SRC 4321 AEG

SRC 4321 - Rádió AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRC 4321 AEG au format PDF.

Page 70
Kézikönyv-asszisztens
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG

Modèle : SRC 4321

Catégorie : Rádió

Téléchargez la notice de votre Rádió au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRC 4321 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRC 4321 de la marque AEG.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SRC 4321 AEG

Návod k použití • Használati utasítás • Руководство по эксплуатации

A kezelőszervek elhelyezkedése oldal 3

Használati útmutató oldal 70

Műszaki adatok… oldal 75

A Kezelőszervek Elhelyezkedése

• Napájecí šňůru s adaptérem propojte mezi

Általános Biztonsági Rendsz-

A készülék használata előtt fi gyelmesen

olvassa el a használati útmutatót és őrizze meg

a garancialevéllel, a számlával és – amenny-

iben lehetséges – az eredeti csomagolással,

valamint a belső csomagolóanyaggal együtt.

Amennyiben a készüléket harmadik személy-

nek adja tovább, akkor a használati útmutatót

• Az áramütésveszély elkerülése érdekében ne

tegye ki a készüléket esőnek, illetve ned-

ességnek. Ne használja a készüléket víz

közelében (pl. fürdőszobában, uszodában,

• A készüléket csak rendeltetésének megfe-

• A hálózati csatlakozót csak megfelelően

szerelt konnektorba dugja. Ellenőrizze, hogy a

hálózati feszültség azonos-e a készülék

• Hálózati adapter használata esetén ügyeljen

a helyes polaritásra és a feszültségre. Az

elemeket megfelelően helyezze be.

• Ne takarja el a készülék nyílásait.

• Ne nyissa fel a készülékházat. A nem megfe-

lelően végzett javítások súlyos veszélyt jelen-

thetnek a készülék használójára. Ha a

készülék megsérül (különös tekintettel a

hálózati kábelre), akkor ne használja tovább a

készüléket, hanem javíttassa meg egy szak-

képzett szerelővel. Rendszeresen ellenőrizze,

hogy nem sérült-e meg a hálózati kábel.

• A veszélyek elkerülése érdekében a sérült

hálózati kábelt csak a gyártó, annak ügy-

félszolgálata vagy más szakképzett személy

• Ha a készüléket hosszabb ideig nem használ-

ja, húzza ki a hálózati kábelt és távolítsa el az

Az alábbi jelzések a készüléken találhatók és

jelentésük a következő:

Gyermekek És Fogyatékkal Élő Személyek

• A gyermekek biztonsága érdekében a csoma-

golóanyagokat (műanyag zacskó, karton, sty-

rofoam stb.) ne hagyja általuk elérhető helyen.

Vigyázzon, hogy a kisgyermekek ne

játsszanak a fóliával, mert ez fulladásveszé-

• Annak érdekében, hogy a gyermekeket és

a korlátozottan cselekvőképes személyeket

megvédje az áramütés veszélyétől, ügyeljen

arra, hogy a készüléket csak felügyelet mellett

használják. A készülék nem játék, ne enged-

je, hogy kisgyermekek játsszanak vele.

A Használati Útmutatóban Található Jel-

Az Ön biztonságára vonatkozó fontos tudni-

valókat külön kiemeltük. Kérjük, mindenképpen

ügyeljen ezekre annak érdekében, hogy elk-

erülje a baleseteket és a készülék károsodását.

Egészségét károsító veszélyforrásokra fi gy-

elmeztet, és jelzi a lehetséges sérülésveszé-

A készülékre vagy más tárgyakra veszélyt

jelentő dolgokat jelez.

Javaslatokat, információt közöl.

A villámjel a készülékházban levő

veszélyes feszülségre fi gyelmezteti

A felkiáltójel fontos útmutatásra

vagy a karbantartással kapcsolatos,

a mellékelt útmutatóban szereplő

megjegyzésre hívja fel a fi gyelmet.

SRC 4321 CD IM all languages 09270 70SRC 4321 CD IM all languages 09270 70 2008-9-30 18:19:162008-9-30 18:19:1671

A Kezelőszervek Elhelyezkedése

2 TUNING+/TUNING- gombok (hangolás)

3 SET AL1 gomb (ébresztő beállítás)

4 AL2 (2. ébresztő beállítás) gomb

5 SET AL2 gomb (2. ébresztő időbeállítás)

8 Ébresztő-intervallum gomb a késleltetett

kikapcsoláshoz (SNOOZE/SLEEP)

9 TIME SET gomb (időbeállítás)

11 FUNCTION funkcióválasztó gomb

12 AL1 (1. ébresztő) gomb

13 STANDBY gomb (készenlét)

14 VOL+/VOL- hangerőszabályozó gombok

15 DIMMER L/H kapcsoló

16 15 V-os egyenáramú csatlakozó

17 LINE IN bemeneti csatlakozó

19 DST 0/+1 kapcsoló (téli/nyári időszámítás)

20 FUNCTION funkcióválasztó gomb

21 / gombok (keresés előre/hátra)

22 (lejátszás/megállítás) gomb

24 VOL+/VOL- hangerőszabályozó gombok

25 MUTE gomb (némítás)

26 Késleltetett kikapcsolás gomb (SLEEP)

27 POWER gomb (be/kikapcsolás)

28 12/24 gomb (óra kijelzési módja)

Első használat / Bevezetés

• Az első használat előtt fi gyelmesen olvassa át

a Használati útmutatót.

• Válasszon egy megfelelő helyet a készülék

számára, egy száraz, sima, nem csúszó

felületet, ahol könnyen tudja használni a

• Ügyeljen a készülék megfelelő szellőzésére.

• Ha még fenn van, szedje le a védőfóliát a

• Csatlakoztassa a hálózati csatlakozót egy

megfelelően felszerelt, háromvillás, 230V,

50 Hz hálózati aljzathoz. Csatlkaoztassa a

készüléket a tápcsatlakozóval, amit a

készülék DC 15V csatlakozó aljzatába (16)

• Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség

megfelel a készülék törzslapján feltüntetett

• A mellékelt tápcsatlakozót csak ezzel a

készülékkel szabad használni. Ne használja

• Csak 15 V ( ) kimenettel

rendelkező tápa- daptert használjon, más

adapterek károsíthatják a készüléket.

Ha a készüléket huzamosabb ideig nem

használják, a tápadaptert ki kell húzni a csat-

Az Elemek Behelyezése

(Az elemek nincsenek a készülékhez mel-

Áramszünet, vagy a készülék kihúzása esetén,

ha be vannak helyezve az elemek, a beállítá-

1. Nyissa ki az elemtartót a készülék alján.

2. Helyezzen be 2 R03 “AAA” 1,5 V elemet.

Figyeljen a helyes polaritásra (az elemtartón

alján fel van tüntetve).

3. Zárja vissza az elemtartót.

4. Ha készüléket hosszabb ideig nem használ-

ja, vegye ki az elemeket a készülékből,

nehogy megfolyjanak.

Ha az elemek töltöttsége alacsony, vagy ninc-

senek elemek behelyezve, a kijelzőn a “ ”

szimbólum jelenik meg.

SRC 4321 CD IM all languages 09271 71SRC 4321 CD IM all languages 09271 71 2008-9-30 18:19:182008-9-30 18:19:1872

• Soha ne használjon eltérő típusú elemeket,

vagy új és használt elemeket egyszerre.

• Az elemeket és a csomagolást tilos a háztar-

tási hulladékkal megsemmisíteni. A

használt elemeket vigye egy erre szolgáló

begyűjtőhelyre vagy vissza a forgalmazónak.

Soha ne tegye ki az elemeket magas

hőmérsékleteknek, közvetlen napfénynek, és

ne dobja az elemek tűzbe a robbanásveszé-

Fejhallgató Csatlakozó (18)

A fejhallgató használatához 3,5 mm-es sztereo

csatlakozóval rendelkező fejhallgatót használ-

jon, amit a PHONE csatlakozóba kell dugni. A

hangszórók le lesznek némítva.

Egyes gombok a készüléken és a távirányítón

is megtalálhatók. Az azonos gomboknak

ugyanaz a funkciója.

A készülék be-/kikapcsolása (13/27)

A STANDBY (POWER) gomb megnyomásával

készenléti üzemmódba állíthatja a készüléket.

A gomb újbóli megnyomásakor a készülék

A DIMMER L/H kapcsoló (15) segítségével

beállíthatja a kijelző fényerejét.

A VOL+/VOL- (14/24) gombokkal beállíthatja a

Infravörös Távirányító

A készülék vezeték nélküli kezeléséhez, 5 m

távolságon belül. Ha a hatótávolság lecsökken,

akkor ki kell cserélni az elemeket. A megfelelő

működéshez biztosítson tiszta rálátást a tá-

virányító és a készülék érzékelője között.

Erősíti, vagy csökkenti a mélyhangokat. A funk-

ció aktiválásához vagy kikapcsolásához nyomja

MUTE (25 a távirányítón)

A hang azonnali elnémítása. A funkció kikapc-

solásához nyomja meg újra a MUTE gombot.

12/24 órás kijelzés váltása (28 a távirányítón)

A 12/24 gomb megnyomásával válthat a 12

órás és a 24 órás kijelzési módok között.

12 órás kijelzés esetén a PM = délután.

Téli/nyári időszámítás Kapcsoló (19)

A DST 0/+1 kapcsolóval a téli és a nyári

időszámítások között lehet váltani.

Az idő beállítása előtt állítsa a DST 0/+1 kapc-

solót az évszaknak megfelelő pozícióba.

0 = téli időszámítás (normál idő), +1 = nyári

• Nyomja meg a TIME SET gombot (9), ekkor a

kijelzett idő villogni kezd.

• Nyomja meg a HR gombot (7) az órák beállí-

tásához. Nyomja meg és tartsa lenyomva,

amíg a kívánt óra érték meg nem jelenik.

• A percek beállításhoz nyomja meg a MIN

gombot (6). Nyomja meg és tartsa lenyomva,

amíg a kívánt perc érték meg nem jelenik.

• Nyomja meg a TIME SET gombot újra az idő]

Körülbelül 8 másodperc elteltével a számje-

gyek abbahagyják a villogást és az idő au-

tomatikusan elmentődik.

SRC 4321 CD IM all languages 09272 72SRC 4321 CD IM all languages 09272 72 2008-9-30 18:19:192008-9-30 18:19:1973

• Nyomja meg a STANDBY (POWER) gombot

(13/27) a készülék bekapcsolásához.

• Nyomja meg a FUNCTION gombot (11/20)

többször egymás után, amíg az FM vagy AM

megjelenik a kijelzőn.

FM (MHz) = Ultrarövid hullám, AM (KHz) =

• Hangolja be az adót a TUNING+/TUNING-

gombok (2) megnyomásával. A kijelzőn

látható a rádió frekvenciája, balra pedig a

• A sztereo ellenőrzőlámpa (a kijelző belse-

jében) csak akkor gyullad ki, ha a kiválasztott

program vétele sztereo minőségben történik.

Ha a jel túl gyenge és a vétel zajos, akkor a

lámpa csak felvillan. Próbáljon javítani a vétel

minőségén az antenna elforgatásával, szét-

tekerésével vagy felcsavarásával.

• Az AM programok vételére szolgáló antenna

a készülék belsejében található. A készüléket

elforgatva beirányíthatja a jobb vételhez.

Ebben a frekvenciasávban a programokat

csak monó üzemmódban sugározzák.

Az Ébresztő Beállítása

Két ébresztési időt állíthat be. Ehhez járjon el a

• Nyomja meg a SET AL1 gombot (3). Az

ébresztési idő villog a kijelzőn.

• Most nyomja meg és tartsa lenyomva a HR és

MIN gombokat (7/6) az ébresztési idő beál-

A számjegyek villogása kb. 8 másodperc múl-

va abbamarad, és a beállított idő elmentődik.

• Nyomja meg az AL1 gombot (12); a kijelzőn

megjelenik az ALARM1 felirat és rövid ideig

a beállított ébresztési idő. Az első ébresztő be

A második ébresztő beállítása:

• Nyomja meg a SET AL2 gombot (5). Az

ébresztési idő villog a kijelzőn.

• Most nyomja meg és tartsa lenyomva a HR és

MIN gombokat (7/6) az ébresztési idő beál-

A számjegyek villogása kb. 8 másodperc múl-

va abbamarad, és a beállított idő elmentődik.

• Nyomja meg az AL2 gombot (4); a kijelzőn

megjelenik az ALARM2 felirat és rövid ideig a

beállított ébresztési idő. A második ébresztő

Az ébresztő egy napra való kikapcsolásához

nyomja meg a STANDBY (POWER) gombot.

Az ébresztő kikapcsolása

• Az első ébresztés kikapcsolásához nyomja

meg az AL1 gombot (12) többször egymás

után, amíg az ALARM1 eltűnik a képernyőről.

• A második ébresztés kikapcsolásához nyomja

meg az AL2 gombot (4) többször egymás

után, amíg az ALARM2 eltűnik a képernyőről.

• A készülék kikapcsolásához az ébresztő beál-

lítása után nyomja meg a STANDBY (POW-

• Nyomja meg többször egymás után az AL1

vagy AL2 gombot, amíg a RADIO felirat meg

nem jelenik. Megjelenik a beállított frekvencia.

A TUNING+/TUNING- (2) gombokat megn-

yomva behangolhat egy másik rádióállomást.

Az új adó behangolására 8 másodperc áll

rendelkezésre; ezután a kijelzőn látható

frekvencia lesz elmentve.

• A beállított ébresztési időpontban a rádió

automatikusan bekapcsol, és a behangolt

rádióadó lesz hallható. A hangerő lassan

SRC 4321 CD IM all languages 09273 73SRC 4321 CD IM all languages 09273 73 2008-9-30 18:19:222008-9-30 18:19:2274

Ébresztés Berregővel

• A készülék kikapcsolásához az ébresztő beál-

lítása után nyomja meg a STANDBY (POW-

• Nyomja meg többször egymás után az AL1

vagy AL2 gombot, amíg a BUZZER felirat meg

• A beállított ébresztési időpontban a rádió

automatikusan bekapcsol, de a behangolt

rádióadó helyett a berregő lesz hallható. A

hangerő lassan növekszik.

• Csatlakoztassa az iPodot az iPod csatla-

Az iPod megfelelő csatlakozásának biztosí-

tásához szükség esetén használjon egy másik

csatlakozó adaptert.

• Nyomja meg többször egymás után az AL1

vagy AL2 gombot, amíg az ”iPod” felirat meg

nem jelenik. Ellenőrizze, hogy az iPod hely-

esen lett csatlakoztatva.

• A beállított időpontban a megadott üzemmód-

ban elindul a lejátszás az iPodról. A hangerő

• A kívánt üzemmód kiválasztásához

tájékozódjon az iPod kézikönyvéből.

• Ha a készülékhez nincs iPod csatlakoztatva,

akkor BUZZER (BERREGŐ) módban fog

Nyomja meg a SNOOZE/SLEEP gombot (8) az

ébresztő kb. 10 percre való felfüggesztéséhez.

Az Ébresztő Kikapcsolása

Az ébresztő egy napra való kikapcsolásához

nyomja meg a STANDBY (POWER) gombot.

Elalváskapcsoló (SNOOZE/

ON (bekapcsolt) üzemmódban 15 perces

lépésekkel beállíthatja az automatikus elalvás-

kapcsolót 90 és 15 perc között; az idő eltelte

után a készülék készenléti üzemmódba kapc-

sol. Többször nyomja meg a gombot, amíg a

kívánt idő meg nem jelenik. A funkció bekapc-

solásakor a SLEEP felirat látható. A beállított

idő letelte után a készülék automatikusan

A beállítások módosításához az elalváskapc-

soló beállítása után nyomja meg a SNOOZE/

A funkció visszavonásához nyomja meg a

STANDBY (POWER) gombot.

Zene lejátszása iPodról

(az iPod nem tartozék)

1. Csatlakoztassa az iPodot az iPod csatla-

2. Nyomja meg a STANDBY (POWER) gombot

(13/27) a készülék bekapcsolásához. Nyom-

ja meg többször egymás után a FUNCTION

gombot (11/20), ha az iPod üzemmód nem

lett automatikusan kiválasztva.

3. Nyomja meg a (22) gombot a zene

lejátszásának elindításához.

4. A kezelőszervek használatáról tájékozódjon

az iPod kézikönyvéből.

Az iPod károsodásának elkerülése érdekében

az iPod lecsatlakoztatása előtt állítsa a

készüléket rádió üzemmódba.

Az Ipod Kezelőszerveinek Magyarázata

Szüneteltetheti vagy folytathatja a zene

lejátszását. Nyomja meg újra a lejátszás folyta-

• Tisztítás előtt szüntesse meg a készülék

• A készüléket csak száraz törlőruhával tisz-

títsa, ne használjon tisztítószereket.

• Ne merítse vízbe a készüléket.

Áramellátás: Külső tápadapter

Bemenet: 230 V~ 50 Hz, váltakozóáram

Kimenet:DC 15 V / 1,5 A Polaritás:

Tartalék tápellátás, elem:....2 x 1,5 V, R03, AAA Kimeneti teljesítmény:30 Watt PMPO Védelmi osztály:II Rádió:

Frekvenciatartomány:FM 87,5 - 108 MHz

A Műszaki Változtatások Joga Fenntartva

A készülék megfelel minden érvényes CE

irányelvnek, beleértve az elektromágne-

ses megfelelőségről, és a kisfeszültségű

berendezésekről szóló irányelveket, és a

legújabb biztonsági szabályozások fi gyelembe

Előzetes értesítés nélkül módosulhat.

Nyomja meg 1 x = Dal újrakezdése az elejétől.

Nyomja meg 2 x = Ugrás az előző dalra.

Nyomja meg 3 x = Ugrás az előző dal előtti

dalra, stb. Nyomja meg és

tartsa lenyomva lejátszás

közben a visszafelé kere-

Nyomja meg a következő és az azt követő

dalokra való ugráshoz. Nyomja meg és tartsa

lenyomva lejátszás közben az előrefele kere-

Amikor csatlakoztatja az iPodot az iPod csat-

lakozóhoz, elkezdődik az akkumulátor töltése.

Ehhez a készüléket a áramforráshoz kell kapc-

solni, és készenléti üzemmódban kell lennie.

• Az iPod megfelelő csatlakozásának biztosí-

tásához szükség esetén használjon egy

másik csatlakozó adaptert.

•Nem mindegyik iPod generáció támogatja a

LINE IN csatlakozó (17)

Csatlakoztasson analóg hangforrásokat, mint

MP3 lejátszót, CD-lejátszót, stb. A lejátszás a

készülék hangszóróin fog történni.

1. Egy 3,5 mm-es sztereo csatlakozódugasz

segítségével csatlakoztassa a küldő eszközt

a LINE IN bemenetre. A készülék automati-

kusan AUX üzemmódba vált.

2. A VOL+/VOL- gombokkal (14/24) állítsa be

a hangerőt, és hallgassa a külső eszközről

lejátszott zenét a készülék hangszóróin.

3. További utasításokat a külső hangforrás

kézikönyvében talál.

Állítsa a külső eszköz hangerejét közepes

A “Kerekes Szeméttároló“ Szim-

Óvja a környezetet, ne a háztartási hulladékkal

semmisítse meg az elektromos készülékeket.

A fölösleges vagy hibás elektromos készül-

ékeket a helyi gyűjtőpontokban adja le.

Segítsen elkerülni a helytelen

hulladékkezelésből eredő környezeti és egész-

Hozzájárulhat a régi elektromos és elektronikus

készülékek újrahasznosításához vagy más

módon való hasznosításához.

A gyűjtőpontokról a helyi hatóságok adhatnak

Datum koupě, Razítko prodejce, Podpis • A vásárlási dátum, a vásárlási hely bélyegzője,