GREENWORKS GD80HT - Heckenscheren

GD80HT - Heckenscheren GREENWORKS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GD80HT GREENWORKS als PDF.

📄 233 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice GREENWORKS GD80HT - page 21
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu GD80HT GREENWORKS

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heckenscheren kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GD80HT - GREENWORKS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GD80HT von der Marke GREENWORKS.

BEDIENUNGSANLEITUNG GD80HT GREENWORKS

Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen)

Ihr Trimmer wurde mit hochsten Ansprüchen an Zuverlösigkeit, Benutzerfreundlichkeit und Anwendersicherheit entwickelt und hergestellt. Bei sorgsamer Pflege werden Sie einen weitere Jahre andauernden robusten und störungsfreien Betrieb erhalten.

SICHERHEITSHINWEISE

ACHTUNG

Lesen Sie alle Warnhinweise und Anweisungen aufmerksam durch. Die Missachtung der nachfolgenden Anweisungen kann zu Unfällen wie Bränden, elektrischen Schlägen und/oder schweren Verletzungen führen.

VORGESEHENE VERWENDUNG

These Heckenschere ist für das Schneiden und Trimmen von Hecken und Strauchern im Hausgebrauch vorgesehen. Sie ist nicht zum Schneiden über Schulterhöhe vorgesehen.

Bewahren Sie diese Warnhinweise und Anweisungen für einen späteren Gebrauch gut auf. Unter dem in diesen Sicherheitsvorschriften verwendeten Begriff "elektrisches Gerät" sind sowohl elektrische Geräte zu verstehen, die an eine Netzsteckdose angeschlossen werden, als auch kabellose elektrische Geräte (Akkugeräte).

VORGESEHENE VERWENDUNG

These Heckenschere ist für das Schneiden und Trimmen von Hecken und Strauchern im Hausgebrauch vorgesehen. Sie ist nicht zum Schneiden über Schulterhöhe vorgesehen.
Bewahren Sie diese Warnhinweise und Anweisungen für einen späteren Gebrauch gut auf.
Unter dem in diesen Sicherheitsvorschriften verwendeten Begriff "elektrisches Gerät" sind sowohl elektrische Geräte zu verstehen, die an eine Netzsteckdose angeschlossen werden, als auch kabellose elektrische Geräte (Akkugeräte).

SICHERHEITSHINWEISE FÜR ARBEITEN MIT ELEKTRIZITÄT

  • Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht nassen oder feuchten Bedingungen aus. Ein Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht die Gefahr eines Stromschlags.

PERSONLICHE SICHERHEIT

■ Bleiben Sie stets wachsam. Richten Sie ihren Blick auf ihre Arbeit und gehen Sie bei der Verwendung eines elektrischen Geräts stets umsichtig und konzentriert

vor. Verwenden Sie ihr elektrisches Gerät nicht, wenn Sie mäde sind, wenn Sie unter dem Einfluss von Alkohol oder Drogen stehen, oder wenn Sie Medikamente einnehmen. Denken Sie daran, dass eine sekundenlange Unkontentriertheit genugen kann, um eine schwere Verletzung zu verursichen.

Tragen Sie Schutzausrüstung. Schützen Sie stets ihre Augen. Tragen Sie je nach Bedingungen auch eine Staubschutzmaske, rutschfeste Schuhe, einen Helm oder Hörschutz, um das Risiko schwerer Verletzungen zu vermeiden.
- Vermeiden Sie ein versehentliches Einsatzen. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter auf "Aus" steht, bevor Sie Ihr Gerät an eine Steckdose anschlieben und/oder den Akku einsetzen. Dies gilt auch, wenn Sie das Gerät transportieren. Zur Vermeidung von Unfallrisiken sollenn Sie beim Transport Ihres Geräts den Finger niemals auf dem Ein-/Aus-Schalter halten und das Gerät nicht anschließen, wenn der Schalter auf "Ein" steht.
Entfernen Sie vor dem Einsatzen Ihres Geräts die Spannschlüssel. Ein an einem beweglichen Element des Geräts stecken gebliebener Schlüssel kann schwere Verletzungen verursachen.
Strecken Sie den Arm nicht zuweit aus. Nehmen Sie eine sichere Standposition ein. Eine stabile Arbeitspositionträgt im Fall eines unerwarteten Zwischenfalls dazu bei, dass Sie Ihr Gerät better kontrollieren können.
Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuckstücke. Halten Sie ihre Haare, Kleidung und Höhe von den beweglichen Teilen fern. Weite Kleidungsstücke, Schmuckstücke und lange Haare können sich in den rotierenden Teilen verfangen.

VERWENDUNG UND WARTUNG VONELEKTRISCHEN GERÄTEN

■ Überanspruchen Sie Ihr Gerät nicht. Verwenden Sie ein geeignetes Gerät für die von Ihnen durchzuführende Arbeit. Ihr Gerät arbeitet effizienter und sicherer, wenn Sie es auf der Stufe verwenden, für die es entwickelt wurde.
- Verwenden Sie ein elektrisches Gerät nicht, wenn der Ein-/Aus-Schalter defekt ist und das Gerät nicht ein oder ausgeschaltet werden kann. Ein Gerät, das nicht korrekt ein- und ausgeschaltet werden kann, stellt eine Gefährung dar und muss repariert werden.
Bewahren Sie ihre elektrischen Geräte außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie das Gerä niemals von Personen verwenden, die das Gerät nicht kennen oder die vorliegenden Sicherheitsvorschriften nicht gelesen haben. Die Benutzung von elektrischen Geräten durch unerfahrenne Personen ist gefährlich.

Warten Sie Ihr Gerät sorgfältig. Kontrollieren Sie die

Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen)

korrekte Position der beweglichen Teile. Vergewissern Sie sich, dass kein Geräteil beschädigt ist. Kontrollieren Sie die Montage und alle anderen Elemente, die sich auf den Betrieb des Geräts auswirken konnen. Wenn Teile beschädigt sind, müssen Sie Ihr Gerät vor der Verwendung reparieren halten. Zahlreiche Unfälle sind auf eine schlechte Wartung der Geräte zurückzuführen.

Achten Sie daraufuf, dass ihre Werkzeuge stets sauber und geschlossen sind. Bei einem gut geschlossenen und sauberen Schnittwerkzeug ist das Risiko, dass es sich verklemmt, geringer, und Sie konnen better die Kontrolle darüber befinden.
■ Beachten Sie die vorliegenden Sicherheitsvorschriften bei der Verwendung Ihres Geräts, der Zubehörteile, der Einsätze usw. und berücksichtigten Sie damit die spezifischen Merkmale Ihres Geräts, Ihres Arbeitsbereichs und der auszuführenden Arbeit. Zur Vermeidung von gefährlichen Situationen dürfen Sie Ihr Gerät nur für die Arbeiten verwenden, für die es entwickelt wurde.

SPEZIFISCHE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR AKKU-GERÄTE

Vergewissern Sie sich vor dem Einlagen des Akkus, dass der Schalter entweder auf "Aus" stehen oder gesperrt ist. Das Einsetzen eines Akkus in ein eingeschaltetes Gerät kann zu Unfallen führen.
Laden Sie den Akku Ihres Geräts nur mit einem vom Hersteller angegebenen Ladegerät auf. Ein für einen bestimmten Akku-Typ geeignetes Ladegerät kann einen Brand verursachen, wenn es mit einem anderen Akku-Typ verwendet wird.
Fur jeges Akku-Gerät muss ein spezifischer Akku-Typ verwendet werden. Die Verwendung jedem anderen Akkus kann zu einem Brand führen.
- Halten Sie einen nicht verwendeten Akku von metallischen Objekten fern, wie beispiesweise Buroklammern, Münzen, Schlüsseln, Schrauben, Nageln oder allen anderen Objekten, die zu einer Verbindung der Kontakte führen können. Der Kurzschluss der Kontakte des Akkus kann Verbrennungen oder Brände auslösen.
- Vermeiden Sie jeder Kontakt mit der Akkuflüssigkeit auf Grund einer missbrauchlichen Verwendung. Wenn Akkuflüssigkeit verspritzt wurde, muss der betroffene Bereich mit klarem Wasser abgeschült werden. Suchen Sie einen Arzt auf, wenn Flüssigkeit in die Augen geraten ist. Verspritzte Akkuflüssigkeit kann zu Reizungen oder Verbrennungen führen.

REPARATUR

■ Reparaturen müssen von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden, und es durfen nur Original-Ersatzteile verwendet werden. Dadurch wird

gewährleistet, dass die Verwendung Ihres Geräts sicher ist.

HECKENSCHERE SICHERHEITSANWEISUNGEN

  • Halten Sie alle Körperteile von den Schneidmessern fern. Entfernen Sie kein Schnittgut oder halten Sie Material zum schneiden wenn die Klingen sich bewegen. Stellen Sie safer, dass der Schalter ausgeschaltet ist wenn Sie eingeklemmtes Schnittgut entfern. Ein Moment der Unaufmerksamkeit kann zu ernsthaften Verletzungen führen während Sie die Heckenschere betätigten.
    Tragen Sie die Heckenschere am Griff und mit gestoppten Schneidmessern. Benutzen Sie immer den Pflegekocher wenn Sie die Heckenschere transportieren oder lagern. Die richtige Handhabung der Heckenschere verringgert möglich Verletzungen durch die Schneidmesser.
  • Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Grifflächen, da die Messer in Kontakt mit verborgenen Kabeln geraten können.

LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANLEITUNG VOR INBETRIEBAHME

Machen Sie sich mit dem Gerät und den Bedienelementen vertraut.
■ Benutzen Sie das Gerät nicht bei Müdigkeit, Krankheit oder unter Einfluss von Alkohol, Drogen und Medikamenten.
Führer Sie vor jeder Benutzung eine Sichtprüfung des Gerätes durch. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sicherheitseinrichtungen fehlen oder beschädigt sind, stellen Sie safer, dass alle Halter und die Schutzeinrichtungen richtig befestigt sind. Prufen Sie das Messer auf wichtigen Sitz. Fehlerhafte Teile konnen zu Verletzungen und Beschädigungen führen.
■ Verwenden Sie das Gerät nur im vorgesehenen Einsatzbereich.
■ Benutzen Sie das Gerät nicht mit defektem Ein-Ausschalter, halten Sie in thisem Fall das Gerät erst reparieren.
■ Überprüfen sie den Arbeitsbereich vor Arbeitsbeginn. Entfernen Sie vorhandene Fremdkörper wie Steine, Glasstücke, Kabelrechte, Nagel usw. Achten Sie während der Arbeit auf Fremdkörper.
Achten Sie daraufuf, dass sich keine anderen Personen, insbesondere Kinder und Tiere in der Nähe befinden. Eventuell begleitende Personen müssen Augen- und Gehorschutz/TRagen. Stoppen Sie das Gerät, wenn sich Ihnen eine Person nähert.
■ Benutzen Sie das Gerät nie bei Regen oder in feuchten nasser Umgebung.
Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen.

Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen)

Aus Sicherheitsgründen dürfen Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren diesen Gerät nicht benutzen.
Tragen Sie aus Sicherheitsgründen immer ein Schutzbrille.
Tragen Sie bei Staubentwicklung immer eine Staubschutzmaske.
Tragen Sie keine zu weite lockere Kleidung.

■ Legen Sie vor der Arbeit Schmuckstücke ab, diese konnten in bewegende Teile gelangen.
■ Bei langem Haar wird die Verwendung eines Haarnetzes empfohlen.
■ Benutzen Sie das Gerät nie bei Regen oder in feuchter nasser Umgebung.
Setzen Sie zum Transport oder bei Aufbewährung immer die Schutzhaube auf das Messer.
Achten Sie immer auf ihre Arbeitsumgebung, bleiben Sie wachsam für mögliche Gefahrenquellen die durch das Arbeitsgeräusch des Gerätes überdeckt werden konnten.
■ Überprüfen Sie vor dem Einsatz des Geräts stets, ob die Spannsschluss entfern wurden.
Vergewisern Sie vor der Benutzung Ihres Gerats stets, dass die Griffe und Schutzgehause angebracht sind.
- Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn bestimmte Teile fehlen oder wenn andere als die Originalteile oder Original-Anbauteile montiert worden sind.
Die Vibrationsemission beim tatsächlichen Gebrauch des Geräts kann, je nach der Art in der das Werkzeug verwendet wird, von dem angegebenen Wert abweichen.
Vibrationen von mit der Hand gehaltenen Werkzeugen konnen bei einigen Personen zu einem Zustand, der Raynaud Syndrome genannot wird, führen. Symptome sind u.a. Kribbeln, Taubheitsgeführ und episodiche Weißfärbung der Finger und treten normalerweise bei Kälte auf. Man gehen davon, dass ererbte Faktoren, Kälte und Feuchtigkeit, Essgewohnheiten, Rauchen und Arbeitsweise zur Entwicklung dieser Symptome beitragen. Der Anwender kann Maßnahmen ergreifen, um die Auswirkungen der Vibrationen möglicherweise zu verringn:

  • Halten Sie den Körper per bei Kälte warm. Tragen Sie beim Betrieb des Geräts Handschuhe, um Höhe und Handgelenke warm zu halten. Berichten zu Folge ist kaltes Wetter ein wesentlicher Faktor, der zum Raynaud Syndrom beiträgt.
  • Betätigen Sie sich nach jedem Einsatz körperlich, um den Blutkreislauf zu steigern.
  • Machen Sie regelmäßig Pausen. Beschranken Sie die Beanspruchung pro Tag.

Sollten bei Ihnen Symptome desses Zustands auftreten,

stellen Sie unverzüglich den Betrieb ein und suchen Sie in Hinsicht auf die Symptome einen Arzt auf.

WAHREND DER BENUTZUNG

■ Benutzen Sie das Gerät nicht ohne den vorderen Zusatzgriff, halten Sie das Gerät beim Arbeiten mit beiden Händen.
Tragen Sie das Gerät nie mit dem Finger am Ein-Ausschalter um ein unbeabsichtigtes Anlaufen zu vermeiden.
Machen Sie sich mit der Umgebung vertraut und achten Sie auf mögliche Gefahren.
Tragen Sie lange Hosen, geeignetes Schuhwerk und gut passende Arbeitshandschuhe. Gehen Sie nicht Barfuss und in kurzen Hosen.
Arbeiten Sie nur bei ausreichender Heller Beleuchting, nie bei Dammerung oder Nachts.
Achten Sie immer auf sicheren und festen Stand.
■ Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie als ausschließlich entsprechend dem in dieser Gebrauchsanweisung angegebenen Verwendungszweck.
Schalten Sie das Gerät aus, halten Sie es zum Stillstand kommt und entfernen Sie den Akku vor Wartungs- Reparatur oder Reinigungsrarbeiten.
These Heckenschere ist für das Trimmen/Schneiden von Hecken, Buschen und Strauchern bestimmt. Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Tätigkeiten.
Achten Sie vor dem Einsatz des Gerätes, dass das Messer frei laufen und nichts berühren kann.
- Sollten Sie auf irgendein Hindernis treffen, setzen Sie das Gerät sofort außer Betrieb, entfernen Sie den Akku und entfernen Sie das Hindernis. Überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle Beschädigungen und halten Sie es ggf. reparieren, arbeiten Sie auf keinen Fall mit einem beschädigten Gerät.
Richten Sie ihren Blick auf die auszuführende Arbeit. Handeln Sie vernünftig und ursichtig.
Warten Sie Ihr Gerät sorgfällig und regelmäßig. Halten Sie das Messer für leichtes Arbeiten scharf und sauber. Befolgen Sie die Anweisungen zu den Schmierintervallen und Wartungen, halten Sie die Griffe sauber und frei von Öl und Fett.
■ Prufen Sie Ihr Gerät auf Schäden und Unregelmäßigkeiten. Stellen Sie safer, wenn leichte Schäden am Handschutz oder anderen Einrichtungen vorliegen, dass Ihr Gerät noch einwandfrei arbeiten kann und sich der Schaden nicht auf andere Bereiche auswirken kann. Prufen Sie alle Teile auf Leichtgangigkeit, Brüche oder Risse, bei einem Schaden muss dieser vor dem erneuten Einsatz von eineranerkannten Kundendienstelle repariert werden.
Achtung Verletzungsgefahr, halten Sie ihre Hände vom Messer weg. Versuchen Sie nicht das

Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen)

Messer während des Betriebs von irgendwelchen Teilen zu befrei, führen Sie Schnittmaterial nicht mit den Handen zum Messer. Ziehen Sie vor einer Reinigung des Messers den Akku aus dem Gerät.Halten Sie das Gerät nicht am Messer.

ACHTUNG

Die Messer bewegen sich nach dem Ausschalten des Gerats noch eine kurze Zeit weiter.

Halten Sie sich von allen sich bewegenden Teilen fern. Versuchen Sie nicht das Messer mit der Hand oder anderen Körperteilen zu stoppen.
- Stoppen Sie das Gerät bei Arbeitspause oder auf dem Weg zu einem anderen Platz.
- Halten Sie das Gerät sauber von Blattresten und anderen Materialien.
Lagern Sie das Gerät an einem sicheren und trockenen Ort, halten Sie es von Kindern und anderen unbefugten Personen fern.
Versuchen Sie nicht das Gerät mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten zu reinigen.
Halten Sie die Griffe trocken und sauber.
Sichern Sie das Gerät beim Transport gegen unbeabsichtiges Anlaufen.
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf, geben Sie diese an andere Benutzer oder neue Besitzer weiter.

REPARATUR

  • Reparaturen dürfen nur vom autorisierten Fachmann durchgeführt werden. Wir weisen daraufhin, dass wir nach dem Produktthaftungsgesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufen Schäden einzustehen haben, sofern diese durch unsachgemäße Reparaturoder Wartungsarbeiten verursacht wurden. Dies gilt auch beim Einsatz von Teilen oder Zubehörteilen die nicht von uns für diesen Gerät zugelassen sind. In diesen Fälle entsteht auch Garantieverlust.
  • Verwenden Sie nur Originalersatzteile, befolgen Sie die Hinweise zur Wartung in dieser Anleitung. Falsche Ersatzteile oder fremdes Zubehor kann zu Verletzungen, Garantieverlust und Beschädigungen führen.

ACHTUNG

Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn Teile fehlen, ersetzen Sie diese vor einem erneuten Einsatz. Missachtung kann zu Verletzungen und Beschädigungen führen.

BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF. LESEN SIE DIE DARIN ENTHALTEN INFORMATIONEN REGELMÄBIG NACH, UM ANDERE EVENTUELLE BENUTZER ZU INFORMIEREN. WENN SIE DIESES GERÄT VERLEIHEN, GEBEN SIE AUCH DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG MIT.

Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen)

SYMBOL

Einige der folgenden Symbole konnten mit thisem Produkt verwendet werden.itte schauen Sie sich these an und machen Sie sich mit ihrer Bedeutung vertraut. Ein gutes Verstandnis dieser Symbole erlaubt es Ihnen das Produkt better und{sicherer einzusetzen.

SYMBOL BESCHREIBUNG/ERKLÄRUNG
Wichtige Sicherheitsmaßnahmen. Hier gibt es um ihre Sicherheit.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung durch und beachten Sie die Warnungen und Sicherheitsvorschriften.
Tragen Sie Schutzkleidung und Stiefel!
Objekte können abprallen und Verletzungen oder Sachbeschädigungen verursichen.
Tragen Sie dicke und rutschfeste Arbeitshandschuhe.
Halten Sie alle Zuschauer, besonders Kinder und Tiere, mindestens 15m vom Arbeitsbereich fern.
Verwenden Sie Ihr Gerät nicht im Regen.
Gefahr – Hände und Fuß von der Klinge fernhalten
Doppelisolierte Bauart
Die folgenden Signalwörter und -bedeutungen sollen den mit thisem Produkt verbundenen Risikograd veranschaulichen. veranschaulichen.
SYMBOL BEDEJTUNG
Bezeichnet eine unmittelbare Gefahrensituation, die, falls sie nicht vermieden wird, zum Tode oder schweren Verletzungen führen kann.
Bezeichnet eine mögliche Gefahrensituation, die, falls sie nicht vermieden wird, zum Tode oder schweren Verletzungen führen kann.
Bezeichnet eine mögliche Gefahrensituation, die, falls sie nicht vermieden wird, zu kleineren und mittleren V erletzungen führen kann.
(ohne Sicherheitsswarnsymbol) Bezeichnet eine Situation, die zu Sachschem führen kann.

Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen)

SPEZIFIKATION

Model 2200607
Motor 80 volts
Leerlaufdrehzahl 3400 (±10%) SPM
Klingengeschwindigkeit 3400 (±10%) SPM
Messerlänge 26" (66cm)
Schnittstärke 33mm
Gemessener Schalldruckpegel83 dB (A)
Garantierter Schalleistungspegel96 dB (A)
Messungenaugkeit Ah: 3.5 m/s2, k:1.5m/s2
Vibration5.5kg

BAUTEILE

  1. Schutzscheide Für Das Scherblatt
  2. Freigabeknopf Des Ein-/Aus-Schalters
  3. Schutzblende
  4. Vorderer Ein/Aus-Schalter
  5. VordererGriff
  6. Drehhebel
  7. Gashebel
  8. An/Aus Schalter
  9. Anti-Blockier Taste

INBETRIEBNAHME

Für vollständige Anweisungen zum Ladenlesen Sieitte die Bedienungsanleitung Ihres Akku- und Ladegeratmodells.

BITTE BEAucht N: Entfernen Sie zur Vermeidung schwerer Verletzungen beim Tragen bzw. dem Transport des Werkzeugs immer erst den Akku und halten Sie es nicht in der Nähe des Entregelungsknopfs fest.

EINSETZEN DES AKKUS

  • Setzen Sie den Akku in den Kantenschneider ein. Richten Sie hierfür die Rippen des Akkus mit den Rillen des Kantenschneiders aus. Siehe Abb. 2.
    Vergewisern Sie sich vor der Verwendung, dass die Verriegelungslaschen auf beiden Seiten des Akkus gut einrasten und der Akku korrekt am Kantenschneider befestigt ist.

ENTFERNEN DES AKKUS

Suchen Sie die Verriegelungslaschen des Akkus und drücken Sie darauf, um den Akku vom Kantenschneider zu halten. Siehe Abb. 2.
Entfernen Sie den Akku vom Kantenschneider.

AORSICHT

Beim Einsetzen des Akkus in ihren Kantenschneider ist darauf zu achten, dass die Rippen des Akkus korrekt mit den Rillen des Kantenschneiders ausgerichtet und die Verriegelungslaschen korrekt eingerastet sind. Ein unsachgemäßes Einsetzen des Akkus kann interne Komponenten beschädigen.

HECKENSCHERE EINSCHALTEN Siehe Abb. 3.

Entfernen Sie die Schutzhaube vom Messer.
- Drücken Sie den Einsatzknopf (I/O), um das Gerät anzuschalten.
Fur ihre Sicherheit besitzt das Gerä einen Zweihand-Sicherheitsschafter. Dieser befindet sich am vorderen Griff. Nehmen Sie das Gerä in beiden Höhe, mit der einen Hand schiben Sie die Schaltersperre nach vorne und betätigten den Ein-Ausschalter, mit der anderen Hand betätigten Sie den Schutzschalter am vorderen Haltegriff. Schaltersperre nun loslassen, halten Sie nur noch den Ein-Ausschalter gedrückt.

Lassen Sie den Mikroschalter und den Auslöser los, um die Heckenschere zu stoppen.
- Drücken Sie den Einsatzknopf, um den Trimmer auszuschalten.
Entnehmen Sie den Akku aus der Heckenschere.

VERWENDUNG DES DREHBAREN HINTEREN GRIFS

Siehe Abb. 4.

■ Legen Sie die Heckenschere auf einen flachen Untergrund.
Vergewissern Sie sich, dass der Ausloser gelost ist.
Ziehen sie den Drehhebel (6) und drehen den hinteren Griff. Lassen Sie den Drehhebel los und drehen den Griff um 90 Grad nach einer Seite, bis er einrastet und der Hebel verriegelt ist.
Zum Zurückdrehen des Griffs in die Mitte, drücken Sie nochmal den Drehhebel und drehen den Griff etwas, halten Sie den Drehhebel los und drehen den Griff weiter bis der Griff einrastet.

Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen)

Wenn der Ast die Klinge blockiert, drucken sie den Anti-Blockier Taste auf dem Bedienfeld, die Messer laufen zweimal ruckwärts und der Ast solte sich gelöst haben.

HINWEISE ZUM GEBRAUCH

■ Forcieren Sie den Schnitt nicht zu stark bei dickem Schnittmaterial, die Schneidgeschwindigkeit wird bzw. sehr verringgert, verlangsamen Sie in thisemFall den Schnitt.
Schneiden Sie keine Zweige oder Ästchen mit einem Durchmesser von über 15 mm oder Material, dass offensichtlich zu groß für das Messer ist. Verwenden Sie hierzu ein anderes geeignetes Werkzeug.
Falls das Messer klemmt, stoppen Sie den Motor,ziehen Sie den Akku ab und befreien Sie das Messer. Sie konnen eine Hilfsschnur einsetzen,um die Schnitthöhe an einer Hecke zu bestimmen und zu kontrollieren. Siehe Bild 4. Setzen Sie die Schnur der Lange und Breite nach an die Hecke und schneiden Sie in dieser Höhe ihre Hecke zurück. So erhalten Sie einen optimalen Schnitt an Ihrer Hecke. Siehe Bild 5.
Tragen Sie eine Schutzbrille bei Dornenoder Stechgewächsen. Wenn Sie neue Tribe schneiden, gehen Sie mit einer ausholenden Bewegung vor, um das Material zu schneiden. Alteres Gewächst fester und{lsst sich leicht mit einer normalen Vorwartsbewegung schneiden

GEFAHR

Berühren Sie auf keinen Fall das Messer, wenn Sie eine elektrische Leitung in das Messer besteht. Halten Sie das Gerät nur am isolierten hinteren Griff, legen Sie nun das Gerät langsam ab. Nehmen Sie die verletzte Leitung vom Netz (Steckerziehen, Sicherung ausschalten) und befren Sie das Messer. Missachtung kann zu schweren Verletzungen und Tod führen.

WARNING

Reinigen Sie den Schneidbereich vor Arbeitsbeginn. Entfern den Sie alle Objekte wie Schnüre, Kabelreste oder Zaunteile. Diese können in das Messer gelangen und zu Verletzungen und Beschädigungen führen.

WARNING

Vermeiden Sie den Einsatz von irgendwelchen Flüssigkeiten bei der Reinigung von Plastikteilen. Plastik wird von vielen Reinigungsmaterialien angegriffen, verwenden Sie nur eine sauberes Tuch zur Reinigung.

WARNING

Bringen Sie Plastikteile nie in Kontakt mit Flüssigkeiten wie: Benzinbasierte Produkte, Öl, Bremsflüssigkeit, Kraftstoffe und Verdünnungsmittel. Diese Mittel greifen Plastikmaterial oder zerstoren es.

WARTUNG UND PFLEGE

MESSERPFLEGE

WARNING

Entfernen Sie den Akku vor allen Reinigungs-, Wartungs-Einstell- und Reparaturarbeiten.

MESSERWARTUNG

Schmieren Sie das Messer nach jedem Gebrauch.
Überprüfen Sie das Messer regelmäßig auf Schäden.
- Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile.

MESSER SCHMIEREN Siehe Abb. 7.

Akku entfernen.

Schmieren Sie das Messer nach jedem Gebrauch, so hält es länger. Legen Sie das Gerät auf eine flache Unterlage. Verwenden Sie umweltgerechts Spezialöl und bringen Sie ein weniger Öl an jeder Stelle wie gezeigt.
■ Optional konnen Sie das Messer beilänge ren Einsatzen auch während des Betriebs schmieren. Entfern denecause den Akku und führen Sie den Vorgang durch, erst danach den Akku wieder einsetzen.

HECKENSCHERE SCHMIEREN

Ihr Gerät ist mit wartungsfreien Lager ausgerüstet, aus diesen Grund ist hier keine Wartung erforderlich.

Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen)

GREENWORKS GD80HT - Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen) - 1

WARNING

Versuchen Sie auf keinen Fall das Gerät in irgendeiner Weise zu modifizieren, umzubauen, fremdes Zubehör oder falsche Ersatzteile einzubauen. Solche Vorgehensweisen können zu Verletzungen, Beschädigung und Garantieverlust führen.

GREENWORKS GD80HT - WARNING - 1

WARNING

Prufen Sie Ihr Gerat regelmäßig auf Beschädigungen und festen Sitz der Schrauben um Verletzungen und Schaden zu vermeiden.

REINIGUNG IHRES GERÄTES

GREENWORKS GD80HT - REINIGUNG IHRES GERÄTES - 1

WARNING

Entfernen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Akku.

Entfernen Sie den Akku.
■ Reinigen Sie Ihr Gerät mit einem feuchten Tuch oder einem sanften Reinigungsmittel w i e Seifenlauge.
■ Bringen Sie Plastikteile nie in Kontakt mit Flüssigkeiten wie: Benzinbasierte Produkte,Öl, aromatisierte Öle, Bremsflüssigkeit, Kraftstoffe und Verdünngsmittel. Diese Mittel greifen Plastikmaterial oder zerstoren es.
Feuchtigkeit kann zu Elektroschock führen, trocknen Sie das Gerät vor einem Einsatz sorgfältig mit einem trockenen Tuch.
- Verwenden Sie eine keine Bürste oder einen klinen Staubsauger mit Bürste, um Schmutz aus den klinen Luftschlitzen am Akku und am Motorgehäuse zu entfern.
Halten Sie die Luftrungsschlitze stets sauber.

AUFBEWAHRUNG

■ Reinigen Sie Ihr Gerät gründlich bevor Sie es verstauen.Lagern Sie es an einem gut belufteten, trockenen und für Kinder unzugänglichen Ort. Halten Sie das Gerät fern von korrosiven Chemikalien und Streusalz.
Installieren Sie immer die Messerschutzhaube.
Lagern Sie den Akku bei normaler Raumtemperatur, tiefere oder höhere Temperaturen konnen die Lebensdauer mindern.
Lagern Sie den Akku trocken und bei einer Temperatur von weniger als 27^
Lagern Sie nie entladene Akkus, auf jeder Fall vor der Lagerung abkühlen halten und aufladen.
Akkus verlieren bei der Lagerung ihre Ladung, je hohen die Temperatur um so schneller ist die Entladung. Laden Sie Akkus bei längerer Lagerung monatlich

nach, dies erhöht die Lebensdauer und erhalten die Leistungsfähigkeit.

DISPOSAL

Getrennte Sammlung Dieses Produkt darf nicht im normalen Hausmull entsorgt werden. Wenn Sie eines Tages erfolhren, dass Ihr Greenworks Werkzeug ersetzt werden muss oder es nicht wieter von Nutzen für Sie ist, entsorgen Sie es nicht im Hausabfall. Führn Sie theseisen Produkt einer getrennten Sammlung zu.

GREENWORKS GD80HT - DISPOSAL - 1

GREENWORKS GD80HT - DISPOSAL - 2

Getrennte Sammlung gebrauchter Produkte und Verpackungen erlaubt die Wiederverwertung von Materialien.

Die Wiederverwendung von Materialien hilft Umweltverschmutzung zu verhindern und reduziert den Bedarf an Rohmaterialien.

Batteries

GREENWORKS GD80HT - Batteries - 1

Entsorgen Sie Akkus am Ende der Nutzungsdauer und achten auf unsere Umwelt. Der Akku enthalt Material, das für Sie und die Umwelt schädlich ist. Er muss dazu separat in einer Einrichtung, die Lithium-lonen Batterien annimmt, entsorgt werden.

VOORGESCHREVEN GEBRUIK

ELEKTRISCHE VEILIGHEID

HEGGENSCHAAR UITZETTEN

STARTE HEKKSAKSEN Se Figur 3.

GEWÄHRLEISTUNGSRISTR

Alle neuen Greenworks Werkzeuge sind mit einer 2 Jahre Garantie auf Teile und Arbeit ab Kaufdatum ausgestattet. Eine 30 Tage Garantie ist für Maschinen im professionellen Einsatz verfügbar, weil Greenworks Werkzeuge hauptsächlich für den Einsatz durch Heimwerker konstruiert sind.

These Garantie ist nicht übertragbar.

EINSCHRAÄNKUNGEN

These Garantie gilt nur fur defekte Teile/Komponenten unddeckt keine Reparaturen ab aufgrund von:

  1. Normaler Abnutzung.
  2. Reginewartungen oder Einstellungen.
  3. Durch falsche Handhabung/Missbrauch/Fehlanwendung oder Vernachlässigung verursachte Schäden.
  4. Überhitzung aufgrund von fehlender Wartung.
  5. Schaden aufgrund von durch fehlende Wartung lockeren/gelösten Anschüssen/Befestigungen.
  6. Durch Reinigung mit Wasser verurschte Schäden.
  7. Maschinen die nicht von einem autorisierten Greenworks Kundendienst gewartet oder repariert wurden.
  8. Maschinen die falsch montiert oder eingestellt wurden.
  9. Schaden aufgrund falscher Benutzung der Maschine.
  10. Schaden aufgrund von falscher Wintereinlagerung (Hochdruckreiniger).
  11. Elemente die als Verschließteile betrachtet werden sind normalerweise nicht von dieser Garantie abgedeckt, einschließlich, aber nicht beschränkt auf:

  12. Akkus

  13. Elektrische Kabel
  14. Klingen und Klingeneinheiten
    Bander
    Filter
  15. Spannfter und Werkzeughalter

  16. Bestimme Produkte konnen Teile wie Motoren, Getriebe von anderen Herstellern enthalten, diese Elemente unterliegen der entsprechenden Herstellergarantie, außer in Fällen wo Greenworks Tools Europe GmbH zustimmt Ansprüche außerhalb der genannten Herstellergarantiefrist zu akzeptieren.

  17. Gebrauchte Waren sind nicht von dieser Garantie abgedeckt.

  18. Die Montage von Ersatzteilen oder zusätzlichen Teilen die nicht von Greenworks Tools Europe GmbH gefelwert oder zugelassen sind.

Garantie

Für einen Gewährleistungsanspruch auf ein Produkt unter dieser Garantie ist ein Original-Kaufbeleg erforderlich. Kreditkartenauszüge sind als Kaufbeleg ausreichend. Im Falle eines Garantiefalls solle der Kunde das Produkt zuerst mit dem Kaufbeleg zu ein Einkaufsord bringen. Die Maschine wird an unsere zentrale Serviceeinrichtung gesendet und Dort überprüft. Wenn die Maschine fehlerhalt ist, wird sie repariert und kostenfrei an die Kundenadresse gesendet. Maschinen die für unter 100 € einschließlich Mahrwertsteuer verkauft werden, werden generell ersetzt.

Wenn die zentrale Serviceeinrichtung feststellt, dass die Maschine nicht ursächlich für den Fehler ist, wird der Kunde informiert, dass er die Kosten der Reparatur zu tragen hat.

Änderungen dieser Garantie sind vorbehalten, um neue Produkte einzubeziehen. Eine Kopie der aktuellen Garantie ist verfügbar auf www.greenworkstools.eu.

PERÍODO DE GARANTÍA

DE EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hersteller: Changzhou Globe Co., Ltd.

Name und Adresse der Person, die autorisiert ist, die technische Dokumentation zusammenzustellen:

Name: Gary Gao Naixin (Leiter Motorgartengeräte)

Adresse: Greenworks Tools Europe GmbH,

Wankelstrasse 40. 50996 Köln Germany

Hiermit erklaren wir, dass das Produkt

Kategorie BURSTENLOSE HECKENSCHERE

Model 2200607

Seriennummer siehe Produkt-Typenschild

Baujahr siehe Produkt-Typenschild

mit den entsprechenden Bestimmungen der Maschinenrichtlinie (2006/42/EC) übereinstimmt
mit den Bestimmungen der folgenden anderen EC-Richtlinien übereinstimmt EMC Richtlinie (2014/30/EU),

Richtlinie 2000/14/EC über Gerauschemissionen wie durch 2005/88/EC geändert

und Weiterhin erklaren wir, dass
die folgenden (Teile/Bestimmungen aus) europäischen harmonisierten Normen verwendet wurden

EN 60745-1; EN 60745-2-15; EN ISO 3744; ISO 11094; EN 55014-1; EN 55014-2

Gemessener Schallleistungspegel: 91.1 dB(A)

Garantierer Schalleistungspegel: 96 dB(A)

Konformitätsbeurteilungsmethode zu Anhang V/Richtlinie 2000/14/EC

Ort, Datum: Changzhou, 20/04/2016 Unterschrift: GaryGaoNaixin(BEng, CEng, MIET)

Vizepräsident Technik

Metod für bedömming enligt Bilaga V / Direktiv 2000/14/EG

Ort,datum:Changzhou,20/04/2016 Signatur:GaryGaoNaixin(BEng,CEng,MIET)

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : GREENWORKS

Modell : GD80HT

Kategorie : Heckenscheren