IMS 4439 PLL - Radio AEG - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IMS 4439 PLL AEG w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Radio w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IMS 4439 PLL - AEG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IMS 4439 PLL marki AEG.
INSTRUKCJA OBSŁUGI IMS 4439 PLL AEG
Instrukcja obsugi/Gwarancja Használati utasítás
Stacja muzyczna do odtwarzacza iPod Zeneállomás iPod-hoz
JĘZYK POLSKI Spis treści Lokalizacja kontrolek strona 3Instrukcja uytkowania strona 47Techniczne specykacje strona 52Warunki gwarancji strona 52
Lokalizacja kontrolek
JĘZYK POLSKI Generalne wskazówki dotyczące bezpieczeń-
Przed uyciem urządzenia, naley dokadnie przeczytać
podręcznik uytkowania i zachować go wraz z gwarancją,
paragonem oraz w razie moliwoci wraz z oryginalnym
opakowaniem zawierającym wewnętrzne elementy. W
razie przekazania urządzenia osobom trzecim, naley
doączyć podręcznik uytkowania.
Aby uniknąć ryzyka poraenia prądem, nie wolno na-
raać urządzenia na dziaanie deszczu ani wilgoci. Nie
korzystać z urządzenia w pobliu wody (np. w azience,
na basenie, w wilgotnych piwnicach).
Z urządzenia naley korzystać wyącznie do celów
prywatnych i zgodnie z przeznaczeniem. Urządzenie to
nie jest przeznaczone do uytku komercyjnego.
Podączyć urządzenie do prawidowo zainstalowanego
gniazda. Sprawdzić, czy napięcie urządzenia odpowia-
da napięciu w sieci.
Podczas korzystania z zewnętrznych adapterów siecio-
wych, uwzględnić prawidowe uoenie biegunów oraz
napięcie. Prawidowo woyć baterie.
Nie przykrywać otworów wentylacyjnych urządzenia.
Nie otwierać obudowy urządzenia. Nieprawidowo
wykonane naprawy mogą stwarzać niebezpieczestwo
dla uytkownika. Jeli samo urządzenie lub, w szcze-
gólnoci, kabel zasilający, są uszkodzone, nie korzystać
z urządzenia i zlecić jego naprawę specjalicie z odpo-
wiednimi kwalikacjami. Regularnie sprawdzać kabel
pod kątem uszkodze.
Aby uniknąć niebezpieczestw, uszkodzony kabel zasi-
lający naley wymienić na kabel tego samego rodzaju
wyącznie u producenta, w serwisie konsumenckim lub
u osoby z podobnymi kwalikacjami.
Jeli urządzenie nie jest uywane przez duszy okres
czasu, odączyć kabel zasilania i wyjąć baterie.
Ponisze symbole znajdują się na urządzeniu i oznaczają:
Symbol byskawicy ostrzega uytkownika
przed niebezpiecznie wysokimi napięciami
Symbol wykrzyknika wskazuje wane in-
strukcje lub uwagi dotyczące konserwacji w
doączonych instrukcjach.
Dzieci i osoby niepełnosprawne
Ze względu na bezpieczestwo dzieci, trzymać częci
opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian, itp.)
Mae dzieci nie mogą bawić się folią ze względu na
niebezpieczeństwo uduszenia!
Urządzenia nie powinny uywać osoby (take dzieci),
które mają ograniczone moliwoci zyczne, senso-
ryczne lub umysowe, którym brakuje dowiadczenia i/
lub wiedzy, chyba, e znajdują się pod nadzorem osoby
odpowiedzialnej za ich bezpieczestwo albo osoba ta
przedstawia im instrukcje dotyczące uywania urzą-
Naley dopilnować, aby dzieci nie bawiy się urządze-
Symbole użyte w instrukcji użytkowania
Wane wskazówki dotyczące bezpieczestwa są wyrane
zaznaczone. Naley wziąć je pod szczególną uwagę, aby
uniknąć wypadków i uszkodze urządzenia.
Niebezpieczestwo dla zdrowia oraz potencjalne ryzyko
Oznacza potencjalne zagroenie urządzenia lub innych
Podwietlone wskazówki oraz informacje.
Lokalizacja kontrolek
/ (strojenie w górę/w dó)
5 FUNCTION przycisk wyboru funkcji operacyjnej
7 Odstęp między alarmami (SNOOZE)
8 Przycisk opónionego wyączenia (SLEEP)
9 Przycisk REP/M+ (powtarzanie/zaprogramowane
14 Wywietlacz LCD Tylna część (niewidoczna)
Antena przewodowa FM ANT AUX IN -gniazdko typu jack
Gniazdo wejciowe DC 12V Komora baterii (zasilanie awaryjne)
2 Przycisk MUTE (Wyciszenie)
14 FUNC przycisk wyboru funkcji operacyjnej
15 Przycisk ST/MO (stereo/mono)
(wybór muzyki z urządzenia iPod/iPhone)
(wybór muzyki z urządzenia iPod/iPhone)
20 Przycisk SNOOZE/SLEEP
(wączanie/wyączanie)
Pierwsze użycie urządzenia/wprowadzenie
Wybrać odpowiednie miejsce dla urządzenia, np. suche,
niezbyt liskie miejsce, gdzie mona atwo je obsugi-
Sprawdzić, czy urządzenie jest odpowiednio odpowie-
Usunąć folię ochronną z wywietlacza, o ile tam jeszcze
Wkładanie baterii (zasilanie awaryjne)
(Baterie nie są doączone do zestawu urządzenia).
W razie odcięcia zasilania lub jeli urządzenie jest odączo-
ne, z wstawionymi bateriami, wszelkie ustawienia zostaną
1. Otworzyć komorę baterii w dolnej częci urządzenia.
2. Woyć 2 baterie R03 AAA 1,5V. Uwzględnić prawi-
dowe uoenie biegunów (oznaczenie w dolnej częci
3. Zamknąć komorę baterii.
4. Jeli urządzenie nie jest uywane przez duszy czas,
wyjąć baterie w celu uniknięcia wycieku kwasów z
Nie uywać rónych rodzajów baterii ani nowych i
uywanych baterii razem.
Nie wolno wyrzucać baterii wraz z odpadami.
Prosimy odnieć baterie do odpowiednich punktów
zbiórki lub zwrócić je do sprzedawcy.
Nie naraać baterii na dziaanie wysokich temperatur ani
bezporednie nasonecznienie, ani nie wyrzucać baterii
do ognia ze względu na niebezpieczeństwo wybuchu!
Wó wtyczkę z bolcami do odpowiednio zainstalo-
wanego trójwtykowego gniazda 230 V, 50 Hz. Podącz
urządzenie, wkadając zącze wtyczki do gniazda DC
Upewnij się, e napięcie zasilania odpowiada warto-
ciom na tabliczce znamionowej.
Jeli bateria zasilania awaryjnego nie zostanie wo-
ona, ustawienia godziny i stacji zostaną usunięte w
przypadku przerwy w dostawie prądu lub odączenia
urządzenia od zasilania.
Dostarczony zasilacz sieciowy mona podączać
wyącznie do niniejszego urządzenia. Nie naley go
uywać z innymi urządzeniami.
Naley uywać wyącznie zasilacza sieciowego 12 V
); inne zasilacze mogą uszkodzić urządze-
Jeli urządzenie nie będzie uywane przez duszy czas,
naley odączyć je od zasilania.
Wkładanie/wymiana baterii pilota zdalnego sterowania
Tam gdzie byo to konieczne, ogniwo litowe w komorze
baterii pilota zostao zabezpieczone folią ochronną na
czas transportu. Dziaanie takie wydua ywotnoć
baterii. Przed pierwszym uyciem folię tę naley zdjąć,
aby przygotować pilota do uywania.
Znajdująca się w pilocie bateria to ogniwo litowe o
przeduonej trwaoci. Jeli podczas uytkowania zasięg
dziaania pilota ulegnie skróceniu, naley wykonać poni-
Otworzyć komorę baterii na spodzie pilota.
Wymienić ogniwo na baterię tego samego rodzaju (CR
2025). Uwzględnić prawidową biegunowoć.
Zamknąć komorę baterii.
Jeli pilot nie będzie uywany przez duszy czas, baterię
naley wyjąć, aby zapobiec wyciekowi kwasu.
Nie wolno wystawiać baterii na dziaanie nadmier-
nego ciepa ani bezporedniego wiata sonecznego.
Nigdy nie naley wyrzucać baterii do ognia. Niebez-
pieczeństwo wybuchu!
Baterie naley trzymać poza zasięgiem dzieci. Baterie
Nie naley sią otwierać komory baterii.
Naley unikać kontaktu z metalowymi przedmiotami
(piercionki, gwodzie, ruby itp.). Niebezpieczeństwo
JĘZYK POLSKI OSTRZEŻENIE:
Zwarcie moe być przyczyną przegrzania lub nawet
zapalenia się baterii. Moe to doprowadzić do spale-
Ze względów bezpieczestwa podczas transportu
styki baterii powinny być zaklejone tamą klejącą.
W przypadku wycieku pyn z baterii nie moe dostać
się do oczu ani zostać wtarty w skórę. Jeli kwas
dostanie się do oczu, naley przemyć je wodą oczysz-
czoną i w razie utrzymywania się objawów skontak-
tować się z lekarzem.
Nie wolno wyrzucać baterii wraz z odpadami domo-
wymi. Zuyte baterie naley zanieć do odpowiedniego
punktu zbiórki lub zwrócić je sprzedawcy.
Ustawianie bieżącej godziny (w trybie czuwania)
1. Nacinij przycisk CLOCK (11 na pilocie) i przytrzymaj
go przez ok. 3 s. Zacznie migać wskazanie godzin.
2. Nacinij przycisk
/ w celu ustawienia liczby godzin.
Nacinij przycisk CLOCK, aby potwierdzić.
3. Nacinij przycisk
/ w celu ustawienia liczby minut.
4. Ponownie nacinij przycisk CLOCK, aby zapisać usta-
wienie bieącej godziny.
Zgodność odtwarzacza iPod/iPhone
Ze względu na duą liczbę dostępnych na rynku rónych
modeli oraz generacji urządze iPod i iPhone nie mona
zagwarantować penej zgodnoci z niniejszym produktem.
Przed podączeniem odtwarzacza iPod/iPhone naley
sprawdzić, czy jego interfejs jest zgodny.
Nie mona take zagwarantować penej zgodnoci funkcji
zdalnych. Po umieszczeniu urządzenia iPod/iPhone w stacji
dokującej naley je obsugiwać w zwyky sposób.
W zalenoci od wersji oprogramowania telefonu iPhone
moe zostać wywietlony następujący komunikat o
„To urządzenie nie zostało zaprojektowane do użytku z
telefonem iPhone. Możliwe jest występowanie zakłóceń
i zmniejszenie natężenia sygnału.”
W takim przypadku naley nacisnąć przycisk OK.
Ogólne funkcjonowanie
Niektóre przyciski znajdują się na urządzeniu oraz na
Identyczne przyciski mają tę samą funkcję.
Włączanie/ wyłączanie urządzenia (1/21)
Poprzez nacinięcie przycisku
, (tryb czuwania, zasila-
nia), urządzenie przechodzi w stan czuwania. Nacinięcie
przycisku powoduje ponowne wączenie urządzenia.
Jasność wyświetlacza
Za pomocą przycisku SNOOZE (7) mona ustawić jasnoć
wywietlacza lub wyączyć podwietlenie.
Poprzez naciskanie przycisków regulacji gonoci VOL+/
VOL- (10/5/18), moliwe jest jej ustawienie na wybranym
W celu kontroli bezprzewodowej na odlegoć 5m. Jeli
odlegoć maleje, naley zmienić baterie. W celu prawido-
wej obsugi, mieć na uwadze niezakócony widok między
pilotem a czujnikiem na urządzeniu.
(Funkcja korektora dwięku). Dostępne są róne tryby
odtwarzania dwięku. Nacinij kilkakrotnie przycisk EQ,
aby wybrać ądane ustawienie.
Najlepsze ustawienie naley dobrać ze suchu.
W celu uzyskania optymalnego dwięku naley zmie-
nić ustawienie EQ urządzenia iPod/iPhone zgodnie z
MBASS (9 na pilocie)
Suy do wzmocnienia tonów niskich. Nacinij przycisk
MBASS, aby wączyć tę funkcję. Nacinij przycisk EQ (4 na
pilocie) w celu ponownego wyączenia tej funkcji.
MUTE – wyciszenie (2 na pilocie)
W celu natychmiastowego wyciszenia gonoci. Nacinij
przycisk VOL+/VOL-, aby anulować tę funkcję.
Ze względów technicznych wączona funkcja nie jest
Nacisnąć przycisk czuwania/zasilania
Kilkakrotnie wcisnąć przycisk FUNCTION (5/14) , a na
wywietlaczu pojawi się TUNER.
Ustawić program za pomocą przycisków strojenia
Ikona trybu stereo (wskazanie ST na wywietla-
czu) wieci się tylko wtedy, gdy wybrana stacja jest
odbierana w jakoci stereo. Jeli odbiór jest zbyt saby,
a kana jest zakócany, naley spróbować poprawić
odbiór, zmieniając pooenie anteny i/lub ją zwijając/
Jeli odbiór jest zakócony, naley nacisnąć przycisk
ST/MO w celu przeączenia do trybu mono.
Zapisywanie stacji radiowej
1. Nacinij przycisk MEMORY (6 na urządzeniu), aby
zapisać stację radiową w zaprogramowanych stacjach.
Na wywietlaczu zacznie migać pozycja zaprogramo-
wanych stacji (np. P01).
2. Nacinij przycisk
/ (4/7/17), aby wybrać pozycję
zaprogramowanych stacji od P01 do P20.
3. Nacinij na krótko przycisk MEMORY, aby zapisać
Włączanie zaprogramowanych stacji radiowych
Nacinij kilkakrotnie przycisk REP/M+ (9 na urządzeniu),
aby wączyć zaprogramowaną stację radiową.
Mona ustawić dwie godziny alarmu; postąpić zgodnie ze
(1/21), aby wyączyć urządzenie.
Nacinij przycisk AL1 (10/1) lub przycisk AL2 (10/3) i
przytrzymaj go przez ok. 2 s. Na wywietlaczu pojawi
się aktualnie ustawiona godzina budzenia. Zacznie
migać wskazanie godzin.
Nacisnąć przycisk /, aby ustawić godziny. Nacisnąć
przycisk AL 1 lub AL 2, aby potwierdzić. Zacznie migać
Ustawić minuty za pomocą przycisku
przycisk AL 1 lub AL 2, aby potwierdzić.
Za pomocą przycisku
/ wybrać sposób budzenia.
Potwierdzić wybór za pomocą przycisku AL 1 lub AL 2.
Dostępne są następujące opcje:
“ (Sygnał dźwiękowy):
Alarm jest wączany z nadejciem godziny budzenia.
Gonoć jest powoli zwiększana.
Wraz z nadejciem ustawionej godziny budzenia wą-
czane jest radio. Odtwarzana jest ostatnio ustawiona
stacja. Gonoć jest powoli zwiększana.
Przed podączeniem odtwarzacza iPod/iPhone
naley sprawdzić, czy radio nie jest w trybie iPod.
Wó dostarczony adapter stacji dokującej urzą-
dzenia iPod do doku (11). Dopiero po woeniu
adaptera mona sprawdzić, czy odtwarzacz iPod
jest prawidowo umieszczony w porcie iPod.
Wó urządzenie iPod lub telefon iPhone do
Naley się upewnić, e urządzenie iPod/iPhone
zostao woone do portu w pozycji pionowej.
Po podączeniu urządzenia iPod/iPhone do
portu nie naley go wyginać ani nachylać.
Moe to prowadzić do uszkodzenia doku i/lub
urządzenia iPod/iPhone.
Odtwarzanie z urządzenia iPod/iPhone rozpocz-
nie się w wybranym trybie o ustawionej godzinie
alarmu. Gonoć będzie zwiększana powoli.
ądany tryb naley ustawić zgodnie z
instrukcją obsugi urządzenia iPod/iPhone.
Jeli urządzenie iPod/iPhone nie jest pod-
ączone, pobudka zostanie uaktywniona w
Nacinij przycisk AL1 lub AL2; wywietlony zostanie
lub . Uaktywniona zostanie godzina
pierwszego lub drugiego alarmu.
Nacisnąć przycisk czuwania/zasilania
Nacisnąć przycisk funkcji drzemki/sen SNOOZE (7/20), aby
wyączyć alarm na okoo 9 minut.
Aby wyączyć godzinę pierwszego alarmu, nacinij
kilkakrotnie przycisk AL1 (10/1), a symbol
Aby wyączyć godzinę drugiego alarmu, nacinij kil-
kakrotnie przycisk AL2 (10/3), a symbol
Timer funkcji sen (przycisk funkcji drzemka/
Ustaw w trybie ON czas do automatycznego przeączenia
urządzenia do trybu czuwania. Wybierz opcję sporód:
120, 90, 60, 30, 15 i OFF (wy.). Kilkakrotnie nacisnąć przy-
cisk, a wywietli się wybrany czas. Wywietla się SLEEP,
o ile funkcja jest aktywna. Po upywie ustalonej godziny,
urządzenie wyącza się automatycznie.
(1/21), aby anulować tę funkcję. Urzą-
dzenie zostanie przeączone do trybu czuwania.51
JĘZYK POLSKI Odtwarzanie muzyki z urządzenia iPod/iPhone
(Urządzenie iPod/iPhone nie jest dostarczane)
Przed podączeniem urządzenia iPod/iPhone naley się
upewnić, e dla radia nie ustawiono trybu iPod/iPhone.
1. Wó dostarczony adapter stacji dokującej urządzenia
iPod do doku (11). Dopiero po woeniu adaptera mo-
na sprawdzić, czy odtwarzacz iPod jest prawidowo
umieszczony w porcie iPod.
2. Wó urządzenie iPod lub telefon iPhone do doku (11).
Naley się upewnić, e urządzenie iPod/iPhone
zostao woone do portu w pozycji pionowej. Po
podączeniu urządzenia iPod/iPhone do portu nie
naley go wyginać ani nachylać. Moe to prowadzić
do uszkodzenia doku lub urządzenia iPod/iPhone.
3. Nacinij przycisk
(1/21), aby wączyć urządzenie.
Nacinij kilkakrotnie przycisk FUNCTION (5/14), do
momentu wywietlenia wskazania iPHONE.
4. W zalenoci od modelu odtwarzacza iPod/iPhone
naley najpierw zwolnić blokadę przycisków i w razie
potrzeby rozpocząć odtwarzanie muzyki za pomocą
5. Skorzystać z instrukcji iPod/iPhone w celu dalszego
korzystania z kontrolek.
Powrócić do trybu radiowego przed odączeniem iPod/
iPhone od urządzenia, aby uchronić go przed uszkodze-
Jeli podczas odtwarzania muzyki z woonego do
doku telefonu iPhone nawiązane zostanie poączenie
przychodzące, odtwarzanie zostanie zatrzymane, dzięki
czemu będzie mona usysze dwięk dzwonka.
Opis kontrolek iPod/iPhone
Mona zatrzymać i kontynuować odtwarzanie muzyki.
Nacisnąć ponownie w celu kontynuacji odtwarzania.
Nacisnąć 1 x = Wączyć ponownie utwór od samego
Nacisnąć 2 x = Przejć do poprzedniego utworu.
Nacisnąć 3 x = Przejć do utworu znajdującego się za
poprzednim, itp. Nacisnąć i przycisnąć
podczas odtwarzania, aby przeszukać do
Nacisnąć, aby przejć do kolejnego oraz następujących po
nim utworów. Nacisnąć i przytrzymać podczas odtwarza-
nia, aby przeszukać do przodu dany utwór.
REP/M+ (9) REPEAT (8 na pilocie)
Wączanie funkcji powtarzania.
Zatrzymanie odtwarzania.
MENU (10 na pilocie)
Nacisnąć ten przycisk, aby wywietlić menu odtwarzacza
iPod/iPhone lub wrócić do poprzedniego menu.
ENTER (6 na pilocie)
Nacisnąć ten przycisk, aby uaktywnić funkcję lub wywie-
/ (19/16 na pilocie)
Nacisnąć te przyciski, aby przewinąć w górę/w dó menu
odtwarzacza iPod/iPhone .
Ładowanie iPod/iPhone
Bateria urządzenia iPod/iPhone jest adowana tak dugo,
jak urządzenie iPod/iPhone jest woone do doku. W celu
zapewnienia adowania niniejsze urządzenia musi być
podączone do zasilania.
W celu zapewnienia prawidowego dopasowania od-
twarzacza iPod naley uyć dostarczonego adaptera
Nie wszystkie generacje urządze iPod/iPhone obsu-
gują tryb adowania.
Czas trwania procesu adowania zaley od stanu
dziaania uywanego urządzenia iPod/iPhone.
adowanie w trybie radia nie jest moliwe.
Gniazdo wejściowe AUX IN (z tyłu)
Mona do niego podączyć dowolny odtwarzacz analo-
gowy. W celu suchania muzyki przez goniki mona do
niego podączyć urządzenia, takie jak odtwarzacz MP3, CD
1. Podączyć urządzenie zewnętrzne poprzez gniazdko
stereo typu jack 3,5 mm do gniazdka AUX IN.
2. Wybrać tryb AUX za pomocą przycisku FUNCTION
3. Dalsze instrukcje znajdują się w podręczniku na temat
zewnętrznego róda dwięku.
4. Przez goniki mona suchać muzyki odtwarzanej z
urządzenia zewnętrznego. Nacinij przycisk VOL+/VOL-
(10/5/18), aby ustawić poziom gonoci.52
JĘZYK POLSKI WSKAZÓWKA:
Ustawić gonoć urządzenia zewnętrznego na rozsąd-
Odączyć od zasilania przed rozpoczęciem czyszczenia.
Wyczycić urządzenie miękką, wilgotną szmatką bez
Nigdy nie wkadać urządzenia do wody.
Specykacje techniczne
Baterie zasilania awaryjnego: 2x 1,5 V, R03, AAA Waga netto: 1,50 kg
Zuycie energii: 25 W Zewnętrzny zasilacz sieciowy
Wejcie: AC 100240 V, 50/60 Hz
Wyjcie: DC 12 V/2 A Biegunowoć:
Klasa ochrony:II Radio
Zakres częstotliwoci: FM 87,5 ~ 108 MHz
Techniczne modykacje zastrzeone!
Urządzenie jest zgodne z aktualnymi dyrektywami CE,
dotyczącymi zgodnoci elektromagnetycznej czy niskie-
go napięcia i produkowane jest zgodnie z najnowszymi
przepisami bezpieczestwa.
Oznaczenie Made for iPod i Made for iPhone ozna-
cza, e urządzenie elektroniczne zostao zaprojektowane
specjalnie do podączenia odtwarzacza iPod lub telefonu
iPhone, a take e producent zatwierdzi jego zgodnoć
ze standardami wydajnoci rmy Apple. Firma Apple nie
ponosi odpowiedzialnoci za dziaanie tego urządzenia ani
za jego zgodnoć ze standardami regulacyjnymi i dotyczą-
cymi bezpieczestwa.
WARUNKI GWARANCJI Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od
W tym okresie będziemy bezpatnie usuwać w terminie
14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą
gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia
powstae w tym urządzeniu na skutek wady materiaów
lub wadliwego wykonania, naprawiając oraz wymieniając
wadliwe częci lub (jeli uznamy za stosowne) wymieniając
cae urządzenie na nowe.
Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w komplecie
wraz z dowodem zakupu oraz z waną kartą gwarancyj-
ną do sprzedawcy w miarę moliwoci w oryginalnym
opakowaniu lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia
przed uszkodzeniem. W razie braku kompletnego opako-
wania fabrycznego, ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas
transportu do i z miejsca zakupu ponosi reklamujący.
Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynnoci przewidzia-
nych w instrukcji obsugi, do wykonania których zobo-
wiązany jest uytkownik we wasnym zakresie i na wasny
Gwarancja nie obejmuje:
mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodze
sprzętu i wywoanych nimi wad,
uszkodze powstaych w wyniku dziaania si ze-
wnętrznych takich jak wyadowania atmosferyczne,
zmiana napięcia zasilania i innych zdarze losowych,
nieprawidowego ustawienia wartoci napięcia
elektrycznego, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda
sznurów poączeniowych, sieciowych, arówek, baterii,
uszkodze wyrobu powstaych w wyniku niewaci-
wego lub niezgodnego z instrukcją jego uytkowania,
przechowywania, konserwacji, samowolnego zrywania
plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian konstruk-
cyjnych dokonanych przez uytkownika lub osoby
roszcze z tytuu parametrów technicznych wyrobu, o
ile są one zgodne z podanymi przez producenta,
prawidowego zuycia i uszkodze, które mają nie-
istotny wpyw na wartoć lub dziaanie tego urządze-
Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzeday,
nie wypeniona, le wypeniona, ze ladami poprawek,
nieczytelna wskutek zniszczenia, bez moliwoci ustalenia
miejsca sprzeday oraz doączonego dowodu zakupu jest
Korzystanie z usug gwarancyjnych nie jest moliwe po
upywie daty wanoci gwarancji. Gwarancja na częci lub
cae urządzenie, które są wymieniane koczy się, wraz z
kocem gwarancji na to urządzenie.
Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania
są wykluczone chyba, e prawo przewiduje inaczej. Rosz-
czenia wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane
Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyącza,
nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnie kupującego
wynikających z niezgodnoci towaru z umową.
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na
terenie Rzeczpospolitej Polskiej.53
JĘZYK POLSKI Znaczenie symbolu „kubła na kółkach“
Naley zadbać o rodowisko i nie wyrzucać urządze elek-
trycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego.
Stare lub uszkodzone urządzenia elektryczne naley
odstawić do miejskich punktów zbiórki.
Prosimy unikać potencjalnych zagroe dla zdrowia i
rodowiska poprzez nieprawidowe metody utylizacji
Przyczyniasz się do recyklingu i innych form utylizacji
zuytych urządze elektrycznych i elektronicznych.
Informacje na temat punktów zbiórki znajdują się na
terenie danego miasta.54
Notice-Facile