IMS 4439 PLL - Radio AEG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IMS 4439 PLL AEG in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IMS 4439 PLL - AEG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IMS 4439 PLL del marchio AEG.
MANUALE UTENTE IMS 4439 PLL AEG
Istruzioni per luso Instruction Manual
Stazione musicale per iPod Music Station for iPod
ITALIANO Contenuto Posizione dei comandi pagina 3Manuale dell'utente pagina 35Speciche tecniche pagina 39
Posizione dei comandi
Nesta caso, pressione OK.
ITALIANO Linee guida generali sulla sicurezza
Prima di usare questo dispositivo, leggere attentamente
il manuale dellutente e conservarlo con il Certicato di
Garanzia, lo scontrino e, se possibile, la confezione origi-
nale. Se il dispositivo viene consegnato a terzi, consegnare
anche il manuale dellutente.
Per evitare il rischio di scosse elettriche o incendi, non
esporre il dispositivo a pioggia o umidità. Non utilizza-
re il dispositivo vicino ad acqua (ad es. bagni, piscine,
Lunità è progettata esclusivamente per uso privato e
per lo scopo previsto. Questa unità non è idonea ad
utilizzo commerciale.
Collegare il dispositivo ad una presa installata corret-
tamente. Assicurarsi che il voltaggio del dispositivo
corrisponda al voltaggio della rete.
Se si utilizzano adattatori di rete esterni, far attenzione
alla giusta polarità e voltaggio. Inserire le pile corretta-
Non coprire le ventole di ariazione del dispositivo.
Non aprire mai lalloggiamento del dispositivo. Ripara-
zioni non corrette potrebbero determinare pericoli per
lutente. Se il dispositivo o il cavo risultano danneg-
giati, non utilizzare più il dispositivo e farlo riparare da
un tecnico professionista. Controllare regolarmente la
spina e il cavo in caso di guasti.
Per evitare guasti, un cavo danneggiato deve essere
sostituito dal produttore, servizio assistenza o persona
simile con un cavo dello stesso tipo.
Se il dispositivo non viene utilizzato per un lungo
periodo, scollegare la presa e rimuovere le pile.
Questi simboli potrebbero essere presenti sul dispositivo e
indicano quanto di seguito riportato:
Il simbolo a forma di lampo avverte l'utente
di voltaggio altamente pericoloso all'interno
Il simbolo a punto esclamativo rimanda a
particolari istruzioni e note di manutenzione
presenti nelle linee guida.
Bambini e persone disabili
Per ragioni di sicurezza tenere qualsiasi parte dellim-
ballaggio (sacchetti di plastica, cartilagine, spugne ecc.)
fuori dalla portata dei bambini.
Non lasciare che i bambini giochino con le pellicole
in quanto c'è pericolo di sofocamento!
Lapparecchio non deve essere utilizzato da individui
(compresi bambini) con ridotte abilità siche, sensoriali
oppure mentali o con esperienza/conoscenza insuf-
ciente dellapparecchio, se non dietro supervisione
oppure istruzioni sulluso dellapparecchio da parte del
personale responsabile della loro sicurezza.
Controllare che i bambini non giochino con lapparec-
Simboli nel manuale dell‘utente
Note importanti per la sicurezza sono segnate in modo
chiaro. Fare attenzione ad evitare incidenti o danneggiare
Avvertimenti di pericoli alla salute e indica rischi poten-
Indica pericoli potenziali per il dispositivo e altri oggetti.
Sottolinea consigli e informazioni.
Posizione dei comandi
(Riproduzione/Pausa)
/ (sintonizzazione Su/Giù)
5 Tasto di selezione operazione FUNCTION
7 Intervallo sveglia (SNOOZE)
8 Tasto per spegnimento ritardato (SLEEP)
9 Tasto REP/M+ (ripetizione/preselezione)
10 Tasti VOL-/AL2/VOL+/AL1 (volume/orario allarme)
14 Display LCD Lato posteriore (non mostrato)
8 Tasto REPEAT (Ripetizione)
(Riproduzione/Pausa)
14 Tasto di selezione operazione FUNC36
15 Tasto ST/MO (stereo/mono)
(selezione musca iPod/iPhone)
(selezione musica iPod/iPhone)
Prima messa in funzione del dispositivo/in-
Scegliere un luogo idoneo per il dispositivo, cioè
unarea asciutta, regolare e non scivolosa in cui si può
facilmente utilizzare il dispositivo.
Accertarsi che il dispositivo sia ben areato.
Se a posto, rimuovere la pellicola protettiva dal display.
Inserimento delle batterie (Backup)
(Le batterie non sono incluse nel dispositivo.)
In caso di interruzione di corrente o se il dispositivo viene
scollegato, con le batterie inserite, le impostazioni saranno
1. Aprire il vano pile sopra il dispositivo.
2. Inserire 2 pile R03 AAA 1,5V. Far attenzione a rispet-
tare la corretta polarità (indicata allinterno del vano
3. Chiudere il vano della batteria.
4. Se il dispositivo non è utilizzato per lungo tempo,
rimuovere le pile dal dispositivo per evitare eventuali
perdite dellacido delle pile.
Non usare diversi tipi di pile o pile nuove ed usate
Le pile non devono essere smaltite nei ri uti. Conse-
gnare le pile usate presso centri di raccolta compe-
tenti o al rivenditore stesso.
Non esporre le pile ad alte temperature o a luce solare
diretta, né gettare le pile nel fuoco per pericolo di
Inserire la spina di rete in una presa a tre spine cor-
rettamente installata con 230 V, 50 Hz. Collegare il
dispositivo con un connettore inserendo la spina nella
presa DC 12 V del dispositivo.
Accertarsi che il voltaggio di rete corrisponda con le
cifre presenti sulla targhetta del dispositivo.
Se non è inserita la betteria di backup, impostazione
orario e stazioni vengono cancellati in caso di black-
out o quando si scollega lapparecchio dallalimenta-
Utilizzare soltanto ladattatore in dotazione. Non
utilizzare altri dispositivi.
Utilizzare soltanto ladattatore 12 V (
adattatori possono danneggiare lapparecchio.
Scollegare lapparecchio dallalimentazione quando non
si utilizza lapparecchio per periodi prolungati.
Inserimento/Sostituzione della batteria nel telecomando
Ove necessario, la cella al litio nel vano batterie del
telecomando è stata inserita con una pellicola protet-
tiva per il trasporto. Questa consente di prolungare la
durata della batteria. Al primo utilizzo rimuovere questa
pellicola per preparare il telecomando alluso.
La batteria nel telecomando è una cella litio a lunga dura-
ta. Se il raggio di azione del telecomando si riduce durante
l'uso, seguire i seguenti passaggi:
Aprire lo scomparto della batteria sotto al telecoman-
Sostituire la cella con una batteria dello stesso tipo
(CR 2025). Accertarsi che la polarità sia corretta.
Chiudere lo scomparto della batteria.
Se il telecomando non è utilizzato per lungo tempo,
rimuovere la batteria per evitare eventuali perdite dell'aci-
Non esporre le batteria a forte calore o luce solare
diretta. Non gettare le batterie nel fuoco. Pericolo di
Tenere le batterie fuori portata dei bambini. Non
Non forzare lapertura delle batterie.
Evitare il contatto con oggetti metallici. (Anelli,
chiodi, viti, ecc.) Pericolo di corto circuito!
Il corto circuito può surriscaldare o anche incendiare
le batterie. Questo potrebbe determinare combustio-
Durante il trasporto di batterie, coprire i terminali
per la sicurezza con un nastro adesivo.
Se una batteria perde, far attenzione a non far an-
dare il uido negli occhi o sulla pelle. Se lacido va in
contatto con gli occhi, pulire bene con acqua pulita
e contattare un medico se i sintomi persistono.
Non smaltire le batterie assieme ai riuti domestici. Con-
segnare le pile usate presso centri di raccolta competenti
o al rivenditore stesso.37
ITALIANO Impostazione orario attuale (nel modo Standby)
1. Tenere premuto il tasto CLOCK (11 su telecomando)
per circa 3 sec. Lora comincia a lampeggiare.
/ per impostare le ore. Premere il
tasto CLOCK per confermare.
/ per impostare i minuti.
4. Premere nuovamente il tasto CLOCK per memorizzare
le impostazioni dellorario.
Caricamento dell’iPod/iPhone
A causa della varietà di modelli e generazioni di iPod
e iPhone sul mercato, non è possibile garantire una
compatibilità completa. Prima di collegare liPod/iPhone,
assicurarsi che disponga dellinterfaccia compatibile.
Non è possibile garantire nemmeno la completa compati-
bilità con le funzioni remote. Far funzionare liPod/iPhone
normalmente mentre è collocato nella stazione docking.
A seconda della versione del software del vostro iPhone
potrà essere visualizzato il seguente messaggio di errore:
“Questo accessorio non è stato sviluppato per l’uso su
iPhone. È possibile che vi sia del rumore e che la poten-
za del segnale sia ridotta.”
In questo caso premere OK.
Alcuni tasti presenti sul dispositivo sono presenti anche
Tasti identici hanno le stesse funzioni.
Accendere/spegnere il dispositivo (1/21)
, è possibile mettere il dispositivo in
modalità standby. Premendo nuovamente il tasto si accen-
Luminosità del display
È possibile selezionare o spegnere la luminosità del display
con il tasto SNOOZE (7).
Premendo i tasti VOL+/VOL- (10/5/18) è possibile regolare
il volume desiderato.
Telecomando a raggi infrarossi
Per il controllo wireless entro una distanza di 5m. Se la
distanza diminuisce è necessario sostituire le pile. Per un
corretto funzionamento tener uno spazio vuoto tra il
telecomando e il sensore del dispositivo.
EQ (4 su telecomando)
(Preimpostare la funzione equalizzazione). Sono disponibili
diversi modi di suono. Premere ripetutamente il tasto EQ
per selezionare limpostazione desiderata.
Selezionare limpostazione migliore a orecchio.
Per un suono di ottima qualità, modicare limpo-
stazione EQ delliPod/iPhone come richiesto.
MBASS (9 su telecomando)
Si utilizza per amplicare i bassi. Premere il tasto MBASS
per attivare questa funzione. Presmere il tasto EQ (4 su
telecomando) per disattivare nuovamente la funzione.
MUTE (2 sul telecomando)
Per rendere silenzioso il volume. Premere il tasto VOL+/
VOL- per cancellare la funzione.
Per motivi tecnici, la funzione attivata non viene visua-
Sintonizzatore radio
(1/21) per accendere il dispositivo.
Premere ripetutamente il tasto FUNCTION (5/14)
nché il display non mostra TUNER.
Sintonizzare il programma premendo i tasti
Licona stereo (ST sul display) si illumina solo se la
stazione selezionata è ricevuta in qualità stereo. Se la
ricezione è troppo debole e cè interferenza sul canale,
provare a migliorare la ricezione cambiando la posizio-
ne dellantenna aerea e/o allungarla/accorciarla.
Premere il tasto ST/MO per passare a mono se la
ricezione è disturbata.
Salvataggio della stazione radio
1. Premere il tasto MEMORY (6 sullapparecchio) per
memorizzare la stazione radio tra l stazioni preselezio-
nate: la spia di preselezione lampeggia sul (cioè. P01).
/ (4/7/17) per selezionare una
stazione preimpostata tra P01 e P20.
3. Premere brevemente il tasto MEMORY per salvare la
Selezione delle stazioni radio salvate
Premere ripetutamente il tasto REP/M+ (9 sullapparec-
chio) per selezionare le preimpostazioni della stazione
ITALIANO Funzione sveglia
È possibile impostare due orari della sveglia; procedere
(1/21) per spegnere lapparecchio.
Tenere premuto il tasto AL1 (10/1) oppure il tasto AL2
(10/3) per circa 2 sec. Lorario della sveglia corrente-
mente impostato compare sul display. Le ore lampeg-
Premere i tasti / per impostare le ore. Premere il
tasto AL1 o AL2 per confermare. I minuti lampeggia-
Impostare i minuti, premere i tasti
tasto AL1 o AL2 per confermare.
Utilizzando i tasti
/, selezionare come si desidera
essere svegliati. Confermare la selezione con il tasto
Sono disponibili le seguenti opzioni:
Un allarme suona quando lorario di sveglia viene
raggiunto. Il volume aumenta lentamente.
Non appena lorario di sveglia impostato viene rag-
giunto, la radio si accende. Lultimo canale impostato
viene riprodotto. Il volume aumenta lentamente.
Prima di collegare liPod/iPhone, accertarsi che la
radio non è in modalità iPod.
Inserire ladattatore dock in dotazione alliPod
nel dock (11). È anche possibile assicurare che
liPod entri correttamente nella porta iPod se
ladattatore è collegato.
Inserire liPod o iPhone nel dock (11).
Assicurarsi che liPod/iPhone sia collegato nella
porta in modo diritto. Non piegare o inclinare
liPod/iPhone mentre è connesso nella porta.
In caso contrario il dock e/o liPod/iPhone
possono subire danni.
La riproduzione dalliPod/iPhone inizia nella
modalità impostata allorario sveglia impostato.
Il volume aumenta lentamente.
Seguire manualmente liPod/iPhone per
selezionare la modalità desiderata.
Se non è connesso alcun iPod/iPhone al
dispositivo, si sveglia in modalità BUZZER.
Premere I tasti AL1 o AL2 ; viene visualizzato il simbo-
oppure . Viene attivato il primo oppure il
secondo orario allarme.
Disattivazione della sveglia
per spegnere la sveglia no al giorno
Premere il tasto SNOOZE (7/20) per disattivare la sveglia
Disattivazione della sveglia
Per disattivare il primo orario allarme, premere ripetu-
tamente il tasto AL1 (10/1) nché il simbolo
scompare dallo schermo.
Per disattivare il secondo orario allarme, premere
ripetutamente il tasto AL2 (10/3) nché il simbolo
non scompare dallo schermo.
Timer Sleep (tasto SLEEP (7/20))
Nel modo ON, impostare lorario in cui lapparecchio dovrà
passare automaticamente al modo standby. Selezionare
uno tra I valori: 120, 90, 60, 30, 15 e OFF. SLEEP viene vi-
sualizzato sul display se la funzione è attivata. Dopo lorario
impostato il dispositivo si spegne automaticamente.
(1/21) per cancellare questa funzione.
Lapparecchio passa al modo standby.
Riproduzione musicale dall’iPod/iPhone
(iPod/iPhone non in dotazione)
Prima di collegare liPod/iPhone, accertarsi che la radio
non è in modalità iPod/iPhone.
1. Inserire ladattatore dock in dotazione alliPod nel dock
(11). È anche possibile assicurare che liPod entri cor-
rettamente nella porta iPod se ladattatore è collegato.
2. Inserire liPod o iPhone nel dock (11).
Assicurarsi che liPod/iPhone sia collegato nella porta
in modo diritto. Non piegare o inclinare liPod/iPhone
mentre è connesso nella porta. In caso contrario, il
dock o liPod/iPhone possono subire danni.
(1/21) per accendere lapparecchio.
Premere ripetutamente il tasto FUNCTION (5/14),
nché non viene visualizzato iPHONE.
4. In base al modello delliPod/iPhone, rilasciare il blocco
tasti e iniziare la riproduzione di musica se necessario
con il tasto (3/12).
5. Seguire manualmente liPod/iPhone per un ulteriore
utilizzo dei tasti del dispositivo.
Ritornare in modalità radio prima di scollegare liPod/
iPhone dal dispositivo per evitare guasti alliPod/iPhone.39
In caso di chiamata in arrivo con riproduzione di musica
di fondo con liPhone in dock, la riproduzione si inter-
rompe e si sente il suono di chiamata.
Descrizione dei tasti dell’iPod/iPhone
È possibile mettere in pausa o continuare la riproduzione
musicale. Premere nuovamente per continuare la riprodu-
Premere 1 x = Inizia nuovamente la canzone dallinizio.
Premere 2 x = Salta alla canzone precedente.
Premere 3 x = Salta alla canzone prima della precedente,
ecc. Tenere premuto durante la riprodu-
zione per cercare indietro una canzone.
Premere per saltare alla canzone successiva e alle canzoni
successive. Tenere premuto durante la riproduzione per
cercare in avanti le canzoni.
REP/M+ (9) REPEAT (8 su telecomando)
Attiva la funzione di ripetizione.
La riproduzione si interrompe.
MENU (10 su telecomando)
Premere questo tasto per riportare il menu iPod/iPhone
Menu o per ritornare al menu precedente.
ENTER (6 su telecomando)
Premere questo tasto per attivare una funzione o visualiz-
zare il menu successivo.
/ (19/16 su telecomando)
Premere questi tasti, per scorrere su/giù il iPod/iPhone
Caricamento dell’iPod/iPhone
La batteria delliPod/iPhone viene caricata non appena
liPod/iPhone viene collegato. Per eettuare ciò, lunità
deve essere connessa allalimentazione.
Utilizzare ladattatore dock in dotazione per un
funzionamento corretto delliPod.
Non tutte le generazioni di iPod/iPhone supportano
la modalità di ricarica.
La durata del processo di ricarica dipende dalliPod/
iPhone che è utilizzato e dalla condizione di funzio-
Non è possibile ricaricare durante il funzionamento
Spinotto ingresso AUX (Posteriore)
Collegare il dispositivo di riproduzione analogico qui.
Collegare i dispositivi di riproduzione come lettore MP3,
lettore CD ecc. per ascoltare la musica con gli altoparlanti.
1. Collegare il dispositivo esterno tramite presa stereo
3,5mm alla presa AUX IN.
2. Ora selezionare la modalità AUX con il tasto FUN-
3. Ulteriori informazioni sono presenti nel manuale del
dispositivo audio esterno.
4. Ascoltare la riproduzione musicale dai dispositivi di
riproduzione musicale esterni con gli altoparlanti.
Premere i tasti VOL+/VOL- (10/5/18) per impostare il
Impostare il volume del dispositivo esterno al livello
Prima di pulire scollegare il dispositivo dallalimenta-
Pulire il dispositivo con un panno morbido senza
Non immergere il dispositivo in acqua.
Batteria di backup: 2x 1,5 V, R03, AAA Peso netto: 1,50 kg
Consumo di potenza: 25 W Adattatore di alimentazione esterno
Ingresso: AC 100-240 V, 50/60 Hz
Uscita: CC 12 V / 2 A Polarità:
Classe di protezione: II Radio
Risposta in frequenza: FM 87,5 ~ 108MHz
Si riservano modiche tecniche!
Questo dispositivo risponde a tutte le direttive della CE,
come la direttiva sulla compatibilità elettromagnetica e
quella sul basso voltaggio ed è prodotto secondo le più
recenti norme di sicurezza.40
Made for iPod e Made for iPhone signica che un ac-
cessorio elettronico è stato progettato per essere connesso
alliPod o iPhone ed è stato certicato dallo sviluppatore
al ne di rispettare gli standard di prestazione Apple.
Apple non è responsabile del funzionamento di questo
dispositivo o del suo rispetto degli standard di sicurezza e
Signicato del simbolo “Cassonetto con
Rispettare lambiente, non smaltire dispositivi elettrici nei
Lo smaltimento di dispositivi obsoleti o difettosi deve
avvenire tramite consegna presso punti di raccolta locali.
Aiutate ad evitare pericoli potenziali per lambiente e la
nostra salute tramite uno smaltimento non corretto.
Voi contribuite al riciclaggio e altro forme di utilizzo di
dispositivi elettrici e elettronici.
Il vostro comune è in grado di fornirvi informazioni sui
punti di raccolta.41
ENGLISH General Safety Guidelines
Certicato di garanzia Tarjeta de garantia
Notice-Facile