520iHT4 - Tagliasiepi HUSQVARNA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 520iHT4 HUSQVARNA in formato PDF.

📄 476 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice HUSQVARNA 520iHT4 - page 204
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : HUSQVARNA

Modello : 520iHT4

Categoria : Tagliasiepi

Scarica le istruzioni per il tuo Tagliasiepi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 520iHT4 - HUSQVARNA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 520iHT4 del marchio HUSQVARNA.

MANUALE UTENTE 520iHT4 HUSQVARNA

2. Protezione di trasporto

5. Impugnatura per la regolazione della posizione

6. Funzione telescopica

8. Gancio di sospensione imbracatura

10. Fermo della leva di comando

11. Pannello di controllo

14. Spia di avvertenza

15. Impugnatura posteriore

16. Protezione di sostegno

18. Pulsante indicatore dello stato della batteria

19. Stato della batteria

20. Batteria (accessorio)

21. Pulsanti per il rilascio della batteria

22. Indicatore di carica e di errore sul caricabatterie

Nota: La batteria e il caricabatterie possono avere un aspetto diverso tra i diversi modelli. Simboli riportati sul prodotto (Fig. 2) AVVERTENZA! Questo prodotto è pericoloso. Possono verificarsi lesioni anche mortali all'operatore o ai passanti se il prodotto non viene usato con cautela e in modo corretto. Al fine di evitare lesioni all'operatore o ai passanti, leggere e seguire attentamente le istruzioni di sicurezza nel manuale operatore. Prima dell'uso, leggere per intero il manuale dell'operatore e accertarsi di aver compreso le istruzioni. (Fig. 3) Utilizzare elmetto e protezione per gli occhi omologati. (Fig. 4) Utilizzare guanti protettivi omologati. (Fig. 5) Utilizzare robusti stivali antiscivolo. (Fig. 6) Abbassare l'impugnatura per sbloccare la regolazione dell'angolazione del gruppo di taglio. (Fig. 7) Tenere le mani lontane dalla lama. (Fig. 8) Il prodotto è conforme alle direttive CE vigenti. (Fig. 9) Il prodotto o la confezione non possono essere smaltiti come rifiuti domestici. Il prodotto e l'imballaggio devono essere portati presso un centro di raccolta specializzato nel recupero di apparecchiature elettriche ed elettroniche. (Solo per l'Europa) (Fig. 10) Tensione nominale, V (Fig. 11) Corrente diretta. 204 1266 - 008 - 03.09.2025(Fig. 12) Questo prodotto non dispone di isolamento. Se il prodotto viene a trovarsi a contatto o nelle vicinanze di linee elettriche ad alta tensione si può incorrere in lesioni gravi o mortali. La corrente può essere condotta da un punto all’altro tramite un cosiddetto arco di tensione. Maggiore è la tensione, maggiore la distanza percorribile dalla corrente. La corrente può anche essere condotta attraverso rami o altri oggetti, particolarmente se bagnati. Mantenere sempre una distanza di almeno 10 m fra il prodotto e le linee elettriche ad alta tensione e/o tutti gli oggetti che si trovano a contatto con essi. Se è necessario lavorare con una distanza di sicurezza inferiore, contattare sempre l’azienda distributrice dell’energia per assicurarsi che la tensione sia staccata nel momento in cui si inizia il lavoro. Durante il funzionamento, mantenere una distanza minima di 15 m da altre persone o animali. (Fig. 13) Protezione contro gli spruzzi d'acqua. aaaassxxxx La targhetta dati di funzionamento mo- stra il numero di serie. yyyy è l'anno di produzione, ww è la settimana di pro- duzione e xxxxx è il numero sequen- ziale. Nota: gli altri simboli/decalcomanie sul prodotto si riferiscono a requisiti di certificazione necessari in alcuni mercati. Simboli sulla batteria e/o sul caricabatterie (Fig. 17) Riciclare questo prodotto in una stazione di riciclaggio per apparecchiature elettriche ed elettroniche. (Solo per l'Europa) (Fig. 14) Trasformatore a prova di guasto. (Fig. 15) Utilizzare e conservare il caricabatteria solo in ambienti interni. (Fig. 16) Doppio isolamento. Danni al prodotto Non siamo responsabili dei danni al prodotto se:

  • Il prodotto viene riparato in modo errato.
  • Il prodotto viene riparato con parti che non provengono o non sono omologate dal produttore.
  • Il prodotto contiene un accessorio che non proviene o non è omologato dal produttore.
  • Il prodotto non viene riparato presso un centro di assistenza autorizzato o presso un'autorità competente. Sicurezza Definizioni di sicurezza Le avvertenze, le precauzioni e le note sono utilizzate per evidenziare le parti importanti del manuale. AVVERTENZA: Utilizzato se è presente un rischio di lesioni o morte dell'operatore o di passanti nel caso in cui le istruzioni del manuale non vengano rispettate. ATTENZIONE: Utilizzato se è presente un rischio di danni al prodotto, ad altri materiali oppure alla zona adiacente nel caso in cui le istruzioni del manuale non vengano rispettate. Nota: Utilizzato per fornire ulteriori informazioni necessarie in una determinata situazione. Norme generali di sicurezza della macchina AVVERTENZA: Leggere tutte le norme di sicurezza, istruzioni, illustrazioni, istruzioni e specifiche fornite con la presente macchina. La mancata osservanza di tutte le istruzioni elencate di seguito può dare luogo a scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per la futura consultazione. Nota: Il termine “macchina” usato nelle norme di sicurezza fa riferimento a macchine alimentate dalla rete (con cavo di alimentazione) e a macchine alimentate a batteria (senza cavo di alimentazione). Sicurezza dell'area di lavoro
  • Tenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata. Il disordine e le aree di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti. 1266 - 008 - 03.09.2025 205• Non lavorare con la macchina in ambienti a rischio di esplosione nei quali si trovano fluidi, gas o polveri infiammabili. Le macchine producono scintille che potrebbero accendere polveri e vapori.
  • Durante l’utilizzo della macchina tenere a distanza bambini e altre persone. Le distrazioni possono causare la perdita del controllo. Sicurezza elettrica
  • La spina della macchina deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non utilizzare adattatori per spine con macchine dotate di messa a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
  • Evitare il contatto con superfici messe a massa o collegate a terra, come condutture, radiatori, stufe e frigoriferi. In casi simili, si verificherebbe un aumento del rischio di scosse elettriche.
  • Non esporre le macchine a pioggia o umidità. La penetrazione di acqua in una macchina aumenta il rischio di scossa elettrica.
  • Non rovinare il cavo elettrico. Non utilizzare mai il cavo per trasportare, tirare o scollegare dalla presa la macchina. Non avvicinare il cavo a fonti di calore, olio, spigoli taglienti e neppure a parti della macchina che siano in movimento. I cavi danneggiati o attorcigliati fanno aumentare il rischio di scosse elettriche.
  • Utilizzare, quando si lavora all’aperto con una macchina, solamente prolunghe adatte per gli ambienti esterni. L'uso di un cavo omologato per l'impiego all'aperto riduce il rischio di scosse elettriche.
  • Se l'impiego della macchina in ambienti umidi è inevitabile, utilizzare una fonte di alimentazione con interruttore differenziale (salvavita). L'utilizzo di un salvavita riduce il rischio di scosse elettriche. Sicurezza personale
  • È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio la macchina durante le operazioni di lavoro. Non utilizzare mai la macchina in condizioni di stanchezza o sotto l’influsso di droghe, alcol o farmaci. Basta un solo momento di distrazione durante l’utilizzo della macchina per ferirsi gravemente.
  • Usare sempre abbigliamento protettivo personale. Utilizzare sempre una protezione per gli occhi. L'uso in condizioni adeguate dell'abbigliamento protettivo (come mascherina protettiva, calzature di sicurezza antiscivolo, elmetto o cuffie protettive) riduce le lesioni personali.
  • Prevenire la messa in funzione accidentale. Accertarsi che l'interruttore sia in posizione OFF prima di effettuare il collegamento alla presa dell'alimentazione e/o alla batteria, di sollevare o trasportare la macchina. Se, in fase di trasporto della macchina, si tiene il dito sull’interruttore ovvero se si lascia collegata la macchina all’alimentazione elettrica, si possono verificare degli incidenti.
  • Rimuovere eventuali chiavi o strumenti di regolazione prima di accendere la macchina. Una chiave o altro attrezzo rimasto attaccato a parti rotanti della macchina può provocare lesioni personali.
  • Operare in sicurezza. Operare sempre facendo attenzione a posizionare bene i piedi e a mantenere l'equilibrio. In questo modo si potrà controllare meglio la macchina in situazioni inaspettate.
  • Vestirsi in maniera adeguata. Non indossare abiti troppo ampi o gioielli. Tenere capelli e indumenti lontani dalle parti in movimento. Lasciati liberi, indumenti, gioielli o capelli lunghi possono restare impigliati nelle parti in movimento.
  • Se vengono forniti dispositivi per il collegamento a strutture di aspirazione e raccolta delle polveri, accertarsi che siano collegate e utilizzate adeguatamente. La raccolta delle polveri può ridurre i rischi legati alla presenza di questo agente.
  • Non lasciarsi ingannare da un falso senso di sicurezza e non andare oltre le norme di sicurezza per la macchina, anche se si èacquisita familiarità con l’apparecchio elettrico dopo averlo usato diverse volte. Un'azione incauta può provocare gravi danni in una frazione di secondo. Uso e cura dell'elettroutensile
  • Non forzare l'elettroutensile. Usare l'elettroutensile adatto all'applicazione. L'elettroutensile giusto farà il lavoro meglio e in modo più sicuro se usato alla velocità per la quale è stato progettato.
  • Non usare l'elettroutensile se non è possibile accenderlo o spegnerlo tramite interruttore. Qualunque elettroutensile che non possa essere controllato tramite interruttore è pericoloso e deve essere riparato.
  • Scollegare la spina dalla presa di corrente e/o rimuovere la batteria, se staccabile, prima di procedere a qualsiasi regolazione, cambio di accessori o alla conservazione degli elettroutensili. Tali misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avvio accidentale dell'elettroutensile.
  • Riporre gli elettroutensili fuori dalla portata dei bambini e non permettere l'uso dei suddetti a persone che non hanno familiarità con tali utensili e con queste istruzioni. Nelle mani di persone inesperte, gli elettroutensili sono pericolosi.
  • Effettuare la manutenzione degli elettroutensili e degli accessori. Controllare che non si verifichi un errato allineamento o collegamento delle parti in movimento, la rottura di pezzi e qualsivoglia altra condizione che possa inficiare il funzionamento dell'elettroutensile. Qualora danneggiato, riparare l'elettroutensile prima dell'uso. Molti incidenti sono causati da elettroutensili con una manutenzione inadeguata.
  • Mantenere affilati e puliti gli strumenti da taglio. Con una manutenzione adeguata, gli strumenti da taglio

1266 - 008 - 03.09.2025con bordi affilati risultano più facili da controllare e meno pericolosi.

  • Usare l'elettroutensile, gli accessori, le punte ecc. come indicato dalle presenti istruzioni, tenendo conto delle condizioni di lavoro e della prestazione da effettuare. L'impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli previsti può dar luogo a situazioni di pericolo.
  • Mantenere le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Le impugnature e le superfici di presa scivolose non consentono una manipolazione e un controllo sicuri dell'utensile in situazioni impreviste. Utilizzo e manutenzione della batteria
  • Ricaricare l'attrezzo esclusivamente utilizzando il caricabatterie specificato dal produttore. L'utilizzo di un caricabatterie indicato per un altro tipo di batteria potrebbe provocare rischio di incendio.
  • Utilizzare i dispositivi esclusivamente con le batterie specificate. L'utilizzo di altri pacchi batteria potrebbe provocare lesioni e incendi.
  • Quando la batteria non viene utilizzata, tenerla lontana da altri oggetti metallici, come graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che potrebbero consentire il collegamento tra i terminali. Provocare il cortocircuito dei terminali della batteria potrebbe causare ustioni o provocare un incendio.
  • In condizioni non ottimali, la batteria potrebbe perdere liquido; evitare il contatto. Qualora il contatto avvenisse, sciacquare la parte con acqua. Se il liquido entra negli occhi, chiamare immediatamente un medico. Il liquido fuoriuscito dalla batteria potrebbe causare irritazioni o ustioni.
  • Non usare batterie o utensili danneggiati o modificati. Batterie danneggiate o modificate possono manifestare un comportamento imprevedibile, con rischio di incendi, esplosioni e lesioni.
  • Non esporre una batteria o uno strumento a fiamme o a temperature eccessive. L'esposizione a fiamme o temperature superiori a 130 °C (265 °F) può provocare esplosioni.
  • Seguire tutte le istruzioni per la ricarica e non caricare la batteria o l'attrezzo al di fuori dell'intervallo di temperatura specificato nelle istruzioni. Una ricarica non corretta o a temperature al di fuori dell'intervallo specificato può danneggiare la batteria e aumentare il rischio di incendio. Servizio
  • Far riparare l'elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializzato utilizzando solo pezzi di ricambio originali. Questo garantirà che sia salvaguardata la sicurezza dell'elettroutensile.
  • Non riparare mai le batterie danneggiate. Gli interventi sulle batterie dovrebbe essere eseguito solo dal produttore o da centri assistenza autorizzati. Avvertenze sulla sicurezza del tagliasiepi
  • Non utilizzare il tagliasiepi in condizioni climatiche sfavorevoli, soprattutto quando vi è il rischio di fulmini. Ciò riduce il rischio di essere colpiti da un fulmine.
  • Tenere tutti i cavi di alimentazione lontano dall'area di taglio. I cavi di alimentazione o altri cavi potrebbero essere nascosti nelle siepi e nei cespugli ed essere tagliati accidentalmente dalla lama.
  • Tenere il tagliasiepi esclusivamente dalle apposite impugnature isolate poiché la lama potrebbe entrare in contatto con cavi nascosti. Se le lame vengono a contatto con un filo scoperto sotto tensione, le parti in metallo esposte del tagliasiepi possono risultarne caricate e trasmettere una scossa elettrica all'operatore.
  • Tenere il corpo lontano dalla lama. Non rimuovere il materiale tagliato e non tenere il materiale da tagliare quando le lame sono in funzione. Le lame continuano a muoversi dopo lo spegnimento dell'interruttore. Un attimo di disattenzione durante l'utilizzo del tagliasiepi può comportare gravi lesioni personali.
  • Durante la rimozione del materiale inceppato o la manutenzione dell'unità, assicurarsi che tutti gli interruttori di corrente siano spenti e che la batteria sia rimossa o scollegata. L'azionamento imprevisto del tagliasiepi durante la rimozione di eventuali residui o la manutenzione può causare gravi lesioni personali.
  • Trasportare il tagliasiepi per l'impugnatura con la lama ferma e facendo attenzione a non azionare alcun interruttore di corrente. Un corretto trasporto del tagliasiepi riduce il rischio di un avviamento involontario e di conseguenti lesioni causate dalle lame.
  • Durante il trasporto o la conservazione del tagliasiepi, montare sempre il coprilama. Un adeguato utilizzo del tagliasiepi riduce il rischio di lesioni personali provocate dalle lame. Istruzioni di sicurezza generali AVVERTENZA: Leggere le seguenti avvertenze prima di utilizzare il prodotto.
  • Rimuovere la batteria per evitare che il prodotto venga azionato accidentalmente.
  • Questo prodotto è uno strumento pericoloso se non si presta attenzione o se si utilizza il prodotto in modo errato. Il prodotto può causare gravi lesioni o morte dell'operatore o altre persone.
  • Non utilizzare il prodotto se è stato modificato in qualche modo rispetto alle spcifiche iniziali. Non sostituire una parte del prodotto senza previa approvazione del produttore. Utilizzare solo parti approvate dal produttore. Una manutenzione impropria può causare lesioni o la morte. 1266 - 008 - 03.09.2025 207• Eseguire il controllo del prodotto prima dell'utilizzo. Vedere, Dispositivi di sicurezza sul prodotto alla pagina 209

Manutenzione alla pagina 213

Non utilizzare un prodotto danneggiato o che non funzioni correttamente. Eseguire i controlli di sicurezza e attenersi alle istruzioni di manutenzione e riparazione riportate nel presente manuale.

  • I bambini devono essere sorvegliati per evitare che giochino con il prodotto. Non consentire mai l'uso e la manutenzione del prodotto a bambini o a persone non qualificate e non lasciare la batteria collegata. Verificare l'esistenza di norme locali che fissano l'età minima dell'utilizzatore.
  • Conservare il prodotto in un'area chiusa a chiave per impedire l'accesso a bambini o persone non autorizzate.
  • Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini.
  • Evitare assolutamente di modificare la versione originale del prodotto senza l'autorizzazione del fabbricante. Utilizzare sempre accessori originali. Modifiche e/o accessori non autorizzati possono causare gravi lesioni personali o mortali all'operatore o a terzi. Nota: La normativa nazionale o locale può regolarne l'utilizzo. Assicurare la conformità alla normativa in vigore. Istruzioni di sicurezza per l'utilizzo AVVERTENZA: leggere le seguenti avvertenze prima di utilizzare il prodotto.
  • Se si è incerti riguardo a come procedere, rivolgersi a un esperto. Contattare il proprio rivenditore o l'officina di assistenza. Evitare qualsiasi lavoro per il quale non ci si sente sufficientemente qualificati.
  • Non utilizzare mai il prodotto in condizioni di stanchezza oppure sotto l'effetto di alcolici, stupefacenti o farmaci in grado di alterare la vista, l'attenzione, la capacità di valutazione o la coordinazione.
  • Lavorare in condizioni meteorologiche avverse è spesso stancante e comporta un ulteriore rischio. A causa di questo ulteriore rischio, si consiglia di non utilizzare il prodotto in condizioni meteorologiche sfavorevoli, per esempio, in presenza di nebbia fitta, pioggia battente, vento forte, freddo intenso, rischio di fulmini, ecc.
  • Un gruppo di taglio difettoso può aumentare il rischio di incidenti.
  • Non consentire a bambini di utilizzare il prodotto o avvicinarsi a esso. Data l'estrema facilità di avviamento del prodotto, i bambini potrebbero essere in grado di avviarlo se non sorvegliati. Sussiste il rischio di gravi lesioni personali. Scollegare la batteria quando il prodotto viene lasciato incustodito.
  • Controllare che non vi siano persone o animali in un raggio di 15 metri durante il lavoro. Nel caso in cui più utenti stiano lavorando nella stessa zona, la distanza di sicurezza deve essere almeno 15 metri. Altrimenti vi è il rischio di gravi lesioni personali. Arrestare immediatamente l'unità nel caso qualcuno si avvicini. Non girarsi mai con il prodotto in azione senza prima aver controllato che non ci sia nessuno alle vostre spalle entro la zona di sicurezza.
  • Accertarsi che la presenza di persone, animali o altro non possa influire sul controllo del prodotto o che non vengano a contatto con il gruppo di taglio o che oggetti allentati possano essere scagliati in aria dal gruppo di taglio. Non utilizzare il prodotto se non si è certi di poter chiedere aiuto in caso di incidente.
  • Controllare sempre l'area di lavoro. Rimuovere eventuali corpi estranei quali pietre, frammenti di vetro, chiodi, fili di ferro, corde ecc. che potrebbero essere scagliati oppure penetrare nel gruppo di taglio.
  • Accertarsi di poter camminare e lavorare in sicurezza. In caso di spostamenti, controllare che non vi siano ostacoli (ceppi, radici, rami, fossati ecc.). Fare particolare attenzione quando si lavora su terreni in pendenza.
  • Mantenere una posizione stabile ed equilibrata in qualsiasi momento. Operare in sicurezza.
  • Gli spostamenti vanno sempre eseguiti con il prodotto spento. Fissare la protezione di trasporto quando il prodotto non è in uso.
  • Non poggiare mai il prodotto al suolo se non è stato spento. Non lasciare il prodotto senza supervisione se acceso.
  • Rimuovere la batteria prima di passare il prodotto a un'altra persona.
  • Assicurarsi che all'accensione, il gruppo di taglio non entri in contatto con vestiti o parti del corpo.
  • Se un oggetto si blocca nel gruppo di taglio durante l'utilizzo del prodotto, arrestare e disattivare il dispositivo. Accertarsi che il gruppo di taglio si arresti completamente. Rimuovere la batteria prima di procedere alla pulizia, all'ispezione o alla riparazione del prodotto e/o del gruppo di taglio.
  • Tenere le mani e i piedi lontani dal gruppo di taglio fino al suo completo arresto quando il prodotto viene disattivato.
  • Fare attenzione ad eventuali ramoscelli che potrebbero venir lanciati in aria durante il taglio. Non effettuare tagli troppo vicini al terreno, in quanto pietre e altri corpi estranei potrebbero venire scagliati in aria.
  • Rischio di oggetti volanti. Usare sempre protezione per gli occhi omologata. Evitare di lavorare inclinati verso la protezione del gruppo di taglio. C'è la possibilità di essere colpiti a un occhio da un sasso, un ramo o altri oggetti sollevatisi dal terreno, con conseguenze anche molto gravi, quali la cecità.

1266 - 008 - 03.09.2025• Far sempre attenzione a segnali di allarme o eventuali grida quando si utilizzano le cuffie protettive. Togliere sempre le cuffie protettive immediatamente all'arresto del prodotto.

  • Non lavorare mai su una scala, uno sgabello o in altra posizione sollevata da terra che non sia ben fissata.
  • Questo apparecchio genera un campo elettromagnetico durante il funzionamento. Tale campo può interferire, in alcuni casi, con persone portatrici di impianti medici attivi o passivi. Per ridurre il rischio di gravi lesioni personali o mortali, i portatori di tali impianti devono consultare il proprio medico e il relativo produttore prima di utilizzare la macchina.
  • Tenere sempre saldamente il prodotto con entrambe le mani. Tenere il prodotto sul lato destro del proprio corpo.
  • Prima di rimuovere il materiale avvolto intorno all'albero della lama o impigliato tra la protezione e il gruppo di taglio, arrestare sempre il prodotto e assicurarsi che il gruppo di taglio non ruoti.
  • Il campo elettromagnetico durante il funzionamento può interferire con impianti medici attivi o passivi. I portatori di impianti medici devono parlare con il proprio medico e il produttore dell'impianto prima di utilizzare questo prodotto.
  • Far sostenere dal cinghiaggio il peso del prodotto in modo che sia facile da usare.
  • Una lunga esposizione al rumore può comportare lesioni permanenti all'udito. Husqvarna consiglia agli operatori di utilizzare cuffie protettive omologate.
  • Non usare mai un prodotto che abbia subito modifiche tali da non corrispondere più alle specifiche originali.
  • Non usare mai un prodotto difettoso. Eseguire i controlli di sicurezza e attenersi alle istruzioni di manutenzione e riparazione riportate nel presente manuale. Alcuni interventi devono essere eseguiti da personale specializzato. Vedere le istruzioni alla sezione Manutenzione.
  • Eseguire un'ispezione generale del prodotto prima dell'utilizzo. Consultare il programma di manutenzione.
  • Non consentire mai ad altri l’utilizzo della macchina senza prima accertarsi che abbiano letto e compreso il contenuto del manuale operatore.
  • Controllare l’area di lavoro per escludere la presenza di corpi estranei, quali cavi elettrici e animali ecc., oppure di altri oggetti che potrebbero danneggiare il gruppo di taglio, ad esempio elementi metallici.
  • Delle lame difettose possono aumentare il rischio di incidenti. Dispositivi di protezione individuale AVVERTENZA: Leggere le seguenti avvertenze prima di utilizzare il prodotto.
  • Usare sempre abbigliamento protettivo personale omologato quando si utilizza il prodotto. L'uso di abbigliamento protettivo personale non elimina il rischio di lesioni, ma ne riduce la gravità in caso di incidente. Farsi consigliare dal rivenditore per la scelta dell'attrezzatura adatta.
  • Elmetto protettivo laddove sussiste il rischio di caduta di oggetti.
  • Una lunga esposizione al rumore può comportare lesioni permanenti all'udito. In generale, i prodotti alimentati a batteria sono relativamente silenziosi ma la combinazione di livello acustico e uso prolungato può provocare lesioni. Husqvarna raccomanda che gli operatori indossino cuffie protettive quando utilizzano prodotti in modo continuativo per un periodo superiore a un giorno. Gli operai che utilizzano il prodotto in modo regolare e continuativo devono essere sottoposti regolarmente al controllo dell'udito. AVVERTENZA: Le cuffie protettive limitano la capacità di udire suoni e segnali di avvertenza.
  • Utilizzare protezioni per gli occhi omologate. Con l'uso della visiera è necessario anche l'uso di occhiali protettivi omologati. Con il termine occhiali protettivi omologati si intendono occhiali che siano conformi alle norme ANSI Z87.1 per gli USA o EN 166 per i paesi EU.
  • Utilizzare una visiera per proteggere il viso. Una visiera non è sufficiente a proteggere gli occhi. (Fig. 18)
  • Indossare guanti ove necessario, ad esempio per montare, ispezionare o pulire l'attrezzatura di taglio.
  • Usare scarpe o stivali robusti e antisdrucciolo.
  • Indossare indumenti di tessuto resistente. Indossare sempre pantaloni lunghi e pesanti e maniche lunghe. Non indossare indumenti larghi che potrebbero impigliarsi nei ramoscelli e nei rami. Non indossare gioielli, pantaloni corti o sandali e non lavorare a piedi nudi. Raccogliere i capelli in modo sicuro sopra le spalle. (Fig. 19)
  • Tenere a portata di mano il kit di primo soccorso. (Fig. 20) Dispositivi di sicurezza sul prodotto AVVERTENZA: Leggere le seguenti avvertenze prima di utilizzare il prodotto. In questo capitolo vengono presentati i dispositivi di sicurezza del prodotto, la loro funzione, il controllo e la manutenzione necessari per assicurarne una funzione ottimale. Vedere le istruzioni alla sezione Panoramica del prodotto alla pagina 204 per individuare la posizione di queste parti sul prodotto. 1266 - 008 - 03.09.2025 209La durata del prodotto può ridursi e il rischio di incidenti aumentare se la manutenzione non viene eseguita correttamente e se l'assistenza e/o le riparazioni non vengono effettuate da personale qualificato. Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore con assistenza più vicino. AVVERTENZA: Non utilizzare mai un prodotto con dispositivi di sicurezza danneggiati. I dispositivi di sicurezza di sicurezza del prodotto vanno controllati e sottoposti a manutenzione secondo quanto descritto in questo capitolo. Se il prodotto non supera tutti i controlli, contattare un'officina per le necessarie riparazioni. ATTENZIONE: Tutte le riparazioni e l'assistenza della macchina vanno eseguite da personale specializzato. Quanto detto vale in particolare per i dispositivi di sicurezza della macchina. Se la macchina non supera tutti i controlli sottoelencati, contattare l'officina autorizzata. L'acquisto di uno dei nostri prodotti garantisce l'assistenza di personale qualificato. Se non avete acquistato la macchina presso un rivenditore con centro di assistenza, informatevi sull’ubicazione della più vicina officina autorizzata. Controllo della tastiera

1. Tenere premuto il tasto On/Off (1). (Fig. 21)

a) Il prodotto è attivato quando il LED (2) si accende. b) Il prodotto è spento quando il LED (2) si spegne.

2. Fare riferimento a

Tastierino alla pagina 215 se la spia di avvertenza (3) si accende o lampeggia. Controllo del fermo della leva comando Il blocco della leva di comando è stato progettato per impedire l'attivazione accidentale del prodotto. Quando si preme in avanti il blocco della leva di comando (A) e lo si preme contro l'impugnatura (B), la leva di comando (C) viene rilasciata. Quando si rilascia l'impugnatura, la leva di comando e il relativo blocco ritornano alla posizione iniziale. Il movimento avviene grazie a tre sistemi di molle indipendenti. (Fig. 22)

1. Controllare che la leva di comando sia bloccata

quando il fermo si trova nella posizione iniziale. (Fig. 23)

2. Spingere il blocco della leva di comando in avanti

(A) e verso il basso. Premere il blocco della leva di comando (B) e controllare che ritorni nella posizione originale non appena viene rilasciato. (Fig. 24)

3. Controllare che la leva di comando e il blocco si

muovano liberamente e che il sistema di molle funzioni correttamente. (Fig. 25)

4. Tenere premuto il pulsante ON/OFF per accendere il

5. Spingere la leva di comando fino in fondo per

ottenere la velocità massima.

6. Rilasciare la leva di comando e accertarsi che il

gruppo di taglio si arresti e rimanga fermo. Controllo della protezione della mano La protezione della mano evita il contatto accidentale delle mani con le lame.

1. Tenere premuto il pulsante ON/OFF per spegnere il

2. Rimuovere la batteria.

3. Controllare che la protezione della mano sia fissata

4. Controllare la protezione della mano per verificare la

presenza di eventuali danni. Sicurezza batterie AVVERTENZA: Leggere le seguenti avvertenze prima di utilizzare il prodotto.

  • Utilizzare solo batterie omologate Husqvarna. Fare riferimento a Dati tecnici alla pagina 217 . La batteria è codificata mediante software.
  • Utilizzare le batterie approvate Husqvarna come alimentazione esclusivamente per i prodotti Husqvarna in questione. Per evitare il rischio di lesioni, non utilizzare la batteria come fonte di alimentazione per altri dispositivi.
  • Rischio di scosse elettriche. Non collegare i morsetti della batteria a chiavi, monete, viti o altro tipo di metallo. Ciò può causare un corto circuito della batteria.
  • Non utilizzare batterie non ricaricabili.
  • Non inserire oggetti nelle feritoie di aerazione della batteria.
  • Tenere la batteria lontano dalla luce del sole, dal calore o da fiamme libere. La batteria può causare bruciature e/o ustioni chimiche.
  • Tenere la batteria lontano da pioggia e umidità.
  • Tenere la batteria lontano da microonde e alta pressione.
  • Non tentare di smontare o rompere la batteria.
  • In caso di perdite dalla batteria, non lasciare che il liquido entri in contatto con il corpo o con gli occhi. In caso di contatto con il liquido, pulire l'area con grandi quantità di acqua e sapone e consultare un medico. In caso di contatto del liquido con gli occhi, non strofinare, ma sciacquare abbondantemente con acqua per almeno 15 minuti e chiamare un medico.

1266 - 008 - 03.09.2025• Utilizzare la batteria a temperature comprese tra -10 °C (14 °F) e 40 °C (114 °F).

  • Non pulire la batteria o il caricabatterie con acqua. Fare riferimento a Informazioni sulla batteria alla pagina 212
  • Non utilizzare un prodotto danneggiato.
  • Conservare le batterie lontano da oggetti metallici, come ad esempio chiodi, viti o gioielli.
  • Tenere la batteria fuori dalla portata dei bambini. Sicurezza del caricabatterie AVVERTENZA: Leggere le seguenti avvertenze prima di utilizzare il prodotto.
  • Rischio di scosse elettriche o cortocircuiti se non si osservano le istruzioni di sicurezza.
  • Non utilizzare un caricabatterie diverso da quello fornito per il prodotto. Utilizzare solo i caricabatterie approvati Husqvarna per caricare le batterie originali Husqvarna.
  • Non tentare di smontare il caricabatterie.
  • Non utilizzare un caricabattrie danneggiato.
  • Non sollevare il caricabatterie tramite il cavo di alimentazione. Per scollegare il caricabatterie da una presa di rete, tirare la spina. Non tirare il cavo di alimentazione.
  • Tenere tutti i cavi e le prolunghe lontani da acqua, olio e bordi appuntiti. Fare attenzione affinché il cavo non si incastri in oggetti come, ad esempio, porte, recinti o simili.
  • Non utilizzare il caricabatterie in prossimità di materiali infiammabili o materiali corrosivi. Accertarsi che il caricabatterie non sia coperto. Staccare la spina del caricabatterie in caso di fumo o incendio.
  • Caricare la batteria solo in luoghi chiusi, in una posizione con un buon flusso d'aria e lontano dalla luce diretta del sole. Non caricare la batteria all'aperto. Non caricare la batteria in condizioni di umidità.
  • Utilizzare esclusivamente il caricabatterie a temperature comprese tra 5 °C (41 °F) e 40 °C (104 °F). Utilizzare il caricabatterie in un ambiente con adeguato flusso d'aria, asciutto e privo di polvere.
  • Non inserire oggetti nelle feritoie di raffreddamento del caricabatterie.
  • Non collegare i terminali del caricabatterie a oggetti metallici, poiché si potrebbe provocare un cortocircuito del caricabatterie.
  • Utilizzare prese di rete omologate che non siano danneggiate. Accertarsi che il cavo del caricabatterie non sia danneggiato. Se si utilizzano cavi di prolunga, accertarsi che questi non siano danneggiati. Istruzioni di sicurezza per la manutenzione AVVERTENZA: Leggere le avvertenze seguenti prima di eseguire la manutenzione del prodotto.
  • Rimuovere la batteria prima di eseguire la manutenzione, altri controlli o montare il prodotto.
  • L'operatore deve eseguire solo gli interventi di manutenzione e assistenza indicati in questo manuale operatore. Rivolgersi al Centro di assistenza di competenza per interventi di manutenzione e assistenza più importanti.
  • Non pulire la batteria o il caricabatteria con acqua. Detergenti aggressivi possono causare danni alla plastica.
  • Se non si esegue la manutenzione, si riduce il ciclo di vita del prodotto e aumenta il rischio di incidenti.
  • È necessaria una formazione specifica per eseguire tutti gli interventi di manutenzione e lavori di riparazione, in particolare per i dispositivi di sicurezza del prodotto. Se non vengono approvati tutti i controlli descritti nel presente manuale operatore, dopo aver eseguito la manutenzione, contattare il Centro di assistenza. La nostra azienda garantisce la disponibilità di personale qualificato per le riparazioni e l'assistenza del prodotto.
  • Mantenere i denti della lama affilati accuratamente e nel modo giusto. Seguire le nostre indicazioni. Vedere anche le istruzioni sulla confezione della lama.
  • Utilizzare unicamente ricambi originali.
  • Utilizzare guanti per lavori pesanti quando si ripara il gruppo di taglio. Le lame sono estremamente affilate e possono facilmente causare lesioni. Utilizzo Introduzione AVVERTENZA: Leggere e comprendere il capitolo sulla sicurezza prima di utilizzare la macchina. Husqvarna Connect Husqvarna Connect è un'app gratuita per i dispositivi mobili. L'app Husqvarna Connect fornisce funzioni estese per il prodotto Husqvarna.
  • Informazioni aggiuntive sul prodotto.
  • Dettagli, guida, parti del prodotto e manutenzione. 1266 - 008 - 03.09.2025 211Primo utilizzo di Husqvarna Connect

1. Scaricare l'app Husqvarna Connect sul proprio

2. Registrarsi nell'app Husqvarna Connect.

3. Seguire le istruzioni dell'app Husqvarna Connect per

collegare e registrare il prodotto. Nota: L'app Husqvarna Connectnon è disponibile per il download in tutti i mercati. Rivolgersi al centro di assistenza per maggiori informazioni. Collegamento del caricabatterie

1. Collegare il caricabatterie alla tensione e

alla frequenza indicate sulla targhetta dati di funzionamento.

2. Inserire la spina in una presa di corrente con messa

a terra. Il LED sul caricabatterie lampeggia verde per una volta. Nota: La batteria non si carica se la sua temperatura è inferiore a 0 °C (32 °F) o superiore a 50 °C (122 °F). Se la temperatura è superiore a 50 °C/122 °F, il caricabatterie fa raffreddare la batteria prima che si sia caricata. Informazioni sulla batteria Fare riferimento al manuale dell'operatore della batteria per informazioni sull'utilizzo adeguato. Utilizzare la batteria a temperature comprese tra -10 °C (14 °F) e 40 °C (104 °F). Collegamento della batteria al prodotto AVVERTENZA: Nel prodotto, utilizzare solo le batterie originali Husqvarna.

1. Verificare che la batteria sia completamente carica.

2. Spingere la batteria nel supporto della batteria del

prodotto. La batteria si blocca in posizione quando si percepisce un clic. (Fig. 26) ATTENZIONE: Se la batteria non entra facilmente nel relativo supporto, la batteria non è installata correttamente. Ciò può causare danni al prodotto.

3. Assicurarsi che la batteria sia installata

correttamente. Ricarica della batteria Nota: È necessario caricare la batteria prima di utilizzarla per la prima volta. Una batteria nuova è carica solo al 30 %.

1. Verificare che la batteria sia asciutta.

2. Inserire la batteria nel caricabatteria. (Fig. 27)

Nota: La batteria e il caricabatterie possono avere un aspetto diverso a seconda del modello, ma la procedura è la stessa.

3. Accertarsi che la spia di carica verde sul

caricabatterie si accenda. Ciò indica che la batteria è collegata correttamente al caricabatterie.

4. Quando tutti i LED sulla batteria sono accesi, la

batteria è completamente carica. (Fig. 28)

5. Per scollegare il caricabatterie dalla presa di rete,

tirare la spina. Non tirare il cavo.

6. Rimuovere la batteria dal caricabatterie.

Nota: Fare riferimento ai manuali della batteria e del caricabatterie per ulteriori informazioni. Cosa fare prima di accendere il prodotto

1. Esaminare l'area di lavoro. Rimuovere gli oggetti che

potrebbero venir lanciati in aria.

2. Controllare il gruppo di taglio. Accertarsi che le lame

siano affilate e che non presentino crepe e danni.

3. Assicurarsi che il prodotto funzioni correttamente.

Controllare che tutti i dadi e le viti siano ben serrati.

4. Assicurarsi che impugnatura e dispositivi di

sicurezza non siano danneggiati e siano collegati correttamente. Non utilizzare un prodotto con parti mancanti o che sia stato modificato rispetto alle sue specifiche iniziali. Usare i guanti protettivi se necessario.

5. Assicurarsi che i coperchi non siano danneggiati e

siano collegati correttamente, prima di accendere il prodotto. Avviamento del prodotto

1. Tenere premuto il pulsante On/Off fino

all'accensione del LED verde. (Fig. 29)

2. Premere la leva di comando per controllare la

velocità. Utilizzo del prodotto

  • Iniziare da terra e spostare il prodotto verso l’alto lungo la siepe se si tagliano i lati. (Fig. 30)
  • Regolare la velocità da allineare al carico di lavoro.
  • Assicurarsi che il motore non tocchi la siepe.
  • Tenere il prodotto vicino al corpo per una posizione di lavoro stabile. (Fig. 31)
  • Assicurarsi che la punta dell'attrezzatura di taglio non tocchi il terreno.
  • Prestare la massima attenzione e lavorare lentamente fino a quando tutti i rami non sono tagliati correttamente.

1266 - 008 - 03.09.2025Regolazione dell'angolo del prodotto Il gruppo di taglio può essere regolato in 8 posizioni diverse.

1. Rimuovere la batteria dal prodotto.

2. Tirare verso il basso l’impugnatura di regolazione

della posizione. (Fig. 32)

3. Inclinare il gruppo di taglio con l'impugnatura nella

posizione applicabile. (Fig. 33)

4. Rilasciare la maniglia di regolazione della posizione

per bloccare il gruppo di taglio. Per modificare la lunghezza dell'albero

1. Rilasciare la manopola.

2. Estrarre l'albero per la lunghezza applicabile. (Fig.

Utilizzo della funzione SavE Questo prodotto dispone di una funzione di risparmio energetico, SavE. La funzione SavE diminuisce la velocità dell'attrezzatura di taglio e consente il tempo di funzionamento massimo della batteria. Nota: La funzione SavE non diminuisce la potenza di taglio del prodotto.

1. Premere il pulsante SavE sulla tastiera per avviare la

funzione. Il LED verde si accende.

2. Premere nuovamente il pulsante SavE per arrestare

la funzione. Il LED verde si spegne. (Fig. 36) Funzione di arresto automatico Il prodotto dispone di una funzione di arresto automatico che ne interrompe il funzionamento se non viene utilizzato per 45 secondi. Per predisporre il prodotto in posizione di trasporto AVVERTENZA: Non utilizzare il prodotto quando è in posizione di trasporto.

1. Rimuovere la batteria dal prodotto.

2. Montare la protezione di trasporto sul gruppo di

3. Piegare il gruppo di taglio di 180° affinché sia

parallelo all'albero. (Fig. 37) Arresto del prodotto

1. Rilasciare la leva di comando.

2. Premere il pulsante On/Off fino a quando il LED

verde non si spegne.

3. Premere i pulsanti di rilascio sulla batteria ed

estrarre la batteria. (Fig. 38) Manutenzione Introduzione AVVERTENZA: Leggere attentamente il capitolo sulla sicurezza prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione del prodotto. AVVERTENZA: Rimuovere la batteria prima di eseguire la manutenzione del prodotto. Programma di manutenzione AVVERTENZA: Rimuovere la batteria prima di eseguire la manutenzione. Qui di seguito è disponibile una lista delle operazioni di manutenzione da eseguire sul prodotto. Oltre agli interventi di manutenzione specificati nel programma di manutenzione, fare in modo che sia un centro di assistenza Husqvarna a eseguire regolarmente interventi di manutenzione sul prodotto. Per informazioni sugli intervalli di manutenzione, contattare il centro di assistenza Husqvarna. Manutenzione Prima dell'uso Una volta a setti- mana Una volta al mese Pulire esternamente il prodotto. X 1266 - 008 - 03.09.2025 213Manutenzione Prima dell'uso Una volta a setti- mana Una volta al mese Accertarsi che il pulsante ON/OFF funzioni correttamente e che non sia danneg- giato.

Assicurarsi che il fermo della leva di comando e la leva di comando funzionino correttamente e in modo sicuro.

Accertarsi che tutti i comandi funzionino e non siano danneggiati. X Assicurarsi che la lama del tagliente e la relativa protezione non presentino incrinature e che non abbiano subito danni. Sostituire la lama del tagliente o la sua protezione se presentano incrinature o se sono state colpite.

Rivolgersi al rivenditore per sostituire la lama del tagliente, se piegata o danneg- giata.

Accertarsi che la protezione per mano non sia danneggiata. Se danneggiata, sostituire la protezione.

Assicurarsi che i dadi e le viti siano serrati a fondo. X Verificare che la batteria non sia danneggiata. X Verificare che la batteria sia carica. X Verificare che il caricabatterie non sia danneggiato. X Accertarsi che il blocco della posizione del piatto di taglio non sia danneggiato e funzioni correttamente.

Accertarsi che le viti che fissano le lame del tagliente siano ben serrate. X Effettuare un controllo dei collegamenti tra la batteria e il prodotto. Controllare il collegamento tra la batteria e il caricabatterie.

Controllo della batteria e del caricabatterie

1. Controllare se la batteria presenta danni, ad

esempio incrinature.

2. Controllare se il caricabatterie presenta danni, ad

esempio incrinature.

3. Verificare che il cavo di collegamento del

caricabatterie non sia danneggiato e che non presenti crepe. Per pulire il prodotto, la batteria e il caricabatterie

1. Pulire il prodotto con un panno asciutto dopo l'uso.

2. Pulire la batteria e il caricabatterie con un panno

asciutto. Mantenere puliti i binari guida della batteria.

3. Assicurarsi che i morsetti della batteria e il

caricabatterie siano puliti prima di posizionare la batteria nel caricabatterie o nel prodotto. Pulizia e lubrificazione della lama del tagliente

1. Utilizzare un detergente per la pulizia della resina e

dei resti di piante sulle lame.

2. Accertarsi che le barre delle lame non siano

danneggiate. Accertarsi che le barre delle lame non siano deformate. Eliminare le irregolarità con una lima.

3. Accertarsi che le lame ruotino liberamente

4. Lubrificare i portacoltelli prima di periodi di inutilizzo

prolungato. (Fig. 39) 214 1266 - 008 - 03.09.2025Ricerca guasti Tastierino Problema Possibili guasti Soluzione possibile Il LED verde di avvio lampeggia. La tensione della batteria è bassa. Caricare la batteria. Il LED rosso di errore lampeggia. Sovraccarico. Il gruppo di taglio è bloccato. Premere il pulsante On/Off per spegnere il prodotto. Ri- muovere la batteria. Pulire il gruppo di taglio da materiali indesiderati. Allentare la catena. Deviazione di temperatura. Lasciare che il prodotto si raffreddi. La leva di comando e il pulsante On/Off ven- gono premuti contemporaneamente. Rilasciare la leva di comando e premere il pulsante On/Off. Il prodotto non si av- via. Presenza di sporcizia nei collegamenti della batteria. Pulire i collegamenti della batteria con aria compressa o con un pennello morbido. Il LED rosso di errore si accende. È necessario eseguire la manutenzione del prodotto. Contattare il centro di assistenza. Batteria 40-B220X

Sintomi Causa Azione L'indicatore di errore della batteria lampeggia. La batteria è scarica. Caricare la batteria. Carico di lavoro pesante in combina- zione con la temperatura della batte- ria molto bassa. Lasciare riscaldare la batteria. Ad esempio, spostando il dispositivo al- l'interno o azionandolo a bassa velo- cità finché la batteria non si riscalda. La batteria non funziona. La carica di funzionamento della batteria è al limite. Rimuovere la batteria dal prodotto. Lasciare riposare la batteria, quindi premere il pulsante indicatore dello stato della batteria. L'indicatore di temperatura della bat- teria è acceso. La batteria è troppo fredda o troppo calda per essere usata. Utilizzare la batteria a una tempera- tura ambiente compresa tra -10 °C (14 °F) e 40 °C (104 °F). Quando la batteria ha la temperatura corretta, può essere usata di nuovo.

La ricerca guasti potrebbe essere diversa a seconda del modello della batteria. Fare riferimento al manuale dell'operatore della batteria per informazioni sull'utilizzo adeguato. Utilizzare solo batterie omologate Husqvar- na. 1266 - 008 - 03.09.2025 215L'indicatore di temperatura della bat- teria lampeggia. La batteria sta per superare i limiti della temperatura. Ridurre la velocità e/o il carico di la- voro. Per prestazioni ottimali, utilizza- re la batteria a una temperatura am- biente compresa tra +10 °C (50 °F) e +30 °C (86 °F). L'indicatore di temperatura della bat- teria è acceso quando la batteria si trova nel caricabatteria. Deviazione di temperatura, la batteria è troppo fredda o troppo calda per poter essere caricata. Lasciare raffreddare la batteria o spostarla all'interno per riscaldarla. Quando la batteria raggiunge la tem- peratura corretta, può essere usata di nuovo. Assicurarsi di utilizzare il caricabatteria solo con una tempera- tura ambiente compresa tra 5 °C (41 °F) e 40 °C (104 °F). Tenere il cari- cabatteria lontano dalla luce solare. Se il problema persiste, contattare il rivenditore. L'indicatore di errore della batteria si accende. La batteria presenta un errore critico. Rivolgersi al proprio rivenditore. Caricabatterie 40-C500X

Sintomi Possibili guasti Possibile procedura L'indicatore di carica sul carica- batterie è giallo. L'indicatore di errore della batte- ria lampeggia oppure l'ndicatore della temperatura della batteria è acceso. Deviazione di tempe- ratura, la batteria è troppo fredda o trop- po calda per essere usata o caricata. Se la batteria è troppo calda, tenerla collegata al carica- batterie. La ventola integrata del caricabatterie riduce la temperatura della batteria. Quando la batteria raggiunge la temperatura consigliata, la ricarica si avvia automati- camente. Se la batteria è troppo fredda, spostarla in un ambien- te interno. Quando la batteria raggiunge la temperatura consigliata, continuare la ricarica. Rispettare l'intervallo di temperatura per il funzionamen- to, fare riferimento al manuale d'uso del caricabatterie. Tenere il caricabatteria lontano dalla luce solare. Se il problema persiste, contattare il rivenditore. L'indicatore di carica sul carica- batterie è giallo. L'indicatore di errore della batteria è acceso. La batteria presenta un errore critico. Rivolgersi al proprio rivenditore. L'indicatore di carica sul carica- batterie è rosso. Il caricabatterie pre- senta un errore criti- co. Rivolgersi al proprio rivenditore.

La ricerca guasti potrebbe essere diversa a seconda del modello del caricabatterie. Fare riferimento al ma- nuale dell'operatore della caricabatterie per informazioni sull'utilizzo adeguato. Utilizzare solo caricabatterie approvati Husqvarna. 216 1266 - 008 - 03.09.2025Trasporto, stoccaggio e smaltimento Trasporto e stoccaggio

  • Le batterie agli ioni di litio in dotazione rispettano i requisiti di legge sulle merci pericolose.
  • Rispettare i requisiti speciali riportati sulla confezione e sulle etichette per il trasporto commerciale, compreso quello effettuato da terzi e da corrieri.
  • Parlare con personale che ha seguito una formazione specifica in materiali pericolosi prima di inviare il prodotto. Rispettare tutte le norme nazionali vigenti.
  • Quando si inserisce la batteria in un contenitore, applicare del nastro adesivo sui contatti aperti. Inserire la batteria nel contenitore in modo da garantirne la massima aderenza.
  • Rimuovere la batteria per la conservazione o il trasporto.
  • Conservare la batteria e il caricabatterie in un luogo asciutto, privo di umidità e protetto dal gelo.
  • Non conservare la batteria in aree elettricamente statiche. Non conservare mai la batteria in una scatola di metallo.
  • Durante il rimessaggio, conservare la batteria in un luogo dove la temperatura è compresa tra 5 °C/41 °F e 25 °C/77 °F e lontano da luce solare.
  • Durante il rimessaggio, conservare il caricabatterie in un luogo dove la temperatura è compresa tra 5 °C/41 °F e 45 °C/113 °F e lontano da luce solare.
  • Utilizzare il caricabatterie soltanto quando la temperatura circostante è compresa tra 5 °C/41 °F e 40 °C/104 °F.
  • Caricare la batteria dal 30% al 50% prima di immagazzinarla per lunghi periodi.
  • Conservare il caricabatterie in un luogo chiuso e asciutto.
  • Tenere la batteria lontano dal caricabatterie durante il rimessaggio. Non lasciare che i bambini e altre persone non autorizzate tocchino l'attrezzatura. Mantenere le attrezzature in un luogo che è possibile chiudere.
  • Pulire il prodotto ed eseguire una manutenzione completa prima di conservarlo per lunghi periodi.
  • Utilizzare la protezione di trasporto sul prodotto per evitare che si danneggi durante il trasporto e il rimessaggio.
  • Bloccare il prodotto in modo sicuro durante il trasporto. Smaltimento Questo simbolo indica che il prodotto non è un rifiuto domestico. Riciclarlo tramite il sistema di raccolta locale per le apparecchiature elettriche ed elettroniche. Ciò contribuisce a una corretta gestione dei rifiuti al termine del ciclo di vita. Per informazioni, contattare le autorità locali, i servizi di smaltimento dei rifiuti domestici, il concessionario o il rivenditore di zona. Lo smaltimento non corretto può avere potenziali effetti negativi sull'ambiente e sulla salute, a causa della potenziale presenza di sostanze pericolose. Nota: Il simbolo compare sul prodotto o sull'imballaggio. Dati tecnici Dati tecnici 520iHT4 Motore Tipo di motore BLDC (senza spazzole) da 36 V Peso

Peso senza batteria, kg 5,4 Peso con batteria (batteria predefinita 40-B220X), kg 6,8

Misurato senza protezione per il trasporto. 1266 - 008 - 03.09.2025 217520iHT4 Emissioni di rumore

Livello potenza acustica, misurato dB(A) 92 Livello di potenza acustica, garantito L

dB(A) 94 Livelli di rumorosità Livello di pressione acustica rispetto all'udito dell'operatore, dB(A) misurati in base alle norme EN 62841-1, EN62841-4-2.

Livelli di vibrazioni

Livelli di vibrazioni per (a

) sulle impugnature anteriore/posteriore, m/s

Fare riferimen- to alle normative EN 62841-1, EN62841-4-2. 2,0/2,0 Livello di protezione dall'acqua IPX4

Attrezzatura di taglio Tipo A doppio taglio Lunghezza della lama, mm 550 Velocità lame, tagli/min in modalità SavE 3200 Velocità lame, tagli/min non in modalità SavE 4000 Accessori Batterie approvate Batteria BLi200 40-B220X Tipo Ioni di litio Ioni di litio Capacità batteria, Ah 5,2 6,0 Tensione nominale, V 36 36 Peso, kg (lb) 1,3 (2,9) 1,4 (3,1)

Emissioni di rumore nell'ambiente misurate come potenza sonora (L

) in base alla direttiva CE 2000/14/CE. La differenza tra potenza acustica misurata e garantita è che la potenza acustica garantita comprende anche la dispersione nel risultato di misurazione e le variazioni tra diversi prodotti dello stesso modello come da Direttiva 2000/14/CE.

I dati riportati per il livello di vibrazioni presentano una dispersione statistica tipica (deviazione standard) di 1,5 m/s

Il valore totale dichiarato relativo alle vibrazioni è stato misurato secondo metodi di verifica standard e può essere utilizzato per confrontare un dispositivo con un altro. È possibile utilizzare il valore totale dichiarato relativo alle vibrazioni in una valutazione preliminare dell'espo- sizione.

I prodotti manuali a batteria di Husqvarna sono contrassegnati con la sigla IPX4 in conformità ai requisiti sul livello di approvazione del prodotto 218 1266 - 008 - 03.09.2025Caricabatterie omologati Caricabatterie QC330 40-C500X Tensione di entrata, V 100-240 100-240 Frequenza, Hz 50-60 50-60 Potenza, W 330 500 1266 - 008 - 03.09.2025 219Dichiarazione di conformità Dichiarazione di conformità UE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel.: +46-36-146500, dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che il prodotto indicato: Descrizione Tagliasiepi ad asta a batteria Marchio Husqvarna Tipo/Modello 520iHT4 Identificazione Numeri di serie a partire da 2023 e successivi È pienamente conforme alle seguenti norme e direttive UE: Regolamento Descrizione 2006/42/CE "relativa alle macchine" 2014/30/UE "sulla compatibilità elettromagnetica" 2011/65/UE "sulla restrizione dell'uso di sostanze pericolose" 2000/14/CE "sul rumore esterno" e che sono applicati gli standard e/o le specifiche tecniche seguenti: EN 62841-1:2015, EN 62841-4-2:2020, EN 55014-1:2017 +A11:2020, EN 55014-2:1997+A2:2008, EN IEC 63000:2018. SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 4053, SE-904 03 Umeå, Sweden ha eseguito un controllo volontario secondo l'allegato IX della 2006/42/CE. SMP Svensk Maskinprovning AB ha inoltre verificato la conformità con l'Appendice V della Direttiva del Consiglio 2000/14/CE. N. certificato: 01/094/025 Per informazioni sulle emissioni acustiche, fare riferimento a Dati tecnici alla pagina 217