IR80MBT - Radio HAMA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IR80MBT HAMA in formato PDF.
Domande degli utenti su IR80MBT HAMA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IR80MBT - HAMA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IR80MBT del marchio HAMA.
MANUALE UTENTE IR80MBT HAMA
Elementi di lavoro eindicazioni
Lato anteriore
- Tasto [POWER]
- Tasto [PRESET 1]
- Tasto [VOLUME +]
- Tasto [PRESET 2]
- Tasto [VOLUME -]
- Tasto [PRESET 3]
- Tasto [MODE]
- LED
- Sensore a infrarossi
Lato posteriore
- Interruftore a cursore per Mono / L / R
- Tasto [WPS]
- Tasto [RESET]
- Presa AUX-In
- Cavo di rete
- Filettatura per il supporto a parete
Telecomando
- Tasto [POWER]
- Tasto [MUTE]
- Modalità radio Internet
- Modalità radio DAB
- Modalità radio FM
- Modalità AUX
- Livello retroilluminazione
- Modalità media player
- Tasto [MODE]
- Tasto [EQUALIZER]
- Tasto [ALARM]
- Tasto [SLEEP]
- Tasto [SNOOZE]
- Tasto [MENU]
- Tasto [PREVIOUS]
- Tasto [NEXT]
- Tasti di navigazione
In alto
In basso
Back/Indietro
Avanti, OK
- Tasto [SELECT] (Enter/OK)
- Tasto [REWIND]
- Tasto [FAST-FORWARD]
- Tasti di [VOLUME] +/-
- Tasti di presezione Up/Down
- Tasto [PLAY/PAUSE]
- [BACK] (Zurück)-Taste
- Tasti di presezione (1-10)
- Menu [PRESETS /FAVORITES] Menu
- Tasto [INFO]

Avvertenza importante - istruzioni per l'uso:
- Queste istruzioni brevi forniscono informazioni di base importanti come le avventenze di sicurezza e la messa in esercizio del prodotto.
- Per ragioni di tutela ambientale e per il risparmio di preziose materie prime l'azienda Hama ha deciso di non stampare le istruzioni per l'uso e le mette a disposizione esclusivamente in PDF / eManual da scaricare all'indirizzo www.hama.com.
- Per trovare velocemente la documentazione relativa all'articolo desiderato, utilizzare la funzione di ricerca immettendo come chiave di ricerca il numero di articolo.
- In alternatively è possible reperire le istruzioni per l'uso con il seguente QR-Code.
Salvare queste istruzioni per l'uso sul computer per una successiva consulzione ed eventualmente stamparle.
1. Spiegazione dei symboli di avvertimento e delleindicazioni

Attenzione
Viene utilizzato per contrassegnare leindicazioni di sicurezza oppure per rivolgere l'attenzione verso particolari rischi e pericoli.

Nota
Viene utilizzato per contrassegnare informazioni supplementari oindicazioni importanti.

Pericolo dovuto a scossa elettrica
Questo symbolo indica un pericolo dovuto al contatto con parti non isolate deodpto che poobero provocare una tensione pericolosa di entita tale da generate il pericolo di una scossa elettrica.
2. Contenuto della confezione
Radio Internet IR80MBT
Telecomando
- 2 batterie AAA
- Alimentatore
Istruzioni brevi, volantino
3. Indicazioni di sicurezza:
- Il prodotto è concepito per l'uso domestico privato, commerciale.
- Proteggere il prodotto da sporcia, umidità e surriscaldamento e utilizzato soltanto in ambienti asciutti.
- Tenere quello apparecchio, come tutte le apparecchiature elettriche, fuori alla portata dei bambini!
- Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni!
- Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei loro limiti di rendimento indicati nei dati tecnici.
- Tenere l'imballo fuori alla portata dei bambini, pericolò di soffocamento!
- Smaltire immediatamente il materiale d'imballaggio attenendosi alle prescrizioni locali vigenti.
- Non apportare modifiche all'apparecchio per evitare perdere i diritti di garanzia.

Pericolo dovuto a scossa elettrica
Non aprire il prodotto e non utilizzato più se danneggiato
- Non utilizzato il prodotto se l'adattatore AC, il cavo adattatore o il cavo di rete sono danneggiati.
- Non tentare di aggiustare o riparare l'apparecchio da soli. Fare eseguire qualiasi lavoro di riparazione al personale specializzato competente.

Attenzione - Batterie
- Attenersi sempre alla corretta polarità (scritte + e-) delle batterie e inserirle di consegenza. La mancata osservanza comporta la perdita di potenza o il rischio di esplosione delle batterie.
- I bambini possono sostuire le batterie solo sotto la sorveglianza degli adulti.
- Non utilizzato batterie di tipi o costruttori diversi, né mischiare batterie vecchie e nuove.
- Togliere sempre le batterie dai prodotti che non vengono utilizzati per un lungo periodo (a meno che non vengano tenuti a portata di mano per un'emergenza)
Non cortocircuitare le batterie.
Non caricare le batterie.
Non gettare le batterie nel fuoco. - Conservare le batterie al di fuori della portata dei bambini
4. Prima della messa in funzione

Indicazioni per l'uso
- L'utilizzo della Streaming Radio avviene dopo l'impostazione iniziale (capitolo 6) che può essere oie eseguita con l'app UNDOK dello smartphone.
Messa in funzione del telecomando
Apriere il coperchio del vano batterie. Esso si trovava sul retro del telecomando e cui si èsere aperto spingendolo nella direzione contrassegnata.
diln dotazione sono comprese due batterie AAA che devono essere inserte nel vano batterie per la messa in funzione. Durante l'inserimento delle batterie, prestare attenzione alla polarità corretta La polarità corretta è indicata da (+ / -) nel vano batterie.
5. Messa in funzione
5.1 Accensione
- Collegare il cavo di rete a una presa correttamente installata.

Avertenza
- Per azionare il prodotto awalersi solo di una presaabilitata a tale scopo. La presa di rete deve essere sempre fácilmente accessibile.
- Scollegare il prodotto dall'alimentazione con l'interruttore on/off. Se quello non è presente, staccare la spina alla presa elettrica.
- Attendere che sia completata la procedura di initiazizzazione dell'altoparlante.
- Premere il pulsante [POWER] per accendere l'altoparlante.

Nota - Prima accensione
- Alla prima accensione l'altoparlante si attiva in modalità SETUP.
- Il LED inizia a lampeggiare in bianco e la prima impostazione cui esso seguita con l'app UNDOK (Cap. 6.2)
6. UNDOK - Toutto a portata di mano

Powered by
UNDOK MULTIROOM
L'applicazione (app) UNDOK sviluppata da Frontier Siliconi, vi offre il controlo totale della radio e degli altoparlanti direttamente dal vosto smartphone.
Indipendente del tipo di impostazione del dispositivo, alla configurazione dell'equalizzatore e dal multi-room, e alla gestione delle vostre emittenti preferite, UNDOK vi offre tutte le funzioni direttamente vosto smartphone o tablet garantendovianche il massin comfort.
6.1 Interfaccia / Struttura della schermata principale UNDOK

| 1 Aggiornamento elenco sistema audio | |
| 2 Anteprima radio non raggruppate | |
| 3 Creazione di un nuovo sistema audio | |
| 4 | Simbolo di gestione di un gruppo multi-room esistente |
| 5 | Creazione di un nuovo gruppo multi-room con questo dispositivo |
| 6 | Verifica aggiornamento sistema di tutti i dispositivi |
| 7 | Ulteriori informazioni come App-Info, temi (design),chio app e protocoli dati |
6.2 Prima impostazione del dispositivo con UNDOK
Tutti i prodotti compatibili UNDOK realizzati da Hama generano un casi detto Micro-Access-Point alla prima accensione o dopo l'attivazione delle impostazioni di fabbrica. Si tratta di una rete Wi-Fi autonoma alla quale si cui collegare lo smartphone o il tablet.

Nota
- L'app UNDOK utilizes la lingua impostata nello smartphone.
6.2.1 Procedure per gli utenti iOS
- Aprire la app UNDOK sul iPhone o iPad.
- Premere sulla você menu Crea sistemas audio
- Verificare che la radio e gli altoparlanti si trovino in modalità SETUP. Mettere il prodotto in modalità impostazioni di fabbrica. Confermare la richiesta con Avanti
- UNDOK chiede tramite le impostazioni iPhone/ iPad di collegare il prodotto alla Wi-Fi. Modificare le impostazioni dell'iPhone e selezionare la rete Wi-Fi (p es. Hama DIR3120LED). Alla fine tornare indietro su UNDOK e premere Avanti
- Impostare la descrizione desiderata per la radio (per es. Ufficio DIR3120) e confirmare con Avanti
- Adesso sare possibile configurare la rete (per es. Wi-Fi, WPS ed Ethernet). Cliccare sul tipo desiderato e UNDOK passera alla finestra successiva
- In base al metodo selezionato, sare possibile selezionate altemativa premere [AUX] sul telecomando per passare e configurare la rete Wi-Fi, un collegamento WPS oppu#dettamente a esta modalità di esercizio. una connessione LAN con cavo.
- La radio si colleghera quando con la rete e sera possible A Anything punto I'indicatore LED (8) del collegamento pressare su Utilizza il mio systema audio del dispositivo AUX-IN rimane acceso.
Attraverso l'ingresso audio analogico (presa AUX IN) è possibile collegare i terminali mobili (ad es. smartphone, tablet PC,lettore MP3 ecc.) alla radio e riproduire i file audioattraverso la radio. - Premendo ripeturamente [M] / [MODE] attivare la mode Auxiliary Input (AUX IN) dell'altoparlante.
a) alternative premere [AUX] sul telecomando per passare di dettagmente a但这a modalità di esercizio.
AUX-IN rimane acceso.
dall'interfaccia UNDOK. Collegare il terminale mobile e l'ingresso audio (presa A quello punto Iindicatore LED (8) del collegamento di AUX IN) della radio mediante un cavo audio da 3,5mm rete rimane acceso. (cavo jack).
6.2.2 Procedure per gli utenti Android
- Aprire la app UNDOK sullo smartphone o sul tablet.
- Premere sulla você menu Crea sistemas audio
- Verificare che la radio e gli altoparlanti si trovino in modalità SETUP. Mettere il prodotto in modalità impostazioni di fabbrica. Confermare la richiesta con Avanti
- Nella pagina successiva si trovava un elenco delle reti Wi-Fi disponibili e dei relativi sistemi audio. Qui dovrebbe essere visualizzato il prodotto Hama (per es. Hama DIR3120LED). Premere sulla rete Wi-Fi corrispondente.
- Impostare la descrizione desiderata per la radio (per es. Ufficio DIR3120) e confirmare con Avanti
-
Adesso sare possibile configurare la rete (per es. Wi-Fi, WPS ed Ethernet). Cliccare sul tipo desiderato e UNDOK passera alla finestra successiva
-
In base al metod selezionato, sare possibile selezionare e configurare la rete Wi-Fi, un collegamento WPS oppure una connessione LAN con cavo.
- La radio si colleghera quando con la rete e sera possible pressare su "Utilizza il mio sistema audio" del dispositivo dall'interfaccia UNDOK.
- A Anything's punto I'indicatore LED (8) del collegamento di rete rimane acceso.
7. Auxiliary Input

[M]
- Collegare il terminale mobile e l'ingresso audio (presa di AUX IN) della radio mediante un cavo audio da 3,5mm (cavo jack).
- Avviare e gestire la riproduzione audioLTR converso il terminale collegato.
8. Bluetooth
Il Bluetooth® consente di connettere i propri terminali alla radio e di utilizzarla come riproduzione. La riproduzione vieneosi comandata direttamente dal terminale. Il volume si può regolareanche sulla radio.

Awertenza - Bluetooth
- Verificare che il proprio terminale mobile (smartphone, tablet ecc.) sia compatibile Bluetoth
- Ricordare che la portata massima del Bluetooth 10 metri alla OSTACOLI, come per esempio possono essere le pareti e o le persone.
- Può accadere che il collegamento venga disturbat o da altri apparecchi/connessioni Bluetoothpresenti nell'ambiente.
- La radio può essere accoppiata sempre e sostanto un unico terminale.
-
Attenzione: la compatibilità dipende dai profili Bluetooth® supportati e dalle versioni del Bluetooth Bluetooth®. (vedi: Dati tecnici, istruzioni per l'uso del terminale utilizzato)
-
Líndicatore LED del collegamento Bluetocitizia a lampegiare in blu.
- Apire le impostazioni Bluetooth proprio terminale e attendere finché nell'elenco dei dispositivi Bluetooth trovati non viene visualizzato IR80MBT.
- Awiare eventualmente la ricerca di apparecchi Bluetooth sul proprio terminale.
- Selezionare IR80MBT e attendere finché la radio non viene visualizzata come collegata nelle impostazioni Bluetooth® del proprio terminale.
- A quello punto l'indicatore LED del collegamento Bluetooth® rimane accesso in blu.
- Awiare e gestire la riproduzione audio attraverso il terminale collegato.

Notea - Password Bluetooth
Per stabilire la connessione con un altro dispositorio Bluetooth® alcuni terminali richiedono una password.
- Per la connessione con la cassa audio immettere la password 0000, seiene richiesto dal proprio terminale.
Premendo ripetutamente [M]/[MODE] attivare la modalità operativa Bluetooth® della radio:


8.1 Prima connessione Bluetooth(pairing)
- Accertarsi che il terminale compatible Bluetooth® sia acceso e che il Bluetooth® attivato.
- Premendo ripeturamente [M]/[MODE] attivare la modalità operativa Bluetooth della radio:


6.Cura e manutenzione
- Pulire quello prodotto solo con un panno umido e che non lascia pelucchi e non utilizzato mai detergenti aggressivi.
- Se non si utilizza il prodotto per un lungo periodo di tempo, spegnere il dispositivo e scollegarlo alla rete elettrica. Conservarlo. In un luogo pulito, asciutto e lontano alla luce diretta del sole.
7. Esclusione di garanzia
Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilita per i danni derivati dal montaggio o l'utilizzo scorretto del prodotto, nonché alla mancata osservanza delle istruzioni per l'uso e/o delleindicazioni di sicurezza.
8. Assistenza e supporto
In caso di domande sul prodotto, rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama.
Hotline: +49 9091 502-115 (ted./ing.)
Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui:
www.hama.com
9. Indicazioni di smaltimento
Informazioni per protezione ambientale:

Dopo l'implementazione della Direttiva Europea
2012/19/EU e 2006/66/EU nelsystema legale
nazionale, ci sono le seguenti applicazioni: Le
apparecchiature elettriche ed elettroniche e le
batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici.
I consumatori sono obbligati alla legge a restituire I
dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla fine della
loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per
quanto lo scopo o nei punti vendita. Dettagli di甚么?
riportato sono definiti delle leggi nazionali di agli stato.
Questo symbolo sul prodotto, sul manuale d'istruzioni o
sull'imballo indicano che questo prodotto è soggetti a这一点i. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o
utilizzando molto altra forma i vecchi prodotti/le batterie,
darete un importante contributo alla protezione
dell'ambiente.
10. Dichiarazione di conformità

II fabbricante, Hama GmbH & Co KG, dichiara che
il tipo di appearecchiatura radio [00054846] è
conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo
completo della dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.hama.com->00054846->Downloads.
Bande di frequenza
2412-2472MHz
Massima potenza a radiofrequency
60 mW EIRP

00054846
Bedieningselementen en indications
Voorzijde
- [POWER]-toets
- [PRESET 1]-toets
- [VOLUME +]-toets
4.[PRESET2]-toets - [VOLUME -]toets
- [PRESET 3]-toets
- [MODE]-toets
- LED
- Infraroodsensor