SRC 4321 AEG

SRC 4321 - Radio AEG - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SRC 4321 AEG in formato PDF.

Page 39
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : AEG

Modello : SRC 4321

Categoria : Radio

Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SRC 4321 - AEG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SRC 4321 del marchio AEG.

MANUALE UTENTE SRC 4321 AEG

Posizione dei comandi pagina 3

Manuale dell’utente pagina 39

Specifi che tecniche pagina 44

Posizione dei comandi

Linee guida generali sulla

Prima di usare questo dispositivo, leggere at-

tentamente il manuale dell’utente e conservarlo

con il Certifi cato di Garanzia, lo scontrino e, se

possibile, la confezione originale. Se il dispositi-

vo viene consegnato a terzi, consegnare anche

il manuale dell’utente.

• Per evitare il rischio di scosse elettriche o

incendi, non esporre il dispositivo a pioggia o

umidità. Non utilizzare il dispositivo vicino ad

acqua (ad es. bagni, piscine, ambienti umidi)

• Utilizzare il dispositivo solo per l’uso previsto.

• Collegare il dispositivo ad una presa installata

correttamente. Assicurarsi che il voltaggio del

dispositivo corrisponda al voltaggio della rete.

• Se si utilizzano adattatori di rete esterni,

far attenzione alla giusta polarità e voltaggio.

Inserire le pile correttamente.

• Non coprire le ventole di ariazione del disposi-

• Non aprire mai l’alloggiamento del dispositivo.

Riparazioni non corrette potrebbero deter-

minare pericoli per l’utente. Se il dispositivo o

il cavo risultano danneggiati, non utilizzare più

il dispositivo e farlo riparare da un tecnico pro-

fessionista. Controllare regolarmente la spina

e il cavo in caso di guasti.

• Per evitare guasti, un cavo danneggiato

deve essere sostituito dal produttore, servizio

assistenza o persona simile con un cavo dello

• Se il dispositivo non viene utilizzato per un

lungo periodo, scollegare la presa e rimuovere

Questi simboli potrebbero essere presenti

sul dispositivo e indicano quanto di seguito

Bambini e persone disabili

• Per ragioni di sicurezza tenere qualsiasi

parte dell’imballaggio (sacchetti di plastica,

cartilagine, spugne ecc.) fuori dalla portata dei

Non lasciare che i bambini giochino con le

pellicole in quanto c’è pericolo di soffoca-

• Per salvaguardare bambini o persone deboli

dal pericolo di dispositivi elettrici, accertarsi

che il dispositivo sia usato sotto il controllo di

un adulto. Questo dispositivo non è un giocat-

tolo. Non lasciare che i bambini giochino col

Simboli nel manuale dell’utente

Note importanti per la sicurezza sono segnate

in modo chiaro. Fare attenzione ad evitare

incidenti o danneggiare il dispositivo.

Avvertimenti di pericoli alla salute e indica

rischi potenziali di lesioni.

Indica pericoli potenziali per il dispositivo e

Sottolinea consigli e informazioni.

Il simbolo a forma di lampo avverte

l’utente di voltaggio altamente peri-

coloso all’interno dell’alloggiamento.

Il simbolo a punto esclamativo

rimanda a particolari istruzioni e

note di manutenzione presenti nelle

SRC 4321 CD IM all languages 09239 39SRC 4321 CD IM all languages 09239 39 2008-9-30 18:18:472008-9-30 18:18:4740

Posizione dei comandi

2 Tasti TUNING+/TUNING-

3 Tasto SET AL1 (impostazione della sveglia)

4 Tasto AL2 (2° orario della sveglia)

5 Tasto SET AL2 (imposta il 2° orario della

6 Tasto MIN (minuti)

8 Intervallo sveglia/tasto per spegnimento

ritardato (SNOOZE/SLEEP)

11 Tasto di selezione operazione FUNCTION

12 Tasto AL1 (sveglia 1)

14 Tasti di controllo volume VOL+/VOL-

15 Interruttore DIMMER L/H

16 Connettore DC 15V

19 Interruttore DST 0/+1 (orario invernale/

20 Tasto di selezione operazione FUNCTION

21 Tasti / (ricerca avanti/indietro)

22 Tasto (riproduzione/pausa)

24 Tasti di controllo volume VOL+/VOL-

26 Tasto di spegnimento ritardato (SLEEP)

28 Tasto 12/24 (modalità orario orologio)

Prima messa in funzione del

dispositivo/introduzione

• Al primo utilizzo del dispositivo leggere atten-

• Scegliere un luogo idoneo per il dispositivo,

cioè un’area asciutta, regolare e non scivolosa

in cui si può facilmente utilizzare il dispositivo.

• Accertarsi che il dispositivo sia ben areato.

• Se a posto, rimuovere la pellicola protettiva

• Inserire la spina di rete in una presa a tre

spine correttamente installata con 230V,

50Hz. Collegare il dispositivo con un connet-

tore inserendo la spina nella presa DC 15V

(16) del dispositivo.

• Accertarsi che il voltaggio di rete corrisponda

con le cifre presenti sulla targhetta del disposi-

• Il connettore incluso deve essere usato solo

con questi dispositivo. Non usare altri disposi-

• Utilizzare solo un adattatore con 15V

( ), un adattatore diverso potrebbe

danneggiare il dispositivo.

Se il dispositivo non viene utilizzato per lungo

tempo, l’adattatore di rete deve essere ri-

Inserimento delle batterie

(Le batterie non sono incluse nel dispositivo.)

In caso di interruzione di corrente o se il

dispositivo viene scollegato, con le batterie

inserite, le impostazioni saranno mantenute.

1. Aprire il vano pile sopra il dispositivo.

2. Inserire 2 pile R03 “AAA” 1.5V. Far atten-

zione a rispettare la corretta polarità (indicata

all’interno del vano pile).

3. Chiudere il vano della batteria.

4. Se il dispositivo non è utilizzato per lungo

tempo, rimuovere le pile dal dispositivo per

evitare eventuali perdite dell’acido delle pile.

Se le pile sono quasi esaurite o se non inser-

ite, compare questo simbolo “ ” sul display.

• Non usare diversi tipi di pile o pile nuove ed

usate contemporaneamente.

• Le pile non devono essere smaltite nei rifi uti.

Consegnare le pile usate presso centri di rac-

colta competenti o al rivenditore stesso.

SRC 4321 CD IM all languages 09240 40SRC 4321 CD IM all languages 09240 40 2008-9-30 18:18:472008-9-30 18:18:4741

Non esporre le pile ad alte temperature o a

luce solare diretta, né gettare le pile nel fuoco

per pericolo di esplosione!

Per il funzionamento con le cuffi e, utilizzare

delle cuffi e con spina stereo da 3.5 mm, col-

legandola alla presa delle PHONE. Gli altopar-

lanti saranno spenti.

Alcuni tasti presenti sul dispositivo sono

presenti anche sul telecomando. Tasti identici

hanno le stesse funzioni.

Accendere/spegnere il dispositivo (13/27)

Premendo il tasto STANDBY (POWER), è pos-

sibile mettere il dispositivo in modalità standby.

Premendo nuovamente il tasto si accende il

Luminosità del display

Con l’interruttore DIMMER L/H (15), è possibile

selezionare la luminosità del display.

Premendo i tasti VOL+/VOL- (14/24) è possi-

bile regolare il volume desiderato.

Telecomando a raggi infrarossi

Per il controllo wireless entro una distanza di

5m. Se la distanza diminuisce è necessario

sostituire le pile. Per un corretto funzionamento

tener uno spazio vuoto tra il telecomando e il

sensore del dispositivo.

Amplifi ca o riduce i bassi. Per attivare o disat-

tivare la funzione, premere il tasto BBS.

MUTE (25 sul telecomando)

Per rendere silenzioso il volume. Per disat-

tivare la funzione, premere nuovamente il tasto

Regolazione formato ora 12/24 (28 sul tele-

Premendo il tasto 12/24, è possibile selezion-

are le modalità di visualizzazione ora 12 ore o

Nella visualizzazione a 12 ore, PM = pome-

Interruttore orario inverno/estate (19)

L’interruttore DST 0/+1 permette di selezionare

l’orario inverno ed estate.

A seconda della stagione, spostare l’interruttore

DST 0/+1 nella posizione corrispondente prima

di impostare l’orario.

0 = orario invernale (orario normale),

Impostazione dell’orario

• Premere il tasto TIME SET (9) e il display

dell’orario lampeggia.

• Premere il tasto HR (7) per impostare le

ore. Tenere premuto fi no a raggiungere l’ora

• Per impostare i minuti, premere il tasto MIN

(6). Tenere premuto fi no a raggiungere i minuti

• Premere nuovamente il tasto TIME SET per

salvare l’orario dell’orologio.

Dopo circa 8 secondi, le cifre smettono di

lampeggiare l’orario visualizzato in quel mo-

mento sarà automaticamente salvato.

Sintonizzatore radio

• Premere il tasto STANDBY (POWER) (13/27)

per accendere il dispositivo.

• Premere il tasto FUNCTION (11/20) ripetuta-

mente fi nché FM o AM è mostrato sul display.

FM (MHz) = Altissima Frequenza UKW, AM

• Sintonizzare il programma premendo i tasti

frequenza radio e, a sinistra, la banda radio.

• La spia luminosa di controllo stereo (nel

display) è illuminata solo quando il program-

ma selezionato è ricevuto in qualità stereo. Se

il segnale è troppo debole e rumoroso nel pro-

gramma ricevuto, si avrà un tremolio. Cercare

di migliorare la ricezione ruotando e spostan-

• Per la ricezione di programmi AM, un’antenna

è integrata nel dispositivo. Il dispositivo può

essere orientato verso il segnale ruotandolo.

In questa banda di frequenza, i programmi

sono trasmessi solo in modalità mono.

Impostazione della sveglia

È possibile impostare due orari della sveglia;

procedere come di seguito:

• Premere il tasto SET AL1 (3). L’orario della

sveglia impostato lampeggia sul display.

• Ora premere e tenere premuti i tasti HR e

MIN (7/6) per impostare l’orario della sveglia

Le cifre smettono di lampeggiare dopo ca. 8

secondi e l’orario correntemente visualizzato

• Premere il tasto AL1 (12); il display mostra

ALARM1 e per breve tempo l’orario della

sveglia impostato. La prima sveglia è attivata.

Impostazione della seconda sveglia:

• Premere il tasto SET AL2 (5). L’orario della

sveglia impostato lampeggia sul display.

• Ora premere e tenere premuti i tasti HR e

MIN (7/6) per impostare l’orario della sveglia

Le cifre smettono di lampeggiare dopo ca. 8

secondi e l’orario correntemente visualizzato

• Premere il tasto AL2 (4); il display mostra

ALARM2 e per breve tempo l’orario della

sveglia impostato. La seconda sveglia è at-

Premere il tasto STANDBY (POWER) per speg-

nere la sveglia fi no al giorno seguente.

Disattivazione della sveglia

• Per disattivare la prima sveglia premere ripe-

tutamente il tasto AL1 (12) fi nché ALARM1 si

• Per disattivare la seconda sveglia premere

ripetutamente il tasto AL2 (4) fi nché ALARM2

si spegne sul display.

• Premere il tasto STANDBY (POWER) per

spegnere il dispositivo dopo aver impostato la

• Premere ripetutamente il tasto AL1 o AL2

fi nché RADIO viene visualizzato sullo sch-

ermo. La frequenza corrente viene visualizza-

ta. Premere TUNING+/TUNING- (2) per sin-

tonizzarsi in una diversa stazione radio.

Ci sono 8 secondi per sintonizzarsi in una

nuova stazione radio; la frequenza visualiz-

• La radio automaticamente si accende

all’orario sveglia impostato e la stazione radio

viene riprodotta. Il volume aumenta lenta-

Sveglia con cicalino

• Premere il tasto STANDBY (POWER) per

spegnere il dispositivo dopo aver impostato la

• Premere ripetutamente il tasto AL1 o AL2

fi nché BUZZER viene visualizzato sullo

• La radio si accende automaticamente con il

cicalino invece della stazione radio all’orario

sveglia impostato. Il volume aumenta lenta-

Utilizzare un diverso adattatore per assi

curare una corretta connessione per l’iPod.

SRC 4321 CD IM all languages 09242 42SRC 4321 CD IM all languages 09242 42 2008-9-30 18:18:482008-9-30 18:18:4843

• Premere ripetutamente il tasto AL1 o AL2

fi nché “iPOD” viene visualizzato sullo

schermo. Assicurarsi che l’iPod sia collegato

• La riproduzione dall’iPod inizia nella modalità

• Seguire manualmente l’iPod per selezionare

la modalità desiderata.

• Se non è connesso alcun iPod al dispositivo,

si sveglia in modalità BUZZER.

Premere il tasto SNOOZE/SLEEP (8) per disat-

tivare la sveglia per ca. 10 minuti.

Disattivazione della sveglia

Premere il tasto STANDBY (POWER) per

spegnere la sveglia fi no al giorno seguente.

Timer Sleep (tasto SNOOZE/

In modalità ON è possibile impostare il timer

sleep automatico in fasi da 15 minuti tra 90

e 15 minuti; dopo questo arco di tempo il

dispositivo va in modalità di standby. Premere

ripetutamente questo tasto fi nché non viene

visualizzato l’orario desiderato. SLEEP viene

visualizzato sul display se la funzione è at-

tivata. Dopo l’orario impostato il dispositivo si

spegne automaticamente.

Dopo aver impostato il timer sleep pre-

mere SNOOZE/SLEEP per modifi care

Premere il tasto STANDBY (POWER) per an-

nullare la funzione.

Riproduzione musicale dall’iPod

(iPod non in dotazione)

1. Collegare l’iPod al dock iPod (1).

2. Premere il tasto STANDBY (POWER)

(13/27) per accendere il dispositivo.

Premere ripetutamente il tasto FUNCTION

(11/20) nel caso la modalità iPod non sia

automaticamente selezionata.

3. Premere il tasto (22) per iniziare la ripro-

4. Seguire manualmente l’iPod per un ulteriore

utilizzo dei tasti del dispositivo.

Ritornare in modalità radio prima di scolle-

gare l’iPod dal dispositivo per evitare guasti

Descrizione dei tasti dell’iPod

È possibile mettere in pausa o continuare la

riproduzione musicale. Premere nuovamente

per continuare la riproduzione.

Premere 1 x = Inizia nuovamente la canzone

Premere 2 x = Salta alla canzone precedente.

Premere 3 x = Salta alla canzone prima della

precedente, ecc. Tenere

premuto durante la riproduzione

per cercare indietro una can-

Premere per saltare alla canzone successiva

e alle canzoni successive. Tenere premuto

durante la riproduzione per cercare in avanti le

Caricamento dell’iPod

Dopo la connessione dell’iPod al dock iPod, la

pila dell’iPod viene caricata. Il dispositivo deve

essere connesso all’alimentazione (POWER) e

in modalità STANDBY.

• Utilizzare un diverso adattatore per assi-

curare una corretta connessione per l’iPod.

• Non tutte le generazioni di iPod supportano la

modalità di ricarica.

Collegare qualsiasi altra fonte analogica come

lettore MP3, lettore CD, ecc. La riproduzione

avviene tramite gli altoparlanti del dispositivo.

1. Collegare il dispositivo esterno tramite presa

stereo 3.5mm alla presa LINE IN. Il disposi-

tivo passa automaticamente in modalità

2. Impostare il livello del volume con i tasti

VOL+/VOL- (14/24) e ascoltare musica dal

dispositivo esterno tramite gli altoparlanti del

3. Ulteriori informazioni sono presenti nel

manuale del dispositivo audio esterno.

Impostare il volume del dispositivo esterno al

livello ragionevole.

• Prima di pulire scollegare il dispositivo

dall’alimentazione di rete.

• Pulire il dispositivo con un panno morbido

• Non immergere il dispositivo in acqua.

Alimentazione: Adattatore ad alimentazione

esterna Entrata: AC 230V~ 50Hz

Uscita:DC 15V / 1.5 A Polarità:

Batteria di riserva:2 x 1.5V, R03, AAA Uscita alimentazione:30 Watts PMPO Classe di protezione:II Radio:

Risposta in frequenza:FM 87.5 ~ 108MHz

Si riservano modifi che tecniche

Questo dispositivo risponde a tutte le direttive

della CE, come la direttiva sulla compatibilità

elettromagnetica e quella sul basso voltaggio

ed è prodotto secondo le più recenti norme di

Soggetto a modifi che senza preavviso!

Signifi cato del simbolo “Casson-

Rispettare l’ambiente, non smaltire dispositivi

elettrici nei rifi uti domestici.

Lo smaltimento di dispositivi obsoleti o difettosi

deve avvenire tramite consegna presso punti di

Aiutate ad evitare pericoli potenziali per

l’ambiente e la nostra salute tramite uno smalti-

Voi contribuite al riciclaggio e altro forme di

utilizzo di dispositivi elettrici e elettronici.

Il vostro comune è in grado di fornirvi informazi-

oni sui punti di raccolta.

SRC 4321 CD IM all languages 09244 44SRC 4321 CD IM all languages 09244 44 2008-9-30 18:18:492008-9-30 18:18:4945

Certifi cato di garanzia • Tarjeta de garantia

a declaração de garantia • 24 mesi di garanzia a seconda della spie-