DPW1800VAC - Idropulitrice Defort - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DPW1800VAC Defort in formato PDF.

📄 132 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice Defort DPW1800VAC - page 30
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Defort

Modello : DPW1800VAC

Categoria : Idropulitrice

SKIP

Domande frequenti - DPW1800VAC Defort

Scarica le istruzioni per il tuo Idropulitrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DPW1800VAC - Defort e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DPW1800VAC del marchio Defort.

MANUALE UTENTE DPW1800VAC Defort

ISTRUZIONI DI SICUREZZA E OPERAZIONE

PULITORE AD ALTA PRESSIONE

Per la sua sicurezza e per quella degli altri operatori, si prega di leggere le istruzioni prima d’utilizzare questa macchina. ATTENZIONE! Legga sempre le istruzioni per prodotti di potenza/energia prima d’uso. Le aiute- ranno a capire il Suo prodotto meglio e ad evitare dei rischi. Conservi questo manuale d’istruzioni in un posto sicuro. CONTENUTO:

1. Informazione sul prodotto

2. Istruzioni di sicurezza

5. Servizi & manutenzione

1. INFORMAZIONE SUL PRODOTTO

INTRODUZIONE Il pulitore ad alta pressione è veloce e ideale per pulire macchine, apparecchi, barche, edi^ ci, etc., e per togliere delle sporcizie con acqua pura e detergenti cimici. Deter- genti cimici: Solamente usare detergenti del tipo biode- gradabile. Solamente pulire dei motori in un’area di lavoro dotata di raccoglitori d’olio. CARATTERISTICHE TECNICHE Potenza AC 230 V Potenza di ingresso 1800 W Pressione di esercizio 100 bar Pressione massima del serbatoio idraulico 6 bar Portata di esercizio 40º C Lunghezza del tubo 5 L/min Comprimento da mangueira 5 m Peso 15 kg CMPONENTI ( g.1)

1. Uscita acqua (OUTLET)

2. Entrata acqua con ^ ltro (INLET)

4. Bocchetta regolabile della lancia

5. Grilletto con sicura

6. Tubo alta pressione

7. Polverizzatore di detergente

8. Pulsante per bloccare il polverizzatore di detergente

9. Regolatore di alimentazione detergente

10. Presa di corrente per allacciamento aspirapolvere

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

ESPLICAZIONE DEI SIMBOLI

In questo manuale e/o sulla macchina si trovano i simboli seguenti:

Si prega di leggere e di rispettare i regolamenti di sicurezza applicabili nel Suo paese per ridurre il rischio di incendio, scosse o lesioni. Legga le istruzioni seguenti e le istruzioni di sicurezza allegate. Conservi questo manuale d’istruzioni in un posto sicuro. SICUREZZA ELETTRICA Si accerti sempre che il voltaggio elettrico corrisponda con il valore riportato sulla targhetta delle caratteristiche tecniche. Sostituzione di cavi e spine: Getti cavi e spine vecchi non appena sostituiti. È pericoloso inserire la spina di un cavo di alimentazione staccato nella presa di corrente. Impiego di prolunghe: Utilizzi esclusivamente prolunghe omologate e adeguate alla potenza dell’apparecchio. I cavetti conduttori devono avere un diametro minimo di 1,5mm

. Qualora il cavo venga avvolto, si assicuri di srotolare il cavo per la sua intera lunghezza. Tutti i collegamenti elettrici, ad esempio una prolunga, devono essere di tipo impermeabile approvato per uso esterno e indicati come tali. Le prolunghe devono esse- re a tre anime, una delle quali deve essere TERRA.

1. La spina e il cavo di alimentazione risultino guasti o

2. L’interruttore risulta difettoso

3. Si avverta del fumo o un odore di materiale isolante bru-

Il manuale USO – MANUTENZIONE è da considerare come parte del pulitore ad alta pressione e da conservare con cu- ra per ogni ulteriore consultazione. Se Lei vende il pulitore, il manuale deve essere trasmesso al nuovo proprietario. Prima di mettere in funzione l’apparecchio, si assicuri che sia correttamente alimentata dall’acqua. L’utilizzo a secco provoca danni al sistema di tenuta. Non staccare la spina tirando il cavo elettrico. Se Lei è troppo lontano da ciò che intende lavare, non avvicinare il pulitore tirando dal tubo alta pressione, usi il manico previsto. A pistola chiusa, nelle versioni non equipaggiate con il dispositivo TSS, eviti di far funzionare l’apparecchio per più di 1 + 2 minuto, per non danneggiare il sistema di tenuta del pulitore. Durante il periodo invernale protegga il pulitore dal gelo. Durante il funzionamento lasci libere le griglie di ventila- zione. La sezione dei cavi della prolunga deve essere propor- zionata alla sua lunghezza, cioè più lunga la prolunga, più maggiore deve essere la sezione, inoltre si deve uti- lizzare cavi con grado di protezione IPXS. Il pulitore deve essere sistemato il più possibile VICINO al serbatoio idraulico. Gli elementi dell’imballo sono facilmente riciclabili e de- vono essere smaltiti secondo le norme vigenti nel paese di istallazione. Il pulitore è da utilizzare solamente con gli accessori ed i ricambi autorizzati dal fabbricante. Accessori e ricambi originali garantiscono il funzionamento sicuro, senza in- convenienti, del pulitore. Il pulitore deve funzionare appoggiato su un piano sicu- ro e stabile. Si assicuri che il grilletto non cominci a sparare all’im- provviso. Consigliamo di non portare la parte con la lan- cia / il grilletto con la mano sul grilletto. Utilizzi sempre il meccanismo del grilletto con sicura. Si assicuri che si usi la sicura dopo l’uso del pulitore a pressione, per prevenire che l’apparecchio si accenda all’improvviso.

AVVERTENZE : NON FARE

- PERICOLO DI ESPLOSIONE O DI AVVELENAMENTO

NON utilizzare il pulitore ad alta pressione con ` uidi in- ^ ammabili, tossici o aventi caratteristiche non compati- bili con il funzionamento corretto del pulitore stesso.

- PERICOLO DI LESIONI

dirigere il getto dell’acqua verso persone o verso ani- mali.

- PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE

NON dirigere il getto dell’acqua verso il pulitore stesso, parti elettriche o verso altre apparecchiature elettriche.

- PERICOLO DI CORTO CIRCUITO

NON utilizzare il pulitore all’aperto in caso di pioggia.

- PERICOLO DI LESIONI

NON permettere che bambini o incapaci usino l’appa- recchio.

- PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE

Non toccare la spina e/o la presa con le mani bagnate. - PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE E DI CORTO CIRCUITO NON utilizzare il pulitore ad alta pressione se si presen- tano danni al cavo di alimentazione.

- PERICOLO DI SCOPPIO

NON utilizzare il pulitore se si presentano danni al tubo alta pressione

- PERICOLO DI INFORTUNIO

NON bloccare la leva della pistola in posizione di fun- zionamento.

- PERICOLO DI INFORTUNIO

Controlli che il pulitore sia provvisto della targhetta di ca- ratteristiche, se non è provvisto; avverta il commercian- te. I pulitori sprovvisti di targhetta NON devono essere usati, essendo anonimi e potenzialmente pericolosi.

- PERICOLO DI SCOPPIO

NON manomettere o cambiare la taratura della valvola di regolazione.

- PERICOLOSA ALTERAZIONE DEL

NON cambiare il diametro originale della testina

- PERICOLO DI INFORTUNIO

NON lasciare il pulitore incustodito. - PERICOLO DI CORTO CIRCUITO NON spostare il pu- litore tirando il cavo di alimentazione.31

Tutte le parti conduttrici di corrente DEVONO essere protette contro il getto dell’acqua.

- PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE

ALLACCI il pulitore soltanto ad una sorgente di elettrici- tà correttamente messa a terra. - Consigliamo di usare un Dispositivo di Corrente Resi- dua (Residual Current Device -RCD) di massimo 30mA, con questa macchina.

- PERICOLO DI LESIONI

L’alta pressione potrebbe causare il rimbalzo di parti, è NECCESSARIO INDOSSARE abiti ed occhiali protet- tivi.

- PERICOLO DI AVVIAMENTO ACCIDENTALE

Prima di eseguire lavori sul pulitore ad alta pressione, ESTRACCA la spina.

- PERICOLO DI LESIONI

Per evitare il rinculo, IMPUGNI saldamente la pistola quando si tira la leva.

- PERICOLO DI INQUINAMENTO

RISPETTI le prescrizioni dell’ente locale di distribuzione dell’acqua. Secondo la DIN 1988 il pulitore può essere collegata direttamente alla rete pubblica di distribuzione dell’acqua potabile solamente se nel tubo di alimentazione è installato un dispositivo antiri` ussi con svuotamento.

- PERICOLO DI INFORTUNIO

La manutenzione e/o la riparazione degli elementi elet- trici DEVE essere eseguita da personale quali^ cato.

- PERICOLO DI LESIONI

SCARICHI la pressione residua prima di staccare il tubo dal pulitore.

- PERICOLO DI INFORTUNIO

CONTROLLI prima di ogni uso e periodicamente il buon stato delle parti componenti, se le viti sono ben ^ ssate ed controlli se ci sono parti danneggiate o usurate. - PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE E DI SCOPPIO UTILIZZI solo detergenti compatibili con i materiali di rivestimento del tubo alta pressione/cavo elettrico.

- PERICOLO DI LESIONI

TENGA persone od animali alla distanza minima di 15m.

VALVOLA DI SICUREZZA

La valvola di sicurezza può anche limitare la pressione. Se il grilletto della pistola è staccato, la valvola di sicurezza aprirà e l’acqua circolerà attraverso l’entrata della pompa.

Eseguire il montaggio del pulitore come indicato nelle ^ - gure 2.1-2.7. Prima di collegare il tubo o il grilletto / la lancia, controlli tut- te le connessioni per assicurarsi che non siano bloccate. Viti il tubo alta pressione (6) nell’apparecchio e si assi- curi che sia ben ^ ssato. Colleghi la lancia spruzzante (4) al grilletto (5) spingendo e girando l‘attacco a baionetta (^ g.2.7). Si assicuri che la lancia sia collegata e la baionetta sia sistemata in modo corretto. Si assicuri che il tubo sia libero di attorcigliamenti. 4.USO SERBATOIO IDRAULICO Il serbatoio idraulico deve essere di tipo appropriato per alimentare il pulitore ad alta pressione. Si assicuri che le connessioni siano ben ^ ssate e che non ci siano delle fuoriuscite nel tubo. Il rubinetto di alimentazione deve essere completamen- te aperto (ancora non accendere il pulitore ad alta pres- sione) Abbassi il grilletto (tolga la sicura del grilletto) in modo che l’acqua possa passare attraverso il pulitore e che si possa evitare che entri l’aria. ATTENZIONE! Il pulitore ad alta pressione deve funzionare con acqua fredda! CAVI ELETTRICI I cavi non possono essere danneggiati prima di collegarli alla sorgente di elettricità. Il collegamento alla rete elettrica deve essere eseguito da un elettricista quali^ cato. Si raccomanda che la linea di alimentazione elettrica dell’apparecchio includa un interruttore differenziale che interrompa l’alimentazione se la corrente dispersa supera i 30 mA per ms. ATTENZIONE! Durante la fase di avviamento, la macchina può generare disturbi di rete. Se du- rante l’uso il motore si ferma o non riparte, atten- da 10-30 minuti prima di rifare l’avviamento. INTERVENTO INTERRUTTORE TERMICO ATTENZIONE! Il pulitore ad alta pressione deve funzionare con acqua pulita. Acque non ^ ltrate, pro- dotti chimici o corrosivi sono dannosi al pulitore. Metta l’interruttore (3) nella posizione “OFF”. Controlli che la presa di corrente abbia le caratteristiche di tensione-frequenza (Volt/Hz) indicate sulla targhetta caratteristiche. Colleghi il pulitore alla presa e lo accendi con il tasto principale (3). L’interruttore (3) ha tre posizioni operative (^ g. 3). Nella posizione OFF dell’interruttore sia il pulitore che la presa per allacciamento dell’aspirapolvere (10) sono staccati dalla alimentazione. Nella posizione “2” dell’interruttore la presa è collegata alla alimentazione, il pulitore invece è staccato. Nella posizione “1” dell’interruttore il pulitore è collegato alla alimentazione, mentre la presa è staccata.

REGOLARE LA BOCCHETTA REGOLABILE

(Fig. 4) Acqua può essere spruzzata dalla bocchetta in modo lineare o in forma di ventaglio. Prima di regolare la bocchetta, accen- da la pressione. Il ^ ltro dell’entrata acqua deve essere con- trollato regolarmente, per evitare dei blocchi e delle restrizioni dell’ approvvigionamento di acqua alla pompa. (^ g 4)

USO DEI POLVERIZZATORI DI DETERGENTE

Riempire il polverizzatore con il detergente liquido. Per far- lo bisogna estrarre il polverizzatore dal suo compartimento premendo il relativo pulsante (pos. 8, ^ g. 1), quindi riposi- zionare il polverizzatore. Se necessario riempire il secondo polverizzatore. Per consentire alimentazione del detergente dal polve- rizzatore bisogna spostare la bocchetta regolabile della lancia nella direzione indicata dalla freccia, vedi la ^ gura 5.1, e mettere il regolatore di alimentazione del detergente (pos. 9, ^ g. 1) nella posizione 1 o 2 (vedi la ^ gura 5.2). Nel- la posizione “1” del regolatore il detergente viene aspirato32 dal serbatoio sinistro. Nella posizione “2” del regolatore il detergente viene aspirato dal serbatoio destro. Nella posi- zione “OFF” del regolatore tutti e due serbatoi sono stac- cati ed il loro contenuto non viene aspirato.

CONSIGLI SUL LAVAGGIO

Sciolga lo sporco applicando sulla super^ cie ancora sec- ca, il detergente con il getto a ventaglio. Su delle super^ ci verticali, sempre lavorare dal fondo verso l’alto. Lasci il detergente assorbirsi per 1 o 2 minuti, pero non lasciarlo asciugarsi. Agire con il getto ad alta pressione: tenendosi a più di 30 cm (10 in.) dalla super^ cie, cominciando dal bas- so. Eviti che il risciacquo soli sulle super^ ci non lavate.

MESSA FUORI SERVIZIO

ATTENZIONE! Non staccare mai il tubo alta pressione dall’apparecchio se il sistema è ancora sotto pressione. Segua il procedimento corretto:

1. Spenga il pulitore ad alta pressione con il contatto re/in-

4. Prema il grilletto della pistola per scaricare la pres sio-

5. Stacchi il tubo alta pressione dall’apparecchio.

La spina è mal collegata o la presa di corrente è difetto- sa. - Controlli la spina, la presa e la valvola. La potenza della linea principale è più bassa della po- tenza minima necessaria per l’avviamento. - Controlli che la linea principale sia adeguata. La pompa è bloccata. - Consulti le istruzioni di conservazione. Spenga l’ap- parecchio e faccia raffreddare il motore Sicura termale si è attivata. - Lasci la lancia aperta uscendo acqua.

2. Pressione oscillante

Pompa aspira aria - Si assicuri che i tubi e le connessioni siano chiusi erme- ticamente. Valvole sporche, logorate o guaste. Sistema di tenuta della pompa logorata. - Pulisca e ripari o consulti il commerciante.

3. Fuoriuscita di acqua nella pompa.

Sistema di tenuta della pompa logorato. - Pulisca e ripari o consulti il commerciante.

4. Il motore si ferma improvvisamente.

Sicura termale si è attivata a causa di surriscaldamento. - Controlli che la potenza della linea principale corri- sponda alle speci^ cazioni. Una prolunga troppo ^ na o troppo lunga può causare una diminuzione di potenza e un surriscaldamento del motore. Faccia raffreddare il motore. Usi delle prolunghe forti.

5. La pompa non raggiunge la pressione prescritta.

Entrata acqua con ^ ltro (INLET) è bloccata. - Pulisca il ^ ltro di entrata Pompa aspira aria dalle connessioni o dai tubi. - Si assicuri che le connessioni di approvvigionamento siano ben ^ ssate. Valvole aspiranti sono bloccate o logorate. - Controlli se la linea principale presenta fuoriuscite. Valvola di scaricamento è bloccata. - Pulisca le valvole Bocchetta difettosa o logorata. - Avviti e viti la vite di regolazione. Controlli e/o sostitui- sca.

5. SERVIZI & MANUTENZIONE

ATTENZIONE! Stacchi il cavo prima di manuten- zioni o preparazioni per la conservazione. Si assicuri che l’apparecchio non sia in moto durante le manutenzioni. Per un corretto funzionamento controllare e pulire il ^ ltro aspirazione ed il ^ ltro detergente ogni 50 ore di funzio- namento. Soste prolungate possono provocare nel pulitore la formazione di sedimenti calcarei. Attraverso il foro po- steriore SBLOCCARE il motore con un cacciavite (per i modelli che lo prevedono). Estrarre quindi il cacciavite e proceda nelle PULIZIA Mantenga le fessure di ventilazione pulite per prevenire il surriscaldamento del motore. Pulisca il pulitore regolar- mente con un panno morbido, di preferenza prima d’ogni uso. Elimina polvere e sporco dalle prese di ventilazione. Tolga le sporcizie con un panno morbido, inumidito con ac- qua saponata. Non usare solventi come petrolio, alcool, ammoniaca, ecc. perché questi potrebbero danneggiare i componenti di plastica. LUBRIFICAZIONE Questo apparecchio non ha bisogno d’extra lubri^ cazione.

CONSERVAZIONE E TRASPORTO

Conservi il tagliaerba in posto secco e ben ventilato con una temperatura di più di +5ºC. Appicca anticongelante non corrosivo, sull’apparecchio, prima di conservarlo nel- l’inverno. ERRORI Se errori si presentano a causa d’usura, si prega di pren- dere contatto con il centro di servizio (indirizzo scritto sulla carta di garanzia) Una lista di pezzi di ricambio che offria- mo è inclusa alla ^ ne di questo manuale. AMBIENTE Per prevenire che la macchina sia danneggiata durante il trasporto, questa macchina é consegnata in un imballo for- te che e fatto di un materiale riusabile. Per favore far uso delle possibilità di riciclaggio. GARANZIA Si prega di leggere le condizioni di garanzia sulla carta di garanzia che è inclusa33 ASPIRAPOLVERE USO PREVISTO L’aspirapolvere è previsto per raccogliere la polvere, la sporcizia, i liquidi non aggressivi. L’aspirapolvere non può essere utilizzato per raccogliere lo stucco, la polvere di ce- mento, di gesso e delle altre sostanze ^ ni. CARATTERISTICHE TECNICHE 230 V / 50 Hz 800 W 10 L

14. Gancio chiusura coperchio

15. Vaschetta di raccolta polvere e sporcizia

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Per evitare l’intasamento del ^ ltro ed il guasto del motore elettrico non usi l’aspirapolvere per raccogliere lo stucco, la polvere di cemento, di gesso e delle altre sostanze ^ ni. Nel caso di aspirazione avvenuta delle sostanze di questo tipo bisogna pulire il ^ ltro e la vaschetta di raccolta polvere e sporcizia (^ g. 7). Non è ammissibile aspirazione della carta appallottolata, ecc.: tali oggetti possono incastrarsi dentro l’aspirapolvere e causare il guasto del motore. Bisogna estrarli. Usi accuratamente il tubo dell’aspirapolvere per evitare il guasto dello stesso.

L’aspirapolvere può lavorare alimentandosi sia dalla rete elettrica sia dalla presa di corrente situata sul pulitore (pos. 10, ^ g.1). Nell’ultimo caso l’interruttore del pulitore (pos. 3, ^ g. 1) deve essere nella posizione “1” (vedi la ^ gura 3). LAVAGGIO All’aspirazione dell’acqua, quando quest’ultima raggiunge il livello critico nella vaschetta di raccolta polvere e sporcizia, la valvola a galleggiante emerge e chiude il foro d’entrata d’aria nel motore elettrico. Sebbene il motore elettrico con- tinui a lavorare, l’aspirapolvere smette di aspirare l’acqua proteggendo in questo modo il motore dalla penetrazione dentro dell’acqua. L’indizio di questo processo è il suono sibillante emettente dalla valvola ed il rumore attutito del motore. In questo caso bisogna sollevare il tubo con la lancia all’insù (per evitare fuoruscita indietro dell’acqua dal tubo), e soltanto dopo di questo spegnere l’aspirapolvere. Bisogna prestare particolare attenzione all’aspirazione del- l’acqua dal serbatoio con il livello della stessa più alto del- l’aspirapolvere, oppure con il volume più grande di quello della vaschetta per raccolta polvere e sporcizia. In questi casi si deve aspirare l’acqua con intervalli in qualche volta, spegnendo l’aspirapolvere e scaricando l’acqua dalla vaschetta per raccolta polvere e sporcizia (vedi le raccomandazioni di sotto) ogni volta quando la valvola a galleggiante comincia ad emettere il suono caratteristico, altrimenti potrebbe succedere il cortocircuito del motore elettrico.

7. Vklopite varovalo.

IT DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Dichiaramo, assumendo la piena responsabilità di tale dichiarazione, che il prodotto è conforme alle seguenti normative e ai relativi documenti: EN 55014-1:2006, EN 55014-2:1997+A1, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3- 3:1995+A1+A2, in base alle prescrizioni delle direttive CEE 2006/42, CEE 2006/95, CEE 2004/108. RUMOROSITÀ/VIBRAZIONE Misurato in conformità al EN 60 745 il livello di pressione acustica di questo utensile è 85 dB(A) ed il livello di potenza acustica è 96 dB(A) (devia- zione standard: 3 dB), e la vibrazione è 4.5 m/s

IT DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Dichiaramo, assumendo la piena responsabilità di tale dichiarazione, che il prodotto è conforme alle seguenti normative e ai relativi documenti: EN 55014-1:2006, EN 55014-2:1997+A1, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3- 3:1995+A1+A2, in base alle prescrizioni delle direttive CEE 2006/42, CEE 2006/95, CEE 2004/108. RUMOROSITÀ/VIBRAZIONE Misurato in conformità al EN 60 745 il livello di pressione acustica di questo uten- sile è 79 dB(A) ed il livello di potenza acustica è 90 dB(A) (deviazione standard: 3 dB), e la vibrazione è <2.5 m/s

Gli apparecchi elettrici vecchi sono materiali pregiati, non rientra- no nei normali ri^ uti domestici! Preghiamo quindi i gentili clienti di contribuire alla salvaguardia dell’ambiente e delle risorse e di consegnare il presente apparecchio ai centri di raccolta compe- tenti, qualora siano presenti sul territorio