MRC 4121 P AEG

MRC 4121 P - Radio AEG - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis MRC 4121 P AEG in PDF-formaat.

Page 18
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : AEG

Model : MRC 4121 P

Categorie : Radio

Download de handleiding voor uw Radio in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding MRC 4121 P - AEG en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. MRC 4121 P van het merk AEG.

GEBRUIKSAANWIJZING MRC 4121 P AEG

Gebruiksaanwijzing 18

NL Projectie klokradio met infrarood sensor

Gebruiksaanwijzing blz 18

Technische gegevens blz 28

Verwijdering blz 29

Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er veel plezier van beleeft.

Symbolen in deze bedieningshandleiding

Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt. Neem deze aanwij-

zingen strikt in acht om ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden:

Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont mogelijk letselrisico’s.

Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere voorwerpen.

Kenmerkt tips en informatie voor u.

Algemene veiligheidsinstructies

Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en

bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos

met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan

• Voorkomrisico’svoorbrandenelektrischeschokkenenstelhetapparaatnietbloot

aan regen of vocht. Gebruik het apparaat niet in de directe nabijheid van water (bijv.

badkamer, zwembad, vochtige kelder).

• Gebruikhetapparaatuitsluitendprivéenuitsluitendvoordevoorgeschreventoepas-

sing. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik.

• Sluithetapparaatuitsluitendaanopeencorrectgeïnstalleerdecontactdoos.Letop

dat de aangegeven spanning overeenstemt met de spanning van de contactdoos.

• Letbhetgebruikvanexterneadaptersopdejuistepolariteitenspanningenplaats

batterijen altijd in de juiste richting.

• Opennooitdebehuizingvanhetapparaat.Doorondeskundigereparatieskunnen

aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan. Neem het apparaat niet meer in ge-

bruik wanneer het apparaat - en in het bijzonder de kabel - beschadigingen vertoont,

maar laat het eerst door een vakman repareren. Controleer de kabel regelmatig op

beschadigingen.Nederlands

• Eendefectekabelmagalleendoordefabrikant,onzetechnischedienstofeensoort-

gelijk gekwalificeerd persoon worden vervangen. Alleen zo kunnen gevaren vermeden

• Onderbreekdestroomtoevoerofverwderdebatterenwanneerudenkt,hetap-

paraat langere tijd niet te gebruiken.

Volgende symbolen kunnen op uw apparaat zijn aangebracht. Zij hebben de volgende

Het bliksemsymbool wijst de gebruiker op onderdelen in het inwendige van

het apparaat die gevaarlijk hoge spanning voeren.

Het symbool met het uitroepteken verwijst naar belangrijke bedienings- en

onderhoudsinstructies in de begeleidende documentatie.

Kinderen en gebrekkige personen

• Laatomveiligheidsredenengeenverpakkingsdelen(plasticzak,doos,piepschuim,

enz.) binnen het bereik van uw kinderen liggen.

Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat gevaar voor verstikking!

• Ditproductmagnietwordengebruiktdoorpersonen(inclusiefkinderen)metbeperkte

fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en/of kennis,

tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf

instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product.

• Houdtoezichtopkinderenomtewaarborgendatzenietmethetapparaatspelen.

Speciale veiligheidsinstructies

• Hetapparaatmagnietopextreemhete,koude,stofgeofvochtigeplaatsenworden

• Letopeengoedebeluchtingvanhetapparaat!

• Dekgéénventilatieopeningenafmetvoorwerpenzoalstdschriften,tafelkleedjes,

• Raakdenetstekerofdekabelnooitmetnattehandenaan.

• Plaatsnooiteenzwaarvoorwerpopdenetkabel.

• Houdhetapparaatverwderdvanbloemenvazen,badkuipen,wastafelsenz.Wanneer

vloeistof in het apparaat binnendringt, kan ernstige schade ontstaan.Nederlands

Overzicht van de bedieningselementen

8 / DISPLAY toets (verhoogt volume)

10 / SENSOR BEEP toets (verlaagt volume)

12 Indicatorlampje AL2 (actieve alarmfunctie 2)

17 Indicatorlampje AL1 (actieve alarmfunctie 1)

27 Temperatuursensor

De batterij plaatsen (Back-up)

(Batterij is niet bijgeleverd bij het apparaat)

In geval van stroomuitval of als de stekker uit het stopcontact gehaald wordt, zorgen de

back-upbatterij ervoor dat de instellingen behouden blijven.

1. Open de batterijhouder op de onderzijde. Verwijder hiervoor het schroefje van het

klepje voor het batterijvak met een kruisschroevendraaier.

2. Plaats een batterij van het type CR2032, 3 V. Let op de juiste polariteiten

moet aan bovenkant zijn)!

3. Sluit het batterijvak. Schroef het klepje weer op het batterijvak.

4. Als het apparaat lange tijd niet gebruikt wordt, moeten de batterij uit het apparaat

gehaald worden om lekkage van batterijvloeistof te voorkomen.

Batterijen horen niet in het huisafval. Geef verbruikte batterijen af bij het gemeentelijke

milieupark of bij de handelaar.

Stel batterijen niet bloot aan hoge temperaturen of direct zonlicht. Gooi batterijen nooit

in het vuur. Daardoor bestaat explosiegevaar!

• Steekdenetstekkerineengoedgeïnstalleerdstopcontactmetdriegateneneen

stroomvoorziening van.

• Zorgdatdespanninginovereenstemmingismetdieophetindicatieplaatje.

• Indienergeenback-upbatterisgeplaatst,zullendetdinstellingenwordengewist

tijdens een stroomuitval of wanneer de stekker uit het stopcontact wordt gehaald.

Het apparaat aan-/uitschakelen

toets (9) om het apparaat aan of uit te schakelen.

Het volume instellen met de

/ DISPLAY toets (8) en / SENSOR BEEP (10).

Gebruik de SNOOZE/SLEEP / DIMMER toets (4) om de helderheid van het display in te

De display-verlichting uitschakelen

Als u gehinderd wordt door het licht, zelfs op de laagste stand, kunt u het licht uitschake-

• Indestand-bydeMEM.SET/NAP/MEM+toets(1)ongeveer3secondeningedrukt

houden. Een indicator naast

(16) licht op. Het display gaat na ongeveer 15 seconden

Druk op welke toets dan ook om de verlichting weer voor 15 seconden in te schake-

• De display-verlichting inschakelen: Druk kort op een willekeurige toets om het dis-

play weer in te schakelen. Vervolgens de MEM.SET / NAP/MEM+ toets (1) ongeveer

3 seconden ingedrukt houden. Een indicator naast

Toggling van het display

Het onderstaande kan wisselend op het display worden getoond:

Jaar Datum Temperatuur

1. Om deze functie te activeren drukt u op de

toets (9) om het apparaat in de stand-by

2. De / DISPLAY toets (8) igedrukt houden totdat “ ” kort op het display ver-

Toggling uitschakelen: De

/ DISPLAY toets in de stand-by opnieuw ingedrukt hou-

den om Auto Toggle uit te schakelen. “ ” verschijnt kort op het display.

Alleen de tijd wordt getoon via de roteerbare projector (20).

Er zijn twee opties voor het weergeven van de huidige kamertemperatuur:

• KortopdeCLK.ADJ/TEMPtoets(5)drukken.

• UwhandoverdeInfraroodsensorsbewegenopeenafstandvan10cm(21).

Temperatuuraanduiding schakelen tussen °C (Celsius) en °F (Fahrenheit)

Druk op de / DST/C-F toets (7) terwijl de temperatuur wordt getoond.Nederlands

Display-weergave na gebruik van infrarood sensors

De onderstaande indicators wordt op het display getoond als u uw hand herhaaldelijk

Alarmtijd AL1 Alarmtijd AL2 Tijd

De onderstaande indicators worden op het display getoond als u uw hand herhaaldelijk

over de infrarood senser beweegt wanneer het apparaat in gebruik is.

Temperatuur Alarmtijd AL1 Alarmtijd AL2 Tijd

Om deze functie te gebruiken moet de afstand tussen us hand en de sensor ongeveer

De geluidstoon aan-/uitschakelen wanneer de infrarood sensors worden gebruikt

Een geluidstoon is te horen als u uw hand over de infrarood sensors beweegt. Ga als volgt

te werk om de geluidstoon uit te schakelen:

1. Schakel het apparaat in de stand-by met de

2. De /SENSOR BEEP toets (10) ingedrukt houden totdat “ ” kort op het display

Schakel de geluidstoon weer in: Druk op en houd opnieuw de

ingedrukt om de geluidstoon weer in te schakelen. “ ” verschijnt kort op het display.

Herstel Fabrieksinstellingen

Elke storing tijdens de werking kan worden hersteld door op de Resettoets te drukken.

elektronica te resetten.

1. Gebruik de toets (9) om het apparaat in de stand-by te schakelen.

2. Houd de CLK.ADJ / TEMP-toets (5) ingedrukt totdat de jaarindicatie knippert op de

• Nukuntuhetjaar,demaand,dedag,hetformaatvantdindicatie(12Hr/24Hr),de

uren, en de minuten instellen met de toetsen

/ DST/C-F (7) en / Y-M-D (6).

• Inelkvandezegevallen,bevestigdeinvoermetdeCLK.ADJ/TEMP-toets.De

huidige in te stellen indicatie knippert op de display.Nederlands

• Deinvoerwordtautomatischnaongeveer30secondenopgeslagenalsergeen

toets wordt ingedrukt.

• Alsdetdinhet12-uurformaatwordtgetoond,verschntPMophetdisplay(18):

kunnen de weekdagen niet op het display worden weergegeven.

/ Y-M-D (6) om de datum voor een korte periode te tonen. De toets

opnieuw indrukkken om de datum te tonen.

Overschakelen naar zomertijd

/ DST/C-F (7) ingedrukt om tussen zomer- en wintertijd te schakelen. De

latere tijd is zomertijd.

1. Gebruik de / DST/C-F (7) en / Y-M-D (6) toets om op de gewenste zender af te

stemmen. Als u de toets ingedrukt houdt, zoekt het apparaat naar de volgende radio-

zender. De display toont de geselecteerde frequentie.

2. Wanneer de ontvangst te zwak is, kunt u deze verbeteren door de positie van de

draadantenne te veranderen.

Ukuntmaximaal10voorkeurzendersinstellen.

1. Zoek naar een zender zoals beschreven in “Zenderinstelling.

2. De MEM.SET / NAP/M+ toets (1) ingedrukt houden. De indicator van de voorkeurzen-

der knippert op het display (b.v. P02).

/ DST/C-F (7) en / Y-M-D (6) toetsen om de gewenste geheugenposi-

tie voor de voorkeurzender te selecteren.

4. Druk op de MEM.SET / NAP/M+ toets om de zender vast te leggen.

Afstemmen op een voorkeurzender

Druk in de radiomodus herhaaldelijk op de MEM.SET / NAP/M+ toets (1) om door de

voorkeurzenders te scannen.Nederlands

U kunt het twee alarmtijden instellen. Ga als volgt te werk:

1. Druk op de ALARM 1 toets (2). De huidige alarmtijd wordt getoond.

2. De ALARM 1 toets ongeveer 3 seconden ingedrukt houden terwijl de alarmtijd wordt

getoond. De uuraanduiding van de huidige alarmtijd begint te knipperen.

3. Gebruik de toetsen

/ DST/C-F (7) en / Y-M-D (6) voor het instellen.

4. Druk op de ALARM 1-toets om te bevestigen. De minuten beginnen te knipperen.

5. Gebruik de toetsen / DST/C-F en / Y-M-D voor het instellen.

6. Stel nu de dagen in dat u wilt dat het alarm afgaat. De volgende selecties zijn mogelijk:

• 1-5=MaandagtotVrdag

• 1-1=EenDagvandeWeek

6a. Als u de instelling 1-1 hebt geselecteerd:

1. Druk op de ALARM 1-toets om de dag van de week te kiezen.

2. Maak uw keus met de toetsen / DST/C-F en /Y-M-D.(1=Maandag,

2=Dinsdag,3=Woensdag,4=Donderdag,5=Vrdag,6=Zaterdag,

7. Druk op de ALARM 1 toets om te bevestigen. Selecteer vervolgens hoe u gewekt wilt

worden. Selecteer uit:

Een zoemgeluid klikt wanneer de alarmtijd wordt bereikt. De interval van de zoe-

mer loopt op van langzaam naar snel. Het volume kan niet worden veranderd.

• Radiofrequentie wordt getoond:

Zodra de ingesteld alarmtijd wordt getoond, wordt de radio ingeschakeld. De

laatste voorkeurzender wordt ingeschakeld. Het volume wordt langzaam hoger tot

het ingesteld volume is bereikt. Het volume kan niet worden veranderd.

De alarmfunctie wordt na 30 minuten automatisch uitgeschakeld tot de volgende

8. Druk tot slot opnieuw op de ALARM 1 toets. De eerste alarmtijd is nu geactiveerd.Nederlands

Om de tweede alarmtijd in te stellen, herhaalt u bovenstaande stappen met de ALARM 2

- Druk op de ALARM 1 of ALARM 2 toets.

- Uw hand twee of drie keer over de infrarood sensors bewegen. De indicator

naast AL1 (17) of AL2 (12) gaat branden. De afstand tussen uw hand en de sensor

moetmaximaal10cmzn.

Uitschakelen van het weksignaal

-toets (9) om het alarm uit te schakelen.

Automatische wekinterval

• DeautomatischingesteldewekfunctiekandoorhetindrukkenvandeDIMMER/

SNOOZE/SLEEP-toets (4) ca. 9 minuten worden uitgeschakeld.

sensorbewegen.Deafstandtussenuwhandendesensormoetmaximaal10cmzn.

Als de Sluimerfunctie is geactiveerd, gaat de corresponderende indicator AL1 of AL 2

knipperen. De infrarood sensors worden dan gedeactiveerd.

Alarmfunctie uitschakelen

Om de alarmfunctie te deactiveren, de ALARM1 toets (2) of ALARM2 toets (3) ingedrukt

houden. De indicator bij AL1 (17) of AL2 (12) verdwijnt.

U kunt de vertraagd afsluiten functie gebruiken terwijl de radio in gebruik is. Het apparaat

wordt automatisch uitgeschakeld als de geselecteerde tijd is bereikt.

• SelecteerdetdwaarnahetapparaatuitschakeltdoorherhaaldelkopdeDIMMER/

SNOOZE/SLEEP-toets (4) te drukken. De volgende selecties zijn mogelijk: 90, 60, 30,

en 15 minuten. De OFF-instelling (uit) deactiveert deze functie.

-toets (9) in om deze functie weer te deactiveren.Nederlands

Uw hand 2 seconden boven de infrarood sensor houden om de functie (90 minuten) uit

te schakelen. Echter, u kunt de tijd en deactivatiefunctie alleen veranderen met behuld

van de DIMMER / SNOOZE/SLEEP toets.

Het tukje alarm kan gebruikt worden voor bijvoorbeeld een kort middagslaapje. De functie

werkt alleen in de stand-by.

• DrukherhaaldelkopdeMEM.SET/NAP/M+toets(1)omdetdwaarophetapparaat

een geluidstoon laten horen te selecteren. Selecteer van 90 tot 10 minuten of OFF (uit)

in stappen van 10 minuten.

• Nadatdegeselecteerdetdisverstreken,iseengeluidstoonmetoplopendvolumeto

-toets (9) om de geluidstoon uit te schakelen.

Met dit apparaat kunt u de tijd op een wand of plafond projecteren.

• Ukuntdezefunctieaan-enuitschakelenmetdeON/OFF/PROJECTION-toets(24).

• Draaideprojector(20)indegewenstepositie.

• Deachterzdevandeprojectorheefteeninstelwiel(22)waarmeeudescherptevan

de projectie kunt instellen.

• Ukuntde180°FLIP-toets(23)gebruikenomdeprojectiemet180gradentedraaien.

Dompel het apparaat nooit onder water.

Probleem Oorzaak Oplossing

Het apparaat kan niet

Het apparaat is geblokkeerd

Druk op de RESET toets (zie

bladzijde 23 “Herstel Fabrieks-

instellingen”). De gemaakte

Spanningstoevoer: 230 V~ 50 Hz

Technische wijzigingen voorbehouden!

Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CE-richtlijnen

zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is

geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften.Nederlands

Betekenis van het symbool “vuilnisemmer”

Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval.

Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verza-

melpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt.

Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het

milieu en de menselijke gezondheid kunnen hebben.

Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere verwer-

kingsvormen voor oude elektronische en elektrische apparaten.

Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw

gemeente of gemeenteadministratie.Français