GREENWORKS GD80HT - Tagliasiepi

GD80HT - Tagliasiepi GREENWORKS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GD80HT GREENWORKS in formato PDF.

📄 233 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice GREENWORKS GD80HT - page 38
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su GD80HT GREENWORKS

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Tagliasiepi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GD80HT - GREENWORKS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GD80HT del marchio GREENWORKS.

MANUALE UTENTE GD80HT GREENWORKS

Gli appearecchi a batteria sono sempre pronti a funzionare, in quanto non necessitano di essere collegati ad una presa elettrica. Onde evitare lesioni fisiche gravi, rimuovere sempre la batteria e prestare particolare attenzione durante la manutenzione o la sostituzione della lama.

WARNING

Italiano (Traduzione delle istruzioni originali)

Il vostro tagliasepi è stato progettato e prodotto rispettongli allti standardi produzione per garantire ottimeprestazioni, comodo utilizzo e sicurezza dell'operaore. Seutilizzato con la massima cura, quello prodotto garantiranno di prestazioni ottimali.

NORME DI SICUREZZA

ATTENZIONE

Leggere attentamente tutte le istruzioni e le avventenze di sicurezza. La mancata osservanza delle avventenze e delle istruzioni potrebbe dar luogo a rischi di scosse elettriche, incendi e lesioni gravi.

USO PREVISTO

Questo tagliasepi è destinato al solo uso domestico ed è progettato per tagliare e sfrondare cespugli e siepi. Non effettuare tagli al di sopra dell'altezza della spalla.

Conservare quello manuale per eventuali riferimenti futuri. Il termine "apparecchio elettrico"utilizzato nelle avventenze si riferisce sia ad apparecchi elettrici da collegare alla rete di alimentazione sia ad apparecchi elettrici a batteria.

SICUREZZA NELL'AMBIENTE DI LAVORO

Mantenere pulito e ben illuminato l'ambiente di lavoro. Gli spazi ingombri e poco illuminati sono fonte di incidenti.
Non utilizzare apparetti elettrici in ambienti potenzialmente espiosivi, in presenza ad esempio di liquidi, gas o polveri inflammabili. Le scintille provocate dagli apparetti elettrici posso incendiare polveri o vapori.
■ Quando si utilizes un appearecchio elettrico, mantenere bambini ed estranei a debita distanza dall'area di lavoro. Potrebbero infatti essere causa di disturazione e far perdere il controllo del dispositorio.

SICUREZZA ELETTRICA

■ Non esporre attrezzi elettrici a pioggia o umidità. Il rischio di scosse elettriche aumenta se l'apparecchioenta in contatto con acqua.

SICUREZZA PERSONALE

Rimanere sempre vigili; durante l'utilizzo di un apparecchio elettrico, prestare sempre attenzione alle operazioni da svolgere e agire sempre con buon senso. Non utilizzato l'apparecchio elettrico in caso di stanchezza, sotto l'effetto di alcool o di droghe oppure in caso di assunzione di medicinali. Non dimenticare mai che basta un attimo di disturazione per causare gravi

infortuni.

Indossare attrezzature di protezione idonee. Proteggere sempre gli occhi. Indossare eventually una maschera antipolverre, calzature antiscivolo, casco o protezioni uditive, per evitare rischi di lesioni fisiche.
Evitare qualsiasi avviamo involontario. Prima di collegare l'apparecchio ad una presa e/o insertire la batteria, assicurarsi che l'interruttore sia in posizione "OFF", nonché quando si intende adoperare o trasportare l'apparecchio. Onde evitare rischi di incidenti, non spostare l'apparecchio mantenendo il dito sull'interruttore e non collegarlo all'alimentazione elettrica se l'interruttore di "marcia" è attenuato.
Rimuovere qualsiasi chiave di serraggio o di regolazione prima di mettere in funzione l'apparecchio. Una chiave di serraggio che rimane inserta in un elemento mobile dell'apparecchio può provocare gravi danni fisici.
Non estendere eccessivamente le braccia. Rimanere saldamente in appoggio e in equilibrio sulle gambe. Ci o consente un magiore controlo dell'apparecchio nel caso in cui si verifichino situazioni impreviste.
Indossare un abbligamento adatto. Non indossare indumenti larghi o monili. Mantenere i capelli, gli indumenti e le mani a debita distanza da componenti mobili. Gli abiti larghi, i monili e i capelli lunghi possono rinanere impigliati nelle parti in movimento dell'apparecchio.

UTILIZZO E MANUTENZIONE DEGLI APPARECCHI ELETTRICIDO

Non forzare l'apparecchio. Utilizzato l'apparecchio adeguato al lavoro da svolgere. L'apparecchio offrirà migliori prestazioni e sare più sicuro se utilizzato al regime per il quale è stato progettato.
Non utilizzato un appearecchio elettrico se l'interruttore non ne consente un corretto avvio e l'arresto. Un appearecchio che non può essere accesso es spento correttamente e pericoloso e delve essere assolutamente riparato.
■ Riporre gli apparecchi elettrici fuori alla portata dei bambini. Non consentire l'utilizzo dell'apparecchio a persona che non lo conoscono o che non sono a conoscenza delle presenti norme di sicurezza. Gli apparecchi elettrici sono strumenti pericolosi nelle mani di persona che non sanno utilizzato.
Sottoporre gli appearecchi ad una accurata manutenzione. Controllare nei componenti mobili che non vi siano disallineamenti o impuntature, parti rotte che possano pregiudicare il funzionamento dell'apparecchio. In caso di danneggiamenti, far riparare l'apparecchio prima di utilizzato. Molti incidenti sono dovuti ad una cattiva manutenzione degli appearecchi.

Italiano (Traduzione delle istruzioni originali)

Mantenere gli appearecchi di taglio sempre puliti ed affiliati. Un utensile di taglio mantenuto pulito e adeguatamente affiliato, diminuirà la probabilità di bloccaggi e l'utilizzatore avrà un magiore controlo dell'apparecchio.
- Durante l'utilizzo dell'apparecchio, degli accessori, delle punte, ecc., atteneri alle presenti norme di sicurezza, tenendoiconto dello spazio di lavoro e delle operazioni da effettuare. Onde evitare situazioni di pericolò, utilizzato l'apparecchio elettrico solo per i lavori per cui è stato progettato.

NORMEDI SICUREZZA PER APPARECHI A BATTERIA

Prima di installare la batteria, accertarsi che l'interruttore si trovi in posizione di "spento". L'inserimento di una batteria in un appearecchio con un interrettore in posizione di "marcia" cui sono nelle Cause di incidenti.
Per ricaricare la batteria dell'apparecchio,utilizzare esclusivamente un caricabatteria raccomandato dal costrutto. Un caricabatteria adatto per un tipo di batteria potrebbe provocare un incendio se utilizzato con tipo di batteria differente.
- Con un apparecchio a batteria deve essere utilizzato esclusivamente un tipo di batteria specifico. L'impiego di un qualsiasi altri tipo di batteria cui provocare un incendio.
- Quando la batteria non viene utilizzata, conservarla a distanza da oggetti metallici, come ad esempio fermagli, monetete, chiavi, viti, chiodi o qualsiasi altro oggettoto che potrebbe ponticellare i due poli. Il cortocircuito dei poli della batteria può provocare usioni o incendi.
Evitare qualsiasi contatto con il liquido della batteria in caso di fuoriuscite dovute ad un utilizzo improprio. Nel caso in cui si verificchi quello tipo di situazione, sciacquare abbondamente con acqua pulita e sapone la zona interessata. In caso di contatto con gli occhi, consultare immediatamente un medico. Il liquido fuoriuscito alla batteria può provocare irritazioni o ustioni.

MANUTENZIONE

■ Eventuali riparazioni devono essere effettuate da un techniciano qualificato, che dovrà utilizzato esclusivamente parti di ricambio originali. In quello modo sarebbe'utilizzato l'apparecchio elettrico in totale sicurezza.

AVVERTENZE DI SICUREZZA PER IL TAGLIASIEPI

Mantenere la lama lontano dal corpo. Non rimuovere il materiale tagliato né afferrare il materiale da tagliare nelle le lame sono in movimento. Assicurarsi che l'interruttore sia spento nelle si rimuove l'eventuale materiale di scarto che blocca le lame. Qualsiasi attimo di disattenzione durante l'utilizzo del tagliaiepi potra

causare seri danni alla persona.

Trasportare il tagliaiepi tenendolo per il manico con la lama ferma. Quando si trasporta il tagliaiepi, posizionare sempre l'apposita copertura sul dispositorio di taglio. Un corretto utilizzato del tagliaiepi ridurà eventuali danni alla persona causati dalle lame.
Reggere l'eeltroutensile solo dai manici isolati, dal momento che la lama di taglio potrebbeVenire a contatto con cavi nascosti. Un cavo alimentato che entra in contatto con le lame di taglio cui mettere tanto tensione le parti metalliche esposte dell'utensile e causare scosse elettriche all'operaatore.

PRIMA DI PROCEDURE ALL'UTILIZZO DELL'APPARECCHIO, LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI

Leggere attendamente tutte le istruzioni. Familiarizzare con i comandi del proprio apparecchio e il relative funzionamento.
Non utilizzato l'apparecchio quando si è stanchi o ammalati, sotto l'effetto di alcool o in caso di assunzione di medicinali.
- Verificare lo stato dell'apparecchio prima di utilizzato. Sostituire i componenti danneggiati. Assicurarsi che non vi siano trafilamenti di liquido alla batteria.
■ Assicurarsi che tutti i fissaggi e le protezioni siano installati e fissati. Sostituire lame o altri componenti se fessurati, scheggiati o danneggiati. Assicurarsi che la lama sia stata correttamente installata e fissata saldamente. In caso contrario è possible l'insorgenza di rischi di lesions fisiche gravi per l'utilizzatore o di persona presenti nonché rischi di danneggiamento dell'apparecchio.
Utilizzare l'apparecchio in modo appropriato. Utilizzare il tagliasiepi esclusivamente per lavori per cui è stato progettato.
Non utilizzato il tagliaiepi se l'interruttore non ne consente un corretto avvio e arresto. Un apparecchio che non può essere comandato correttamente dall'interruttore è pericoloso è delve essere assolutamente riparato.
- Prima di utilizzare l'apparecchio, pulire l'area di taglio. Rimuovere cavi, fili elettrici, corde e altri oggetti che potrebbero rianere impigliati nella lama.
Mantenere lontano dall'area di lavoro i bambini, le persone presenti e gli animali. Mantenere bambini, persone presenti e animali ad una distance di almeno 15m in quanto durante l'operazione di taglio eventuali oggetti potrebbero venire eietati nella zona circostante. Qualora una persona si avvincasse, arrestare immediatamente il tagliasiepi.
Non utilizzato appearecchi elettrici in ambientipotenzialmente esplosivi, in presenza ad esempio di liquidi inflammabili, gas o polveri. Le

Italiano (Traduzione delle istruzioni originali)

scintille provocate dagli appearechi elettrici possono incendiare polveri o vapori.

Onde evitare rischi di scosse elettriche, non esporre l'unità a pioggia o umidità.

Nonutilizzareiltagliasiepi conle manibagnate.

L'utilizzo del tagliasepi non è consentito ai bambini né a persona inesperte.

Onde ridurre i rischi di gravi lesions, indossare sempre abbigliamento idoneo e occhiali di protezione, scarpe anti-infortunistiche durante l'uso del tagliasiepi.

Se l'utilizzo dell'apparecchio produce polvere, indossare una maschera facciale o una maschera antipolvere.

Indossare un abbigliamento adatto. Non indossare indumenti larghi o monili dal momento che potrebbero impigliarsi nelle parti in movimento. Quando si lavora all'esterno, si raccomanda l'uso di quanti in gomma, idonee calzature e pantaloni lunghi.

Proteggere i capelli lunghi raccogliendoli e legandoli al di sopra delle spalle, onde evitare che rimangano impigliati negli organi in movimento.

■ Quando si trasporta o si ripone il tagliasiepi, assicurarsi di applicare sempre il fodero di protezione della lama.

Considerare sempre l'ambiente circostante e rinanere vigili: il rumore prodotto dall'apparecchio potrebbe coprire altri rumori.

Accertarsi sempre che tutte le chiavi di regolazione o altri utensili siano stati rimossi dall'unità prima di accenderal.

  • Prima di utilizzare l'apparecchio, accertarsi sempre che le impugnature e i sistemi di protezione siano stati installati.

Nonutilizzare mai un appearecchio incomplete o qualora siano state applicate modifiche non autorizzate.

Le emissioni di vibrazioni durante l'utilizzo dell'eletttroutensile possono differire dal valore totale dichiarato a seconda delle modalità d'impiogo.

Si è riscontrato che le vibrazioni da utensili manuali possono provocare in alcuni individui la Sindrome di Raynaud. I sintomi possono comprendere formicolio, interpidimento e sbiancamento delle dita e si verificano di solito quando ci si espone al freddo. Fattori ereditari, esposizione al freddo e all'umidità, diete scorrette, fumo e condizioni di lavoro non sicure potranno contribuire all'insorgenza di questi sintomi. Attualmente non si conosce l'interazione tra vibrazioni e prolungata esposizione e l'insorgenza dei sintomi. L'operatore potra prendere le seguenti precauzioni per ridurre gli effetti delle vibrazioni:

  • Mantenere il corpo ben riscaldato e protetto da climi rigidi. Quando si utilizza l'unità indossare guanti per mantenere caldi mani e polsi. Le basse temperature contribuiscono all'insorgenza della

Sindrome di Raynaud.

  • Dopo aver utilizzato l'utensile per un certo periodo,fare degli esercizi per stimolare la circolazione del sangue.

  • Fare spesso delle pause. Limitare l'esposizione giornaliera alle vibrazioni.

Nel caso in cui si accusino i sintomi di esta condizione, interrompere immediatamente l'utilizzo dell'utensile e consultrare un medico.

UTILIZZO DEL TAGLIASIEPI

Nonutilizzare il tagliasiepi se I'impugnatura anteriore non è installata.Durante I'uso, impugnare I'unita con entrambe le mani.

Per evitare i rischi avviamenti accidentali, non traspostare l'apparecchio mantenendo il dito sull'interruttore di attivazione.

Rimanere sempre vigili e fare sempre attenzione alle operazioni che si effettuano. Agire sempre con buon senso.

Indossare pantaloni lunghi e spessi, calzature di sicurezza e guanti. Non indossare pantaloncini corti né sandali e non lavorare a piedi nudi.

Non utilizzato l'apparecchio in una zona scarsamente illuminata. Utilizzato l'utensile solo alla luce del sole o con una buona illuminazione artificiale.

  • Prestare attentione a non protendersi e a non utilizzato l'apparecchio su un supporto instabile.Rimanere saldamente in appoggio e in equilibrio sulle gambe. Non utilizzato l'apparecchio su una Scala.

Non forzare il tagliasiepi. L'apparecchio offrirà migliori prestazioni e sare più sicuro se utilizzato al regime per il quale è stato progettato.

Prima di riparare l'apparecchio o di effettuare operazioni di regolazione, rilasciare l'interruttore di avviamento, attendere che il motore sia completamente fermo e rimuovere la batteria.

  • Questo tagliaiespi è destinato esclusivamente al taglio di siepi, cespugli e arbusti. Non utilizzato l'apparecchio per qualsiasi另一a applicazione.

  • Prima di mettere in funzione l'apparecchio, assicurarsi che la lama non rischi di entrare in contatto con eventuali ostacoli.

In caso di urto con un ostacolo o se un oggettosi impiglia nella lama, arrestare immediatamente l'apparecchio, rimuovere la batteria e verificare che non vi siano danni. Non utilizzato l'apparecchio prima di averere effettuo gli interventi di riparazione necessari. Non utilizzato l'apparecchio se vi sono componenti non fissati o danneggiati.

■ Prestare sempre attenzione a cui che si sta facendo. Impiegare sempre il buon senso.

Effettuare sempre un'accurata manutenzione sul

Italiano (Traduzione delle istruzioni originali)

tagliaiepi. Assicurarsi che la lama sia pulita e ben affiliata, in modo che il rendimento del tagliaiepi sia sempre ottimale e in massima sicurezza. Seguire le istruzioni per lubrificare e cancellare gli accessori. Mantenere le impugnature asciutte e pulite rimuovendo traccé di olio e grasso.

Controllare eventuali componenti danneggiati. Prima di continuare ad utilizzato l'apparecchio, verificare se un pezzo o un accessorio danneggiato è in grado di continuare a funzionare e a svolgere il proprio compito. Controllare nei componenti mobili che non vi siano disallineamenti o impuntature, parti rotte che possano pregiudicare il funzionamento dell'apparecchio. Provedere alla riparazione o alla sostituzione di protezioni o di qualunque altri componente danneggiato rivolgendosi ad un Centro di Assistenza Autorizzato, salvo diversamente indicato nel presente manuale d'uso.
Rischio di taglio. Mantenere sempre le mani a debita distanza alla lama. Non rimuovere il materiale tagliato né afferrare il materiale da tagliare nelle lame sono in movimento. Prima di rimuovere materiale incastrato nella lama, assicurarsi che la batteria sia stata rimossa e che l'interruttore a grilletto sia stato rilasciato. Non utilizzato le lame o i bordi taglienti per impugnare o sollevare l'unità.

ATTENZIONE

Le lame continuano a muoversi per un breve periodo di tempo dopo aver spento l'utensile.

Mantenere le mani, il molto e i piedi a debita distanza dagli organi in movimento. Non tentare di toccare o di arrestare le lame in movimento.
- Arrestare sempre il motore quando non si sta esuguendo un'operazione di taglio o quando ci si sposta da una zona di taglio ad un'altra.
Mantenere l'unita pulita da eventuali residui di taglio o da altri materiali. I residui potrebbero accumularsi e bloccare le lame.
Riporre l'apparecchio in un luogo asciutto, situato in alto o chiuso a chiave, onde evitarne un uso non consentito o il danneggiamento. Mantenere fuori alla portata dei bambini e di persona inesperte.

■ Quando non si utilizes il tagliasiepi, applicare il federo di protezione della lama.
Non immergere l'apparecchio in acqua né spruzzarlo con qualsiasi altro liquido. Mantenere le impugnature sempre asciutte, pulite e privile di residui. Pulire l'apparecchio dopo ogni impiego, consultare le istruzioni relative al rimessaggio.
Assicurarsi che i componenti dell'unità siano ben fissati prima di trasportarlo.
Conservare le presenti istruzioni. Consultarle regolarmente eutilizzarele per informare altri eventuali utilizzatori. Se si presta il tagliasiepi, fornireanche il presente manuale d'uso.

MANUTENZIONE

■ Qualsiasi intervento di riparazione deve essere effettuato da un technician qualificato. Manutenzione o interventi di riparazione eseguita da personale non qualificato comportano rischi di lesioni fisiche gravi o di danneggiamento dell'apparecchio. La mancata osservanza di但这a norma invalida inoltre la garanzia.
In caso di manutenzione, sostituire esclusivamente con parti di ricambio originali.Seguire le istruzioni riportate nel paragrafo "Manutenzione" del presente manuale. l'impiego di componenti non autorizzati o il mancato rispetto delle istruzioni di manutenzione possono generate rischi di lesions fisiche gravi o di danneggiamento dell'apparecchio. La mancata osservanza di esta norma invalida inoltre la garanzia.

ATTENZIONE

Nel caso in cui manchino dei componenti, non utilizzato l'apparecchio prima di essere provveduto alla relativa installazione. La mancata osservanza di但这a norma potrebbe comportare gravi lesions fisiche.

CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI. CONSULTARLE REGOLARMENTE ED ILLUSTRARLE A CHIUNQUE SI APPRESTI AD UTILIZARE L'APPARECCHIO. SE SI PRESTA L'APPARECCHIO, FORNIRE ANCHE IL PRESENTE MANUALE D'USO

Italiano (Traduzione delle istruzioni originali)

SIMBOLI

Alcuni dei seguenti significi potranno comparire sul presente prodotto. Studiarli attentamente e impararne il significato. Una corretta interpretazione dei presenti significi permetterà all' operatore di utilizzato meglio e in modo più sicuro il prodotto.

SIMBOLO SIGNFICATO/SPIEGAZIONE
Indica precauzioni sulla sicurezza dell'operatore.
Leggere il manuale d'uso e rispetto delle le avventenze e le norme di sicurezza.
Indossare sempre occhiiali e cuffie di protezione.
Oggetti eietati dall'utensile possono rimbalzare e causare gravi lesioni a persona o cose. Indossare equipaggiamento e calzature anti-infortunistiche.
Indossare quanti da lavoro spessi e antiscivolo.
Mantenere eventuali astanti ad almeno 15 m di distance alla zona di lavoro.
Non esporre a pioggia o umidità.
Pericolo – tenere mani e piedi lontani dalle lame.
Con doppio isolamento
I seguenti significi e diciture indicano i livelli di rischio associati a questo prodotto.
SIMBOLO SIGNIFICATO
AIndica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrà comportare gravi lesioni o morte alle persone.
AIndica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, potrà comportare gravi lesioni o morte alle persone.
AIndica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, potrà causare lesioni minori o moderate alla persona.
(Senza Simbolo di Pericolo) Indica una situazione che potrebbe causare danni a cose.

Italiano (Traduzione delle istruzioni originali)

SPECIFICHE

Motore 2200607
Tensione 80 volts
Velocitàswana carico 3400(±10%) SPM
Velocità lama 3400 (±10%)SPM
Lunghezza lama 26" (66cm)
Capacità di taglio 33mm
Livello di pressione acustica misurato83 dB (A)
Livello di potenza acustica garantito96 dB (A)
Vibrazioni Ah: 3.5m/s2, k:1.5m/s2
Peso con 5.5kg

CARATTERISTICHE

  1. Fodero di protezione lama
  2. Lama
  3. Carter
  4. Micro Switch
  5. Interruftore a sensore
  6. Ruotare per rilasciare
  7. Interruttore a grilletto
  8. Tasto On/Off
  9. Tasto anti-bocco

FUNZIONAMENTO

Per istruzioni riguardanti il caricamento, far riferimento al Manuale istruzioni per il gruppo batteria e i modelli di caricatore.

NOTA: Per evitare gravi lesions personali, rimuovere sempre il gruppo batteria e Maintainere le mani lontane dall'interruttore/attuatore quando si trasporta o sposta l'utensile.

INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA

Posizione il gruppo batteria nel tagliaiepi Allineare l'alletta in rilievo sul gruppo batteria con l'asola all'interno del tagliaiepi. Vedere Figura 2.
- Prima di iniziare ad utilizzato l'apparecchio, accertarsi che la linguetta di bloccaggio della batteria si innesti correttamente nel tagliasiepi.

RIMOZIONE DELLA BATTERIA

Per rimuovere la batteria dal tagliasiepi, individuare le linguette di bloccaggio della batteria e premerle. Vedere Figura 2.
Rimuovere la batteria dal tagliaiepi.

ATTENZIONE

Durante l'insertimento della batteria nel tagliasepi, accertarsi che le alette in rilievo della batteria si allineino correttamente con le scanalature dell'unità e che le linguette di bloccaggio si insertiscano correttamente. Un errato insertimento della batteria potrebbe danneggiare i componenti interni.

MESSAGE IN FUNZIONE DEL TAGLIASIEPI

Vedere Figura 3.

Rimuovere il fodero di protezione della lama.
Premere il tasto dell'alimentazione (I/O) per attivare l'unità.
Per una magiore sicurezza, il tagliasepi è dotato di un interrottore, situato sull'impugnatura anteriore Vedere Figura 3. Durante l'utilizzo, tenere il tagliasepi con entrambe le mani, una sull'impugnatura principale in modo da potere tirare il pulsante di sblocco del grilletto e quando premere il grilletto, nelle con l'altra mano tenere saldamente l'impugnatura anteriore, in modo da attivare il sensore.

ARRESTO DEL TAGLIASIEPI

Rilasciare il microinterruttore e il grilletto per arrestare il decespugliatore.
Premere il tasting dell'alimentazione per arrestare il decespugliatore.
Rimuovere la batteria dal tagliaSiepi.

UUTILIZZARE IL MANICO POSTERIORE RUOTANTE Vedere Figura 4.

Posizione il decespugliatore su una superficie piatta ed equilibrata.
Assicurarsi di aver rilasciato il grilletto.
■ Tirare la leva di rotazione (6) e iniziare a girare il manico posteriori. Rilasciare la leva di rotazione e girare il manico di 90 gradi verso ciascun lato fino a che non scatti al suo posto e la leva si blocchi.
■ Riportate il manico verso il centro, tirare di nuovo la leva di ruotazione, grare il manico leggermente, rilasciare la leva di rotazione e continuare a girare il manico fino a che non si blocchi al suoippo.

Italiano (Traduzione delle istruzioni originali)

FUNZIONE ANTI-BLOCCO

Se il ramo si blocca nella lama, premere il tasto antiblocco sul pannello di controllo, la lama tornera indietro due volte e il ramo verrà rilasciato.

Non forzare l'apparecchio tagliando siepi troppo fitte. La lama potrebbe flettersi e rallentare. Se la lama rallenta, tagliare più lentamente.
Non tentare di tagliare steli o rami di una sezione superiore a 15mm ,ne materiali troppo grandi per essere tagliati dai denti della lama.Per tagliare i rami molto grandi,utilizzare una sega a mano o un potatore.
Se si desidera tagliare una siepe perfettamente orizzontale, utilizzare una corda di riferimento. Decidere innanzitutto l'altezza alla quale si desidera tagliare la siepe. Quindi, tendere lo spago lungo la siepe all'altezza desiderata. Tagliare immediatamente al di sopra della linea guida fornita alla corda tesa. Vedere Figura 4. Tagliareanche i lati della siepe, in modo che la parte superiore sia più stretta. Vedere Figura 5. In questo modo una parte maggiore della siepe risulterea esposta e il taglio sare più uniforme. Se i denti della lama si inceppano,arrestare il motore, attendere che la lama si arresti e rimuovere la batteria prima di tentare di estrarre iframmenti incastratis tra i denti.
Indossare quanti quando si tagliano siepi spinose. Quando si tagliano arbusti giovani, compiere con il tagliasiepi un ampio movimento di brandeggio in modo che gli steli penetrino correttamente nelle lame di taglio. Se"Ince se devono tagliare arbusti più spessi, effettuant un movimento alternato avanti indietro il taglio risulterà più agevole.

PERICOLO

Se i denti vengono a contatto con una linea o un cavo elettrico, NON TOCCARE LA LAMA! QUEST'ULTIMA PUO INFATTI ELETTRIFICARSIE RIVELARSI ESTREMAMENTE PERICOLOSA. Tenere il tagliasiepi afferrando l'impugnatura postereiore isolata e posarlo con cautela lontano alla propria persona. Prima di liberare i denti della lama, interrompere la corrente che alimenta la linea o il cavo sezionato. La mancata osservanza di esta norma potrebbe comportare gravi lesioni fisiche o la morte.

ATTENZIONE

Prima di utilizzare l'apparecchio, pulire l'area di taglio. Rimuovere cavi, fili elettrici, corde e altri oggetti potrebbero rinanere impigliati nella lama e provocare gravi leSIONi fisiche.

GREENWORKS GD80HT - ATTENZIONE - 1

ATTENZIONE

Non utilizzare solventi per pulire parti in plastica. La maggior parte dei materiali plastici rischia di essere danneggiata dall'uso dei solventi disponibili in commercio. Impiegare un panno pulito per rimuovere sporco,olio, grasso, ecc. In caso di sostituzione,utilizzare esclusivamente parti di ricambio originali Greenworks Tools. L'impiego di altri componenti potrebbe rappresentare un pericolo o danneggiare l'apparecchio.

GREENWORKS GD80HT - ATTENZIONE - 1

ATTENZIONE

Gli elementi in plastica non devono mai entrare in contatto con liquido dei fremi, benzina, prodotti a base di petrólio, oli penetranti, ecc. Tali prodotti chimici contengono sostanze che possono danneggiare, indebolire o distruggere la plastica.

MANUTENZIONE E RIPARAZIONE

MANUTENZIONE DELLA LAMA DEL TAGLIASIEPI MANUTENZIONE LAMA

GREENWORKS GD80HT - MANUTENZIONE DELLA LAMA DEL TAGLIASIEPI MANUTENZIONE LAMA - 1

ATTENZIONE

Gli apparecchi a batteria sono sempre pronti a funzionare, in quanto non necessitano di essere collegati ad una presa elettrica. Onde evitare lesioni fisiche gravi, rimuovere sempre la batteria e prestare particolare attenzione durante la manutenzione o la sostituzione della lama.

GREENWORKS GD80HT - ATTENZIONE - 1

ATTENZIONE

Rimuovere la batteria prima di riparare, pulire o rimuovere i componenti dall'apparecchio, per evitare lesioni fisiche gravi.

MANUTENZIONELAMA

Lubrificare la lama dopo agli utilizzato.
- Verificare periodicamente il grado di usura e di danneggiamento dei denti.
In caso di sostituzione,utilizzare sempre lame sostitutive originali.

LUBRIFICAZIONE LAMA Vedere Figura 7.

che Rimuovere il gruppo batteria dal tagliasepi.

Lubricare il tagliasepi prima e loro impiego, per consentire un migliorie utilizzato dell'apparecchio e prolungare la durata della lama. Prima di lubricare la

Italiano (Traduzione delle istruzioni originali)

lama, rimuovere la batteria e posizionare il tagliaiepi su una superficie piana. Appicare un leggero strato d'olio motore lungo il bordo superiore della lama.

■ Puo rivelarsi necessario lubrificare il tagliasepi anche durante operazioni di taglio prolongate. In quello caso, spegnere il tagliasepi, rimuovere la batteria e lubrificare la lama. Successivamente, è possibile riprenderere il lavoro. Non lubrificare mai la lama nelle tagliasepi è in funzione.

LUBRIFICAZIONDELDTAGLIASIEPI

Tutti i cuscinetti di questa unità sono lubricati a vita con una quantità di lubricamente ad elevato indice di lubricazione, in condizioni di normale utilizzato. Di conseguenza, non è necessaria alcuna lubricazione periodica.

ATTENZIONE

Non modificare l'apparecchio né installare un accessorio non specificamente previsto nel presente manuale. Tali modifiche o trasformazioni equivalgono ad un utilizzo non consentito e possono causare situazioni pericolose in grado di provocare gravi lesioni fisiche.

ATTENZIONE

Ispezionare regolarmente il tagliasiepi, per assicurarsi che non vi siano componenti rotti o non fissati saldamente. Accertarsi che tutte le viti e gli elementi di fissaggio siano correttamente serrati, in modo da ridurre rischi di infortuni.

PULIZIA DEL TAGLIASIEPI

ATTENZIONE

Ispezionare regolarmente il tagliasiepi, per assicurarsi che non vi siano componenti rotti o non fissati saldamente. Accertarsi che tutte le viti e gli elementi di fissaggio siano correttamente serrati, in modo da ridurre rischi di infortuni.

Rimuovere il gruppo batteria.
■ Pulire il tagliaiepi con un panno umido imbevuto di detergente neutro.
Non utilizzato detergenti aggressivi per pulire la copertura in plastica o l'impugnatura: Potrebbero infatti venire danneggiati da alcuni oli aromatici, quali il pino o il limone, o da solventi come il cherosene.
L'umidità può dare luogo a rischi di scosse elettriche. Rimuovere qualsiasi traccia di umidità servendosi di un panno morbido e asciutto.
Utilizzare una piccola spazzola o un aspiratore a bassa

potenza per pulire le griglie di aerazione del carter della batteria e del carter motore.

Mantenere sempre pulite le griglie di aerazione.

RIMESSAGGIO DEL TAGLIASIEPI Vedere Figura 8.

■ Pulire a fondo il tagliaiesepi, prima di riporlo. Riporre il tagliaiesepi in un luogo asciutto, ben aerato, lontano alla portata dei bambini. Non riporlo in prossimità di agenti corrosivi quali i prodotti chimici da giardinaggio o i sali per scigliere la neve.
Applicare sempre il fodero di protezione sulla lama prima di riporre il tagliasepi. Vedere Figura 8.
Riporre e ricaricare la batteria in un luogo fresco. Temperature inferiori o superiori alla normale termperature ambientale riducono la durata della batteria.
■ Riporre il gruppo batteria in luoghi con temperatura inferiore ai 27^ , e privi di umidità.
Non ripore mai una batteria scarica. Dopo l'uso dell'apparecchio, attendere che la batteria si raffreddi e ricaricarla subito completeness.
- Tutte le batterie, nel tempo, perdono la propria carica. Più alla è la temperatura, più la batteria perde la propria carica. In caso di prolungata inattività dell'apparecchio, procedere alla ricarica della batteria tutti i mesi o agli due mesi. Questa operazione prolonga la durata della batteria.

Italiano (Traduzione delle istruzioni originali)

CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO

Raccolta separata. Non smaltire quello prodotto con i normali rifiuti domestici. caso in cui i vostri utensili Greenworks dovranno essere sostituiti, o se non si ha più bisogno dell'utensile, non smaltirlo con i rifiuti domestici. Smaltire il prod separatamente.

GREENWORKS GD80HT - CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO - 1

GREENWORKS GD80HT - CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO - 2

La raccolta separata dei prodotti usati e l'imballo permette ai materiali di essere ricolati e riutilizzati di nuovo.

Riutilizzare i materiali riciclati aiuita a prevenir l'inquinamento dell'ambiente e riduce la domanda di materiali grezzi.

Batteries

GREENWORKS GD80HT - Batteries - 1
Li-ion

Alla fine della loro durata, smaltire le batterie rispetto l'ambiente. La batteria contiene materiali pericolosi all'uomo e all'ambiente. Deve essere rimossa e smaltita separamente presso impianti che accettano batterieagli ioni di litio.

RIMOZIONE DELLA BATTERIA

Per rimuovere la batteria dal tagliasepi, individuare le linguette di bloccaggio della batteria e premere. Vedere Figura 2.
Rimuovere la batteria dal tagliaiepi.

ADVERTÉNCIA

RIMOZIONE DELLA BATTERIA

Per rimuovere la batteria dal tagliasepi, individuare le linguette di bloccaggio della batteria e premere. Se Figur 2.
Rimuovere la batteria dal tagliaSiepi.

PASPA

Garanzia Utensili Greenworks per Dispositivi per Lavori fai da te

PERIODO DI GARANZIA

Tutti gli Utensili Greenworks vengono forniti con una garanzia di 2 anni per le parti e l'eventuale lavoro alla data originale di acquireo. è disponibile una garanzia di 30 giorni per i dispositivi utilizzati professionalmente dal momento che gli Utensili Greenworks sono progettati principalmente per essere utilizzati da consumatori del mercato fai-da-te. Questa garanzia non è trasferibile.

LIMITAZIONI

Questa garanzia si applica solo a parti/componenti difettosi e non copre eventuali riparazioni dovuty a:

  1. Normale'usura e consumo.
  2. Regolazioni o alterazioni di routine.
  3. Danni causati da gestione scorretta/stress/utilizzo scorretto o non curanza.
  4. Surriscaldamento a causa di mancata manutenzione.
  5. Danni dovuti a dispositivi di bloccaggio/fissaggio che si allentano/ scollegano a causa di mancanza di manutenzione.
  6. Danni causati da operazioni di pulizia con acqua
  7. Utensili sottoposti a manutenzione o riparati da centri servizi Utensili Greenworks non autorizzati.
  8. Utensili non correttamente montati o regolati.
  9. Danni causati da un utilizzo scorretto dell'utensile.
  10. Danni causati da un riponimento invernale scorretto (idropulitrici a pressione)
  11. Elementi considerati come parti consumabili non normalmente coperte da garanzia, compresi ma non limitati a:

  12. Batterie
    Cavi elettrici
    Lame e gruppo lame
    Cinghie

  13. Filtri
  14. Mandrini e reggiutensili

  15. Alcuni prodotti sono contentere componenti come motori e trasmissioni prodotte da altre ditte, quosti componenti potranno essere soggetti a garanzie delle rispettive ditte produttrici tranne ove la Greenworks Tools Europe GmbH indichi e sia d'accordo a sottoscrivere eventuali richieste che non rientino nel periodo di garanzia della ditta produttrice di cui sopra. 13. Gli utensili di seconda mano non sono coperti alla presente garanzia.

  16. Il montaggio di parti di ricambio, di sostituzione o di ulteriori componenti non forniti o APPROVATI alla Greenworks Tools Europe GmbH.

Garanzia

Per presentare una richiesta di garanzia su qualsi prodotto è obblatorio presentare una prova di acquisto dello stesso. Un estratto conto della carta di credito non si qualifica come sufficiente prova di acquisto. Quando si deve richiedere un intervento di garanzia per la prima volta il consumatore dovrá riportare il prodotto nel luogo di acquisto originale assieme alla prova di acquisto. L'utensile verrà inviato presso un centro servizi cliente centrale e verrà fatto un primo controlo. Se l'utensile è difettioso, dovrá essere riparato e inviato all'indirizzo del consumatore Gratisamente. Gli utensili venduti a meno di €100 euro comprese le tasse di vendita verranno di solito sostituiti.

Se il centro servizi clienti rileva che l'utensile non è difettoso a causa di un danno di fabbrica il consumatore dovrá pagare per il costo delle riparazioni.

Questa garanzia è soggetta a cambiamenti di tanto in tanto per rispettore le necessità di nuovi prodotti. Una copia della garanzia più recente sare disposibibile presso il site www.greenworkstools.eu.

GREENWORKS GD80HT - Garanzia - 1

IT DICHIARAZIONE DI CONFORMITA EC

Ditta produttrice: Changzhou Globe Co., Ltd.

Nome e indirizzo della persona autorizzata a compilare il file technique:

Nome: Gary Gao Naixin (Direttore degli eletttrutensili da esterni)

Indirizzo: Greenworks Tools Europe GmbH,

Wankelstrasse 40. 50996 Köln Germany

Si dichiara con la presente che il prodotto

Categoria TAGLIASIEPI SENZA SPAZZOLE

Modello 2200607

Numero di seri.. .Vedere l'etichetta nominale sul prodotto

Anno diocostruzione. Vedere I'etichetta nominale sul prodotto

  • è conforme con i provvedimenti rilevanti della Direttiva Macchine (2006/42/EC)

e conforme con i provvedimenti delle seguenti direttive EC

Direttiva EMC (2014/30/EU),

Direttiva sulle emissioni sonore (2000/14/EC modificata alla 2005/88/EC)

Si dichiara inoltre che

■ sono state impiegate le seguenti (parti/clausole degli) standard europei armonizzati EN 60745-1; EN 60745-2-15; EN ISO 3744; ISO 11094; EN 55014-1; EN 55014-2

Livello di potenza acustica misurato 91.1 dB(A)

Livello di potenza acustica garantito 96 dB(A)

Conformità valutata secondo il metod o indicato nell'Allegato V / Direttiva 2000/14/CE

Luogo, data: Changzhou, 20/04/2016

Firma: Gary Gao Naixin (BEng, CEng, MIET)

Vice Presidente Sezione Ingegneria

GREENWORKS GD80HT - IT DICHIARAZIONE DI CONFORMITA EC - 1

FR DÉCLARATION DE CONFORMITE EC

Fabricant : Changzhou Globe Co., Ltd.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : GREENWORKS

Modello : GD80HT

Categoria : Tagliasiepi