PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Spazzolino elettrico

Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Spazzolino elettrico PHILIPS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 PHILIPS in formato PDF.

📄 836 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - page 187
SKIP

Domande frequenti - Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 PHILIPS

Domande degli utenti su Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 PHILIPS

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Spazzolino elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - PHILIPS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 del marchio PHILIPS.

MANUALE UTENTE Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 PHILIPS

Dis fircasinittutacag

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Dis fircasinittutacag - 1

1 Firca basligini cixarin va metal val sahəsini isti su ila yuyun. Hər hansi qaliq dis pastasini cixardiginizdan amin olun.

Benvenuti nel mondo di Philips Sonicare!

Questo spazzolino da denti garantisce una rimozione profonda della placca, denti più bianchi e gengive più sane. Grazie alla combinazione di una Tecnologia sonica delicata e funzioni di provata efficienza testate in lavoratorio, lo spazzolino Sonicare vi garantisce agli volta la migliorie pulizia.

Ulterioriore supporto insieme alla registrazione del prodotto sono disponibili all'indirizzo: www.philips.com/support

Informazioni di sicurezza importanti

Utilizzate il prodotto solo per lo scopo previsto. Prima diutilizzare il prodotto, le batterie e gli accessori, leggete attendamente queste informazioni importanti e conservatele per eventuali riferimenti futuri. L'uso impropriario cui cause pericoli o lesioni gravi.

Avvertenze

  • Mantenet e caricatori e l'igienizzatore UV lontani dall'acqua.
  • Dopo la pulizia, accertatevi che il caricatore e/o l'igienizzatore sia completamente asciutto prima di collegarlo alla presa di corrente.
  • Questo apparecchio può essere usato da bambini e persone con disponità mentali, fisiche o sensoriali ridotte, prive di esperienza o conoscenze adatte, a condizione che tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per utilizzato l'apparecchio in maniera sicura e capiscano i potenziali pericoli associati a tale uso. La manutenzione e la pulizia non devono essere eseguite da bambini se non in presenza di un adulto.
  • Evitate che i bambini giochino con l'apparecchio.
  • Utilizzate solo accessori o materiali di consumo Philips originali. Utilizzate solo il caricatore fornito con il prodotto. Se forniti, utilizzate solo il cavo USB e l'alimentatore USB originali.

  • Questo apparecchio non contiene parti riparabili dall'utente. Se l'apparecchio è danneggiato, smettete di utilizzato e contattate il Centro Assistenza Clienti del myistro Paese. Solo apparecchi con cavo: se il cavo è danneggiato, sostuite il caricatore con l'igienizzatore con uno nuovo.

  • Non utilizzato il caricabatterie e/o l'igienizzatore in esterni o in prossimità di superfici calde.
  • Non lavate i componenti del prodotto in lavastoviglie.
  • Questo appearecchio è destinato esclusivamente alla pulizia di denti, gengive e lingua.
  • Tenete sempre l'igienizzatore fuori alla portata dei bambini.
  • Interrompete l'uso dell'igienizzatore se la lampadina a raggi UV rimane accesa nonostante lo sportello sua aperto. i raggi UV potrebbero essere nocivi per gli occhi e la pelle.
  • Utilizzate l'igienizzatore solo con lo schermo protettivo installato.
  • Non toccate la lampadina a raggi UV dell'igienizzatore UV se incandescente.
  • Non utilizzate l'apparecchio in presenza di setole rovinate o piegate. Sostituite la testina dello spazzolino agli 3 mesi o prima in presenza di segni di usura.
  • Evitate il contatto diretto con prodotti contenti oli essenziali o olio di cocco. Potrebbe verificarsi il distacco delle setole.
  • Interrompete l'utilizzo dell'apparecchio e consultate il vosto dentista/medico in caso di eccessivo sanguinamento dopo l'uso, se il sanguinamento continuaancheaftero1settimana diutilizzo o se avvertite fastidio o dolore.
  • Se nel corso degli ultimi 2 mesi vi siete sottoposti a interventi su denti o gengive, chiedete il parere del vostro dentista prima di utilizzato l'apparecchio.
  • I portatori di pacemaker o di altri dispositivo
    • implantato devono consultare il medico o il**
    • produttore del dispositivo implantato prima dell'uso.
  • In caso di problemi orali, consultate il medico prima di utilizzato quello apparecchio.

  • Questo appearecchio è assolutamente personale e non deve essere utilizzato da più personne o presso studi dentistici.

Istruzioni di sicurezza per le batterie

  • Questo apparecchio contiene batterie che possono essere sostituite solo da persone esperte.
  • Utilizzate il prodotto solo per lo scopo previsto. Prima di utilizzato il prodotto, le batterie e gli accessori, leggete attendamente queste informazioni e conservatele per eventuali riferimenti futuri. L'uso impropero cui potrebbero variare a seconda del prodotto.
  • Utilizzate solo accessori e materiali di consumo Philips originali. Utilizzate solo l'alimentatore rimovibile TCBxxxx, HX6100, HX6110, HX6160 o WAAxxxx.
  • Tenete il prodotto e le batterie lontani dal fuoco e non esponeteli alla luce solare diretta o alle alte temperature.
  • Se il prodotto si surriscalda in modo anomalo, emana un odore strano, cambia colore o se la ricarica richiede più tempo del solito, interrompete l'utilizzo e la ricarica del prodotto e contattate Philips.
  • Non collocate i prodotti e le relative batterie in fornì a microonde o su fornelli a induzione.
  • Per evitare che le batterie si surriscaldino o rilascino sostanze tossiche o pericolose, non aprite, modificate, perforate, danneggiate o smontate il prodotto o le batterie. Non mandate in cortocircuito, sovraccaricate o invertite la polarità delle batterie.
  • Questo apparecchio contiene batterie non sostituibili. Smaltite in modo adeguato l'apparecchio quando la batteria è esaurita. Consultate la sezione sul ricicchio.
  • Se le batterie sono danneggiato o perdono del liquido, evitate il contatto con la pelle o gli occhi. In tal caso, sciacquate subito e accuratamente con acqua e consultate un medico.
  • Quando maneggiate le batterie, assicuratevi che le mani, il prodotto e le batterie siano asciutti.

  • Per evitare il cortocircuito accidentale delle batterie dopo la rimozione, evitate che i terminali delle batterie entrino in contatto con oggetti metallici, come monete, forcine o anelli. Non avvolgete le batterie in una pellicola di alluminio. Coprite i terminali delle batterie o riponete le batterie in un sacchetto di plastica prima di smaltirle.

  • Ricaricate eutilizzate il prodotto a una temperatura compresa tra 0^ e 40^ .

Condizioni di stoccaggio e trasporto

Temperatura da -10 °C a 60 °C.

Campi elettromagnetic (EMF)

Questo appearecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme applicabili relativi all'esposizione a campi elettromagnetic.

Direttiva sull'apparecchiatura radio

Con la presente, Philips dichiara che gli spazzolini da denti elettrici con un'apparecchiatura radio (Bluetooth, NFC) sono conformi alla Direttiva 2014/53/UE.

  • L'interfaccia a radiofrequency Bluetooth nei prodotti applicabili funzione a 2,4 GHz.
  • La potenza in uscita massima dall'apparecchio Bluetooth è di 3 dBm.
  • L'interfaccia a radiofrequenza NFC nei prodotti applicabili funzione a 13,56 MHz.
  • La potenza RF massima trasmessa dall'apparecchio è di 30,16 dBm.

L'intero testo della Dichiarazione europea di conformità è disponibile al seguente indirizzo:

Note: Le funzionalità possono variate a seconda del modello. Alcuni modelli potrebbero non essere dotati di TECHNOologia Bluetooth o NFC.

Sul prodotto possono essere presenti i seguenti symboli:

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Direttiva sull'apparecchiatura radio - 1

Leggete il Manuale dell'operaore.

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Direttiva sull'apparecchiatura radio - 2

Alimentatore rimovabile Parte: "xxxxxx" indica il numero di modello dei caricatori approvati da utilizzare.

Uso previsto

Gli spazzolini da denti elettrici ProtectiveClean sono stati progettati per rimuovere dai denti la placca aderente e i residui di cibo, al fine di contrastare la formazione della carie e migliorare e mantenere la salute orale. Gli spazzolini da denti elettrici ProtectiveClean sono destinati all'uso personale. L'uso da parte dei bambini deve avvenire sempre con la supervisione di unadulto.

Philips Sonicare (Fig. 1)

1 Impugnatura
2 Pulsante on/off
3 Indicatore di intensità
4 Pulsante dell'intensità/modalità
5 Indicatore della modalità
6 Promemoria di sostituzione della testina
7 Indicatore battery

Accessor:

8 Cappuccio della testina
9 Testine intelligenti
10 Base di ricarica
11 Custodia da viaggio
12 Custodia da viaggio per la ricarica
13 Adattatore USB-A da parete
14 Cavo USB-A
15 Igienizzatore UV e caricatore

Note: Gli accessori inclusi possono variate in base al modello acquistato.

Messa in funzione

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Messa in funzione - 1

1 Allineate la testina dello spazzolino in modo che le setole siano orientate verso il lato anteriore dell'impugnatura.

2 Premete saldamente la testina sulla parte metallica del manico finché non si arresta.

Nota: è normale che vi sia un piccolo spazio fra la testina e il manico.

Utilizzo dello spazzolino da denti Philips Sonicare

Seutilizzate lo spazzolino da denti Sonicare per la prima volta, è normale avvertire più vibrazioni rispetto all'utilizzo di uno spazzolino da denti non elettrico. Al primo utilizzato, si tends a esercitare una pressione eccessiva. Esercitate una pressione delicata e lasciate che lo spazzolino da denti lavori per voi. Per ottenere risultati ottimali, seguite le istruzioni di spazzolamento riportate di seguito.

Per agevolare la transizione al nuovo spazzolino da denti elettrico Sonicare, utilizzate un'impostazione più Bassa per le prime 1-2 settimane, quando passate a una più alta.

Istruzioni di spazzolamento

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Istruzioni di spazzolamento - 1

1 Bagnate le setole e applicate una piccola quantità di dentificchio.

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Istruzioni di spazzolamento - 2

2 Posizione are le setole dello spazzolino sui denti con una leggera angolazione (45^) , premendo con forza affinché raggiungano le gengive o il bordo gengivale.

Nota: Mantenete sempre il centro dello spazzolino a fatto con i denti.

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Istruzioni di spazzolamento - 3

3 Premete il pulsante on/off per accendere lo spazzolino Philips Sonicare.

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Istruzioni di spazzolamento - 4

4 Mantenete in posizione le setole sui denti e sul bordo gengivale con delicatezza. Lavate i denti eseguendo dei piccoli movimenti avanti e indietro, affinché le setole possano raggiungere lo spazio interdentale. Procedete in quello modo per tutto il ciclo di pulizia.

Nota: le setole devono scorrere leggermente. Si sconsiglia di strofinare come sifarebbe con uno spazzolino da denti manuale.

Nota: Se applicate una pressione eccessiva, verrete avvisati da una variazione della vibratione del manico e dal lampeggiamento in giallo della spia di promemoria di sostituzione della testina.

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Istruzioni di spazzolamento - 5

5 Per pulire le superfici interne degli incisivi, inclinare il manico dello spazzolino in posizione semiverticale e spazzolare varie volte agli dente.
6 Al terme del ciclo di spazzolamento, potete dedicate alcuni secondi alla superficie masticatoria dei denti e alle zone che tendono a macchiarsi. Poteteanche passare la testina sulla lingua, con lo spazzolino da denti acceso o spento, in base alle vostre preferenze.

Nota: lo spazzolino da denti Philips Sonicare più essere utilizzato in sicurezza su apparecchi ortodontici (in questo caso le testine si consumeranno più rapidamente) e restauri dentali (otturazioni, corone, facette), parché correttamente aderenti e non compromessi.

QuadPacer

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - QuadPacer - 1

Per assicurare un corretto spazzolamento di tutti i denti, dividete la bocca in 4sezioni utilizzando la funzione QuadPacer. La funzione QuadPacer suddividee il tempo di spazzolamento in 4 segmenti di paridurata e indica quando è necessario passare alla zona successiva. I segmenti sono indicati da una breve pausa nella vibrazione. Lo spazzolino da denti si spegne automaticamente al termine della sessione di spazzolamento.

Nota: É possibile prolongare la durata con le modalità White o Gum Care.

Modalità

Lo spazzolino da denti elettrico è dotato di 3 modalità: Clean, White e Gum Care (solo per alcuni modelli). A seconda della testina intelligente utilizzata, la Tecnologia BrushSync selezionera automaticamente la modalità e l'intensità ottimali. Per cancellare manualmente la modalità, premete il pulsante dell'intensità/modalità perché lo spazzolino da denti è spento. Tutte le testine funzionano con ciascuna modalità.

Vantaggio Per una pulizia quotidiana eccezionaleRimuove le macchie alla superficieMassaggia delicatamente le gengive
Tempo di spazzolamento totale2 minuti 2 minuti e 30 secondi3 minuti

Come spazzolare i denti

Spazzolate
ciascun segmento
per 30 secondi.

spazzolate
ciascun segmento
per 30 secondi

spazzolate
ciascun segmento
per 30 secondi

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Come spazzolare i denti - 1

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Come spazzolare i denti - 2

quindi spazzolate i segmenti 5 e 6 per 15 secondi ciascuno per sbiancare e lucidare gli incisivi.

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Come spazzolare i denti - 3

quindi spazzolate i segmenti 5,6,7 e 8 per 15 secondi ciascuno per stimolare emassaggiare delicatamente le gengive.

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Come spazzolare i denti - 4

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Come spazzolare i denti - 5

Intensità

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Intensità - 1

Il vostro spazzolino da denti elettrico è dotato di 3 differenti impostazioni di intensità:

  • intensità scarsa (una barra)
  • intensità media (due barre)
  • intensità alta (tre barre)

Quando è attaccata al manico, la testina intelligente selezionera automaticamente l'intensità consigliata (solo per alcuni modelli). Se desiderateambiare livello di intensità, potete farlo premendo il pulsante dell'intensità/modalità durante lo spazzolamento.

L'intensità non può essere modificata finché il manico non viene spento oMESSO in pausa.

Tecnologia BrushSync

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Tecnologia BrushSync - 1

La Tecnologia BrushSync consente alla testina di comunicare con il manicotramite un microchip. Il symbolo nella parte inferiore della testina indica cheessa è dotata di questa Tecnologia.

La Tecnologia BrushSync consente:

  • Promemoria di sostituzione della testina
  • Abbinamento della modalità BrushSync Philips Sonicare offre una vasta gamma di testine intelligenti, dotate di TECHNOologia BrushSync. Per ulteriori informazioni e per scopire la nostra gamma completa di testine per gli spazzolini da denti e trovare quella migliorere per le vastre esigenze, andate all'indirizzo
  • Feedback del sensore di pressione
  • QuadPacer
  • SmarTimer
  • EasyStart
  • Promemoria di sostituzione della testina
  • Abbinamento modalità-testina

Feedback del sensore di pressione

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Feedback del sensore di pressione - 1

Lo spazzolino da denti Sonicare misura la pressione che esercitate durante lo spazzolamento per proteggere denti e gengive.

Se esercitate una pressione excessiva, la vibrazione del manico cambiera e l'icona di promemoria di sostituzione della testine lampeggerà in giallo fino a quando non riducete la pressione.

Note: il prodotto viene fornito con il sensore di pressione attenuato. Per disattivare但这a funzione (vedere "Attivazione o disattivazione funzioni").

QuadPacer

La funzione QuadPacer è un timer che aiuta a spazzolare uniformamente i denti, suddividendo la dentatura in 4sezioni. (vedere "Istruzioni di spazzolamento")

SmarTimer

La funzione SmarTimer spegne automaticamente lo spazzolino da denti alla fine del ciclo di spazzolamento perindicare che è stato completato.

i professionisti dentali consigliano di spazzolare i denti per almeno 2 minuti due volte al giorno.

Nota: premendo il pulsante on/off dopo aver avviato il ciclo di spazzolamento, lo spazzolino da denti si mette in pausa. Dopoe una pausa di 30 secondi, la funzione SmarTimer si azzera.

EasyStart

Questo modello di spazzolino Philips Sonicare viene fornito con la funzione EasyStart disattivata. La funzione EasyStart aumento leggermente la potenza per i primi 14 cicli di pulizia per agevolare la familiarizzazione con l'uso dello spazzolino Philips Sonicare.

Esclusione di responsabilita

Se lo spazzolino da denti Philips Sonicare viene utilizzato per studi clinici, dovete selezionare la modalità Clean a intensità elevata con il manico completamente carico e la funzione EasyStart disattivata.

Per attivare la funzione EasyStart (vedere "Attivazione o disattivazione funzioni").

Promemoria di sostituzione della testina

Lo spazzolino da denti Philips Sonicare è dotato della technologia BrushSync che tiene traccia dell'usura della testina.

Note: esta funzione può essere utilizzata solo con le testine intelligenti Philips Sonicare dotate di TECHNOIA BrushSync.

1 Quando si collega una nuova testina intelligente per la prima volta, il manico riconisce che si tratta di una testina Philips con Tecnologia BrushSync e inizia a tenerne traccia dell'usura.

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Promemoria di sostituzione della testina - 1

2 Con il passare del tempo, in base alla pressione applicata e al tempo totale di utilizzo, il manico terrà traccia dell'usura della testina per determinare il momento migliorie per sostituirla. Questa funzione garantisce la migliorie pulizia e cura dei denti.
3 Sostituite la testina quando si accende la spia gialla di promemoria di sostuzione.

tutte le testine intelligenti vengono fornite con la funzione di promemoria di sostituzione della testina attivata. Per disattivare il promemoria di sostituzione della testina, vedete "Attivazione o disattivazione funzioni".

Abbinamento modalità-testina

Nota: Le funzionalità incluse possono variate in base al modello acquistato.

Le testine con Tecnologia BrushSync sono dotate di un microchip che comunica con il manico e si accoppia automaticamente con la modalità e l'intensità consigliate. La maggior parte delle testine con Tecnologia BrushSync si accoppiera automaticamente alla modalità Clean. Le testine con funzioni specifiche si accoppieranno con la modalità correspondente (se disponibile). Ad esempio:

  • G2 Optimal Gum Care o G3 Premium Gum Care: Modalità Gum Care (Cura delle gengive)
  • W3 Premium White o W(c) DiamondClean (Compact): Modalità White (Sbiancamento)

Note: Se decidete diambiare la modalità/intensità consigliata, la testina memorizzera l'impostazione scelta per le future sessioni di spazzolamento.

Attivazione o disattivazione funzioni

È possibile attivare o disattivare le seguenti funzioni dello spazzolino da denti:

  • EasyStart
  • Promemoria di sostituzione della testina
  • Feedback del sensore di pressione

Nota: il promemoria di sostituzione della testina più essere attivato o disattivato solo quando una testina intelligente si trovava sul manico.

Passo 1: Posizione il manico sul caricatore collegato/sulla custodia da viaggio per la ricarica collegata.

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Attivazione o disattivazione funzioni - 1

Passo 2: tenete premuto il pulsante on/off per:

EasyStart Promemoria di sostituzione della testina

Feedback del sensore di pressione

Fino a 3 secondi Fino a 5 secondi Fino a 7 secondi

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Attivazione o disattivazione funzioni - 2

Passo 3: rilasciate il pulsante on/off quando sentite:

1 segnale 1 segnale e poi 2 segnali

1 segnale, 2 segnali e quindi 3 segnali

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Attivazione o disattivazione funzioni - 3

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Attivazione o disattivazione funzioni - 4

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Attivazione o disattivazione funzioni - 5

Se la spia della batteria e quella di promemoria di sostituzione della testina lampeggiano 2 volte in verde e vengono emessi 3 segnali acustici in ordine crescente, la funzione è stata attivata.

OPPURE

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - OPPURE - 1

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - OPPURE - 2

Se la spia della batteria e quella di promemoria di sostituzione della testina lampeggiano 1 volta in giallo e vengono emessi 3 segnali acustici in ordine decrescente, la funzione è stata disattivata.

Igienizzatore UV

Note: Gli accessori inclusi possono variate in base al modello acquistato.

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Igienizzatore UV - 1

Grazie all'igienizzatore UV, potete pulire la testina dati.
ogni utilizzato.

Scollegate l'igienizzatore, interrompete l'uso e rivolgetevi al centro assistenza clienti se:

  • La lampadina a raggi UV rimane accesa nonostante lo sportello sua aperto.
  • La finestrella è rottà o mancante all'interno dell'igienizzatore.
  • L'igienizzatore emette fumo o odore di bruciato durante il funzionamento.

Nota: i raggi UV potrebbero essere nocivi per gli occhi e la pelle. Tenete sempre il disposativo fuori alla portata dei bambini.

1 Dop un ciclo di pulizia, sciacquate la testina ed eliminare l'acqua in effesso.

Avvertenza: Assicuratevi che il cappuccio non sia posizionato sulla testina quando esta viene pulita nell'igienizzatore.

2 Inserite un dato nella rientranza sul lato superiore dell'igienizzatore e aprite lo sportellino.
3 Posizione la testina su uno dei 2 ganci dell'igienizzatore con le setole rivolte verso la lampadina.

Nota: l'igienizzatore può essere utilizzato solo con testine Sonicare.

Nota: non pulite le testine dello spazzolino Philips. Sonicare For Kids nell'igienizzatore.

4 Verificate che l'igienizzatore sia collegato a una presa di corrente funzionante con tensione adeguata.

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Igienizzatore UV - 2

5 Chiudete lo sportello e premete una volta il pulsante on/off verde per selezionare il ciclo di pulizia UV.

Nota: potete accendere l'igienizzatore solo se lo sportello è ben chiuso.

Nota: se aprite lo sportello durante il funzionamento, l'igienizzatore si arresta.

Nota: il ciclo di igienizzazione dura all'incirca 10 minuti, trascorsi i quali l'igienizzatore si spegne automaticamente.

L'igienizzatore è in funzione quando la luce blu è visible attraverso la finestrella.

Ricarica e stato della batteria

Lo spazzolino da denti Philips Sonicare è stato sviluppato per garantire almeno 28 sessioni di spazzolamento della durata di 2 minuti ciascuna (equivalenti a 14 giorni, se utilizzato due volte al giorno) con la batteria completenesse carica. L'indicatore del livello della batteria在哪 lo stato della batteria una volta completenessa la sessione di spazzolamento di 2 minuti, quando lo spazzolino da denti vieneMESSO in pausa o durante la ricarica.

Nota: per caricare Completely la batteria prima del primo utilizzato potrebbero essere necessarie sono a 24 ore. Tuttavia lo spazzolino da denti Philips Sonicare più essere utilizzato prima del completo caricamento della batteria.

Come ricaricare il disposativo

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Come ricaricare il disposativo - 1

Ricarica sul caricatore o sull'igienizzatore UV

1 Collegate il caricatore o l'igienizzatore a una presa di corrente.
2 Posizionate il manico sul caricatore o sull'igienizzatore.
- Il manico emette 2 brevi segnali acustici per confermare che è inserito correttamente.
- Quando lo spazzolino da denti è in carica, la spia della batteria inizia a lampeggiare.

  • Quando il manico è completamente carico sul caricatore, la spia della batteria si illumina di verde per 30 secondi e quando si spegne.

Ricarica con la custodia da viaggio

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Ricarica con la custodia da viaggio - 1

Nota: Gli accessori inclusi possono variare in base al modello acquistato.

1 Inserite il cavo USB nella custodia di ricarica da viaggio.
2 Collegate il cavo USB alla presa di corrente da 5 V CC tramite:

  • L'adattatore USB fornito.
  • Un connettore USB standard di PC omologato UL o certificato ANSI/UL 60950-1.
  • Un alimentatore omologato UL o certificato ANSI/UL 60950-1 con porta di uscita USB.
  • Un alimentatore omologato UL o certificato 1310 di classe 2.

Importante: l'adattatore da parete deve essere una fonte di alimentazione sicura a bassissima tensione, compatibile con i valori nominali indicati alla base dell'apparecchio.

3 Posizione il manico nella custodia di ricarica da viaggio.

  • Il manico emette 2 brevi segnali acustici per confermare che è inserito correttamente.
  • Quando lo spazzolino da denti è in carica, la spiada della batteria inizia a lampeggiare.

4 La custodia da viaggio caricherà il vostro spazzolino da denti fino a quando non sare completingamente carico.

  • Quando il manico è completamente carico, la spia del livello della batteria si accende in verde per 30 secondi, quindi si spegne.

Nota: La ricarica del manico con la custodia da viaggio potrebbe richiedere più tempo rispetto al caricatore.

Stato della batteria

Stato della batteria (manico collegato al caricatore/alla custodia da viaggio per la ricarica)

Quando il manico è posizionato sul caricatore o nella custodia da viaggio per la ricarica, la spia della batteria migliorera il livello di carica della batteria.

Stato della batteria Indicatore della batteria

In carica Lampeggia in verde

Carica Si accende in verde per 30 secondi,
quindi si spegne

Stato della batteria (manico non posizionato sul caricatore/nella custodia da viaggio per la ricarica)

Quando lo spazzolino da denti è acceso, la spia della batteria nella parte inferiore del manico alla il livello di carica della batteria.

Stato della batteria Indicatore della Suono Batteria

Carica Verde fisso -

Parzialmente carica Lampeggia in verde -

Bassa Lampeggia in giallo Il manico emette 3

segnali dopolospazzolamento

Scarica Lampeggia in giallo Il manico emette 2 seri

di 5 segnali acustici\ dopo lo spazzolamento

Nota: per risparmiare energia, la spia della batteria si spegne quando non è in uso.

Nota: quando la batteria è completamente scarica, lo spazzolino da denti si spegne. Posizione lo spazzolino da denti sul caricatore o nella custodia da viaggio per la ricarica per ricaricarlo.

Nota: per mantenere la batteria completeness carica, viscigliamo di lasciare lo spazzolino da denti sul caricatore quando non viene utilizzato.

Pulizia

Manico dello spazzolino da denti

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Manico dello spazzolino da denti - 1

1 Rimuovere la testina dello spazzolino e sciacquare l'asta metallica con acqua calda. Controllare di aver rimioso eventuali residui di dentificchio.

Attenzione: non utilizzate oggetti appuntiti sulla guarnizione in gomma intorno alla parte metallica onde evitare danneggiamenti.

2 Pulite l'intera superficie dell'impugnatura con un panno umido.

Nota: non battete l'impugnatura sul lavandino per eliminare l'acqua in effesso.

Testina

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Testina - 1

1 Sciacquate la testina e le setole dopo agli utilizzato.
2 Rimuovete la testina dall'impugnatura e sciacquate in acqua calda l'attacco almeno una volta a settimana. Sciacquate il cappuccio da viaggio secondo necessità.

Caricabatterie

1 Togliete sempre la spina dalla presa di corrente prima di pulire l'apparecchio.
2 Pulite l'intera superficie dell'impugnatura con un panno umido.

Custodia da viaggio

Sciacquate con acqua calda e utilizzate un panno umido per pulire l'interno della custodia da viaggio.

Pulizia dell'igienizzatore

Avvertenza: non immergete l'igienizzatore in acqua e non risciacquatelo sotto l'acqua corrente.

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Pulizia dell'igienizzatore - 1

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Pulizia dell'igienizzatore - 2

Avvertenza: non pulite l'igienizzatore quando la lampadina UV è incandescente.

Per la massima efficacia, si consiglia di pulire l'igienizzatore agli settimana.

1 Scollegate l'igienizzatore alla presa di corrente.
2 Estraete il vassoio antigoccia. Pulite il vassoio antigoccia con un panno umido.
3 Pulite toutes le superfici interne con un panno umido.
4 Rimuovete lo schermo protettivo posto dinanzi alla lampadina UV.

Per rimuovere lo schermo, afferrate le estremità vicino ai ganci, premetele delicatamente e tirate.

5 Rimuovete la lampadina UV.
Per rimuovere la lampadina, afferratela ed estraetela dal gancio metallico.
6 Pulite lo schermo protettivo e la lampadina UV con un panno morbido.
7 Reinserite la lampadina UV.

Per reinserire la lampadina, allineate la base della lampadina con il gancio metallico, quando esercitate pressione per inserirla nel gancio.

8 Reinserite lo schermo protettivo.
Per reinserire lo schermo, allineate i perni sullo schermo con le rientranze della superficie riflettente vicino alla lampadina a raggi UV. Premete lo schermone nelle scanalature dell'igienizzatore.
9 Reinserite il vassoio antigoccia nell'igienizzatore UV.
10 Dopo la pulizia, accertatevi che l'igienizzatore sia completenesse asciutto prima di collegarlo alla presa di corrente.

Conservazione

Se pensate di non utilizzato il prodotto per un lungo periodo di tempo, disinseritelo alla presa di corrente, pulitelo e riponetelo in un luogo fresco e asciutto lontano alla luce diretta del sole.

Sostituzione

Per ottenere risultati ottimali, sostuite le testine Philips. Sonicare agli 3 mesi. Utilizzate solo testine Philips. Sonicare di ricambio originali.

Individuzione del numero del modello

Il numero di modello si trovava alla base del manico dello spazzolino da denti Philips Sonicare (HX64XX, HX68XX).

Garanzia e assistenza

Per assistenza o informazioni, visitate il site Web all'indirizzo www.philips.com/support oppure leggete l'opuscolo della garanzia internazionale.

Escludioni alla garanzia

Escludioni alla presente garanzia:
- In relazioneagliaccessori,fra cui testine eugelli.
- Danni causati dall'uso di parti di ricambio non autorizzate o testine non autorizzate.
- I danni dovuti a un uso improprio, abuso, trascuratezza, alterazioni o riparazioni non autorizzate.
- La normale usura, incluso scheggiature, graffiti, abrasioni, scoloritura o alterazione dei colori.
- Lampadina a raggi UV.

Riciclaggio

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Riciclaggio - 1

  • Questo symbolo indica che i prodotti elettrici e le batterie non devono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici.
  • Attenetevi alle normative di raccolta differenziata dei prodotti elettrici e delle batterie in vigore nel vosto paese.
  • La lampadina a raggi UV dell'igienizzatore contiene mercurio. Non smaltirla con i rifiuti domestici alla fine della sua vita. Portarla a un centro di raccolta ufficiale per il riciclaggio.

La batteria ricaricabile integrata deve essere rimossa solo da un technician qualificato al momento dello

smaltimento dell'apparecchio. Prima di rimuovere la batteria, assicuratevi che sua completeness scarica.

Rimozione della batteria ricaricabile

La batteria ricaricabile integrata deve essere rimossa solo da un technician补水omaticato al momento dello smaltimento dell'apparecchio. Prima di rimuovero la batteria, assicuratve che via completingmente scarica.

Adottate tutte le misure di sicurezza necessarie quando utilizzate utensili per aprire l'apparecchio e quando smaltite la batteria ricaricabile. Proteggere occhi, mani, dita e la superficie su cui si lavora.

Quando maneggiate le batterie, assicuratevi che le mani, il prodotto e le batterie siano asciutti.

Per evitare il cortocircuito accidentale delle batterie dopo la rimozione, assicuratevi che i terminali delle batterie non entrino in contatto con oggetti metallici, come monete, forcine o anelli. Non avvolgete le batterie in una pellicola di alluminio. Coprite i terminali delle batterie o riponete le batterie in un sacchetto di plastica prima di smaltirle.

Come rimuovere la batteria ricaricabile

Per rimuovere la batteria ricaricabile, sono necessari un asciugamano o un panno, un martello e un cacciavite a testa piatta (standard). Osservate le precauzioni di sicurezza di base per eseguire la procedura descritta di seguito.

1 Per scaricare completamente la batteria ricaricabile, rimuovete il manico dal caricatore, accendete lo spazzolino da denti e lasciatelo in funzione fino all'arresto. Ripetete quello passaggio finché lo spazzolino da denti non si accende più.

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Come rimuovere la batteria ricaricabile - 1

2 Rimuovete e gettate la testina. Coprite l'intero manico con un asciugamano o un panno.

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Come rimuovere la batteria ricaricabile - 2

3 Tenete la parte superiore del manico con una mano e colpite l'alloggiamento del manico 1 cm circa sopra l'estremità inferiore. Colpite fermamente con un martello tutti e 4 i lati per espellere il cappuccio.

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Come rimuovere la batteria ricaricabile - 3

Nota: potrebbero essere necessari più colpi per rompere i collegamenti interni.

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Come rimuovere la batteria ricaricabile - 4

4 Rimuovete il cappuccio dal manico dello spazzolino da denti. Se non riuscite ad estrarre lavoramente il cappuccio dall'alloggiamento, ripetete il passaggio 3 fino a quando il cappuccio non viene rilasciato.

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Come rimuovere la batteria ricaricabile - 5

5 Tenendo il manico al contrario, premete la parte metallica verso il basso su una superficie rigida. Se i componenti interni non escono disponibile dall'alloggiamento, ripetete il passaggio 3 fino a quando non vengono rilasciati.

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Come rimuovere la batteria ricaricabile - 6

6 Inserite il cacciavite tra la batteria e la cornice nera presente nella parte inferiore dei componenti interni. Quindi, estraete il cacciavite alla batteria per rompere la parte inferiore della cornice nera.

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Come rimuovere la batteria ricaricabile - 7

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - Come rimuovere la batteria ricaricabile - 8

7 Inserite il cacciavite tra il fondo della batteria e il riquadro nero per rompere la linguetta metallica che collega la batteria alla sched a circuito stampato verde. Questo consentirà il rilascio dell'estremità inferiore della batteria alla cornice.

8 Afferrate la batteria ed estraetela dai componenti interni per rompere la seconda linguetta della batteria in metallo.

Attenzione: i bordi delle linguette della batteria sono taglienti, quando occorre prestare attenzione in modo da evitare lesioni alle dita.

9 Coprite i contatti della batteria con del nastro adesivo per evitare un potenziale corto circuito dovuto alla carica residua.

La batteria ricaricabile ora può essere riciclata e il resto del prodotto può essere smaltito nel modo corretto.

Nota: non smaltite l'apparecchio tra i rifiuti domestici, ma segnate lo a un centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio, al fine di preservare l'ambiente.

levads

1 semnal sonor 1 semnal sonor, apoi 2 semnale sonore 1 semnal sonore, 2 semnale sonore, apoi 3 semnale sonore

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - levads - 1

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - levads - 2

PHILIPS Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870 - levads - 3

5 semnale sonore dupa periere

Sonicare dis cotgañyz di s etlerinizi we di slerinizi zeperden goramak uçin, cotgalayan wagtyñyz ulanyan basysynzy olçeyär.

Eger artykmac basys etseniz, tutawaç ta basysy
azaldyancañyz oz titremesini uytgedyar we nasadkany
çalsyrmagy yatladyş sekiljgi sary renkde yanyp sönyar.

Bellik: Onüminizde Basyş sensory isjenleşdirilen gornüşde gelyár. Bu ayratynlygy deaktiwirlemek üçin (ser.

"Ayratynlyklary isjeñlesdirmek ya-da deaktiwirlemek").

QuadPacer

'Otav too0e1o0e1e 1n 1a1n o1ov fopriotn n otn 1n 1n 1n 1n 1n 1n 1n 1n 1n 1n 1n 1n 1n 1n 1n 1n 1n 1n 1n 1n 1n 1n 1n 1n 1n 1n 1n 1n 1n 1n 1n 1n 1n 1

Kataoan natapiae EvdEiE natapiae

Φóptiən Avαβoσβhνει πρáσivo

Indice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PHILIPS

Modello : Sonicare ProtectiveClean 6100 HX6870

Categoria : Spazzolino elettrico