ZEBRA T8 - Radio

T8 - Radio ZEBRA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo T8 ZEBRA in formato PDF.

📄 284 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice ZEBRA T8 - page 84
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
SKIP

Domande frequenti - T8 ZEBRA

Domande degli utenti su T8 ZEBRA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale T8 - ZEBRA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. T8 del marchio ZEBRA.

MANUALE UTENTE T8 ZEBRA

TLKR T8 – Manuale per l'utente

Manual do Propriátrio TLKR T8

Sicurezza del prodotto ed esposizione all'energia di radiofrequenza....2

Caratteristiche....2

Comandi e funzioni....3

Display 4

Kit TLKR T8 5

Inserimento della batteria .... 5

Icona dello stato batteria e avviso di batteria scarica .... 5

Carica della radio 5

Carica diretta 5

Carica con il caricatore 5

Carica della batteria 6

Funzionamento della radio 6

Accensione della radio e regolazione del volume ..... 6

Trasmissione 6

Navigazione del menu 6

Menu Selezione 7

Selezione di un canale 7

Selezione di un sottocodice 7

Modo Dual Watch 8

Attivazione del cronometro 8

Menu Modo....9

Funzione Orologio 9

Scansione dei canali....10

Funzione Monitor 10

Trasmissione a viva voce 10

Invio di un tono di chiamata 10

Modo Vibrazione (VIBE) 11

Modo Silenzioso (SLNT) 11

Tono Tastiera 11

Tono di fine trasmissione (Roger beep) ..... 12

Risparmio energetico automatico 12

Spegnimento automatico....12

Funzione Room monitor .....12

Menu Gruppo 13

Funzione Orologio nel modo Gruppo .....13

Impostazione del nome ID 14

Impostazione del numero ID 14

Impostazione della funzione Monitor

nel modo Gruppo 14

Impostazione del tono di chiamata

nel modo Gruppo 15

Impostazione del tono tastiera nel modo Gruppo .....15

Impostazione del PTT (Roger beep)

nel modo Gruppo 15

Impostazione dello spegnimento automatico

nel modo Gruppo 15

Modo Gruppo 15

Impostazione Cambio canale automatico .....16

Impostazione Cambio canale manuale .....16

Selezione di una chiamata generale o diretta .....16

Selezione di una chiamata generale .....16

Selezione di una chiamata diretta .....17

Attivazione del blocco tastiera .....17

Avviso di batteria scarica. 17

Retroilluminazione del LCD....17

Specifiche tecniche .....18

Tabella delle frequenze (MHz) .....18

Tabella dei CTCSS (Hz) .....19

Codici DCS 19

Informazioni Sulla Garanzia .....20

Cosa Non è Coperto dalla Garanzia .....20

Informazioni Sui Diritti d'Autore.....20

Sicurezza del prodotto ed esposizione all'energia di radiofrequenza per le radio ricetrasmittenti portatili

ZEBRA T8 - Sicurezza del prodotto ed esposizione all'energia di radiofrequenza per le radio ricetrasmittenti portatili - 1
Attenzione

Prima di utilizzare questo prodotto, leggere le istruzioni per il funzionamento sicuro riportate nell'opuscolo Sicurezza del prodotto ed esposizione all'energia di radiofrequenza che accompagna la radio

ATTENZIONE!

Prima di utilizzare questo prodotto, leggere le informazioni sull'energia di radiofrequenza e le istruzioni per il funzionamento nell'opuscolo Sicurezza del prodotto ed esposizione all'energia di radiofrequenza (RF), per garantire che siano rispettati i limiti di esposizione.

Caratteristiche

8 canali PMR

121 sottocodici (38 codici CTCSS e 83 DCS)

Portata fino a 10 km*

Torcia LED

Circuito VOX integrato

10 toni di avviso chiamata selezionabili

Display LCD retroilluminato

Presa per cuffia (cuffia non inclusa)

Tono di fine trasmissione del PTT (Roger beep)

Orologio

Room monitor (ascolto ambientale a distanza)

Monitoraggio canali

Dual Watch (sorveglianza su due canali)

Blocco tastiera

Risparmio energetico

Modo Silenzioso

Avviso di batteria scarica

Chiamata di gruppo

Chiamata diretta (ID chiamante)

Chiamata Generale

Cambio automatico di canale

* La portata è soggetta a variazione a seconda delle condizioni ambientali e/o topografiche.

Comandi e funzioni
ZEBRA T8 - Caratteristiche - 1

text_image Antenna Manopola volume/ accensione Tasto PTT (premere per parlare) Tasto MENU/GRP (Menu e menu Gruppo) Tasto (Chiamata/Blocco) Altoparlante Microfono Tasto (Incremento volume/canale) Canale/ Cronometro Tasto OK Tasto giù (Decremento volume/canale) Pulsante torcia LED Presa DC IN 9V

Display

  1. Icona selezione Ora/Menu/Gruppo
  2. Icona scansione
  3. Icona tono tastiera
  4. Icona blocco tastiera
  5. Icona modo Silenzioso
  6. Icona carica della batteria
  7. Icona stato batteria
  8. Icona Monitor
  9. Icona modo Vibrazione
  10. Icona Room monitor
  11. Icona VOX
  12. Icona trasmissione
  13. Icona ricezione
  14. Icona Su/Giù (selezione modo Canale/Menu)
  15. Icona pausa (cronometro)
  16. Icona codice (numero di sottocodice)
  17. Icona Su/Giù (selezione Sottocodice/Gruppo)
  18. Icona 2CH (Dual Watch)
  19. Icona selezione Numero di sottocodice/Gruppo
  20. Icona GRP (modo Gruppo)
  21. Icona CH (Canale principale)
  22. Due punti (nella visualizzazione orologio/cronometro)

ZEBRA T8 - Display - 1

text_image 2 1 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 22

La ricetrasmittente TLKR T8 è una radio leggera e robusta. È il compagno ideale per chi ama lo sport, le escursioni, lo sci e la vita all'aria aperta, perché permette di tenersi in contatto con familiari e amici. Compatta e innovativa, questa ricetrasmittente è dotata di molte funzioni.

Kit TLKR T8

Il kit comprende: due radio TLKR T8, due clip per cintura, un caricabatterie, un adattatore c.a., due staffe di sostegno batteria, due pacchi batterie ricaricabili al NiMH, il manuale per l'utente. La radio può essere alimentata anche da 4 batterie alcaline AAA (non incluse nel kit).

Inserimento della batteria

La radio TLKR T8 è alimentata da un pacco batterie al NiMH oppure da 4 batterie alcaline AAA (non incluse). Se si preferiscono le batterie alcaline, si consiglia di utilizzare batterie di alta qualità.

Inserimento del pacco batterie al NiMH.

  1. Controllare che la radio sia spenta.
  2. Premere la linguetta sulla parte inferiore del coperchio del vano batterie e rimuovere il coperchio.
  3. Inserire il pacco batterie NiMH nel vano batterie, facendo attenzione che i poli della batteria siano orientati come indicato dai simboli + e – all'interno del vano. Se le batterie non sono inserite correttamente, la ricetrasmittente non funziona.
  4. Riposizionare il coperchio del vano batterie.

Icona dello stato batteria e avviso di batteria scarica

L'icona dello stato batteria visualizzato sul display della ricetrasmittente indica il livello di carica delle batterie. Se è basso, l'icona reggia. Ricaricare immediatamente le batterie ricaricabili NiMH.

Carica della radio

Se si utilizza il pacco batteria NiMH ricaricabile, è possibile caricare due radio TLKR T8 allo stesso tempo sia direttamente che utilizzando il caricatore in dotazione.

Controllare di aver spento la radio prima di inserirla nel caricatore. In caso contrario, l'indicazione dell'icona dello stato di carica della batteria non sarà corretta.

Carica diretta

  1. Inserire la spina dell'adattatore c.c. nella presa DC IN 9V della radio, quindi inserire l'estremità opposta nella presa accendisigari del veicolo.
  2. Caricare la batteria per 16 ore.

Carica con il caricatore

  1. Inserire la spina dell'adattatore c.a. nella presa DC IN 9V e l'estremità opposta nella presa di corrente.
  2. Appoggiare il caricatore su una scrivania o su un tavolo, inserire la radio nel caricatore, facendo attenzione che la tastiera sia rivolta in avanti.
  3. Controllare che il LED si illumini. Caricare la batteria per 16 ore. A carica ultimata, rimuovere la radio dal caricatore.

Nota: gli indicatori LED di carica resteranno accesi finché le radio sono nel caricatore.

Carica della batteria

Il pacco batterie al NiMH può essere caricato da solo, utilizzando la staffa di sostegno in dotazione.

  1. Inserire la staffa di sostegno nel caricatore.
  2. Inserire il pacco batterie al NiMH, facendo attenzione che i contatti della batteria e quelli del caricatore aderiscano perfettamente. Se le batterie non sono inserite correttamente, il caricatore non funziona.
  3. Controllare che il LED si illumini. Caricare la batteria per 16 ore.

Nota: gli indicatori LED di carica resteranno accesi finché le radio sono nel caricatore.

Funzionamento della radio

Per ottenere prestazioni ottimali dalla ricetrasmittente, leggere con attenzione il presente manuale prima di utilizzare la radio.

Accensione della radio e regolazione del volume

  1. Ruotare la manopola in senso orario per accendere la radio e, dopo l'accensione, per aumentare il volume. Per abbassare il volume, ruotarla in senso antiorario.
  2. Per spegnere la radio, ruotare completamente la manopola in senso antiorario.

Trasmissione

Per comunicare con altri utenti:

  1. Premere e tener premuto il tasto PTT e parlare chiaramente, con tono normale, tenendo il microfono a 5-8 cm di distanza dalla bocca. Durante la trasmissione, l'icona viene visualizzata sul display. Per evitare che la parte iniziale della trasmissione venga tagliata, aspettare qualche secondo prima di parlare dopo aver

premuto il pulsante PTT.

  1. Dopo aver finito di parlare, rilasciare il tasto PTT. È quindi possibile ricevere le chiamate in arrivo. Durante la ricezione, l'icona viene visualizzata sul display.

Nota: se si continua a trasmettere per 60 secondi, la radio emette il tono di timeout TX e l'icona lampeggia. La radio interrompe la trasmissione.

Si accede alle funzioni avanzate della ricetrasmittente TLKR T8 tramite due menu: menu Selezione e menu Modo.

  1. Per accedere al menu, premere il tasto MENU/GRP.
  2. Premendo ulteriormente il tasto MENU/GRP, si scorre il menu fino a tornare alla modalità operativa "Normale".

La sequenza di navigazione del menu Selezione è la seguente:

ZEBRA T8 - Menu Selezione - 1

flowchart
graph LR
    A["CH/Canale/Cronometro"] --> B["CH (Canale/numero)"]
    B --> C["1 - 8"]
    B --> D["0 - 121"]
    B --> E["CODE (Numero codice)"]
    E --> F["2 CH (Dual watch)"]
    F --> G["dual watch on"]
    F --> H["On/Off"]
    F --> I["Numero canale (1-8)"]
    I --> J["Numero sottocodice (0-121)"]

Selezione di un canale

Per comunicare con gli altri utenti, è possibile scegliere tra 8 canali e 121 sottocodici. Per poter comunicare tra loro, ogni ricetrasmittente deve essere impostata sullo stesso canale e sottocodice.

Per selezionare un canale:

  1. Premere CH/ per accedere a CH (canale).
  2. Premere OK per accedere alle impostazioni del canale.
  3. Premere il tasto ▲ per incrementare o decrementare il numero del canale visualizzato. Premendo e tenendo premuto il tasto ▲, il numero del canale viene incrementato o decrementato rapidamente.
  4. Premere OK per confermare l'impostazione.

Selezione di un sottocodice

Assegnando un sottocodice alla radio, si riducono le interferenze. È tuttavia doveroso notare che radio con sottocodici diversi non possono comunicare tra loro. Per ciascuno degli 8 canali, è possibile selezionare un codice compreso tra 0 e 121.

  1. Premere CH/ Scorrere il menu Selezione fino a quando non viene visualizzato CODE.
  2. Premere OK per accedere alle impostazioni dei sottocodici.
  3. Premere il tasto ▲ per incrementare o decrementare il numero di sottocodice del canale visualizzato. Premendo e tenendo premuto il tasto ▲, il numero del canale viene incrementato o decrementato rapidamente.
  4. Premere OK per confermare l'impostazione.

Modo Dual Watch

Con la ricetrasmittente TLKR T8 è possibile eseguire alternativamente la scansione sul canale corrente e su un altro canale. È però necessario impostare il numero e il relativo sottocodice per il secondo canale.

Per impostare il secondo canale ed abilitare la modalità operativa Dual Watch:

  1. Premere CH/ & Scorrere il menu Selezione fino a quando non viene visualizzato 2CH.
  2. Premere OK, quindi premere il tasto ▲ o ▼ per abilitare la modalità di scansione Dual Watch. Premere OK di nuovo per impostare il numero di canale Dual Watch.
  3. Premere il tasto ▲ per impostare il secondo numero di canale, quindi premere OK. Premere il tasto ▲ per selezionare il secondo numero di sottocodice. Premere nuovamente OK per confermare la selezione.
  4. Premere il tasto ▲ per impostare il secondo sottocodice. Premere OK, quindi premere il tasto ▲ per selezionare il secondo numero di sottocodice. Premere nuovamente OK per confermare la selezione.

Nota: se si assegna al secondo canale un numero di canale e un sottocodice eguali a quello corrente, il doppio controllo non viene effettuato.

Per disabilitare la modalità operativa Dual Watch:

Premere CH/ Scorrere il menu Selezione fino a quando non viene visualizzato 2CH. Premere OK, quindi premere il tasto ▲ per disabilitare questa modalità.

Premere OK per confermare l'impostazione.

Attivazione del cronometro

La radio può essere utilizzata come un cronometro in grado di misurare il tempo fino a 60 minuti e 59 secondi.

Nota: in questa modalità operativa, è possibile ricevere segnali.

Per utilizzare il cronometro:

  1. Premere e tener premuto il tasto CH/ fino a visualizzare il timer del cronometro.
  2. Premere il tasto ▲ per avviare il timer del cronometro. Premendo nuovamente il tasto ▲ il timer si arresta.
  3. Premere il tasto ▼ per azzerare il timer del cronometro.
  4. Premere e tener premuto il tasto CH/ per uscire dalla funzione cronometro.

La sequenza di navigazione del menu Modo è la seguente:

ZEBRA T8 - Menu Modo - 1

flowchart
graph TD
    A["Normale"] --> B["CLCK (Orologio)"]
    B --> C["SCAN modo Scansione"]
    C --> D["MON (modo Monitor)"]
    D --> E["VOX"]
    E --> F["RING (tono di chiamata)"]
    F --> G["ROOM (Room Monitor)"]
    H["VIBE (modo Vibrazione)"] --> I["SLNT (modo Silenzioso)"]
    I --> J["KEYS (tono tastiera)"]
    J --> K["PTT"]
    K --> L["PWR (accensione)"]
    L --> M["ROOM"]
    N["Ora"] --> B
    O["Min"] --> B
    P["On/Off"] --> C
    Q["On/Off"] --> D
    R["On/Off"] --> E
    S["On/Off"] --> F
    T["1 - 10"] --> F
    U["On/Off"] --> I
    V["Beep/Off"] --> J
    W["Beep/Off"] --> K
    X["On/1 ora/2 ore/3 ore"] --> L
    Y["Off/L1/L2/L3/L4/L5"] --> M

Funzione Orologio

Le ricetrasmittenti TLKR T8 sono dotate di una funzione Orologio che consente di visualizzare l'ora sul display delle radio. Quando si imposta questa funzione, l'orologio viene visualizzato nel formato 24 ore quando la radio è nella modalità standby.

Per abilitare e disabilitare la funzione orologio:

  1. Premere il tasto MENU/GRP per accedere al menu e scorrerlo fino a quando non viene visualizzato CLOCK. Premere OK per impostare l'orologio.
  2. Premere il tasto ▲ per impostare le ore.
  3. Premere OK e passare all'impostazione dei minuti.
  4. Premere il tasto ▲ per impostare i minuti.
  5. Premere OK per confermare l'ora impostata.

Scansione dei canali

La radio TLKR T8 dispone di una funzione di scansione, che consente di eseguire facilmente la scansione di tutti gli 8 canali. Quando rileva la presenza di attività su un canale, la radio si sintonizza brevemente su quel canale finché è attivo. Quindi, dopo una pausa di 2 secondi, riprende la scansione. La pressione del tasto PTT durante una pausa della scansione consente all'utente di trasmettere su quel canale. La scansione riprenderà 5 secondi dopo il rilascio del PTT.

Per abilitare la scansione dei canali:

  1. Premere il tasto MENU/GRP per accedere al menu e scorrerlo fino a quando non viene visualizzato SCAN. Premere OK, quindi premere il tasto ▲ o ▼ per abilitare la funzione di scansione.

  2. Premere OK per iniziare la scansione dei canali.

Per disabilitare la scansione dei canali:

  1. Premere il tasto MENU/GRP per accedere al menu e scorrerlo fino a quando non viene visualizzato SCAN. Premere OK, quindi premere il tasto ▲ per disabilitare la funzione di scansione.

  2. Premere OK per confermare l'impostazione.

Funzione Monitor

È possibile controllare la presenza di segnali deboli sul canale corrente premendo il tasto MON.

Per abilitare la funzione Monitor:

  1. Premere il tasto MENU/GRP per accedere al menu e scorrerlo fino a quando non viene visualizzato MON. Premere OK, quindi premere il tasto ▲ pe▼abilitare la funzione Monitor.

  2. Il monitoraggio si avvierà immediatamente.

Per disabilitare la funzione Monitor:

  1. Premere il tasto MENU/GRP per accedere al menu e

scorrerlo fino a quando non viene visualizzato MON. Premere OK quindi premere il tasto ▲ per disabilitare la funzione Monitor.

  1. Premere OK per confermare l'impostazione.

Trasmissione a viva voce

La radio TLKR T8 dispone della funzione VOX (Voice Operated Transmitter) selezionabile dall'utente, che attiva la trasmissione automaticamente al rilevamento della voce. Questa funzione consente l'utilizzo a mani libere della radio. La trasmissione viene attivata parlando nel microfono o nella cuffia (questo accessorio non è incluso nel kit) e non dalla pressione sul tasto PTT.

Per selezionare il livello VOX:

  1. Premere il tasto MENU/GRP per accedere al menu e scorrerlo fino a quando non viene visualizzato VOX. Premere OK per selezionare i livelli VOX (L1-L5/Off). L'impostazione Off disattiva la funzione VOX, mentre i livelli 1-5 consentono di impostare la sensibilità del circuito.

  2. Premere il tasto ▲ per selezionare il livello di sensibilità VOX desiderato. Impostare il livello 1 per usare la radio in ambienti silenziosi e il livello 5 per gli ambienti rumorosi. Per individuare il livello di sensibilità appropriato, parlare nel microfono. Se l'icona tampeggia, la voce è stata rilevata correttamente.

  3. Premere OK per confermare l'impostazione.

Nota: se si continua a trasmettere per 60 secondi nella modalità VOX, la radio emette il tono di timeout TX e l'icona lampeggia per 5 secondi.

Invio di un tono di chiamata

La radio TLKR T8 dispone di 10 toni di chiamata selezionabili, che vengono inviati alla pressione del tasto 🎨/Â.

Per selezionare un tono di chiamata:

  1. Premere il tasto MENU/GRP per accedere al menu e scorrerlo fino a quando non viene visualizzato RING. Premere OK per selezionare il tono di chiamata (1-10).

  2. Premere il tasto ▲ per selezionare i toni di chiamata desiderati. Alla pressione del numero del tono di chiamata selezionato, verrà emesso il tono corrispondente.

  3. Premere OK per confermare l'impostazione.

Per inviare il tono di chiamata selezionato, premere il tasto 🍷/ 🍺 Il tono selezionato viene trasmesso automaticamente per un periodo di tempo definito. Il tono di chiamata viene annullato premendo il pulsante PTT.

Modo Vibrazione (VIBE)

La ricetrasmittente TLKR T8 comprende una funzione di vibrazione che può essere utilizzata per avvertire l'utente di una chiamata in arrivo o un tono di chiamata.

Il modo Vibrazione viene disattivato per 30 secondi quando si invia o si riceve una chiamata e alla pressione di un qualsiasi pulsante.

Per abilitare il modo Vibrazione:

  1. Premere il tasto MENU/GRP per accedere al menu e scorrerlo fino a quando non viene visualizzato VIBE. Premere OK, quindi premere il tasto ▲ per abilitare il modo Vibrazione.

  2. Premere OK per confermare l'impostazione.

Per disabilitare il modo Vibrazione:

  1. Premere il tasto MENU/GRP per accedere al menu e scorrerlo fino a quando non viene visualizzato VIBE. Premere OK, quindi premere il tasto ▲ per disabilitare il modo Vibrazione.

  2. Premere OK per confermare l'impostazione.

Modo Silenzioso (SLNT)

Abilitando il Modo silenzioso, si disattivano tutti i toni di avviso delle chiamate in arrivo: il display della radio lampeggia per avvisare l'utente dell'arrivo di una chiamata.

Se non si risponde, il display si spegne e l'icona CALL lampeggia fino alla perdita del segnale.

Il modo Silenzioso è disabilitato per 30 secondi durante la trasmissione, ricezione o se si preme un qualsiasi altro pulsante. Per abilitare il modo Silenzioso:

  1. Premere il tasto MENU/GRP per accedere al menu e scorrerlo fino a quando non viene visualizzato SLNT. Premere OK, quindi premere il tasto ▲ per abilitare il modo Silenzioso.

  2. Premere OK per confermare l'impostazione.

Per disabilitare il modo Silenzioso:

  1. Premere il tasto MENU/GRP per accedere al menu e scorrerlo fino a quando non viene visualizzato SLNT. Premere OK, quindi premere il tasto ▲ per disabilitare il modo Silenzioso.

  2. Premere OK per confermare l'impostazione.

Tono tastiera

Ogni volta che si preme un tasto (eccettuato il tasto PTT) la radio emette un segnale acustico.

Per abilitare il tono tastiera:

  1. Premere il tasto MENU/GRP per accedere al menu e scorrerlo fino a quando non viene visualizzato KEYS. Premere OK, quindi premere il tasto ▲ per abilitare il tono tastiera.

  2. Premere OK per confermare l'impostazione.

Per disabilitare il tono tastiera:

  1. Premere il tasto MENU/GRP per accedere al menu e scorrerlo fino a quando non viene visualizzato KEYS. Premere OK, quindi premere il tasto ▲ pe/disabilitare il tono tastiera.

  2. Premere OK per confermare l'impostazione.

Tono di fine trasmissione (Roger beep)

Il tono "Roger beep" è un tono inviato per segnalare la fine della trasmissione (PTT e VOX). Se i toni della tastiera sono abilitati, il tono "Roger beep" viene instradato attraverso l'altoparlante. Questo tono viene inviato anche se i toni della tastiera sono disabilitati; non verrà tuttavia emesso attraverso l'altoparlante.

Per abilitare il tono Roger beep del PTT:

  1. Premere il tasto MENU/GRP per accedere al menu e scorrerlo fino a quando non viene visualizzato PTT. Premere OK, quindi premere il tasto ▲ pe▼abilitare il tono Roger beep del PTT.

  2. Premere OK per confermare l'impostazione.

Per disabilitare il tono Roger beep del PTT:

  1. Premere il tasto MENU/GRP per accedere al menu e scorrerlo fino a quando non viene visualizzato PTT. Premere OK, quindi premere il tasto ▲ pev disabilitare il tono Roger beep del PTT.

  2. Premere OK per confermare l'impostazione.

Risparmio energetico automatico

La radio è dotata di un circuito appositamente progettato per prolungare notevolmente la durata delle batterie. Se, entro 3 secondi, la radio non rileva alcuna trasmissione o una chiamata in arrivo, entra automaticamente nella modalità di risparmio energetico. In questa modalità, la radio è in grado di ricevere le trasmissioni.

Spegnimento automatico

Questa funzione consente di definire il tempo di accensione della radio, scaduto il quale l'unità si spegne automaticamente.

  1. Premere il tasto MENU/GRP per accedere al menu e scorrerlo fino a quando non viene visualizzato PWR. Premere OK, quindi premere il tasto ▲r per selezionare la funzione

Spegnimento automatico. È possibile selezionare le impostazioni On, 1 ora, 2 ore o 3 ore.

  1. Premere OK per confermare l'impostazione.

Funzione Room Monitor

È possibile utilizzare una delle radio TLKR T8 per monitorare a distanza la presenza di attività voce nella stanza o nel locale, mentre si ascolta con l'altra radio. Abilitando questa funzione, la radio di controllo, a seconda del livello di sensibilità impostato, si attiva quando rileva voci e rumori e trasmette automaticamente alla radio ricevente senza che l'utente debba premere il tasto PTT. In questa modalità operativa, la radio di controllo non è in grado operare in ricezione.

Per abilitare la funzione Room Monitor:

  1. Premere il tasto MENU/GRP per accedere al menu e scorrerlo fino a quando non viene visualizzato ROOM. Premere OK, quindi premere il tasto ▲ per selezionare l'impostazione della funzione Room monitor tra Off o i livelli L1,L2,L3,L4 e L5.

  2. Il monitoraggio del canale inizierà immediatamente.

Per disabilitare la funzione Room monitor:

  1. Premere il tasto MENU/GRP per accedere al menu e scorrerlo fino a quando non viene visualizzato ROOM. Premere OK, quindi premere il tasto ▲ per disabilitare la funzione Room monitor.

  2. Premere OK per confermare l'impostazione.

Nota:

- La pressione del tasto PTT mentre la radio è nella modalità operativa Room monitor è invalida, per cui la radio emette il tono di errore PTT.

- Se rileva voce o rumori continui per oltre 60 secondi, la radio interrompe il monitoraggio per 5 secondi prima di riprenderlo.

Premere e tenere premuto il tasto MENU/GRP per accedere al MENU GRUPPO.

ZEBRA T8 - Menu Gruppo - 1

flowchart
graph TD
    A["Normale"] --> B["CLCK (Orologio)"]
    B --> C["NAME (nome)"]
    C --> D["ID"]
    D --> E["MON (modo Monitor)"]
    E --> F["RING (tono di chiamata)"]
    F --> G["1 - 10"]
    B --> H["Ora"]
    B --> I["Min"]
    C --> J["Nome ID, 4 car"]
    D --> K["Numero ID, 1-16"]
    E --> L["On/Off"]
    F --> M["KEYS (tono tastiera)"]
    M --> N["PTT"]
    N --> O["PWR (accensione)"]
    O --> P["Beep/Off"]
    N --> Q["Beep/Off"]
    O --> R["On/1 ora/2 ore/3 ore"]

Funzione Orologio nel modo Gruppo

Le ricetrasmittenti TLKR T8 sono dotate di una funzione Orologio che consente di visualizzare l'ora sul display delle radio. Quando si imposta questa funzione, l'orologio viene visualizzato nel formato 24 ore quando la radio è nella modalità standby.

Per abilitare la funzione orologio:

  1. Premere il tasto MENU/GRP per accedere al menu e scorrerlo fino a quando non viene visualizzato CLOCK. Premere OK per impostare l'orologio.
  2. Premere il tasto ▲ per impostare le ore.
  3. Premere OK e passare all'impostazione dei minuti.
  4. Premere il tasto ▲ per impostare i minuti.
  5. Premere OK per confermare l'ora impostata.

Impostazione del nome ID

Durante una chiamata generale o diretta, il nome del chiamante appare sul display di tutte le radio appartenenti al gruppo.

Questo nome viene visualizzato anche quando si riceve una chiamata diretta. Se non è stato impostato alcun nome, viene visualizzato solo l'ID della radio.

Per impostare il nome ID:

  1. Premere il tasto MENU/GRP per accedere al menu e scorrerlo fino a quando non viene visualizzato NAME. Premere OK per digitare il nome nei segmenti di sottocodice lampeggianti.
  2. Premere il tasto ▲ pe▼ digitare il carattere nei segmenti di sottocodice lampeggianti. Premere OK per spostarsi al carattere successivo fino a quando non si sono inseriti tutti i caratteri desiderati. È possibile selezionare un nome con un massimo di 4 caratteri.
  3. Premere OK per confermare l'impostazione.

Nota: premendo il tasto MENU/GRP, si cancellano l'ID e il nome immessi e si esce dal modo Gruppo.

Impostazione del numero ID

È necessario impostare ciascuna radio del gruppo con un numero ID da 1 a 16.

Il numero ID è essenziale per distinguere ciascuna unità del gruppo.

Per impostare il numero ID:

  1. Premere il tasto MENU/GRP per accedere al menu e scorrerlo fino a quando non viene visualizzato ID. Premere OK, quindi premere il tasto ▲ pe impostare il numero ID.
  2. Premere OK per confermare l'impostazione.

Nota: l'utente può selezionare il numero ID visualizzato nei segmenti di canale premendo il tasto ▲. ▼ Quando viene selezionato il numero ID registrato per Chiamata generale, premendo il tasto ▲, sul display appare USED (usato) nei segmenti dei sottocodici; se non viene selezionato un numero ID registrato, i segmenti dei sottocodici rimangono vuoti.

ZEBRA T8 - Impostazione del numero ID - 1

ZEBRA T8 - Impostazione del numero ID - 2

Impostazione della funzione Monitor nel modo Gruppo

Per abilitare la funzione Monitor:

  1. Premere il tasto MENU/GRP per accedere al menu e scorrerlo fino a quando non viene visualizzato MON. Premere OK, quindi premere il tasto ▲ per abilitare la funzione Monitor.
  2. Il monitoraggio del canale inizierà immediatamente.

Per disabilitare la funzione Monitor:

  1. Premere il tasto MENU/GRP per accedere al menu e scorrerlo fino a quando non viene visualizzato MON. Premere OK, quindi premere il tasto ▲ per abilitare la funzione Monitor.
  2. Premere OK per confermare l'impostazione.

Impostazione del tono di chiamata nel modo Gruppo

Per selezionare un tono di chiamata:

  1. Premere il tasto MENU/GRP per accedere al menu e scorrerlo fino a quando non viene visualizzato RING. Premere OK per selezionare il tono di chiamata (1-10).
  2. Premere il tasto ▲ per selezionare i toni di chiamata desiderati. Alla pressione del numero del tono di chiamata selezionato, verrà emesso il tono corrispondente.
  3. Per inviare il tono di chiamata selezionato, premere il tasto corrispondente. Il tono selezionato viene trasmesso automaticamente per un periodo di tempo definito. Il tono viene annullato premendo il pulsante PTT.

Impostazione del tono tastiera nel modo Gruppo

Per abilitare il tono tastiera:

  1. Premere il tasto MENU/GRP per accedere al menu e scorrerlo fino a quando non viene visualizzato KEYS. Premere OK, quindi premere il tasto ▲ o ▼ per abilitare il tono tastiera.
  2. Premere OK per confermare l'impostazione.

Per disabilitare il tono tastiera:

  1. Premere il tasto MENU/GRP per accedere al menu e scorrerlo fino a quando non viene visualizzato KEYS. Premere OK, quindi premere il tasto ▲ o ▼ per disabilitare il tono tastiera.
  2. Premere OK per confermare l'impostazione.

Impostazione del PTT (Roger beep) nel modo Gruppo

Per abilitare il tono Roger beep del PTT:

  1. Premere il tasto MENU/GRP per accedere al menu e scorrerlo fino a quando non viene visualizzato PTT. Premere OK, quindi premere il tasto ▲ per abilitare il tono Roger beep del PTT.
  2. Premere OK per confermare l'impostazione.

Per disabilitare il tono Roger beep del PTT:

  1. Premere il tasto MENU/GRP per accedere al menu e scorrerlo fino a quando non viene visualizzato PTT. Premere OK, quindi premere il tasto ▲ per disabilitare il tono Roger beep del PTT.
  2. Premere OK per confermare l'impostazione.

Impostazione dello Spegnimento automatico nel modo Gruppo

Questa funzione consente di definire il tempo di accensione della radio, scaduto il quale l'unità si spegne automaticamente.

  1. Premere il tasto MENU/GRP per accedere al menu e scorrerlo fino a quando non viene visualizzato PWR. Premere OK, quindi premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare la funzione Spegnimento automatico. È possibile selezionare le impostazioni On, 1 ora, 2 ore o 3 ore.
  2. Premere OK per confermare l'impostazione.

Modo Gruppo

Premere il tasto CH/ per accedere al modo Gruppo.

Premere i tasti ▲ per passare da un menu all'altro.

ZEBRA T8 - Modo Gruppo - 1

flowchart
graph TD
    A["Normale Code"] --> B["GRP (Modo gruppo)"]
    B --> C["(codice)"]
    B --> D["ALL"]
    B --> E["MY"]
    D --> F["1-8"]
    E --> G["1-8"]
    C --> H["0-121"]

Premere il tasto CH/ per accedere alle impostazioni del canale. Premere OK, quindi premere il tasto ▲ per selezionare le impostazioni Cambio canale automatico e Cambio canale manuale.

Sul display viene visualizzato:

ZEBRA T8 - Modo Gruppo - 2
Cambio canale automatico

ZEBRA T8 - Modo Gruppo - 3
Cambio canale manuale

Premere il tasto CH/ per accedere a queste impostazioni.

Nota: premendo il tasto CH/ ⚙, la radio torna allo stato di standby.

Impostazione Cambio canale automatico

Premere il tasto CH/ per accedere al modo Gruppo.

Premere OK per impostare Cambio canale automatico; sul display verrà visualizzato il numero del gruppo attuale. Premere OK, quindi premere il tasto ▲ per selezionare il numero del canale del gruppo; premere di nuovo il tasto ▲ per selezionare il modo gruppo ALL.

Premere OK per confermare la selezione e inviare il comando Cambio canale automatico.

Nota: premendo il tasto CH/ ⚙, la radio torna allo stato di standby.

Impostazione Cambio canale manuale

Premere il tasto CH/ per accedere al modo Gruppo.

Premere OK per impostare Cambio canale manuale; sul display verrà visualizzato "MY".

Premere OK, quindi premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare il canale.

L'impostazione Cambio canale manuale è ora disponibile.

Nota: premendo il tasto CH/ 🔒, la radio torna allo stato di standby.

Selezione di una chiamata generale o diretta

Nel modo Gruppo, premere il tasto /♪ per accedere al modo di selezione di una chiamata generale o chiamata diretta. Per primo, selezionare il tipo di chiamata da trasmettere: Chiamata generale o Chiamata diretta.

ZEBRA T8 - Selezione di una chiamata generale o diretta - 1
Chiamata generale

ZEBRA T8 - Selezione di una chiamata generale o diretta - 2
Chiamata diretta

Per selezionare il tipo di chiamata, premere il tasto ▲. ▼

Selezione di una chiamata generale

Quando si seleziona ZYNC per l'invio di una Chiamata generale, premere il tasto / √ per inviare immediatamente la chiamata generale. Il tono di chiamata generale verrà inviato alla radio ricevente.

Nota: premendo il tasto CH/ 🔒, la radio torna allo stato di standby.

Selezione di una chiamata diretta

Sul display, l'ID viene visualizzato nell'indicatore del canale, mentre il nome lampeggia in quello del sottocodice.

ZEBRA T8 - Selezione di una chiamata diretta - 1

ID per Chiamata diretta

Nome

Premere il tasto ▲ per selezionare un ID. Premere

OK per inviare il comando Chiamata diretta unicamente al numero ID selezionato.

Durante l'invio, sul display verranno visualizzate l'icona di trasmissione e quella di chiamata.

Con il comando di chiamata diretta, l'unità radio invierà il tono di chiamata selezionato.

Nota: premendo il tasto CH/ da radio torna alle impostazioni per Chiamata generale/diretta.

Attivazione del blocco tastiera

Per bloccare la tastiera:

Premere e tener premuto il tasto // Viene visualizzata l'icona Nei segmenti di sottocodice viene visualizzato LOCK per 2 secondi, prima di tornare alla schermata precedente.

Per sbloccare la tastiera:

Premere e tener premuto il tasto /♪ Licona scompare. Nei segmenti di sottocodice viene visualizzato UNLK per 2 secondi, prima di tornare alla schermata precedente.

Nota: se si preme un tasto (ad eccezione del tasto PTT) quando l'icona LOCK è ancora visualizzata, verrà emesso un tono di errore.

Avviso di batteria scarica

Quando la batteria è in via di esaurimento, la radio emette dei toni di avviso 30 secondi dopo l'inizio del lampeggiamento dell'icona batteria scarica.

L'indicatore del sottocodice visualizza "BATT" e l'icona di batteria scarica lampeggia.

Il tono di avviso viene emesso ogni 5 secondi per un periodo di 30 secondi.

Retroilluminazione del LCD

Il display LCD si illumina automaticamente alla pressione di un tasto qualsiasi, ad eccezione del PTT, e resta illuminato per 10 secondi dopo aver premuto l'ultimo tasto.

Specifiche tecniche Tabella delle frequenze (MHz)

Canali 8 PMR

Sottocodici 121 (38 codici CTCSS e 83 DCS)

Frequenza operativa

446,00625 - 446,09375 MHz

Portata Fino a 10 km

Autonomia della batteria

16 ore tipica atterie alcaline

Elenco degli accessori approvati

Per l'acquisto di questi accessori rivolgersi al proprio rivenditore.

Tabella dei CTCSS (Hz)

N. codiceFrequenza tono (Hz) N. codiceFrequenza tono (Hz) N. codiceFrequenza tono (Hz)
0 Off 13103.5 26 162.2
1 67.014 107.2 27 167.9
2 71.915 110.9 28 173.8
3 74.416 114.8 29 179.9
4 77.017 118.8 30 186.2
5 79.718 123.0 31 192.8
6 82.519 127.3 32 203.5
7 85.420 131.8 33 210.7
8 88.521 136.5 34 218.1
9 91.522 141.3 35 225.7
10 94.823 146.2 36 233.6
11 97.424 151.4 37 241.8
12 100.025 156.7 38 250.3

Codici DCS

N. codiceCodice N. codiceCodice N. codiceCodice N. codiceCodice N. codiceCodice N. codiceCodice N. codiceCodice
39 023 5311467 17481315 95445 109631
40 025 5411568 20582331 96464 110632
41 026 5511669 22383343 97465 111654
42 031 5612570 22684346 98466 112662
43 032 5713171 24385351 99503 113664
44 043 5813272 24486364 100506 114703
45 047 5913473 24587365 101516 115712
46 051 6014374 25188371 102532 116723
47 054 6115275 26189411 103546 117731
48 065 6215576 26390412 104565 118732
49 071 6315677 26591413 105606 119734
50 072 6416278 27192423 106612 120743
51 073 6516579 30693431 107624 121754
52 074 6617280 31194432 108627

Informazioni Sulla Garanzia

Il concessionario o il rivenditore Motorola autorizzato presso il quale si è acquistato il ricetrasmettitore Motorola e/o gli accessori originali, accetteranno i reclami di garanzia e/o forniranno l'assistenza prevista dalla garanzia. A questo fine si invita l'utente a restituire la radio al proprio concessionario o rivenditore. Non restituire la radio alla Motorola.

Per ricevere l'assistenza prevista dalla garanzia occorre presentare la ricevuta di acquisto o una prova di acquisto comparabile recante la data di acquisto. Il ricetrasmettitore deve anche mostrare chiaramente il numero di serie. La garanzia non è valida se i numeri di modello o serie del prodotto sono stati modificati, cancellati, rimossi o resi illeggibili.

Cosa Non è Coperto dalla Garanzia

Difetti o danni risultanti dall'uso del Prodotto in maniera anomala o dalla mancata osservanza delle istruzioni del presente manuale.

Difetti o danni derivanti da uso improprio, incidente o negligenza.

Difetti o danni derivanti da procedure errate di collaudo, funzionamento, manutenzione, regolazione o da alterazioni o modifiche di qualsiasi tipo.

Danni ad antenne, salvo non siano causati direttamente da difetti di materiale o lavorazione.

Prodotti smontati o riparati in maniera tale da condizionare in modo avverso le prestazioni dell'unità o da impedire un controllo adeguato dell'unità al fine di verificare la validità del reclamo.

Difetti o danni dovuti a campo operativo.

Difetti o danni dovuti a umidità, liquidi o versamenti.

Tutte le superfici di plastica e tutte le altre parti esposte esternamente che sono graffiate o danneggiate in conseguenza del normale utilizzo.

Prodotti noleggiati su base temporanea.

Manutenzione e riparazione periodica o sostituzione di componenti dovuta al normale utilizzo e usura.

Informazioni Sui Diritti d'Autore

I prodotti Motorola descritti in questo manuale possono includere programmi Motorola protetti da diritti d'autore, memorie di semiconduttore archivate o altri media. Le leggi degli Stati Uniti e di altri paesi garantiscono a Motorola determinati diritti esclusivi per programmi informatici protetti da diritti d'autore, ivi compreso il diritto esclusivo di copiare o riprodurre in qualsiasi forma i programmi Motorola protetti dai suddetti diritti.

Di conseguenza, nessun programma Motorola protetto da diritti d'autore contenuto nei prodotti Motorola descritti in questo manuale può essere copiato o riprodotto in alcuna maniera senza la previa autorizzazione scritta della Motorola. Inoltre, l'acquisto di prodotti Motorola non garantisce la concessione per via diretta, per implicazione, preclusione o altro di alcuna licenza ai sensi dei diritti d'autore, brevetti o richieste di brevetti di Motorola, ad eccezione della normale licenza d'uso non esclusiva ed esente da royalties che scaturisce per legge dalla vendita di un prodotto.

MOTOROLA e il logo stilizzato M sono registrati negli Stati Uniti d'America. Ufficio marchi e brevetti.

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ZEBRA

Modello : T8

Categoria : Radio