HAMA IR80MBT - Radio

IR80MBT - Radio HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato IR80MBT HAMA en formato PDF.

📄 118 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice HAMA IR80MBT - page 22
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre IR80MBT HAMA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IR80MBT - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IR80MBT de la marca HAMA.

MANUAL DE USUARIO IR80MBT HAMA

Instrucciones breves

KpaTKoe pyKOBOCTBO

Istruzioni brevi

Beknopte bedieningsinstrumenties

Σuvtouεc o8nyiec

Elementos de manejo eindicadores

Lado frontal

  1. Tecla [POWER]
  2. Tecla [PRESET 1]
  3. Tecla [VOLUME +]
  4. Tecla [PRESET 2]
  5. Tecla [VOLUME ]
  6. Tecla [PRESET 3]
  7. Tecla [MODE]
  8. LED
  9. Sensor de infrarrojos

Parte posterior

  1. Interruptor corredizo paraL/Mono / R
  2. Tecla [WPS]
  3. Tecla [RESET]
  4. Conector hembra AUX In
  5. Cable de corriente
  6. Rosca para soporte mural

Mando a distancia

  1. Tecla [POWER]
  2. Tecla [MUTE]
  3. Modo radio Internet
  4. Modo radio DAB
  5. Modo radio FM
  6. Modo AUX
  7. Nivel retroiluminación
  8. Modo reproductormultimedia
  9. Tecla [MODE]
  10. Tecla [EQUALIZER]
  11. Tecla [ALARM]
  12. Tecla [SLEEP]
  13. Tecla [SNOOZE]
  14. Tecla [MENU]
  15. Tecla [PREVIOUS]
  16. Tecla [NEXT]
  17. Teclas de navigation

Arriba
Abajo
Back/Volver
Adelante, OK

  1. Tecla [SELECT] (Enter/OK)
  2. Tecla [REWIND]
  3. Tecla [FAST-FORWARD]
  4. Teclas de [VOLUME] +/-
  5. Teclas preajustes arriba/abajo
  6. Tecla [PLAY/PAUSE]
  7. Tecla [BACK] (volver)
  8. Teclas preajuste (1-10)
  9. Menu [PRESETS /FAVORITES]
  10. Tecla [INFO]

HAMA IR80MBT - Mando a distancia - 1

Nota importante - Instrucciones de manejo:

  • Estas sonunas instruccionesbrevesquelefacilitanlasinformacionesbasicasimportantes,comolasindicacionesdeseguidad yla puesta enfunacionamento de su producto.
  • Por motivos de proteccion medioambiental y para ahorrar valiosas materias primas, la Empresa Hama prescinde de instrucciones de manejo impresas y offre estas unicolemente como descarga de PDF / eManual en www.hama.com.
  • Para encontrarlas con más fácilidad, utilise la función de cusques e introduzca como terme de cusques el número de articulo paraURTAR a ladocumentacion del producto.
  • De forma alternatively, pode acceder a las instrucciones de manejo con el siguientes número QR.
  • Guarde estas instrucciones de manejo en su ordinador para fines de consulta e imprimalias de ser posible.

1. Explicación de los símbolos de征求意见 y de lasindicaciones

HAMA IR80MBT - Explicación de los símbolos de征求意见 y de lasindicaciones - 1

Aviso

Se utilizes para caracterizar lasindicaciones de seguidad o para llamar la atencion sobrepeligos y riesgos especials.

HAMA IR80MBT - Aviso - 1

Nota

Se utilizes para caracterizar informaciones adiconiales oindicaciones importantes.

HAMA IR80MBT - Nota - 1

Peligro de sufrir una descarga electrica

Este*símbolohacereferenciaalpeligrodecontacto con partes noaisladas delopucto quepuedeconducir una tensionpeligrosa deuna intensidad talque puede provocaruna descargaeléctrica.

2. Contenido del paquete

  • Radio por Internet IR80MBT
  • Mando a distancia
    2 pilas AAA
  • Fuente de alimentación
  • Instruetiones breves, prospecto

3. Instrucciones de seguridad

  • El producto es para el uso domestico privado, no comercial.
  • Proteja el producto de la suciedad, la humedad, el excessivo y utilizesdo solo en recintos secos.
  • Este producto, como todos los productos electricos, no debe estar en manos de los niños.
  • No deja caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
  • No opere el producto fuera de los limites de potencia indicados en los datos技术和s.
  • Mantenga el material de embalaje fuera del alcance los niños, existe peligro de asfixia.
  • Deseche el material de embalaje en conformidad con dispositions locales sobre el desecho vigentes.
  • No realicecretios enelaparato.estoconllevaríalaperdida de todos los Derechos de la garantia.

HAMA IR80MBT - Instrucciones de seguridad - 1

Peligro de sufrir una descarga electrica

  • No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros.
  • No utilise el producto si el adaptor de AC, el adaptor del cable o el cable electrico está danados.
  • No intente Maintener o reparar el producto por conta propia. - Encomiendarialquier trabajo de mantenimiento al personal especializzato competente.

HAMA IR80MBT - Peligro de sufrir una descarga electrica - 1

Aviso - Pilas

  • Respete sempre la polaridad correcta (simp Bolos + y-) de las pilas y colóquelas como corresponda. La no observación de lo anterior conlleva el riesgo de derrame o explosión de las pilas.
  • No permitted a los niños携带 las pilas sin la supervisión de una persona adulta.
  • No mezcle pilas viejas y研究成果, ni tampoco pilas de temas o fabricantesVRTentes.
  • Saque las pilas de los productos que no se vayan a utiliser durante un periodo prolongado de tiempo.
  • No cortocircuite las pilas.
  • No cargue las pilas.
  • No arroje las pilas al fuego.
  • Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.

Por Antes de la puesta en funciona.

HAMA IR80MBT - Por Antes de la puesta en funciona. - 1

Instrucciones de manejo

  • El manejo de la radio de streaming se efectúa, una vez realizada correctamente la prima configuración inicial (vease el capitulo 6), a性和 de su smartphone, mediante la aplicacion UNDOK.

Puesta en funciona del mando a distancia

Retire la cubierta del compartmento de pilas.Esta se escaueva en el lado posterior del mando a distancia y se pueda abrir deslizandola en el sentido marcado.

El volumen de suministro incluye dos pilas AAA que se deben colocar para poder en funciona el mando a distancia. Asegúrese de colocar las pilas con la polaridad correcta. La polaridad correcta (+/−)iene marca en el compartmento de pilas.

5. Puesta en funciona

5.1 Encender

  • Conecte el cable de corriente con una toma de corriente correctamente instalada.

HAMA IR80MBT - Encender - 1

Aviso

  • Utilice el producto solo conectado a una toma de corriente autorizada. La toma de corriente debe estar fácilmente accesible en todo momento.
  • Desconecte el producto de la red electrica mediante el interruptor on/off; de no existir este, desenchufe el cable electrico de la toma de corriente.

  • Espere a que haya conclusido la initialización del alto.

  • Pulse la tecla [POWER] para encender el altovoz.

HAMA IR80MBT - Aviso - 1

Nota - Al encender por primera vez

  • En el primer encendido, el altovo se inicia en el modo SETUP.
  • El LED comienza a parpadear de color blanco, pudiendo efectuarse la configuracion inicial mediante la aplicacion UNDOK (cap. 6.2)

6. UNDOK - Todo en la palma de su mano

HAMA IR80MBT - UNDOK - Todo en la palma de su mano - 1

Powered by

UNDOK

MULTIROOM

La aplicacion (app) UNDOK desarrollada por Frontier Silicon traslada a su smartphone el control pleno de radios y altevoces.

Tanto si desealearvaracabo la configuracionicial del dispositivo como si desea configurar ecualizadores y multisala (Multiroom) o, incluso, gestionar sus emisoras favoritas:UNDOKle ofrece todas lascharacteristicas en el smartphone o tablet y, con ello, aun mas comfort.

6.1 Interfaz / estrutura de la pantalla de inicio UNDOK

HAMA IR80MBT - Interfaz / estrutura de la pantalla de inicio UNDOK - 1

1 Actualizar la lista de sistemas de audio
2 Vista previa para radios no agrupadas
3 Configurar nuevo sistemas de audio
4Simbolo de gestion para un grupo multisala existente
5Cream un nuevo grupo multisala con este dispositivo
6Comprobar laactualizaciónde los sistemas de todos los dispositivos
7Otros datos, como la información sobre la app, Cambiar el tema (diseño) de la app y protocolización de datos

6.2 Configuración inicial del dispositivo con UNDOK

Todo los productos de Hama compatibles con UNDOK general, con el primer encendido o una vez restablecidos sus ajustes de fabrica, lo que se denomina un Micro Access Point, eskaar, una red WAN propia a trovés de lacial coulde connectarse con su tablet o smartphone.

HAMA IR80MBT - Configuración inicial del dispositivo con UNDOK - 1

Nota

  • La aplicacion UNDOK emplea el idioma seleccionado en el systema de su smartphone.

6.2.1 Procedimiento para sistemas de iOS

  • Abra la aplicación UNDOK en su iPhone o iPad
  • Pulse el punto de menu Configurar sistemas de audio
  • Asegürese de que la radio o el altovoz se oculta en el modo SETUP. Asimismo, restablezca el producto a los ajustes de fabrica. Confirme, cuando se le consulte, con Siguiente
  • UNDOK le Solicita ahora conectarse, atramés de los ajustes de iPhone/iPad, con la red WLAN del producto. Paraarlo, pase a los ajustes de sistemas del iPhone y selecciona la red WLAN (p. ej. Setup Hama DIR3120LED). Seguidamente,whelming a UNDOK y pulse Siguiente
  • Ahora, otorgue la denominacion que deseee a la radio ej. Oficina DIR3120) y confirme con Siguiente
  • Ahoraiene a su disposicion las differentes posibilidades de configuracion de la red (según el caso, WLAN, WPS y Ethernet). Hagablick en el método deseado y UNDOK para a lasumaventana
  • Según el método elegido, ahora可以选择 selecciónar configurar la red WLAN眼看ada,establisher una conexión WPS o establisher la conexión mediante cable LAN.
  • Finalmente, la radio se conecta con la red y usted p emplear el dispositivo desde UNDOK pulsando Emplear mi sistemas de audio
  • El indicator LED (8) de la connexion de red se enciende ahora de forma continua.

6.2.2 Procedimiento para sistemas de Android

  • Abra la app UNDOK en su tablet o smartphone
  • Pulse el punto de menu Configurar sistemas de audio
  • Asegürese de que la radio o el altovoz se enquiryra en el modo SETUP. Asimismo, restablezca el producto a los ajustes de fabrica. Confirme, cuando se le consulte, con Siguiente
  • En lasuma pagsa enarra una lista de todas las redes WLAN disponibles, asi como los sistemas de audio propuestos, entre los que deben encontrarse el producto Hama (p. ej. Setup Hama DIR3120LED). Pulse sobre la red WLAN correspondiente.
  • Ahora, otorgue la denominacion que desee a la radio (p. ej. Oficina DIR3120) y confirme con Siguiente

  • Ahora tiene a su disposicion las differentes posibilidades de configuracion de la red (según el caso, WLAN, WPS y Ethernet). Hagablick en el methodode desado y UNDOK para a lasumaventana

  • Según el método elegido, ahora可以选择 selecciónar configurar la red WLAN的愿望a, establisher una conexión WPS o establisher la conexión mediante cable LAN.
  • Finalmente, la radio se conecta con la red yasted pourraitear el dispositivo desde UNDOK pulsando «Emplear dos mi sistemas de audio».

El indicator LED (8) de la connexion de red se enciende ahora de forma continua.

7. Entrada auxiliar

La entrada de audio analógica (puerto AUXIN) permite conectar dispositivos moviles (p. ej. smartphones, tabletas, reproductores MP3, etc.) a la radio y reproducir los archivos de audio atramés de la radio. (p.
Active, pulsando repetidamente [M] / [MODE], el modo operativo Auxiliary Input (entrada auxiliar o AUX IN) en el altovoz:

HAMA IR80MBT - Entrada auxiliar - 1

HAMA IR80MBT - Entrada auxiliar - 2

alternativamente, pulse [AUX] en el mando a distancia, para commutar automatistically aicho modo operativo.

de El indicator LED (8) de la connexion AUX In se enciende ahora de forma continua.

  • Conecte su dispositivo móvil y la entrada de audio (puerto AUX IN) de la radio mediante un cable de audio de 3,5 mm (cable con jack).
  • Inicie y controle la reproduccion de audio según corresponda mediante el terminal conectado.

8. Bluetooth®

Puede conectar sus terminales a la radio via Bluetooth emplearla como dispositivo de reproduccion. En tal caso, el control de la reproduccion se realiza directamente desde el terminal. El volumen también se peut regular desde la radio.

HAMA IR80MBT - Bluetooth® - 1

Nota - Bluetooth

  • Compruebe si su terminal movable (smartphone, tableta, etc.) es compatible con Bluetooth
  • Tenga en cuenta que el alcance de la Tecnología Bluetooth® es de max. 10 metros, en ausencia de obstáculos, como pueda ser las paredes, personas, etc.
  • Pueden producirse interferencias en la conexión debido a otros dispositivos o conexiones Bluetooth presentes en el entorno.
  • La radio solo puede sincronizarse con un uncommon terminal.
  • Tenga en cuenta que la compatibiliad depende de los perfiles Bluetooth compatibles y de las versiones Bluetooth® empleadas. (Véase: Datos技术和 instrucciones de manejo del terminal empleado)

Pulse repetidamente [M] /[MODE] para activar el modo operativo Bluetooth® en la radio:

HAMA IR80MBT - Nota - Bluetooth - 1

[M]

8.1 Conexión inicial Bluetooth(sincronizacion)

  • Asegürese de que su terminal compatible con Bluetooth® está encendido y de que se ha activado Bluetooth®.
  • Pulse repetidamente [M] / [MODE] para activar el modo operativo Bluetooth® en la_radio:

HAMA IR80MBT - Conexión inicial Bluetooth(sincronizacion) - 1

[M]

  • El indicator LED de la connexion Bluetootha a parpadear de color azul.
  • En el terminal, abra la configuracion Bluetooth
    de espere hasta que se muestre IR80MBT en la lista de los dispositivos Bluetooth ® encontrados.
  • De ser besoinario, inicia la búsqueada de dispositivos Bluetooth® desde su terminal.
  • Seleccion IR80MBT y espere hasta que la radio se muestre como conectada en la configuracion Bluetooth de su terminal.
  • El indicator LED de la connexion Bluettoethenciende ahora de forma continua de color azul.
  • Inicia y controle la reproduccion de audio según corresponda mediante el terminal.

HAMA IR80MBT - [M] - 1

Nota - Contraseña Bluetooth

  • Algunos terminales requiren un a contraseña para la configuración de la connexion con otros dispositivos Bluetooth®.
  • Introduzca la contraseña 0000 para la conexión con el altovo si el terminal lo requires.

6. Mantenimiento y cuidado

  • Limpie este producto solo con un paño ligeramente humedecido que no deje pelugas y no utilise detergentes agresivos.
  • Si no va a utiliser el producto durante un periodo prolongado de tiempo, apague el aparato y desconectelo de la alimentación de corriente. Guardelo en un lugar limpio y seco que no está expuesto a la radiación directa del sol.

7. Exclusion de responsabilidad

Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los días que surjan por una instalación, montaje o manejo Incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.

8. Servicio y soporte

Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto, dirijase al asesoramente de productos Hama.

Linea directa: +49 9091 502-115 (Aleman/Inglés)

Encunar más información de soporteAquí:

www.hama.com

9. Instrucciones para desecho y reciclaje

Notasobre la proteccion medioambiental:

HAMA IR80MBT - Notasobre la proteccion medioambiental: - 1

Después de la puesta en marcha de la directiva

Europea 2012/19/EU y 2006/66/EU en el Sistema

legislativo nacional, se aplicara lo suiviente: Los

aparatos electricos y electrónicos, asi como las

baterías, no se deben evacuar en la basura domestica. El usuario está legalmente obligado alearvar los aparatos electricos y electrónicos, asi como pilas y pilas recargables, al final de su vidautila los+puntos de recogida comunas o a devolverlos al lugardonde los adquirido.Los detalles quedaran definidos por la ley de cada paises.El significo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hacerreferencia aello.Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otheras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la proteccion de nuestro medio ambiente.

10. Declaración de conformidad

HAMA IR80MBT - Declaración de conformidad - 1

Por la presente, Hama GmbH & Co KG, declara

que el tipo de equipo radioeléctrico [00054846]

es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto

completo de la declaración UE de conformidad está

disponible en la direccion Internet seguiente:

www.hama.com->00054846->Downloads.

Banda o bandas de Frequencia

2412-2472MHz

Potencia maxima de radiofrecuencia 60 mW EIRP

HAMA IR80MBT - Declaración de conformidad - 2
00054846

OpraHbI ynpabHeHn Hndkaun

IpeednnaheJb

  1. Khonka [POWER]
  2. Khonka [PRESET 1]
  3. Khonka [VOLUME +]
  4. Khonka [PRESET 2]
  5. Khonka [VOLUME -]
  6. Khonka [PRESET 3]
  7. Khonka [MODE]
  8. CBeTOBOUHUNKaTOP
  9. IK-ДатчИK

3aHnaHeIb

  1. PēpekJIIOUaTeJIb c TpEmr noJoxKeHnAm: L/Mono/R
  2. Khonka [WPS]
  3. Khonka [RESET]
  4. Pa3bem AUX IN
  5. Ka6eIb nItaHnIa
  6. Pe3b6a ДЯн HabTeHHOrO DepeKaTeJIa

IyIbT IINCTaHcNoHHoro ynpabJeHnA

  1. Khonka [POWER]
  2. Khonka [MUTE]
  3. Pexim nHTepHeT-paIIO
  4. Pexim DAB-paio
  5. Pekim UM-paiano
  6. Pekim AUX
  7. Apkoctb noCDBETKn
  8. Pexim MeDnAnJIeepa
  9. Khonka [MODE]
  10. Khonka [EQUALIZER]
  11. Khonka [ALARM]
  12. Khoika [SLEEP]
  13. Khonka [SNOOZE]
  14. Khonka [MENU]
  15. Khonka [PREVIOUS]
  16. KhoNka [NEXT]
  17. Khonkn nepemeeHnno nyHKtam MeHIO

BBepx
BHN3
Ha3a
Bnepe,OK

  1. Khonka [SELECT] (Enter/OK)
  2. Khonka [REWIND]
  3. Khonka [FAST-FORWARD]
  4. Khonkni nepemeseHH [VOLUME] +/-
  5. KhoNk npedyctaHObK BBEPX/BHN3
  6. Khonka [PLAY/PAUSE]
  7. Khonka [BACK] (Ha3a,d)
  8. Khonkn npedyctahOBkn (1-10)
  9. MeHIO [PRESETS / FAVORITES]
  10. Khonka [INFO]

HAMA IR80MBT - IyIbT IINCTaHcNoHHoro ynpabJeHnA - 1

BaxHoe npMeyaHne -PykoBOcTBo no 3Kcnnyatau:

  • 3TO KpaTkoe pyKOBOIDCTBO, B KOtOpOM CoIepKATcB BaxHbE ba3ObIe CBeJeHn, TaKHe KaK yKa3aHn no TexHnke 6e3OnacHOCTN IN BBOyB EKcNllyaatauIO yCTpOJCTBa.
  • I3 coobpaxhen oxpaHbOpykaHOe CpeBbI N 3KOHOOMN UeHHbIX cbIpbebIX pecypcoB hnpMa Hama otKa3bBaetc O T nCIOJIb3OBaHnneAHTbIX pykoBOIDCTB no 3KcIIyatauIN npedlaerTnx NCKJIOHTeJIbHO drr 3aRpy3Kn B fOpMaTe PDF nIn B vIne 3NeKTPOHHOro pykoBOIDCTBa Ha caTe www.hama.com.
  • UTo6bI IeHae HauN HxKHyIO INOpMaUIO, NcNoJIb3yIte FyHKuIO nonka. B CtpKe nOscKa BBeIte Homep n3dEINRA, YTO6bI nOlyuHTb DoCTyn K DOkymeHTaUIO no 3TOMy n3dEINIHO.
    Kpome TOrO, nIyHnna OocTyNa KpyKOBOcTBy no 3KcnPyataun MoXHO nCNoJIb30BaTb yKa3aHHb HnKe QR-KoJ.
    CoxpaHnTe HactoIuee pyKOBoCTBO NO 3KcNlpyatauHa KOMNbIOTepe, TTo6bl npn Heo6xOIMOCtB BceGda bbla BO3MOXHOCTb MM BOCNoJIb3OBaTbcra, IN NO BO3MOXHOCTn paCneuataJe erO.

1. Ппсдунрдгельнbie PMKTORpamMbI INHCTpyKcIM

HAMA IR80MBT - Ппсдунрдгельнbie PMKTORpamMbI INHCTpyKcIM - 1

BHHMaHHe

AnHHbIM 3HauchOM OTMeueHbl INHCTpyKcnn, HecO6JIIOJeHne KOToPbIX MoXeT npNBecTN K ONaCHO cnTyaun.

HAMA IR80MBT - BHHMaHHe - 1

PpMueaHne

IOnoJIHnTeJIbHaN nnBaxKaHa HOpMaun.

HAMA IR80MBT - PpMueaHne - 1

OnachocTb nopaxeHn 3JIeKTpuecknM TOKOM

3haOK npdynpexkaet 06 onachoctn noepb HbICOKIM HanpJKeHmB Cnyae KacaHn HeN3OJInpOBaHHbIX TOKOBdyux DeTajne.

2. KomnJIeKT nOcTaBKn

  • INTepneT-paio IR80MBT
  • NylbT DnCTaHcUOnHHOrO ynpabIeHnA
    26atapen AAA
    -БлOKПИТAHIN
    KpaTkoe pyKOBoDCTBO, peKlAmHbI npocneKT

3. TexHnka 6e3oNaCHOCTN

-Издени пedingнаданayeho Tolyko Дя домшero npimehen.
-Bepeb ot rpa3n, Blaar n neperpebaHna. 3KcNlyatnpoBaTb TOJbKO B cyxnx NOMeueHnX.
He nabaTb TETAM!
- He poHЯTb. Bepeyb OT cInIbHbIX yIapOB.
CobJIOdaTb TexHnueckne xapaKTepcntkN.
- YnakOBky He daBaTb DeTAM: ONaCHOCTb acfNkCm.
- Ytɪnɪnɪ3ɪpɒBɑt b yɪnəkOBkY B COOTbETCTBm C MecThbIMN HOPMaMn.
3anpeaaetcBHOCTb n3MeHeHnB KOHCTpyKUIO. B npotNBHom clyuae rapaHTmHbIe o6aTeNbCTBa aHHynpyIOTc.

HAMA IR80MBT - TexHnka 6e3oNaCHOCTN - 1

Onachoctb npapxehn TOKOM

  • N3dJIne He OTKpbIBaTb. 3anpeaetc 3KcIpyaTnpoBA Tb HncpabHoe N3dJIne.
  • 3anpeaaetca kcnnyataun npn HeincpaBHom bloke nHTAHN NNN NOBpeXdHHom KabeJe nHTAHN.
    3anpeaaetcamaocToaTeNbHO BbINOJHrTa texnueckoe o6cnykBaHne nn peMOHT yCTpOiCTBa. IIObIe pa0TbI NO Texnueckomy 6cLyKBaHHIO nn peMOHTy pa3peaaetcBblONHrtb TOnbKO KbaniΦu npOBaHHOMy nepcoHaNo.

HAMA IR80MBT - Onachoctb npapxehn TOKOM - 1

PpeynpeXeHne - BaTapeN

  • 3arpyxay6atapen,co6nOdaute noJapHoctb (+ n -). Heco6nOdeHne noJapHocTu MoKet cTaB npuHOn BbITEKaHn nn B3pbBa 6atapei.
    -ДетамзалршаETСЗмЕнгьбатpen6e3 npncMOtpaB3pOcNbIX.
    He npimehaBb6atapeu pa3hbx TnIOB,pa3hbx npou3BODnteue HNOHOBBIE N CTapbie 6atapeu Bmecte.
    Bcnyae 6oIbIoro nepepbIbA B kCnIyatauIN n3Bleuch 6aTapeN N3 yCTpoIcTBa.
    He 3aKopaunBaTb KOHTaKTb6aTapei.
  • 06buiHbIe 6aTapeH He 3apJxAtb.
    He 6pocatb 6atapeu B OROHb.
    XpaHntb batape B MeCTe, HeDOCTyINHOM IJIaTeT.

4.ДeиctBnI nepeH hauJom pa6oTbI

HAMA IR80MBT - 4.ДeиctBnI nepeH hauJom pa6oTbI - 1

HhctpyKu no 3kCnnyataa

Elementos de commando eindicadores

Parte frontal

Elemente de commande si afisaje

Fata

  1. Tasta [POWER]
  2. Tasta [PRESET 1]
  3. Tasta [VOLUME +]
  4. Tasta [PRESET 2]
  5. Tasta [VOLUME -]
  6. Tasta [PRESET 3]
  7. Tasta [MODE]
  8. LED
  9. Senzor infrarosu

Spatet

  1. TastagisantapentreuL/Mono/R
  2. Tasta [WPS]
  3. Tasta [RESET]
  4. Racord AUX-In
  5. Bransament la retea
  6. Filet pentru suport de perete

Telecomanda

  1. Tasta [POWER]
  2. Tasta [MUTE]
  3. Mod de fonctionare radio internet
  4. Mod de fonctionare radio DAB
  5. Mod de fonctionare radio FM
  6. Mod de fonctionare AUX
  7. Backlight Level
  8. Mod de fonctionare Media Player
  9. Tasta [MODE]
  10. Tasta [EQUALIZER]
  11. Tasta [ALARM]
  12. Tasta [SLEEP]
  13. Tasta [SNOOZE]
  14. Tasta [MENU]
  15. Tasta [PREVIOUS]
  16. Tasta [NEXT]
  17. Butoane de navigatie

Sus
Jos

Inapoi/Back
Inainte, Okay

  1. Tasta [SELECT] (Enter/OK)
  2. Tasta [REWIND]
  3. Tasta [FAST-FORWARD]
  4. Butoane de [VOLUME] +/-
  5. Taste de presetare Up /Down
  6. Tasta [PLAY/PAUSE]
  7. Tasta [BACK] (Inapoi)
  8. Taste de presetare (1-10)
  9. Meniu [PRESETS / FAVORITES]
  10. Tasta [INFO]

HAMA IR80MBT - Telecomanda - 1

Indicatie importanta - Instruktioni de folosire:

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAMA

Modelo : IR80MBT

Categoría : Radio