taglio obliquo 45° - Taglio inclinato 0° Taglio obliquo 45° - Taglio inclinato 45°90 x 340 mm45 x 340 mm90 x 240 mm45 x 240 mmDimensioni minime del pezzo 3 x 10 mmSpecifiche del laser: Classe Lunghezza d’onda Uscita 650 nm< 1 mWWeight 14,3 kgLpa (Livello di pressione sonora) 101,6 +3 dB(A)Lwa (Livello di potenza sonora) 114,6 +3 dB(A)Vibrazione <2,5 m/s
- S1, modalità di funzionamento continuo.
S6, modalità di funzionamento continuo a peri- odi alterni. Cicli di lavoro identici con un periodo sottoposto a carico seguito da un periodo a vuoto. Tempo di esecuzione 10 minuti; il ciclo di lavoro è pari al 25% del tempo di funzionamento
Livello delle vibrazioni Il livello di emissione delle vibrazioni indicato sul retro di questo manuale di istruzioni è stato misu- rato in conformità a un test standardizzato stabilito dalla norma EN 60745; questo valore può essere utilizzato per mettere a confronto un l’utensile con un altro o come valutazione preliminare di esposizi- one alla vibrazione quando si impiega l’utensile per le applicazioni menzionate. - se si utilizza l’utensile per applicazioni diverse, oppure con accessori differenti o in scares condizioni, il livello di esposizione potrebbe aumentare notevolmente. - i momenti in cui l’utensile è spento oppure è in funzione ma non viene effettivamente utilizzato per il lavoro, possono contribuire a ridurre il livello di esposizione. Proteggersi dagli effetti della vibrazione effettu- ando la manutenzione dell’utensile e dei relativi accessori, mantenendo le mani calde e organizzan- do i metodi di lavoro. DESCRIZIONE I numeri che compaiono nel testo si riferiscono agli schemi riportati alle pagine 2-6.
1. Pulsante di sicurezza
3. Interruttore di accensione/spostamento
5. Protezione retraibile
7. Guidapezzo regolabile
8. Finecorsa di lunghezza
12. Fori di fissaggio
13. Tavola di taglio
Manopola per regolazione angolo di taglio obliquo
15. Leva per regolazione angolo di taglio obliquo
16. Scala graduata per angolo di taglio obliquo
17. Indicatore per angolo di taglio obliquo
19. Indicatore per angolo di taglio inclinato
20. Scala graduata per angolo di taglio inclinato
21. Morsa di bloccaggio del pezzo in lavorazione
22. Manopola per regolazione angolo di taglio inclinato
24. Vite di regolazione profondità
25. Guide di scorrimento
26. Sacchetto raccoglipolvere
27. Maniglia di trasporto
28. Presa di aspirazione polveri
29. Bullone di fissaggio guide di scorrimento
30. Protezione anti-ribaltamento posteriore
31. Vite di arresto per angolo di taglio inclinato a 45°
32. Vite di arresto per angolo di taglio inclinato a 0°
33. Bullone di bloccaggio morsetto del pezzo
34. Bullone di bloccaggio prolunga del banco
35. Bullone di bloccaggio guidapezzo regolabile
36. Vite di regolazione guidapezzo
37. Protezione anti-ribaltamento anteriore
38. Manopola di bloccaggio della posizione
39. Vite senza testa
40. Bullone di fissaggio
41. Flangia di bloccaggio
42. Vite di bloccaggio
44. Manopola del morsetto del pezzo
45. Dado zigrinato per regolazione profondità
46. Luce di lavoro a LED
47. Vite del carter raggio laser
48. Viti di regolazione laser
49. Controdado per angolo di taglio inclinato a 45 °
50. Controdado per angolo di taglio inclinato a 0°
Prima di eseguire qualsiasi lavoro sulla macchina, scollegare la spina dalla presa di corrente. Posizione di trasporto (Figg. B e C) La manopola di blocco della posizione (38) facilita lo spostamento dell’elettroutensile quando lo si trasporta nei vari luoghi di lavoro. Sbloccaggio della posizione di trasporto (posizione di lavoro)
1. Premere leggermente l’impugnatura (2) verso il
2. Tirare la manopola di bloccaggio (38) comple-
tamente verso l’esterno e bloccarla in posizione ruotandola.
3. Spostare lentamente l’impugnatura (2) verso l’alto.
Bloccaggio nella posizione di trasporto (posizione di trasporto) Prima di bloccare la macchina in posizione di trasporto, accertarsi che la vite di regolazione della profondità (24) sia regolato su una profondità illimitata. In questo modo, l’impugnatura (2) può essere abbassata completamente senza toccare l’arresto di profondità. Inoltre, rimuovere tutti gli accessori che non possono essere fissati in modo sicuro sulla macchina.
1. Allentare il bullone di bloccaggio delle guide di
scorrimento (29), se è serrato.
2. Tirare l’impugnatura (2) in avanti verso di sé e
stringere il bullone di bloccaggio delle guide di scorrimento (29);
3. Spingere giù completamente l’impugnatura (2).
4. Bloccare la manopola di bloccaggio della
posizione (38) tirandola e successivamente ruotandola.
5. Avvolgere il cavo di alimentazione e legarlo
insieme con la fascetta in dotazione. Dopo aver bloccato la posizione di trasporto, uti- lizzare la maniglia di trasporto (27) per sollevare e trasportare in sicurezza la macchina. Per trasportare l’elettroutensile utilizzare solo la maniglia di trasporto e non tenerlo mai dalle protezioni. Installazione di una macchina stazionaria (Fig. A, B e D) Per garantire una manipolazione sicura, l’elet- troutensile deve essere fissato su una superficie di lavoro piana e stabile (ad esempio, un banco di lavoro) prima dell’uso. È possibile installare la macchina in due modi:
1. Su un banco di lavoro
In questo caso deve essere fissata al banco di lavoro con delle viti di fissaggio idonee. Per fare questo uti- lizzare i quattro fori (12), come illustrato nella Fig. D.
2. Su un telaio di supporto
Leggere tutte le avvertenze e le istruzioni incluse con il cavalletto per troncatrice. L’inosservanza delle avvertenze e delle istruzioni seguenti può causare scossa elettrica, incendi e/o gravi lesioni personali. Assemblare correttamente il cavalletto prima di montare l’elettroutensile. Il corretto assemblaggio è importante per prevenire il rischio di collasso. In questo caso la macchina deve essere fissata al telaio di supporto con dei bulloni. Per fare questo utilizzare i quattro fori (12), Il telaio di supporto deve essere ancorato con 4 bulloni alla piastra a pavimento con dimensioni di almeno 1 metro quadrato. Montare l’utensile elettrico sul cavalletto di supporto in posizione di trasporto.
3. Installazione flessibile
Questo tipo di installazione non è racco- mandato dal produttore. Se, in circostanze eccezionali, non fosse possibile fissare l’elettroutensile su una superficie di lavoro piana e stabile, è possibile improvvisare instal- landolo con le protezione anti-ribaltamento. Senza la protezione anti-ribaltamento, l’utensile non sarà stabile e può ribaltarsi soprattutto quando si eseguono tagli obliqui o inclinati con l’angolo massimo di inclinazione e / o angolo di inclinazione.
- Allentare le viti senza testa (39) usando una chiave esagonale. Far scorrere completamen- te la protezione anti-ribaltamento (30) verso l’esterno, come illustrato nelle Figure E1 ed E2. A questo punto, stringere nuovamente la vite senza testa (39).
- Ruotare la protezione anti-ribaltamento in avan- ti (37) verso l’interno o l’esterno, come illustrato nella Figura F, finché l’elettroutensile non sarà posizionato in piano sulla superficie di lavoro. Controllo della protezione (Fig. A) La protezione retraibile (5) protegge da contatti acci- dentali con la lama e da schegge di legno che volano in giro. Prima dell’uso, verificare se la protezione82
della lama funziona correttamente. Per farlo tirare la maniglia (2) verso il basso e verificare quanto segue:
- La protezione retraibile (5) deve consentire l’accesso alla lama della sega (6) senza entrare in contatto con altre parti.
- Quando la testa di taglio viene ribaltata verso l’alto nella posizione di partenza, la protezione retraibile (5) deve coprire l’intera lama (6) auto- maticamente. Sostituzione della lama (Fig G) Prima di eseguire qualsiasi lavoro sulla macchina, scollegare la spina dalla presa di corrente. Per installare la lama indossare guanti di protezione. Pericolo di lesioni personali in caso di contatto con la lama. Utilizzare esclusivamente lame che corrispondano alle caratteristiche riportate nelle istruzioni per l’uso. Utilizzare esclusivamente lame sulle quali è marcata una velocità uguale o maggiore alla velocità marcata sulla troncatrice. Non usare in nessun caso dei dischi abrasivi come dispositivo di taglio. Prima di sostituire la lama , si consiglia vivamente di impostare l’angolo di taglio obliquo e l’angolo di taglio inclinato su 0°. In caso contrario, l’accesso potrebbe essere limitato. Rimozione della lama
1. Bloccare la testa della troncatrice in posizione
alzata con la manopola di bloccaggio della posizione (38).
Allentare il bullone di fissaggio (40) usando un cacciavite croce, come illustrato nella Figura G1. AVVERTENZA! Non rimuovere completamente il bullone di fissaggio (40), ma allentarlo solamente.
3. Piegare verso l’alto la protezione retraibile (5)
fino a quando il bullone di bloccaggio (42) sarà accessibile liberamente, come illustrato nella figura G2.
4. Inserire la chiave esagonale nel bullone di bloc-
caggio (42). La protezione retraibile (5) può esse- re rilasciata. Si piegherà sulla chiave esagonale.
5. Ruotare il bullone di bloccaggio (42) con la
chiave esagonale (34) e contemporaneamente premere il blocco del mandrino (43) finché non si innesta.
6. Afferrare saldamente il blocco del mandrino
(43) e allentare il bullone di bloccaggio (42) ruotandolo in senso orario (filettatura sinistra).
7. Rimuovere la vite di bloccaggio (42) e la flangia
di bloccaggio (41). Successivamente, la lama (6) potrà essere rimossa. Installazione della lama Durante il montaggio della lama, assicurarsi che la direzione di taglio dei denti (direzione della freccia sulla lama) corrisponda alla direzione della freccia riportata sulla protezione (4). Durante il montaggio della lama (6), verificare che essa ruoti liberamente nella tavola di taglio (13) in entrambe le impostazioni dell’angolo, a 0° e 45°.
1. Pulire la lama e tutte le parti di bloccaggio da
2. Allentare il bullone di fissaggio (40) usando un
cacciavite croce, come illustrato nella Figura G1. AVVERTENZA! Non rimuovere completa- mente il bullone di fissaggio (40), ma allentarlo solamente.
3. Piegare verso l’alto la protezione retraibile (5)
fino a quando il bullone di bloccaggio (42) sarà accessibile liberamente, come illustrato nella figura G2.
Inserire la chiave esagonale nel bullone di bloc- caggio (42). La protezione retraibile (5) può esse- re rilasciata. Si piegherà sulla chiave esagonale.
Montare la flangia di bloccaggio (41). Assicu- rarsi che i lati piatti della flangia di bloccaggio corrispondano ai lati piatti dell’albero della lama. Assicurarsi inoltre che il lato convesso della flangia di bloccaggio sia montato all’esterno.
6. Inserire il bullone di bloccaggio (42) e ruotarlo
con la chiave esagonale premendo contempo- raneamente il blocco del mandrino (43), finché non si innesta.
7. Tenere saldamente il blocco del mandrino (43)
e serrare il bullone di bloccaggio (42) ruotando- lo in senso antiorario. Aspirazione delle polveri (Figg. A, B, W e X) Fornire una buona ventilazione sul posto di lavoro.IT
Indossare dispositivi di protezione per l’udito. La polvere di materiali come la vernice al piombo e alcuni tipi di legno può essere dannosa per la salute. L’inalazione di questa polvere può causare reazioni allergiche e/o causare malattie respiratorie per l’utilizzatore o le persone che si trovano nelle immediate vicinanze. Alcuni tipi di polveri, come quella proveniente dal legno di quercia o di faggio, sono classificati come cancerogeni, in special modo se combinati con additivi chimici per il trattamento del legno (prodotti per la preservazione del legno a base di cromo). Si consiglia vivamente di utilizzare un sistema di aspirazione delle polveri adatto al materiale, laddove possibile. Evitare che si accumuli polvere nel luogo di lavoro. La polvere può facilmente incendiarsi. Il sistema di aspirazione delle polveri può essere ostruito da polvere, schegge o frammenti di pezzi in lavorazione. Pertanto, deve essere pulito regolar- mente. Procedere come descritto di seguito:
1. Staccare la spina dalla presa di corrente.
2. Attendere fino al completo arresto della lama.
3. Rimuovere le eventuali ostruzioni, se necessario
Montaggio del sacchetto raccoglipolvere (Fig. W) Premere il morsetto del sacchetto raccoglipolvere (26) e farlo scorrere sulla presa di aspirazione polveri (28) sul retro della macchina. Il sacchetto raccoglipolvere rimane in posizione quando si rilascia il morsetto. Collegamento di un dispositivo di aspirazione delle polveri (Fig. X) Il dispositivo di aspirazione delle polveri deve essere adatto al materiale del pezzo in lavorazione. Durante l’aspirazione di polvere secca particolarmente dannosa per la salute o cancerogena, utilizzare un dispositivo di aspirazione delle polveri specifico. Il tubo di tubo di un dispositivo di aspirazione può essere collegato alla presa di aspirazione (28). Per farlo, collegare semplicemente il tubo di aspirazio- ne al connettore del dispositivo di aspirazione della polvere.
Prima di accendere la macchina, controllare sempre che la lama sia montata correttamen- te. La lama deve girare in modo uniforme. Controllare sempre le protezioni prima dell’uso. Per tutti i tagli, assicurarsi prima che la lama non venga mai a contatto con il guidapezzo, il morsetto di bloccaggio del pezzo o altre parti della macchina. Rimuovere eventuali dispositivi di arresto ausiliari montati o regolarli di conseguenza. Sostegno dei pezzi in lavorazione (Fig. H) I pezzi da tagliare devono essere sempre sostenuti correttamente. Le prolunghe del banco (10) possono essere allungate a destra e a sinistra per sostenere un pezzo. Procedere come descritto di seguito:
1. Allentare il bullone di fissaggio della prolunga
2. Spostare la prolunga del banco (10) nella posi-
3. Stringere il bullone di fissaggio della prolunga
del banco (34). Quando si tagliano pezzi extra lunghi, sotto l’estremità libera di tali pezzi deve essere posto un appoggio aggiuntivo oppure essere sostenuta. Bloccaggio del pezzo in lavorazione (Fig. H) I pezzi in lavorazione devono essere sempre ben serrati. Il morsetto di bloccaggio del pezzo in lavorazione (21) può essere posizionato sia a destra che a sinistra per sostenere il pezzo. Proce- dere come descritto di seguito:
1. Assicurarsi che il pezzo sia premuto saldamente
contro il guidapezzo (9).
2. Inserire il morsetto di bloccaggio del pezzo in
lavorazione (21) in dotazione in uno dei fori previsti per questo scopo, come illustrato nella Figura H.
3. Regolare l’asta filettata del morsetto di bloccag-
gio (21) all’altezza del pezzo da tagliare.
4. Stringere saldamente l’asta filettata del mor-
setto di bloccaggio (21) per fissare il pezzo in posizione. Per allentarla, svitare semplicemente l’asta filettata del morsetto di bloccaggio (21).84
La manopola del morsetto di bloccaggio (44) può essere utilizzata per regolare più rapidamente l’altezza del morsetto stesso (21). Dopo aver re- golato l’altezza, stringere sempre saldamente l’asta filettata del morsetto di bloccaggio (21) per fissare in posizione il pezzo in lavorazione. Regolazione del guidapezzo (Fig. H) Regolare sempre il guidapezzo in base al tipo di taglio specifico. Quando vengono eseguiti angoli obliqui e / o incli- nati è necessario spostare il guidapezzo regolabile (7) in base alla direzione del taglio. In questo modo, il pezzo in lavorazione è sempre adeguatamente sostenuto dal guidapezzo in ogni condizione. Pro- cedere come descritto di seguito:
1. Allentare il bullone di fissaggio del guidapezzo
2. Regolare il guidapezzo in base al taglio deside-
rato. Per tagli obliqui o diritti il guidapezzo deve essere spostato verso la lama (max 8 mm) sen- za toccarla. Per tagli inclinati il guidapezzo deve essere spostato verso l’esterno, nella direzione opposta alla lama (max 8 mm) senza toccarla.
3. Stringere il bullone di fissaggio del guidapezzo
4. Per garantire che la lama non entri in contatto
con il guidapezzo regolabile (35), si consiglia di eseguire una prova del movimento della lama, senza accendere la macchina. Regolazione dell’angolo di taglio obliquo (Fig. A) L’angolo di taglio obliquo può essere regolato tra 45° a sinistra e 45° a destra. Per una regolazione rapida e precisa degli angoli di taglio usati comu- nemente sul piano del banco sega sono disponibili degli indicatori prestabiliti in corrispondenza degli angoli 0°, 15°, 22,5°, 30° e 45°. Regolazione dell’angolo di taglio obliquo a un alore prestabilito
1. Allentare la manopola di regolazione dell’angolo
di taglio obliquo (14);
Tirare la leva di regolazione dell’angolo di taglio obliquo (15) e ruotare il piano del banco sega (11) verso sinistra o destra fino al valore preimpostato desiderato. L’angolo può essere letto sulla scala per angolo di taglio obliquo (16) mediante l’indi- catore dell’angolo di taglio obliquo (17).
Rilasciare la leva. La leva deve essere percepita per innestarsi nel fermo del valore preimpostato.
4. Stringere la manopola di regolazione dell’angolo
di taglio obliquo (14). Regolazione dell’angolo di taglio obliquo su qualsiasi angolo richiesto
1. Allentare la manopola di regolazione dell’angolo
di taglio obliquo (14);
2. Tirare la leva di regolazione dell’angolo di taglio
obliquo (15) e ruotare il piano del banco sega (11) verso sinistra o destra fino alla posizione desiderata. L’angolo può essere letto sulla scala per angolo di taglio obliquo (16) mediante l’indicatore dell’angolo di taglio obliquo (17).
3. Rilasciare la leva e stringere la manopola di
regolazione dell’angolo di taglio obliquo (14). Regolazione dell’angolo di taglio inclinato (Figg. A e B) L’angolo di taglio inclinato può essere impostato tra 0° e + 45° a sinistra. Procedere come descritto di seguito:
1. Allentare la manopola di regolazione dell’angolo
di taglio inclinato (22);
2. Inclinare la testa della troncatrice usando l’im-
pugnatura (2) finché l’indicatore (19) legge la posizione desiderata sulla scala per l’angolo di taglio inclinato (20).
3. Serrare la manopola di regolazione dell’angolo
di taglio inclinato (22); Accensione e spegnimento della macchina (Fig. A)
- Per accendere la macchina tenere premuto il pulsante di sicurezza (1), quindi premere l’inter- ruttore di accensione/spegnimento (3).
- Per arrestare la macchina rilasciare l’interrutto- re di accensione/spegnimento (3). Esecuzione di un taglio trasversale (Figg. I e J) Seguire questi passaggi per eseguire un taglio perpendicolare alla vena del legno.
1. Regolare l’angolo di taglio obliquo e l’angolo di
taglio inclinato su 0°.
2. Spostare il guidapezzo regolabile nella posizio-
ne interna, verso la lama. La distanza massima tra il guidapezzo regolabile (35) e la lama (6) è di 8 mm, come mostrato nella Figura J. Assicu- rarsi che il guidapezzo non tocchi la lama.
3. Bloccare saldamente il pezzo in lavorazione.IT
4. Accendere la macchina. Assicurarsi che la lama
abbia raggiunto la massima velocità.
A questo punto spingere lentamente l’impug- natura verso il basso in modo che la lama tagli attraverso il pezzo in lavorazione e passi attraver- so la scanalatura nel piano del banco sega. Non esercitare molta pressione sulla testa di taglio. Lasciare che l’elettroutensile svolga il lavoro.
6. Sollevare delicatamente l’impugnatura e speg-
nere la macchina, rilasciando l’interruttore. Esecuzione di un taglio obliquo (Figg. J e K) Seguire i passaggi elencati sotto per eseguire un taglio in angolo rispetto alla superficie del legno.
1. Regolare l’angolo di taglio obliquo nella posizio-
ne desiderato e l’angolo di taglio inclinato su 0°.
2. Spostare il guidapezzo regolabile nella posizio-
ne interna, verso la lama. La distanza massima tra il guidapezzo regolabile (35) e la lama (6) è di 8 mm, come mostrato nella Figura J. Assicu- rarsi che il guidapezzo non tocchi la lama.
3. Bloccare saldamente il pezzo in lavorazione.
4. Accendere la macchina. Assicurarsi che la lama
abbia raggiunto la massima velocità.
A questo punto spingere lentamente l’impug- natura verso il basso in modo che la lama tagli attraverso il pezzo in lavorazione e passi attraver- so la scanalatura nel piano del banco sega. Non esercitare molta pressione sulla testa di taglio. Lasciare che l’elettroutensile svolga il lavoro.
6. Sollevare delicatamente l’impugnatura e speg-
nere la macchina, rilasciando l’interruttore. Esecuzione di un taglio inclinato (Figg. L e M) Seguire i passaggi elencati sotto per eseguire un taglio in angolo rispetto al bordo del legno.
Regolare l’angolo di taglio obliquo su 0° e l’ango- lo di taglio inclinato sulla posizione desiderata.
Spostare il guidapezzo regolabile in posizione esterna, lontano dalla lama. La distanza mas- sima tra il guidapezzo regolabile (35) e la lama (6) è di 8 mm, come mostrato nella Figura M. Assicurarsi che il guidapezzo non tocchi la lama.
3. Bloccare saldamente il pezzo in lavorazione. As-
sicurarsi che il morsetto di bloccaggio del pezzo in lavorazione sia posizionato sul lato destro.
4. Accendere la macchina. Assicurarsi che la lama
abbia raggiunto la massima velocità.
5. A questo punto spingere lentamente l’impug-
natura verso il basso in modo che la lama tagli attraverso il pezzo in lavorazione e passi attraver- so la scanalatura nel piano del banco sega. Non esercitare molta pressione sulla testa di taglio. Lasciare che l’elettroutensile svolga il lavoro.
6. Sollevare delicatamente l’impugnatura e speg-
nere la macchina, rilasciando l’interruttore. Esecuzione di un taglio composto (Figg. M e N) Seguire i passaggi elencati sotto per creare un taglio composto da un taglio obliquo e da un taglio inclinato.
1. Regolare l’angolo di taglio obliquo e l’angolo di
taglio inclinato sulla posizione desiderata.
Spostare il guidapezzo regolabile in posizione esterna, lontano dalla lama. La distanza mas- sima tra il guidapezzo regolabile (35) e la lama (6) è di 8 mm, come mostrato nella Figura M. Assicurarsi che il guidapezzo non tocchi la lama.
3. Bloccare saldamente il pezzo in lavorazione. As-
sicurarsi che il morsetto di bloccaggio del pezzo in lavorazione sia posizionato sul lato destro.
4. Accendere la macchina. Assicurarsi che la lama
abbia raggiunto la massima velocità.
A questo punto spingere lentamente l’impug- natura verso il basso in modo che la lama tagli attraverso il pezzo in lavorazione e passi attraver- so la scanalatura nel piano del banco sega. Non esercitare molta pressione sulla testa di taglio. Lasciare che l’elettroutensile svolga il lavoro.
6. Sollevare delicatamente l’impugnatura e speg-
nere la macchina, rilasciando l’interruttore. Uso della funzione di scorrimento Per pezzi extra larghi, la macchina è dotata di una funzione di scorrimento. Quando si utilizza la funzio- ne di scorrimento, assicurarsi di allentare il bullone di bloccaggio delle guide di scorrimento (29). Allon- tanare l’impugnatura (2) lontano dal guidapezzo (9), finché la lama si trova davanti al pezzo in lavorazione. Guidare lentamente il braccio dell’utensile verso il basso con l’impugnatura, quindi spingere l’impugna- tura (2) verso il guidapezzo (9) ed effettuare il taglio attraverso il pezzo con avanzamento uniforme. Per pezzi di piccole dimensioni, è possibile bloccare lo scorrimento nella posizione posteriore della lama con il bullone di bloccaggio delle guide di scorrimento (29). Se si desidera una maggiore larghezza di taglio, è necessario allentare il bullone di bloccaggio delle guide di scorrimento (29).86
Utilizzo del finecorsa di lunghezza (Fig. O) Il finecorsa di lunghezza (8) su entrambe le prolunghe del banco a sinistra e destra (10) può essere utilizzato per tagliare facilmente i pezzi alla stessa lunghezza.
Spostare il finecorsa di lunghezza (8) verso l’alto.
2. Allentare il bullone di fissaggio della prolunga
3. Regolare la prolunga del banco (10) alla lung-
4. Stringere il bullone di fissaggio della prolunga
del banco (34). Regolazione dell’arresto di profondità (Fig. P) L’arresto di profondità può essere regolato, per limitare la profondità di taglio. Questo dispositi- vo può essere usato per tagliare facilmente una scanalatura. Procedere come descritto di seguito:
1. Allentare il dado zigrinato per la regolazione
della profondità (45);
2. Regolare la manopola di regolazione della pro-
fondità (24) alla profondità desiderata;
3. Stringere il dado zigrinato per la regolazione
della profondità (45). Accensione e spegnimento del laser (Fig. B) Premere l’interruttore del laser (46) per accende- re/spegnere il laser. L’interruttore del laser (46) accende anche la luce di lavoro a LED. Regolazione fine Prima di qualsiasi intervento di regolazione, scollegare la spina dalla presa di corrente. Per garantire tagli precisi, le impostazioni di base della troncatrice devono essere controllate e re- golate prima del primo utilizzo e dopo un uso inten- sivo. A tale scopo sono necessari strumenti speciali adatti. Il servizio post-vendita Vonroc aiuterà a gestire questo lavoro in modo rapido e affidabile. Regolazione fine del laser (Fig. Q) Nota: per testare la funzione laser è necessario che l’elettroutensile sia collegato alla presa di corrente. Durante la regolazione del laser (ad esempio, quando viene spostato il braccio dell’utensile), non attivare mai l’interruttore di accensione/spegni- mento L’avvio accidentale dell’elettroutensile può provocare lesioni personali. Se il laser (18) cessa di indicare la linea di taglio corretta è possibile ripetere la regolazione. Proce- dere come descritto di seguito:
1. Allentare le viti del carter (47) per rimuovere il
2. Allentare le viti di regolazione del laser (48) e
posizionare il laser spostandolo finché il laser non colpisce i denti della lama (6);
3. Montare il carter anteriore serrando entrambe
le viti del carter (47). Messa a punto dell’angolo di taglio a 0 ° (Figg. R e S)
1. Regolare l’angolo di taglio obliquo e l’angolo di
manopola di bloccaggio della posizione (38).
Bloccare il movimento di scorrimento utilizzando il bullone di bloccaggio di guide di scorrimento (29).
4. Impostare il calibro per angoli su 90° e posizio-
narlo banco (11), come mostrato nella figura S. La gamba del calibro per angoli deve essere a filo con la lama (6) per tutta la sua lunghezza.
5. Allentare il controdado per l’angolo di taglio
inclinato a 0° (50).
6. Regolare la vite di arresto per l’angolo di taglio
inclinato a 0° (32) finché la gamba del calibro per angoli non sarà a filo con la lama per tutta la sua lunghezza;
7. Stringere nuovamente il controdado per l’angolo
di taglio inclinato a 0 ° (50). Successivamente controllare la posizione dell’in- dicatore dell’angolo (19). Se necessario, allentare il puntatore con un cacciavite a stella, spostarlo sulla posizione 0° sulla scala graduata per l’angolo di taglio inclinato (20) e serrare nuovamente la vite di fissaggio. Regolazione fine dell’angolo di taglio inclinato di 45° (Figg. R e T)
1. Regolare l’angolo di taglio obliquo e l’angolo di
manopola di bloccaggio della posizione (38).
3. Bloccare il movimento di scorrimento utilizzan-
do il bullone di bloccaggio di guide di scorri- mento (29).
Impostare un calibro per angoli su 90° e posizio- narlo sul banco (11), come illustrato nella figura T. La gamba del calibro per angoli deve essere a filo con la lama (6) per tutta la sua lunghezza.IT
5. Allentare il controdado per l’angolo di taglio
inclinato a 45° (49).
6. Regolare la vite di arresto per l’angolo di taglio
inclinato a 45° (31) finché la gamba del calibro per angoli non sarà a filo con la lama per tutta la sua lunghezza;
7. Stringere nuovamente il controdado per l’angolo
di taglio inclinato a 45° (49). Successivamente controllare la posizione dell’indi- catore dell’angolo (19). Se necessario, allentare il puntatore con un cacciavite a stella, spostarlo sulla posizione 45° sulla scala graduata per l’angolo di taglio inclinato (20) e serrare nuovamente la vite di fissaggio. Regolazione fine dell’angolo di taglio obliquo a 0° (Figg. U e V)
1. Regolare un calibro per angoli su 0° sul banco
(11) e posizionarlo tra il guidapezzo (9) e la lama (6).
2. La gamba del calibro per angoli deve essere a
filo con la lama (6) per tutta la sua lunghezza.
3. Allentare tutti e quattro i bulloni di fissaggio del
guidapezzo (51) e regolare il guidapezzo (9) finché la gamba del calibro per angoli sarà a filo con la lama per tutta la sua lunghezza.
4. Stringere di nuovo tutti e quattro i bulloni di
fissaggio del guidapezzo (51). Successivamente controllare la posizione dell’indicatore dell’an- golo (17). Se necessario, allentare il puntatore con un cacciavite a stella,, posizionarlo su 0° sulla scala graduata per angolo di taglio obliquo (16) e serrare nuovamente la vite di fissaggio.
Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia e intervento di manutenzione spegnere sempre l’elettroutensile e rimuovere la batteria dall’elettroutensile. Pulire regolarmente il corpo dell’elettroutensile con un panno morbido, preferibilmente dopo ogni uso. Assicurarsi che le prese d’aria siano libere da polve- re e sporcizia. Rimuovere lo sporco particolarmente ostinato con un panno morbido inumidito con acqua e sapone. Non utilizzare solventi come benzina, alcol, ammoniaca, ecc. Le sostanze chimiche di questo tipo danneggiano i componenti sintetici. Pulizia delle protezioni Prima di utilizzare la macchina, controllare sempre che non vi siano detriti sulla protezione (4) e sulla protezione retraibile (5). Rimuovere la vecchia segatura e le schegge con un pennello o uno stru- mento simile. Sostituzione dell’inserto del banco Sostituire immediatamente gli inserti del banco danneggiati. Con un inserto del banco danneggiato (13) vi è il rischio che piccole parti si incastrino tra l’inserto del banco e la lama, bloccando quest’ultima. Per sostituire l’inserto del banco:
1. Rimuovere le viti dell’inserto del banco con
un cacciavite a stella. Se necessario, regolare l’angolo di taglio obliquo e l’angolo di taglio inclinato per accedere a queste viti.
2. Rimuovere l’inserto del banco.
3. Installare un inserto del banco nuovo.
4. Stringere le viti con un cacciavite a stella.
Guide di scorrimento La sporcizia può danneggiare le guide di scorri- mento (25) e di conseguenza il funzionamento della macchina.
- Pulire regolarmente le guide di scorrimento con un panno morbido.
- Fare cadere qualche goccia di olio lubrificante sulle guide di scorrimento.
- Spostare la troncatrice avanti e indietro in modo che l’olio si distribuisca sulle guide per tutta la lunghezza. RISPETTO AMBIENTALE Se si prevede che la macchina non verrà usata per molto tempo si consiglia di conservare le batterie cariche. Solo per i Paesi CE Non smaltire gli elettroutensili insieme ai rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2012/19/ EC sui rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche e relativa implementazione nelle nor- mative locali, gli elettroutensili ormai inutilizzabili devono essere raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.88
DEFINIZIONI DELLA GARANZIA
I prodotti VONROC sono sviluppati secondo i più elevati standard di qualità e viene garantita l’assen- za di difetti nei materiali e nella manodopera per il periodo contrattuale a partire dalla data di acquisto originale. Qualora il prodotto dovesse subire un guasto qualsiasi durante questo periodo a causa di difetti nei materiali e/o nella manodopera, si prega di contattare direttamente il VONROC. Le seguenti circostanze sono escluse da questa garanzia:
- Riparazioni e/o modifiche alla macchina sono state eseguite o tentate da centri di assistenza non autorizzati.
- L’utensile è stato abusato, utilizzato o manute- nuto in modo improprio.
- Sono state utilizzate parti di ricambio non origi- nali. Ciò costituisce l’unica garanzia espressa o implicita fornita dall’azienda. Non esistono altre garanzie es- presse o implicite che si estendono oltre il presente documento, ivi comprese le garanzie im plicite di commerciabilità e idoneità per uno scopo particola- re. In nessun caso VONROC sarà responsabile di eventuali danni incidentali o consequenziali. I rime- di dei rivenditori saranno limitati alla riparazione o sostituzione di unità o parti non conformi. Il prodotto e il manuale per l’utente sono soggetti a modifiche. I dati tecnici possono essere modificati senza ulteriore notifica.
Notice-Facile