MRC 4121 P - Radio AEG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MRC 4121 P AEG in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MRC 4121 P - AEG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MRC 4121 P del marchio AEG.
MANUALE UTENTE MRC 4121 P AEG
Istruzioni per l’uso 54
I Radiosveglia proiezione con sensore a infrarossi
Elementi di comando Pagina 3
Istruzioni per l’usoPagina 54
Dati tecnici Pagina 64
Smaltimento Pagina 65
Istruzioni per l’uso
Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo.
Simboli per questo manuale di istruzioni per l’ uso
Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente. Osserva-
re assolutamente queste indicazioni, per evitare incidenti e danni all’ apparecchio:
Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi di ferite.
Indica possibili pericoli per l’ apparecchio o altri oggetti.
Mette in risalto consigli ed informazioni.
Norme di sicurezza generali
Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni
per l’uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se
possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate l‘apparecchio a terzi,
consegnate anche le istruzioni per l‘uso.
• Perevitareilrischiodiincendioodiscosse,nonsidevemaitenerel’apparecchiosotto
la pioggia o in ambienti umidi. Quindi non usare l’apparecchio nelle immediate vici-
nanze di acqua, per esempio in prossimità di una vasca, di una piscina o in una cantina
• Utilizzarel’apparecchioesclusivamenteperscopiprivatieconformementealtipodi
applicazione previsto. Questo prodotto non è stato concepito ai fini di un impiego in
• Collegarel’apparecchioesclusivamenteadunapresainstallataanorma.Fareattenzio-
ne a che la tensione indicata corrisponda alla tensione della presa.
• Sesiimpieganoalimentatoriesterni,fareattenzioneall’esattezzadipolaritàeditensio-
ne, inserire le batterie sempre correttamente.
• Collocarel’apparecchioinmodocheleapertureperl’aerazioneesistentinonvengano
• Nontoglieremailaprotezionedell’apparecchio.Riparazioninonaregolad’arteposso-
no causare notevoli pericoli per l’utente. Se l’apparecchio presenta danni, soprattuttoItaliano
nellazonadelcavodicollegamento,nonmetterlopiùinfunzione,mafarloriparare
prima da un esperto. Esaminare regolarmente il cavo di collegamento alla rete per
verificare che non ci siano danni.
• Uncavodicollegamentodifettosopuòesseresostituitoconuncavoequivalentesolo
dal produttore, dal nostro servizio assistenza o da persone similmente qualificate, al
fine di evitare pericoli.
• Sel’apparecchiononvieneusatoperunperiododitempoprolungato,togliereil
blocchetto alimentatore dalla presa ovvero estrarre le batterie.
Questi simboli possono trovarsi eventualmente sull’apparecchio e rimandano ai seguenti
Il simbolo del lampo fa presente all’utente la presenza di pezzi all’interno
dell’apparecchio che possono produrre alte tensioni pericolose.
Il simbolo con il punto esclamativo fa presente all’utente la presen-za di impor-
tanti avvertenze per l’uso e la manutenzione nei fogli di accompagnamento
Bambini e persone fragili
• Persicurezzatenerel’imballaggio(sacchettodiplastica,scatola,polistirolo,ecc,)fuori
dalla portata dei bambini.
Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola. Pericolo di soffocamento!
• Quest’apparecchiononèdestinatoall’usodapartedipersone(compresiibambini)
con capacità fisiche, psichiche, sensorie o intellettive limitate, o da persone sprovviste
dellanecessariaesperienzaeconoscenza,adeccezionedelfattocheciòavvenga
sotto la sorveglianza di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurezza, o che
ricevano da questa persona istruzioni su come debba essere utilizzato l’apparecchio.
• Evitarecheibambinigiochinoconl’apparecchio.
Avvertenze di sicurezza speciali
• Nonusarel‘apparecchioinpostiestremamentepolverosi,freddi,caldioumidi.
• Tenereilcavodialimentazionelontanodaradiatori.Italiano
• Nonposaremaioggettipesantisulcavodialimentazione.
8 Tasto / DISPLAY (aumento volume)
9 Tasto (Accensione/Spegnimento)
10 Tasto / SENSOR BEEP (riduzione volume)
11 Spia MHz (modo radio)
12 Spia AL2 (funzione allarme attivo 2)
14 Vano batteria (backup dell’orologio)
17 Spia AL1 (funzione allarme attivo 1)
20 Proiettore girevole
26 Aerea di scarto (FM)
27 Sensore della temperaturaItaliano
• Scegliereunluogoidoneoperildispositivo,cioèun’areaasciutta,regolareenon
scivolosaincuisipuòfacilmenteutilizzareildispositivo.
• Seaposto,rimuoverelapellicolaprotettivadaldisplay.
Come inserire le batteria (Backup)
(La batteria non sono incluse nel dispositivo.)
In caso di interruzione di corrente o se il dispositivo viene scollegato, con le batteria di
backup inserite, le impostazioni saranno mantenute.
1. Aprire il vano pile sopra il dispositivo. Rimuovere la vite del coperchio del vano batteria
con un giravite Philips.
2. Inserire una batteria di tipo CR2032, 3 V. Far attenzione a rispettare la corretta polarità
deve trovarsi in alto)!
3. Chiudere il vano della batteria. Bloccare nuovamente il coperchio del vano batteria
4. Se il dispositivo non è utilizzato per lungo tempo, rimuovere la batteria dal dispositivo
per evitare perdite dell’acido della batteria.
Non gettare le batterie nei rifiuti domestici. Buttare le batterie usate negli appositi conte-
nitori o restituirle al negoziante.
Non esporre le batterie a calore oppure a raggi di sole. Non buttare mai le batterie nel
fuoco. Pericolo di esplosione!
• Senonèstatainseritaunabatteriadibackup,l’orariodell’orologiomemorizzatoandrà
perso non appena viene interrotta l’alimentazione.
Accensione/spegnimento dell’unità
(9) per accendere o spegnere l’unità.Italiano
Regolare il volume con i tasti
/ DISPLAY (8) e / SENSOR BEEP (10).
Luminosità del display
Utilizzare il tasto SNOOZE/SLEEP / DIMMER (4) per regolare la luminosità del display.
Spegnimento luce display
Se si è disturbati anche dalla luce impostata su bassa luminosità, è possibile eliminare la
• Instandby,tenerepremutoiltastoMEM.SET/NAP/MEM+(1)percirca3secondi.Si
(16). La luce del display si spegne dopo circa 15 secon-
Premere un qualsiasi tasto per attivare nuovamente la luminosità per 15 secondi.
• Accensione luce display: per accendere di nuova permanentemente la luce del di-
splay, premere brevemente un tasto e tenere premuto il tasto MEM.SET / NAP/MEM+
(1) per circa 3 secondi. Il punto vicino a
Anno Data Temperatura
1. Per attivare questa funzione, utilizzare il tasto
(9) per portare l’apparecchio in stan-
2. Tenere premuto il tasto / DISPLAY (8), finché il display non visualizza brevemente
Spegnimento scorrimento automatico: per disattivare lo scorrimento automatico, tenere
Con il proiettore rotabile viene visualizzato soltanto l’orario (20).
Display della temperatura
Sono disponibili due opzioni per la visualizzazione della temperatura ambiente attuale:
• PremerebrevementeiltastoCLK.ADJ/TEMP(5).
/ DST/C-F (7) mentre viene visualizzata la temperatura.
Display dopo aver utilizzato i sensori a infrarossi
Il display mosrta le seguenti spie se si passa ripetutamente la mano al di sopra dei sensori
a infrarossi in standby.
Orario allarme AL1 Orario allarme AL2 Orario
Le seguenti spie vengono visualizzate sul display se si passa ripetutamente la mano al di
sopra dei sensori a infrarossi con l’apparecchio in funzione .
Pereseguirelafunzione,ladistanzatramanoesensorideveesseremax10cm.
Accensione/spegnimento del beep quando si utilizzano i sensori a infrarossi
Si ode un beep quando si passa la mano al di sopra dei sensori a infrarossi. Se si desidera
disattivare il beep, procedere come segue:
1. Portare l’apparecchio in standby con il tasto
2. Tenere premuto il tasto /SENSOR BEEP (10) finché il display non visualizza breve-
Riattivazione del beep: per riattivare il beep, premere nuovamente il tasto
/SENSOR BEEP. Il display visualizza brevemente “ ”.
Ripristino delle impostazioni predefinite
Qualsiasimalfunzionamentoduranteilfunzionamentopuòesserecorrettopemendoil
• Premereiltasto(13)conunlometallicoosimileperripristinarel’elettronica.
Impostazione dell’orario
1. Utilizzare il tasto (9) per portare l’apparecchio in standby.
2. Tenere premuto il tasto CLK.ADJ / TEMP (5) finché l’indicazione lampeggia sul display.
• Oraèpossibileimpostarel’anno,ilmese,ilgiorno,ilformatodivisualizzazione
dell’orario (12Hr/24Hr), le ore e i minuti con i tasti / DST/C-F (7) e / Y-M-D (6).
• Inognicaso,confermarel’immissioneconiltastoCLK.ADJ/TEMP.L’indicazione
corrente da impostare lampeggia sul display.Italiano
• L’immissionevienememorizzataautomaticamenteentro30secondisenonviene
premuto alcun tasto.
• Sel’orariovienevisualizzatoinformato12ore,ilpuntovicinoaPMsiaccende(18):
• L’impostazionedelgiornodellasettimanaavvieneinautomatico.Permotivitecnici,il
giornodellasettimananonpuòesserevisualizzatosuldisplay.
Visualizzazione della data e dell’anno
/ Y-M-D (6) per visualizzare la data per un breve periodo. Premere nuo-
vamente il tasto per mostrare brevemente la data.
Passaggio all’ora legale
Tenere premuto il tasto
/ DST/C-F (7) per impostare l’orario legale o l’ora normale. L’orario
più“tardo”èquellolegale.
Scelta del trasmettitore
1. Utilizzare i tasti / DST/C-F (7) e / Y-M-D (6) per sintonizzare la stazione desiderata,
Se si tiene premuto uno dei tasti, l’apparecchio ricerca la stazione radio successiva. Il
display mostra la frequenza sintonizzata.
2. Se la ricezione è troppo debole, per migliorarla cambiare la posizione dell‘antenna a
Stazioni preselezionate
Èpossibilepreselezionaremax10stazioniradio.
1. Cercare una stazione come indicato in “Scelta del trasmettitore”.
2. Tenere premuto il tasto MEM.SET / NAP/M+ (1). La spia ubicazione preselezionata
lampeggia sul display (e.g. P02).
3. Utilizzare i tasti
/ DST/C-F (7) e / Y-M-D (6) per selezionare la memoria stazione
preselezionata desiderata.
4. Premere il tasto MEM.SET / NAP/M+ per preselezionare la stazione.
Sintonizzazione stazione preimpostata
Premere il tasto MEM.SET / NAP/M+ (1) ripetutamente nel modo radio per effettuare la
scansione memoria stazione preselezionata.Italiano
Impostazione della sveglia
È possibile impostare due orari della sveglia. Procedere come descritto di seguito:
1. Premere il tasto ALARM 1 (2). Viene visualizzato l’orario allarme impostato attualmente.
2. Tenere premuto il tasto ALARM 1 per circa 3 secondi quando viene visualizzato l’orario
allarme. L’orario dell’allarme attualmente selezionato comincia a lampeggiare.
/ DST/C-F (7) e / Y-M-D (6) per eseguire l’impostazione.
4. Premere il tasto ALARM 1 per confermare. I minuti iniziano a lampeggiare.
5. Usare i tasti / DST/C-F e / Y-M-D per eseguire l’impostazione.
6. Ora selezionare i giorni in cui si desidera far suonare la sveglia. È possibile effettuare le
• 6-7=sabatoedomenica
• 1-1=giornodellasettimana
6a. Se è stata selezionata l’impostazione 1-1:
1. Premere il tasto ALARM 1 per selezionare il giorno della settimana.
2. Effettuare la selezione con i tasti
/ DST/C-F e /Y-M-D.(1=lunedì,2=martedì,
3=mercoledì,4=giovedì,5=venerdì,6=sabato,7=domenica)
7. Premere il tasto ALARM 1 per confermare. Selezionare come si desidera essere sve-
gliati. Selezionare da:
Si sente un cicalino quando viene raggiunto l’orario allarme. L’intervallo cicalino
aumentadalentoarapido.Ilvolumenonpuòessereregolato.
• Viene visualizzata la frequenza radio:
Non appena viene visualizzato l’orario allarme selezionato, la radio si accende.
Viene riprodotta l’ultima stazione impostata. Il volume aumenta lentamente fino al
volumeimpostato.Ilvolumenonpuòessereregolato.
La funzione allarme si disattiva automaticamente dopo 30 minuti fino al giorno
8. Infine, premere nuovamente il tasto ALARM 1. Viene ora attivato il primo orario allar-
Per impostare il secondo orario allarme, ripeterei punti precedent con il tasto ALARM 2 (3).
• Pervisualizzarebrevementegliorariallarmeselezionati,
- Premere il tasto ALARM 1 o ALARM 2.
- Passare la mano al di sopra dei sensori a infrarossi due o tre volte. Il punto vicino
a AL1 (17) o AL2 (12) si accende. La distanza tra la mano e i sensori deve essere
Spegnere il segnale della sveglia
(9) per interrompere la sveglia.
Allarme ad intervalli
• L’allarmeinseritoautomaticamentesipuòspegnereconiltastoDIMMER/SNOOZE/
SLEEP (4) per ca. 9 minuti.
• Perdisattivarelafunzionaallarmeper9minuti,èanchepossibilepassarelamanoaldi
sopradeisensoriainfrarossi.Ladistanzatralamanoeisensorideveesseremax
Se è attivata la funzione Snooze, il punto corrispondente su AL1 o AL 2 lampeggia. I
sensori a infrarossi vengono quindi disattivati.
Disattivazione della funzione sveglia
Per disattivare la funzione allarme, tenere premuto il tasto ALARM1 (2) o ALARM2 (3). Il
punto su AL1 (17) o AL2 (12) sparisce.
È possibile usare la funzione per spegnimento ritardato con funzione radio. L’unità si spe-
gneautomaticamentealraggiungimentodellìorarioselezionato.
• Selezionarel’orariodopoilqualel’unitàsispegnepremendoripetutamenteiltasto
DIMMER / SNOOZE/SLEEP (4). È possibile effettuare le seguenti selezioni: 90, 60,
30 e 15 minuti. L’impostazione OFF (spegnimento) disattiva questa funzione.
(9)sipuòannullarequestafunzione.Italiano
Tenere la mano al di sopra dei sensori a infrarossi per 2 secondi per attivare la funzione
(90 minuti). Comunque, è possibile modificare l’orario e disattivare la funzione soltanto
usando il tasto DIMMER / SNOOZE/SLEEP.
Allarme “sonnellino”
L’allarme“sonnellino”puòessereutilizzatoperunbrevesonnellino.Questafunzioneè
attiva soltanto in standby.
• PremereripetutamenteiltastoMEM.SET/NAP/M+(1)perselezionarel’orariodopo
il quale l’apparecchio deve attivare il beep. Selezionare da 90 a 10 minuti oppure OFF
(spegnimento) a intervalli di 10 minuti.
• Alraggiungimentodell’orarioselezionato,siodeunrapidobeepcheaumentad’inten-
sità. Utilizzare il tasto
(9) per disattivare il beep.
Con questa unità, è possibile proiettare l’ora su una parete o sul soffitto.
• ÈpossibileattivareodisattivarequestafunzioneconiltastoON/OFF/PROJECTION
• Ruotareilproiettore(20)allaposizionedesiderata.
• Ilretrodelproiettorepresentaunaruotadiimpostazione(22)conlaqualeèpossibile
regolare la nitidezza della proiezione.
• Èanchepossibileusareiltasto180°FLIP(23)pergirarelaproiezionedi180gradi.
Non immergete l’apparecchio in acqua.
• Primadipulireestraetelaspina.
• Pulitel’apparecchioconunpannoleggermenteinumiditosenzaadditivi.Italiano
Risoluzione di problemi
Problema Causa Soluzione
L'unitànonpuòessere
L'unità è bloccata e “resta
Premere il tasto RESET (vedere
pag. 59 “Ripristino delle impo-
stazioni predefinite”). Le nuove
impostazioni effettuate vengono
Alimentazione rete: 230 V~ 50 Hz
Consumo di energia: 5 W Batterie di riserva: 3 V, CR2032
Classe di protezione: II Peso netto: 0,43 kg
Componente della radio:
Gamma di frequenza: UKW / FM da 87,5 ~ 108,0 MHz
Con riserva di apportare modifiche tecniche.
Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore
in questo settore, quali per esempio la normativa in materia di compatibilità elettroma-
gnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito conformemente alle
normedisicurezzapiùmoderne.Italiano
Significato del simbolo “Eliminazione”
Salvaguardare l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici.
Per l’ eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di raccolta previsti per questo
tipoeporrequeglielettrodomesticichenonsonopiùinuso.
Sicontribuiscecosìadevitareuneffettopotenzialesull’ambienteesullasalute,dovuto
magari ad una eliminazione sbagliata.
Questo significa un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di
utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati.
Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle
amministrazioni dei comuni.English
Notice-Facile