EY4541 - Sega PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EY4541 PANASONIC in formato PDF.
Domande degli utenti su EY4541 PANASONIC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EY4541 - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EY4541 del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE EY4541 PANASONIC
Prima di usare questa unità, leggere complemente queste istruzioni e conservare il manuale per usi futuri.
[Batterie autonome Ni-MH/Ni-Cd]
| Durée de chargement | 7,2 V 9,6 | V 12 V 15,6 | V 18 V 24 V | ||||
| 1,2 Ah | EY9065 | EY9080 | EY9001 | ||||
| EY9066 | EY9086 | EY9006 | |||||
| 20 min. | |||||||
| 1,7 Ah | EY9180 | EY9101 | |||||
| EY9182 | EY9103 | ||||||
| 25 min. | |||||||
| 2 Ah | EY9168 E | Y9188 | EY9106 | EY9136 | EY9116 | ||
| EY9107 | EY9117 | ||||||
| EY9108 | 60 min. | ||||||
| 30 min. | |||||||
| 3 Ah | EY9200 | EY9230 | EY9210 | 90 min. | |||
| 45 min. | |||||||
| 3,5 Ah | EY9201 | EY9231 | EY9251 | 65 min. | |||
| 55 min. | |||||||
Grazie per aver acquistato il seghetto Panasonic. Questo seghetto più essere utilizzato con le batterie ricariciabili Panasonic e assicura eccelleni prestazioni di taglio. Il seghetto è destinato esclusivamente al taglio di metallo, legno e cartongesso.
Leggere il libretto delle istruzioni di sicurezza e quanto segue prima dell'uso.
USO Quo este teto viene utilizzato per esegare lavori su legno in uno spazio ristretto (per esempio in un luogo chiuso) mettere una mascherina per proteggersi alla polvere.
8) Evitare di tagliare i chiodi. Ispezionare attendamente il pezzo di lavoro per assicurarsi che non ci siano chiodi ed eventualmente rimuoverli prima di iniziare a lavorare.
9) Non tagliare pesz di lavoro molto NORME DI SICU-
II. NORME DI SICU-II. NORME DI SICU-
REZZA ADDIZIO- REZZA controllare che la rea vicina e in
NALINALI
1) Tenere l'attrezzo mediate le superfici isolanti per la presa quando si esegue un lavoro durante il quale l'attrezzo da taglio potrebbe venire aicontatto con cavi nascosti. Il contatto con un cavo "sotto tensione" renderà le parti metalliche esposte dell'attrezzo "sotto tensione" e quello potrebbe causare una scossa elettrica all'operaatore.
2) Utilizzare morsetti o un altro modo idoneo per assicurare e sostenere il pezzo da lavorare su una base stabile. Se si sostiene il pezzo da lavorare con le mani o col corpo,ippo risulterà instabile e potra provocare perdita di controllo.
3) Non toccare la lama e la parte da tagliare. Stringere solo le superfici isolanti per la presa. Se si afferra l'attrezzo con entrambe le mani, sussistera minor rischio di tagli accidentali.
4) Non tenere mai con le mani o tra le gambe il pezzo da tagliare. è importante sostenere bene il pezzo di lavoro per ridurre al minimo l'esposizione del corpo o la perdita di controllo.
5) Tenere presente che dato attrezzo è sempre pronto a funzionare, perché non è necessario collegarlo ad una presa di corrente.
6) Usare sempre occhiali protettivi oppure occhiali con protezioni laterali. Lenti o occhiali da sole NON sono occhiali di sicurezza.
11) Tenere saldamente l'attrezzo.
12) Assicurarsi che la lama non sia in contatto con il pezzo di lavoro prima di accendere l'attrezzo.
13) Non avvincare le mani alle parti in movimento.
14) Non toccare la lama o il pezzo di lavoro subito dopo l'operazione di taglio, perché potrebbero essere molto caldi e potreste scottarvi.
15) Non usare mai due attrezzi contemporaneamente.
16) Nonutilizzarelame deformi o rotte.
17) Non utilizzato lame non conformi alle caratteristiche specificate in queste istruzioni.
18) Rimuovere il pacco batteria dal corpo dell'attrezzo prima di sostituire la lama, prima di fare regolazioni oppure eseguire lavori di manutenzione.
19) Indossare delle protezioni ueditive, quando si usa l'attrezzo per un lungo periodo.
| Simbolo | Significato |
| V Volt | |
| --- | Corrente diretta |
| n° Velocitàswana carico | |
| ... min-1 | Giri o reciprocazioni per minuto |
| Ah | Capacità elettrica del pacco batteria |
| Per ridurre il pericolò di lesioni, è necessario leggere e comprehere il manuale di istruzioni. | |
| Solo per uso interno. |
AVERTIMENO:
- Non utilizzato pacchi batteria diversi da quelli Panasonic, appositamente progettati per l'uso con quello utensile ricaricabile.
Non smaltire il pacco batteria nel fuoco e non esporlo accessi di calore. - Non introdure chiodi nel pacco batteria, non sottoporlo a urti, non smontarlo e non tentare di modificarlo.
- Evitare che oggetti metallici entrino a contatto con i terminali del pacco batteria.
Non trasportare ne conservare il pacco batteria dello stesso contentatore in cui sono presenti chiodi o oggetti metallici simili.
Non ricaricare il pacco batteria in un luogo esposto ad alte temperature, per es. vicino ad un fuoco o alla luce solare diretta. In caso contrario la batteria cui sorriscaldarsi, prendere fuoco o esplodere. - Per ricaricare il pacco batteria utilizzare esclusivamente il caricabatteria dedicato. In caso contrario la batteria potrebbe perdere, surriscaldarsi o esplore Dere.
- Dopo aver rimioso il pacco batteria dall'attrezzo o dal caricabatteria, rimontare sempre il coperchio del pacco batteria. In caso contrario, i contatti della batteria potrebbero andare in cortocircuito, con seguente rischio d'incendio.
III. MONTAGGIOII. MON
AVERTIMENO:
Per ridurre il rischio di lesioni, rimuovere il pacco batterie agli volta che si cambia la lama.
Ispezione prima dell'uso
- La lama del seghetto è applicata correttamente all'oggetto da tagliare?
- Sono stati montati forma e lama dello spessore corretto?
- La lama è fissata in sicurezza?
- La lama è scagliata o rota?
- Nell'oggetto da tagliare sono presenti corpi estranei?
Installazione e rimozione della lama
Installazione
- Rimuovere eventuali residui di taglio dalla lama e alla staffa fissaggio lama.
- Sollevare la leva attacco/rimozione lama.

- Inserire la lama nella staffa serraggio la mape posizionare la parte posteriore dell la lama lungo la guida rullo, in modo che la parte posteriore della lama del seghetto scorra lungo la guida rullo.

-
Rilasciare la leva attacco/rimozione lama
-
Quando la lama si fissa in sicurezza, la leva ritorna in posizione originale.
- Verificare che la parte posteriore della lama sia in corrispondenza della guida del rullo.

AVVERTIMENO:
Se la lama non viene insertita bene in fondo, potrebbe venire espulsa inaspettamente durante l'opération. Que sta condizione cui esse rile molto pericolosa.
Rimozone
- Sollevare la leva attacco/rimozione lama
- Estrarre la lama.
Regolazione della base
- Utilizzare il chiavino esagonale per allentare la vite di fissaggio della base.

-
Spostare la base lungo I foro di allineamento della base per fissarne la posizione. (Vedere il diagramma a destra.)
-
La base può essere disposata tra 0^ e 45^ lateralemente, inoltre è possibile regolare la posizione di avanzamento/retrocessione. Se si inclina la base lateralemente, rimuoverepreventivamente la protezione antipolvere.
- Per la determinazione dell'angolazione,fare riferimento alla scal sfalsatura.
- La vite di fissaggio della guida parallela dovrebbe trovarsi sul lato opposto dello stramento.

- Utilizzare il chiavino esagonale per serra re la vite di fissaggio della base.
Posizione della base e scopo d'uso
| Posizione del foro di regolazione base | Scopo di uso |
| Taglio angolare con angolo normale a destra | |
| Taglio di un angolo compreso tra 0° e 45° | |
| Taglio di un angoloi di 45° | |
| Taglio vicino alla fi ne di un muro |
NOTA:
Questa guida è soloindicativa. L'angolo effettivo di taglio sare influenzato da fattori come l'impugnatura dell'attezzo rispetto la superficie.
Regolazione della modalità di taglio orbitale
- Regolare la modalità di taglio orbitale in base all'oggetto da tagliare

| Posizio-ne leva | Movimento lava | Applicazioni principali |
| 0 | Solo verticale | • Taglio di metalli duri come acciaio • Taglio alla interru-zioni di materiali di costruzione e controsoffitti • Taglio di curve di dimensioni ridotte |
| 1 | Modalità taglio orbitale ridotto | • Taglio di metalli non resistenti come l'allu-minio e altri materiali non ferrosiome l'allu-minio e altri materiali non ferrosi • Taglio di legno, pan-nelli di compensato e plastica |
| 2 | Modalità taglio orbitale medio | • Taglio materiali soffici • Taglio di pannelli in legno e materiale composto • Taglio ad alta velocità di alluminio e acciaio morbido |
| 3 | Modalità taglio orbitale elevata | • Taglio materiali soffici • Taglio ad alto voce-cità di materiali come legno, compensato e plastica |
- Se si desidera che la finitura sia me-glio definita, impostare la modalità di taglio orbitale su un livello inferiore.
Piastra antischegge
Utilizzare la piastra antischegge per evitare il dato con le schegge quando si taglia legno.
Installazione
-
Impostare la base sulla posizione di 90 gradi.
-
Inserire la piastra antischegge sul lato inferiore della base, spingerla delicatamente per installarla.
-
Installare la base in modo che il margine della fessura rivolta verso il centro della piastra antischegge via rivoltto verso il seghetto.

Protezione antipolvere per aspirapolvere (EY9H009E) (disponibile come accessorio, non incluso)
È possibile utilizzato un aspirapolvere per raccogliere i residui del taglio.
Installazione
- Fissare il gancio dell'adattatore raccolta polvere alla parte anteriore della base.
- Far scattare la parte posteriore per installarla.
- Fissare il tubo dell'aspirapolvere.

- Si consoglia di utilizzato un adattatore aspirapolvere per nridurre il rischiio di danneggiare la superficie dell'ogetto da tagluare.
Applicazione o rimozione del pacco batteria
-
Per collegare il pacco batteria: Installare il pacco batteria, allineandosi con le marcature.
-
Far scorrere il pacco batteria finché non si blocca in posizione.

- Per rimuovere il pacco batteria: Premere il pulsante sulla parte anteriore per rilasciare il pacco batteria.

-
Spingere in basso la leva blocco interruttore, quando premere l'interruttore di accensione.
-
La velocità augenta paralleamente alla quantità di depressione dell'interruttore di accensione.

- Dopo aver completato il taglio, rilasciare l'interruttore di accensione
- Verificare che la temperature della lamaa sua sufficientemente Bassa, quindi rimuovere la lamaa.
TaglioTaglio
NOTA:
- Verificare che al di sotto della superficie del pezzo da lavorare non sussistano ostacoli al taglio.
- Verificare che nel materiale da tagliare non siano presenti corpi estranei come chiodi.
Se la lama entra a contatto con tali oggetti durante il taglio, si genererà una forte forza di reazione che potrebbe provocare gravi lesioni personali.
Non porre le mani sull'oggetto nella direzione in cui delve svolgersi il taglio. Se non si osserva esta precauzione, sussiste il rischio di lesioni personali.
Non toccare la lama del seghetto immediatamente dopo il taglio.
Se non si osserva esta precauzione, sussiste il rischio di ustanioni.
Taglio lungo le marcature
- Posizione are l'oggetto da tagliare sulla base e allineare la lama alla marcatura.
Non fare entrare la lama in contatto con l'oggetto da tagliare prima di aver premuto l'interruttore di accensione.

-
Premere l'interruttore, attendere che la velocità si stabilizzi, quindi collocate la base contro l'oggetto da tagliare lungo le marcature.
-
Se si tagliano oggetti dalle forme complesse, ad esempio, con molte piccole curve, ridurre la velocità del taglio e di rotazione della lama.

Taglio dal centro
-
Trapanare un foro nella sezione da tagliare dal centro per far passare la lama.
-
Inserire la lama nel foro alla che tocchi il pezzo da lavorare, quindi premere l'interruttore di accensione.

- Tagliare lungo la marcatura.
Uso della guida parallela (EY9X011E) (disponibile come accessorio opzionale non incluso)
É possibileutilizzareuna guida parallela per tagliare linee parallele e cerchi ed archi.
Installazione della guida parallela
-
Allentare la vite di fissaggio della guida parallela.
-
Far passare la guida parallela atraverso l'attacco.
-
Regolare la posizione di taglio e quando serrare la vite di fissaggio.

Taglio alla stessa larghezza
- Posizione are la base sul pezzo da lavorare in modo che il bortdo della guida parallela e il pezzo da lavorare coincidano.

- Facendoattenzione che la lama non si a contatto con il pezzo da lavorare, premere l'interruttore di accensione.
- Volgere con decisione la guida pezzo versuso il pezzo da lavorare per tagliare una linea parallela.
Taglio di cerchi
- Se si desidera tagliare una sezione, trabpanare un foro sul pezzo da lavorare e farvi passare la lama del seghetto.
- Allineare il foro per perno della guida parallella al centro del cerchio quindi utilizzare un chiodo o una vite per mantene rle l'oggetto fermo.

- Facendoattenzione che la lama non si a contatto con il pezzo da lavorare, premere l'interruttore di accensione.
- Tagliare lungo la marcatura.
Pannello di controlo Pannello

(1) Luce LED

Prima dell'uso della luce LED, premere sempre l'interruttore una volta.
Premere pulsante della luce LED.
La luce illumina con un consumo minimo e non influenza negativamente la prestazione dell'avvitatore, ne la capacité della batteria.
ATTENZIONE:
- La luce LED incorpora t è stata realizzata per l'illuminazione temporanea di un'area di lavoro ridotta.
Non utilizzarla in sostuzione di una luce normale: la luminosità sare insufficiente. - La luce LED si spegne se l'utensile non viene utilizzato per 5 minuti.
Attenzione: NON FISSARE DIRETTA-MENTE IL Raggio.
L'utilizzo di comandi, regolazioni e l'attuazione di istruzioni diverse da quale qui riportate potrebbero provocare un'esposizione pericolosa alle radiazioni.
(2) Spia avverenza surriscaldamento

Spenta (funzionamento normale)


Lampeggiante: surriscaldamento Indica che il funzionamento è stato interrotto a causa un surriscaldamento della batteria.
La funzione di protezione da surriscaldamento interrompe il funzionamento dell'utensile per proteggere il pacco batteria in caso di surriscaldamento. Quando esta funzione è attiva, sul pannello di controllo lampeggia la spia di avventenza da surriscaldamento.
- Se si attiva la protezione da surriscaldamento, lasciare raffreddare completamente il motore (per almeno 30 minuti). Quando la spia di avventenza da surriscaldamento si spegne, la batteria sera pronta per l'uso.
- Evitare l'uso dell'utensile che porti all'attivazione ripetuta della protezione da surriscaldamento.
(3) Spia avvertenza batteria prossima all'esaurimento

Spenta (funzionamento normale)

Lampeggiante: (battery prossima all'esaurimento) Funzione protezione batteria attiva
Lo scaricarsi eccessivo (completo) delle batterie a ioni di litio riduce drasticamente la loro autonomia. L'utensile è dotato di una funzione di protezione della batteria realizata per evitare lo scaricarsi eccessivo del pacco batteria.
- La funzione di protezione della batteria si attiva immediatamente prima che la batteria perda la carica, cosi da far lampeggiare la spia di avventenza batteria prossima all'esaurimento.
- Se sinota la spia di avvertenza batteria prossima all'esaurimento, caricare immediatamente il pacco batteria.
[Pacco bacteria][Pacco batteri Per un uso corretto del Per pacco batteriapacco batteria Pacco batteria Li-ion (EY9L40/ EY9L41)
- Per una conservazione ottimale della batteria, riporre il pacco batteriaagli ioni di litio dopo l'uso alla ricaricarlo.
- Quando il pacco batteria viene caricato, assicurarsi che i terminali sul caricabatteria siano sgombri da sostanze estranee, quali polvere, acqua, ecc. Pulire i terminali prima di caricare il pacco batteria, qualora vengano trovate sostanze estranee sui terminali.
La durata dei terminali del pacco batteria cui sono invenzate da sostanze estranee, quali polvere, acqua, ecc. durante il funzionamento.
- Quando il pacco batteria non viene usato, tenerlo lontano da altri oggetti metallici come: clip, monetine, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che potrebbero create un collegamento da un terminale all'altro.
Cortocircuitare i terminali del paccobatteria potrebbe causare scintille,ustioni oppure un incendio.
- Quando si usa il pacco batteria, assicurarsi che il luogo di lavoro sia ben ventilato.
- Quando si rimuove il pacco batteria dall'alloggiamento principale dell'utensile, riposizionare immediamente il coperchio del pacco batteria, onde evitare che polvere e sporcizia contaminino i terminali della batteria e provochino un cortocircuito.
![PANASONIC EY4541 - [Pacco bacteria][Pacco batteri Per un uso corretto del Per pacco batteriapacco batteria Pacco batteria Li-ion (EY9L40/ EY9L41) - 1](/content/2026/03/454643/images/e5403d1437874ad378c02812842353f6749be38035543158447973b480dcaa0f.jpg)
Durata del pacco batteria
Le batterie ricaricabili hanno una durata limitata. Se il tempo di funzionamento diventa extremamente breve dopo la ricarica, sostuire il pacco batteria con uno nuovo.
Ricicl o della batteria
ATTENZIONE:
Per ragioni relative alla protezione dell'ambiente e al riciclaggio dei materiali, assicurarsi che lo smaltimento del prodotto avvenga in un luogo ufficialmente preposto a tale fine.
ATTENZIONE:
Onde evitare il rischio d'incendio o il danneggiamento del caricabatteria:
Nonutilizzareenergia fornita da un generatoreamotore.
Non coprire le prese d'aria del caricabatteria e del pacco batteria.
- Scollegare il caricabatteria se non in uso.
Al momento dell'acquisto, il pacco batteria non è carico. Assicurarsi di caricare la batteria prima dell'uso.
[Caricabatterie][Caricabatteries]icabatterie (EY0L80) RicaricaRicarica 1. Collegare il caricatore alla ronto
Avvertenze per il pacco batteria Li-ion
- Se la temperatura del pacco batteria scende al di sotto dei -10^ (14°F) circa, il caricamento s'interrompe automaticamente per evitare la degradazione della batteria.
Avvertenze generiche per il pacco batteria Li-ion/Ni-MH/ Ni-Cd
- La temperatura ambientale deve essere compresa tra 0^ (32^) e 40^ (104^) .
Se il pacco batteria è usato quando la temperature è al di sotto di 0^ (32^) , l'utensile smetterà di funzioniare correttamente. - Per caricare un pacco batteria freddo (al di sotto di 0^ (32^) ) in un luogo caldo, lasciare il pacco batteria nel locale per altre un'ora per permettere allo stesso di raggiungere la temperature ambiente.
-
Lasciare raffreddare il caricatore quando si caricano più di due pacchi batterie consecutivamente.
Non inflare le dita nel foro di contatto per tenere in mano il caricabatterie o altri scopo. -
Collegare il caricatore alla presa di corrente.
NOTA:
L'insertimento della spina nella presa di corrente c.a. potrebbe provocare delle scintille, ma quello non è un problema in termini di sicurezza.
-
Inserire saldamente il pacco batteria nel caricabatteria.
-
Allineare le marcature e collocare la batteria nel raccordo del caricatore.
- Far scorrere nella direzione individata alla freccia.

Marcature allineamento
- Durante la ricarica, la spia di caricamento si accende.
Quando la ricarica è stata completeness, l'interruttore elettronico interno scatta automaticamente per evitare la sovraccarica.
- La ricarica non avviene se il pacco batteria è caldo (per esempio, subito dopo l'uso per un lavoro pesante).
La spia di standby arancione lampeggia quando la batteria si sta raffreddando.
La ricarica quindi comincia automaticamente.
- La spia di carica (verde) lampeggia lentamente quando la batteria è carica per l'80% circa.
- Quando la batteria è completamente carica, la spia di caricamento lampeggia rapidamente in verde.
- Se la temperatura del pacco batteria raggiunge 0^ o meno, il tempo di ricarica è magiore rispetto al tempo di ricarica normale.
Anche a batteria completamente carica, l'utensile dispone di circa il 50% dell'energia di cui dispone una batteria carica alla temperatura di esercizio normale.
- Qualora la spia di accensione non si dovesse accendere immediatamente dopo il collegamento del caricatore o qualora, trascorso il tempo di ricarica normale, la spia di caricamento non dovesse lampeggiare rapidamente in verde, si prega di rivolgersi ad un rivenditore autorizzato.
- Se un pacco batteria completeness ricaricato viene inserito di nuovo nel caricabatteria, la spia di caricamento si illumina. Dopo alcuni minuti la spia di caricamento inizIERA a lampeggiare rapidamente perindicare che il caricamento è completato.
Pacco battery Ni-MH/Ni-Cd
NOTA:
Se si deve caricare un pacco batteria per la prima volta o un pacco batteria che non è stato usato per un periodo prolongato, caricarlo per circa 24 ore per riportare la batteria alla sua piena capacité.
Caricabatterie (EY0L80)
- Collegare il caricatore alla presa di corrente.
NOTA:
L'insertimento della spina nella presa di corrente c.a. potrebbe provocare delle scintille, ma quello non è un problema in termini di sicurezza.
- Inserire saldamente il pacco batteria nel caricabatteria.

- Durante la ricarica, la spia di caricamento si accende.
Quando la ricarica è stata completeness, l'interruttore elettronico interno scatta automaticamente per evitare la sovraccarica.
- La ricarica non avviene se il pacco batteria è caldo (per esempio, subito dopo l'uso per un lavoro pesante).
La spia di standby arancione lampeggia quando la batteria si sta raffreddando. La ricarica quando comincia automaticamente.
- Quando la batteria è completamente carica, la spia di caricamento lampeggia rapidamente in verde.
- Se la spia di caricamento non si accende immediatamente dopo aver collegato il caricabatteria oppure se la spia non si spegne al termine del caricamento standard, rivolgetevi ad un rivenditore autorizzato.
- Se un pacco batteria completeness ricaricato viene inserto di nuovo nel caricabatteria, la spia di caricamento si illumina. Dopo alcuni minuti la spia di caricamento iniziera a lampeggiare rapidamente perindicare che il caricamento è completato.
SEGNALI SPIESEGNALI SPIE

Luce verte
Il caricatore è stato collegato alla presa CA.
E' pronto per il caricamento.

Luce verde lampeggiante rapida
Il caricamento è completato. (Carica completa)

Luce verde lampeggiante
Batteria carica all'80% circa (Carica utilizzabile. Solo Li-ion)

Luce verte
In fase di caricamento.

Luce arancione
Pacco batteria freddo.
La ricarica del pacco batteria avviene lentamente per ridurre il peso sulla batteria (solo Li-ion).

Luce arancione lampeggiante
Il pacco batteria è caldo. Il caricamento avrà inizio appena la temperatura del pacco batteria sare scesa.

Qualora la temperature del pacco batteria raggiunga i -10^ o meno,anche la spia di ricarica arancione inizia a lampeggiare. La ricarica inizia quando la temperature del pacco batteria aumento (solo Li-ion).
Spia stating ricarica
Sinistra: verde Destra: arancione

Luce arancione e verde lampeggianti rapide
Non è possible effettuare il caricamento. Il pacco batteria è impolverato o guasto.
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l'eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate

Questi symboli sui prodotti, sull'imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuale arrivagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.

Per un trattamento adeguato, recupero e ricolaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli negli apposti puniti di raccolta, secondo la legislazione vigente nel vosto Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/66/ EC.

Smaltendo correttamente quosti prodotti e le batterie, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul ricerclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare il vosto comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli.
Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legislazione nazionale.
Per utenti commerciali nell'Unione Europea
Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche, vi preghiamo di contattare il vostro commerciante od il fornitore per maggiori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dal l'Unione Europea]
Questi symboli sono validi solo all'interno dell'Unione Europea. Se desiderate smaltire questi articoli, vi preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento.
Nota per il symbolo delle batterie (esempio con symbolo chimico riportato sotto il symbolo principale):
Questo symbolo può essere usato in combinazione con un symbolo chimico; in questo caso è conforme ai requisiti indicati alla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
V. MANUTENZIONEV. MANUTENZIONE
Usare solo un panno morbido asciutto per pulire l'unità. Non usare panni umidi, solventi, benzina o altre sostanze volatili per la pulizia.
VI. ACCESSORIVI. ACCESSORI
ATTENZIONE:
- L'uso di accessori non specificati in questo manuale può provocare incendi, scosse elettriche o lesioni personali. Utilizzato solo gli accessori consigliati.
Lama per metallo
-EY9SXMJ0E
Per tagliare il metallo in generale
Lama per legno
- EY9SXWJ0E
Per tagliare il legno in generale
Lama per cartongesso
- EY9SXXJ0E
Per tagliare il cartongesso in generale
Guida parallela (Accessorio opzionale)
- EY9X011E
Per riparare squarci e tagli ripetuti della stessa larghezza.
Protezione antipolvere per aspirapolvere (Accessorio opzionale)
- EY9X009E
VII. SPECIFICHEVII. SPECIFICHE
UNITÀ PRINCIPALE
| Modello EY4541 | ||
| Motore 14,4 V CC | ||
| Spessore massimo della lama 1,3 mm (1/16") | ||
| Lunghezza dei colpi 20 mm (25/32") | ||
| Colpi per minuto 0 - 2400 /min | ||
| Capacità massi-me di taglio | Legno 65 mm (2-9/16") | |
| Acciaio morbido 6 mm (1/4") | ||
| Alluminio 10 mm (3/8") | ||
| Lunghezza totale 270 mm (10-5/8") | ||
| Peso (con il pacco batteria: EY9L40) | 2,2 kg (4.8 lbs) | |
| Peso (con il pacco batteria: EY9L41) | 2,25 kg (5 lbs) | |
| Rumore, Vibrazioni | Vedere il foglio accluso | |
PACCO BATTERIA
| Modello | EY9L40 | EY9L41 |
| Accumulatore | Batteria Li-ion | |
| Tensione batteria CC 14,4V (3,6 V x 4 celle) | ||
| Capacità | 3 Ah | 3,3 Ah |
CARICABATTERIA
| Modello EY0L80 | |
| Valori nominali Vedere la targhetto dei valori nominali sul fondo del caricabatteria. | |
| Peso | 0,95 kg (2.1 lbs) |
[Pacco batteria Ni-MH/Ni-Cd]
| Tempo di caricamento | 7,2 V 9,6 | V 12 V 15,6 | V 18 V 24 V | ||||
| 1,2 Ah | EY9065 | EY9080 | EY9001 | ||||
| EY9066 | EY9086 | EY9006 | |||||
| 20 min. | |||||||
| 1,7 Ah | EY9180 | EY9101 | |||||
| EY9182 | EY9103 | ||||||
| 25 min. | |||||||
| 2 Ah | EY9168 E | Y9188 | EY9106 | EY9136 | EY9116 | ||
| EY9107 | EY9117 | ||||||
| EY9108 | 60 min. | ||||||
| 30 min. | |||||||
| 3 Ah | EY9200 | EY9230 | EY9210 | 90 min. | |||
| 45 min. | |||||||
| 3,5 Ah | EY9201 | EY9231 | EY9251 | 65 min. | |||
| 55 min. | |||||||
NOTA: Questa tabella può includere modelli non disponibili, a seconda dell'area geografica. Fare riferimento al catalogo generale più recente.
NOTA: Per il nome e l'indirizzo del rivenditore, consultare la scheda di garanzia acclusa.