MRC 4121 P AEG

MRC 4121 P - Radio AEG - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MRC 4121 P AEG w formacie PDF.

Page 77
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : AEG

Model : MRC 4121 P

Kategoria : Radio

Pobierz instrukcję dla swojego Radio w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MRC 4121 P - AEG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MRC 4121 P marki AEG.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MRC 4121 P AEG

Instrukcja obsługi/Gwarancja 77

PL Radio z projektorem zegara i czujnikiem

Przegląd elementów obłsugi Strona 3

Instrukcja obsługi Strona 77

Dane techniczne Strona 87

Ogólne warunki gwarancji Strona 87

Przegląd elementów obsługi

your local authority.Język polski

Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia spra-

Symbole użyte w tej instrukcji obsługi

Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione.

Koniecznie stosuj się do tych wskazówek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia:

Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażeń.

Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub innych przedmiotów.

Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika.

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa

Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również kar-

tonem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także

• Urządzeniechronićnależyprzeddeszczemiwilgocią,abyzapobiecgroźbiepożarulub

porażeniu prądem. Nie należy go więc używać w pobliżu wody, a więc przykładowo w

pobliżu wanny, basenu lub w zawilgoconej piwnicy.

• Proszęwykorzystywaćurządzeniejedyniedlaprywatnegocelu,jakizostałprzewidziany

dla urządzenia. Urządzenie to nie zostało przewidziane do użytku w ramach działalności

• Urządzenienależypodłączyćtylkoiwyłączniedoprzepisowozamontowanegogniazd-

ka. Proszę zwrócić uwagę na to, żeby podane napięcie zgadzało się z napięciem w

• Wprzypadkuużywaniaoddzielnychzasilaczynależyzwrócićuwagęnabiegunowośći

napięcie, baterie muszą zostać włożone do urządzenia zgodnie z oznaczoną bieguno-

• Urządzenienależywtakisposóbustawić,żebyistniejąceotworywentylacyjneniezosta-

ły przykryte.Język polski

• Nigdyniewolnootwieraćobudowyurządzenia.Niefachowoprzeprowadzonena-

prawymogąbyćgroźnewskutkachdlaużytkownika.Przyuszkodzeniuurządzenia,w

szczególności kabla sieciowego, urządzenie nie może być używane dopóki nie zostanie

naprawione przez osobę z wymaganymi uprawnieniami. Przewód zasilający należy

regularnie sprawdzać, czy nie jest uszkodzony.

• Wrazieawariiproszęnienaprawiaćurządzeniasamemuleczskorzystaćzpomocyau-

toryzowanego specjalisty.Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu,

to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w specjalnym zakładzie naprawczym

albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.

• Jeżeliurządzenieniebędzieprzezdłuższyczasużywane,należywyciągnąćwtyczkęz

gniazdka lub wyjąć baterie.

Poniższe symbole mogą znajdować się na urządzeniu i mają zwracać Państwa uwagę na:

Symbol błyskawicy ma zwrócić uwagę użytkownika na znajdujące się we wnę-

trzu urządzenia części, które są pod niebezpiecznie wysokim napięciem.

Symbol z wykrzyknikiem ma zwrócić uwagę użytkownika na znajdujące się w

załączonych dokumentach ważne wskazówki związane z obsługą i konserwacją

Dzieci i osoby niepełnosprawne

• Dlabezpieczeństwadzieciproszęniezostawiaćswobodniedostępnychczęściopako-

wania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).

Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia!

• Tourządzenieniemożebyćużywaneprzezosoby(wtymdzieci)oograniczonychmoż-

liwościach fizycznych, motorycznych lub umysłowych lub nie posiadające niezbędnego

doświadczenia i/lub wiedzy. Użytkowanie urządzenia przez takie osoby jest możliwe wy-

łącznie pod nadzorem opiekuna lub po otrzymaniu wskazówek dotyczących używania

• Niepozwalajdzieciombawićsięurządzeniem.

Specjalne wskazówki bezpieczeństwa

• Nieużywajurządzeniawbardzogorących,zimnych,zapylonychlubwilgot-nychmiej-

• Proszęzapewnićurządzeniuodpowiedniąwentylację!Język polski

• Nieprzykrywaćotworówwentylacyjnychżadnymiprzedmiotami,jaknp.gazetami,

obrusami, zasłonami, itp.

• Niedotykaćnigdywtyczkiikablazasilaniemokrymirękami.

• Umiejscowićkabelzasilaniazdalaodgrzejników.

• Nieustawiaćnigdyżadnychciężkichprzedmiotównakabluzasilania.

• Odtwarzaczustawiaćzdalekaodwazonównakwiaty,wanien,umywalek,itp.Wtar-

gnięcie wody do wnętrza odtwarzacza może doprowadzić do wyrządzenia poważnych

Przegląd elementów obsługi

7 Przycisk / DST/C-F

8 Przycisk / DISPLAY (zwiększ głośność)

9 Przycisk (Włącz/Wyłącz)

10 Przycisk / SENSOR BEEP (zmniejsz głośność)

11 WskaźnikświetlnyMHz(trybradia)

12 WskaźnikświetlnyAL2(aktywnafunkcjaalarmu2)

14 Przegródka na baterie (rezerwowe dla zegara)

16 Wskaźnikświetlny (czuwanie)

17 WskaźnikświetlnyAL1(aktywnafunkcjaalarmu1)

18 WskaźnikświetlnyPM

20 Obrotowy projektor

21 Czujniki podczerwieni

22 Regulacja ostrości FOCUS

23 Przycisk 180° FLIP (obrót)

24 Przycisk ON/OFF PROJECTION

25 Przewód zasilający

26 Antena rozkładana (FM)

27 Czujnik temperaturyJęzyk polski

• Wybraćodpowiedniemiejscedlaurządzenia,np.suche,niezbytśliskiemiejsce,gdzie

można łatwo je obsługiwać.

• Usunąćfolięochronnązwyświetlacza,oiletamjeszczejest.

Wkładanie baterii (rezerwowej)

(Baterii nie ma w zestawie z urządzeniem)

W razie odcięcia zasilania lub jeśli urządzenie jest odłączone, z wstawionymi bate-riami,

wszelkie ustawienia zostaną zachowane.

1. Otwórz znajdującą się na spodzie urządzenia komorę baterii. Odkręcić śrubkę przytrzy-

mującą pokrywę komory baterii.

2. Włożyć baterię typu CR2032, 3 V. Uwzględnić prawidłowe ułożenie biegunów

3. Zamknąć komorę baterii. Przykręcić pokrywę komory baterii na miejsce.

4. Jeśli urządzenie nie będzie przez dłuższy czas używane, wyjąć baterie, aby uniknąć

wycieku kwasu akumulatorowego.

Baterii nie należy wrzucać do zwykłych domowych śmieci. Zużyte baterie proszę oddać

do punktu zbiórki odpadów specjalnych lub do punktu sprzedaży.

Nie narażaj baterii na bezpośrednie działanie ciepła lub promieniowania słonecznego.

Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia. Niebezpieczeństwo wybuchu!

• Włóżwtyczkęzbolcamidoodpowiedniozainstalowanegotrójwtykowegogniazda.

• Upewnijsię,żenapięciezasilaniaodpowiadawartościomnatabliczceznamio-nowej.

• Jeślibateriarezerwowaniezostałazamontowana,wprzypadkuwystąpieniaprzerwyw

zasilaniu, ustawienia czasu w zegarze zostaną utracone.

Włączanie/wyłączanie urządzenia

(9), aby włączyć lub wyłączyć urządzenie.

Wyregulować głośność za pomocą przycisku

Jasność wyświetlacza

Za pomocą przycisku SNOOZE/SLEEP / DIMMER (4) wyregulować jasność wyświetlacza.

Wyłączanie oświetlenia wyświetlacza

Jeśli przeszkadza nam nawet najniższe ustawienie jasności, możemy je wyłączyć.

• Wtrybieczuwania,trzymaćprzyciskMEM.SET/NAP/MEM+(1)wciśniętyprzezok.

3 sekund. Punkt w pobliżu

(16) zapala się. Oświetlenie wyświetlacza wyłącza się po

Aby ponownie włączyć podświetlenia na 15 sekund, należy wcisnąć jakikolwiek przy-

• Włączanie oświetlenia wyświetlacza: Aby ponownie włączyć oświetlenie wyświetla-

cza na stałe, nacisnąć szybko jakikolwiek przycisk. Następnie trzymać przycisk MEM.SET

/ NAP/MEM+ (1) wciśnięty przez ok. 3 sekund. Punkt w pobliżu

Przełączanie wyświetlacza

Poniższe teksty mogą pojawiać się na zmianę na wyświetlaczu:

Rok Data Temperatura

1. Aby aktywować funkcję, użyć przycisku

(9) aby przełączyć urządzenie do trybu czuwa-

2. Trzymać przycisk / DISPLAY (8) wciśnięty, aż „ ” pojawi się na krótko na wyświe-

Wyłączanie funkcji przełączania: Aby wyłączyć funkcję Automatyczne przełączanie, trzy-

/ DISPLAY wciśnięty ponownie w trybie czuwania. „ “ na wyświetla-

czu pojawia się na krótko.

Na obrotowym projektorze (20) pojawia się wyłącznie czas.

Wyświetlacz temperatury

Są dwie opcje wyświetlania bieżącej temperatury pokojowej:

• SzybkonacisnąćprzyciskCLK.ADJ/TEMP(5).

• Przenieśćrękęnadczujnikamipodczerwieniwodległości10cm(21).

Przełączanie wyświetlenia temperatury między °C (Celsjusz) a °F (Fahrenheit)

Nacisnąć przycisk / DST/C-F (7) podczas wyświetlania temperatury.Język polski

Wyświetlacz po użyciu czujników podczerwieni

Poniższewskaźnikipokazanesąnawyświetlaczu,jeślikilkakrotnieprzenosimyrękęnad

czujnikami podczerwieni w stanie czuwania.

Czas alarmu AL1 Czas alarmu AL2 Czas

Poniższewskaźnikipokazanesąnawyświetlaczu,jeślikilkakrotnieprzenosimyrękęnad

czujnikami podczerwieni, kiedy urządzenie działa.

Częstotliwość radiowa

Temperatura Czas alarmu AL1 Czas alarmu AL2 Czas

Aby wykonać tę funkcję, odległość pomiędzy ręką a czujnikami powinna wynosić maks.

Wyłączyć sygnał dźwiękowy za pomocą czujników podczerwieni

Sygnał pojawia się, kiedy przenosimy rękę nad czujnikami podczerwieni. Jeśli chcemy

wyłączyćsygnałdźwiękowy,należy:

1. Przełączyć urządzenie do stanu czuwania za pomocą przycisku

2. Utrzymać przycisk /SENSOR BEEP (10) wciśnięty aż „ ” pojawi się na krótko na

Włączyć sygnał dźwiękowy (beep) ponownie: Abyponowniewłączyćsygnałdźwiękowy,

ponownie trzymać przycisk

/SENSOR BEEP wciśnięty. „ “ na wyświetlaczu pojawia się

Przywracanie ustawień fabrycznych

Wszelkie usterki w działaniu urządzenia można usunąć wciskając przycisk zerowa-nia.

• Wcisnąćprzycisk(13)zapomocądrutulubpodobnegoprzedmiotu.

1. Za pomocą przycisku (9) przełączyć urządzenie do trybu czuwania.

2. Wcisnąć i przytrzymać przycisk CLK.ADJ / TEMP (5) do momentu pojawienia się na

wyświetlaczu wskazania.

• Możnaterazustawićrok,miesiąc,dzień,formatwyświetlaniagodziny(12Hr/24Hr),

godzinęiminuty–zapomocąprzycisków / DST/C-F (7) oraz / Y-M-D (6).

• KażdywybórnależypotwierdzićwciskającprzyciskCLK.ADJ/TEMP.Aktualnie

ustawiany element mruga na wyświetlaczu.Język polski

• Wprowadzonawartośćzostaniezapisanaautomatyczniepoupływieok.30sekund,

jeśli nie zostanie wciśnięty żaden przycisk.

• Jesliczaswyświetlasięw12-godzinnymformacie,punktwpobliżuPMzapalasię(18):

• Ustawieniedniatygodniaodbywasięautomatycznie.Zprzyczyntechnicznychna

wyświuetlaczu nie pojawia się dzień tygodnia.

/ Y-M-D (6), aby krótko wyświetlić datę. Nacisnąć ponownie przycisk,

aby szybko pokazac datę.

Przełączanie na czas letni

Wcisnąć i przytrzymać przycisk

/ DST/C-F (7), aby przełączać pomiędzy czasem letnim i

zimowym. Kolejny czas to czas letni.

Ustawianie wybranej stacji

1. Za pomocą przycisków / DST/C-F (7) oraz / Y-M-D (6) należy dostroić wybraną

stację. Jeśli trzymamy jeden z przycisków dociśnięty, urządzenie szuka kolejnej stacji

radiowej. Wyświetlacz pokazuje dostrajaną częstotliwość.

2. Jeżeli odbiór jest zbyt słaby, zmień położenie anteny, aby go poprawić.

Wstępne ustawianie stacji

Urządzenie może ustawić do 10 stacji radiowych.

1. Wyszukiwanie stacji opisane jest w rozdziale „Ustawianie wybranej stacji”.

2. TrzymaćprzyciskMEM.SET/NAP/M+(1)wciśnięty.Wstępnieustawionywskaźnik

lokalizacji miga na wyświetlaczu (np. P02).

3. Za pomocą przycisków

/ DST/C-F (7) oraz / Y-M-D (6) należy wybrać w pamięci

wstępnie ustawioną stację.

4. Nacisnąć przycisk MEM.SET / NAP/M+ aby Wstępnie ustawić stację.

Dostrajanie wstępnie ustawionej stacji

Nacisnąć przycisk MEM.SET / NAP/M+ (1) kilkakrotnie w trybie radiowym, aby przeskano-

wać wstępnie ustawioną pamięć stacji.Język polski

Ustawianie czasu budzenia

Zegar posiada możliwość ustawienia dwóch czasów dla załączenia się alarmu. Należy

postępować według wskazówek:

1. Nacisnąć przycisk ALARM 1 (2). Pokazany jest czas alarmu ustawiony na bieżąco.

2. Przytrzymać przycisk ALARM 1 wciśnięty przez około 3 sekund, kiedy wyświetlany jest

czas alarmu. Godziny alarmu ustawionego na bieżąco zaczynają migać.

3. Za pomocą przycisków

/ DST/C-F (7) i / Y-M-D (6), ustawić żądaną godzinę.

4. Wcisnąć przycisk ALARM 1, aby potwierdzić. Wartość minut zacznie migać.

5. Za pomocą przycisków

/ DST/C-F i / Y-M-D, ustawić żądaną godzinę.

6. Wybrać dni, w które alarm ma się uruchamiać. Można dokonać następujących wybo-

• 1-5=odponiedziałkudopiątku

• 1-7=odponiedziałkudoniedzieli

• 6-7=sobotainiedziela

• 1-1=dzieńtygodnia

6a. W przypadku wybrania trybu 1-1:

1. Wcisnąć przycisk ALARM 1, aby wybrać dzień tygodnia.

2. Wyboru należy dokonać przyciskami / DST/C-F i /Y-M-D.(1=poniedziałek,

2=wtorek,3=środa,4=czwartek,5=piątek,6=sobota,7=niedziela)

7. Nacisnąć przycisk ALARM 1 aby potwierdzić. Następnie wybrać sposób budzenia.

• „bu” (brzęczyk- sygnalizator dźwiękowy):

Rozlegasiędźwiękbrzęczyka,kiedyjestgodzinaustawionegoalarmu.Odstępyw

brzęczyku rosną od powolnych do szybkich. Brak regulacji głośności.

• Częstotliwość radiowa:

Kiedy jest godzina ustawionego alarmu, włącza się radio. Włącza się ostatnia

ustawiona stacja. Głośność powoli rośnie do wybranego poziomu. Brak regulacji

Funkcja alarmu wyłącza się automatycznie po 30 minutach do następnego dnia.

7a. Jeśli chcemy budzenia za pomocą stacji radiowej, należy wybrać maksymalną głośność

alarmu za pomocą przycisków

/ DST/C-F oraz / Y-M-D.

8. Na koniec ponownie nacisnąć przycisk ALARM 1. Uaktywnia się pierwszy alarm.Język polski

Aby ustawić drugi czas alarmu, powtórzyć powyższe kroki za pomocą przycisku

• Jeśliczasalarmuaktywujesię,odpowiednipunktzapalasięwpobliżuAL1(17)lub

• Abyszybkowyświetlićustawionyczasalarmu:

- Nacisnąć przycisk ALARM 1 lub ALARM 2.

- Przenieść rękę nad czujnikami podczerwieni dwa lub trzy razy. Punkt obok AL1 (17)

lub AL2 (12) zapala się. Odległość między ręką a czujnikami powinna maksymal-

Wyłączanie sygnału budzenia

Aby wyłączyć alarm, należy wcisnąć przycisk

Interwałowa automatyka budzenia

• Automatyczniewłączonafunkcjabudzenia,poprzezwciśnięcieprzyciskuDIMMER/

SNOOZE/SLEEP (4) może zostać przerwana na ok. 9 minut.

• Abywyłączyćfunkcjęalarmuna9minut,możnarównieżprzenieśćrękęnadczujnikami

podczerwieni. Odległość miedzy ręką a czujnikami powinna maksymalnie wynosić

Jeśli aktywuje się funkcja drzemki, odpowiedni punkt przy AL1 lub AL 2 miga. Czujniki

podczerwieni są potem dezaktywowane.

Wyłączenie funkcji alarmu

Aby dezaktywować funkcję alarmu, trzymać przycisk ALARM1 (2) lub ALARM2 (3) wciśnięty.

Punkt przy AL1 (17) lub AL2 (12) znika.

Opóźnione wyłączanie

Radioposiadafunkcjęwyłączeniazopóźnieniem.Urządzeniewyłączysięautomatyczniepo

upływie określonego czasu.

• WybraćżądanyokresczasuwciskającwielokrotnieprzyciskDIMMER/SNOOZE/SLEEP

(4). Można dokonać następujących wyborów: 90, 60, 30 i 15 minut. Ustawienie OFF

(wyłączenia) dezaktywuje tę funkcję.

• Powciśnięciuklawisza

(9) zostaje przywrócone pierwotne ustawie-nie.Język polski

Trzymać rękę nad czujnikami podczerwieni przez 2 sekundy, aby aktywować funkcję (90

minut). Jednakże można zmienić czas i dezaktywować funkcję tylko za pomocą przycisku

DIMMER / SNOOZE/SLEEP.

Alarm drzemki może być użyty np. na krótką „drzemkę”. Funkcja działa tylko w stanie

• NacisnąćprzyciskMEM.SET/NAP/M+(1)kilkakrotnie,abywybraćczas,poktórym

urządzenie będzie sygnalizować. Wybrać od 90 do 10 minut lub OFF (wyłączona) w

etapach co 10 minut.

• Poupływiewybranegoczasu,będziepojawiałsięszybkorosnącysygnałdźwiękowy.Za

(9)wyłączyćsygnałdźwiękowy.

Urządzenieposiadafunkcjęprojektora–wyświetlagodzinęnaścianielubsucie.

• FunkcjętęwłączaiwyłączasięprzyciskiemON/OFF/PROJECTION(24).

• Ustawićprojektor(20)wżądanejpozycji.

• Wtylnejczęściprojektoraznajdujesiękołonastawcze(22),zapomocąktóregomożna

ustawiać ostrość obrazu.

• Zapomocąprzycisku180°FLIP(23),możnaodwrócićwyświetlanyobrazo180stopni.

Proszę nie wsadzać urządzenia do wody.

• Przedczyszczeniemurządzeniaproszęwyłączyćjezsieci.

• Urządzenieproszęczyścićużywająclekkozwilżonejścierkibezśrodkówczyszczących.Język polski

Problem Przyczyna Rozwiązanie

Urządzenie „zawiesiło się” Nacisnąć przycisk RESET ( patrz

strona 82 „Przywracanie ustawień

fabrycznych”). Utracone zostaną w

ten sposób dokonane ustawienia.

Napięcie zasilające: 230 V~ 50 Hz

Pobór mocy: 5 W Bateria rezerwowa: 3 V, CR2032

Stopień ochrony: II Masa netto: 0,43 kg

Zakresy częstotliwości:VKF/FM 87,5 ~ 108,0 MHz

Zastrzega się prawo do zmian technicznych!

Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bezpieczeństwa użytkowania oraz

spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej.

Ogólne warunki gwarancji

Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zakupione urządzenie. Okres

gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia.

W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wymienione na wolne od wad.

W przypadku, gdy wymiana będzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot

ceny zakupu urządzenia.

Za uszkodzone urządzenie uważa się takie, które nie spełnia funkcji określonych w instrukcji

obsługi, a przyczyną takiego stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa.

Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne, chemiczne, termiczne, powstałe w

wyniku działania sił zewnętrznych (np. przepięcie w sieci energetycznej czy wyładowania at-

mosferyczne), jak również wady powstałe w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi

urządzenia.Język polski

Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub, jeśli wymiana

jest niemożliwa, zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego

urządzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz

z dowodem zakupu i prawidłowo wypełnioną kartą gwarancyjną (pieczątka sklepu, data

sprzedaży urządzenia).

Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej.

Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Nabywcy wyni-

kających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży

konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176).

CTC Clatronic Sp. z o.o

ul. Opolska 1 a karczów

Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“

Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych.

Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego,

i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać.

Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych następstw niewłaści-wego usu-

wania odpadów, mających wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.

Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form

wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.

Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych

lub w administracji gminy.Magyarul

• „bu” (hangjelzés):