SRC 4321 AEG

SRC 4321 - Radio AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRC 4321 AEG au format PDF.

Page 64
Asistent návodu
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG

Modèle : SRC 4321

Catégorie : Radio

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRC 4321 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRC 4321 de la marque AEG.

NÁVOD K OBSLUZE SRC 4321 AEG

Umístění ovladačů strana 3

Návod k obsluze strana 64

Technické specifi kace…… strana 69

SRC 4321 CD IM all languages 09263 63SRC 4321 CD IM all languages 09263 63 2008-9-30 18:19:062008-9-30 18:19:0664

Obecné bezpečnostní směrnice

Před použitím tohoto přístroje si pečlivě

přečtěte tento Návod k obsluze a uchovejte

ho společně se Záručním listem, pokla-

dní stvrzenkou a je-li to možné s originálním

obalem včetně všech vnitřních částí tohoto

obalu. Jestliže prodáte zařízení třetí osobě,

přiložte i tento Návod k obsluze.

• Abyste předešli riziku požáru nebo úrazu elek-

trickým proudem, nedoporučuje se přístroj

vystavovat dešti nebo zvýšené vlhkosti.

Přístroj nepoužívejte v blízkosti vody (např. v

koupelně, u bazénu, ve vlhkém sklepě apod.)

• Přístroj používejte pouze pro účely, pro které

• Přístroj připojte pouze ke správně instalované

zásuvce elektrické sítě. Ujistěte se, že napětí

uvedené na přístroji koresponduje s napětím

vaší elektrické sítě.

• Při použití externích síťových adaptérů dáve-

jte pozor, abyste zachovali správnou polaritu a

napětí. Vložte správně baterie.

• Nikdy nezakrývejte větrací otvory na přístroji.

• Nikdy neotvírejte kryt přístroje. Nesprávná

oprava může zapříčinit těžké zranění

uživatele. Jestliže jsou přístroj nebo speciálně

napájecí šňůra poškozené, nepoužívejte ho a

nechejte ho opravit kvalifi kovaným odbor-

níkem. Kontrolujte pravidelně, zda není

poškozena síťová/napájecí šňůra.

• Abyste předešli nebezpečí úrazu elektrickým

proudem, je nutné poškozenou šňůru nechat

vyměnit za obdobnou a to pouze u výrobce,

v jeho zákaznickém servise nebo podobně

kvalifi kovanou osobou.

• Jestliže nebudete zařízení používat po delší

dobu, odpojte síťovou šňůru od elektrické sítě

Na přístroji naleznete následující symboly,

Děti a hendikepované osoby

• Pro zajištění bezpečnosti vašich dětí skladujte

veškeré části obalu (plastikové sáčky a fólie,

polystyrénové díly atd.) mimo dosah dětí.

Nedovolte, aby si malé děti hrály s fóliemi z

plastů. Hrozí jim nebezpečí udušení!

• Abyste ochránili dě

ti nebo hendikepované

osoby před nebezpečím úrazu elektrickým

proudem, dovolte jim používat přístroj pouze

pod dohledem. Toto zařízení není hračka.

Nedovolte malým dětem, aby si s ním hrály.

Symboly v tomto Návodu k obsluze

Poznámky důležité pro vaši bezpečnost jsou

zvýrazněny. Věnujte jim absolutní pozornost,

abyste předešli zranění, nehodám nebo

Varuje vás o nebezpečí, které hrozí vašemu

zdraví nebo indikuje potenciální nebezpečí

Indikuje potenciální nebezpečí, které hrozí

zařízení nebo jiným předmětům.

Zvýrazňuje tipy a informace.

Symbol blesku upozorňuje

uživatele, že je uvnitř přístroje

nebezpečné vysoké napětí.

Symbol vykřičníku poukazuje na

důležité pokyny nebo poznámky o

údržbě v Návodu k obsluze.

SRC 4321 CD IM all languages 09264 64SRC 4321 CD IM all languages 09264 64 2008-9-30 18:19:072008-9-30 18:19:0765

Přehled ovládacích prvků

1 Připojení externího zařízení iPod

2 Tlačítka ladění rádiostanice TUNING+/

3 Tlačítko nastavení budíku 1 - SET AL1

(nastavení 1. času buzení)

4 Tlačítko budíku 2 - AL2 (2. čas buzení)

5 Tlačítko nastavení budíku 2 - SET AL2

(natavení 2. času buzení)

6 Tlačítko nastavení minut MIN

7 Tlačítko nastavení hodin HR

8 Opakované buzení/tlačítko vypnutí po určité

nastavené době (SNOOZE/SLEEP)

9 Tlačítko nastavení času TIME SET

10 Tlačítko korekce hloubek BBS

11 Tlačítko výběru funkce FUNCTION

12 Tlačítko budíku 1 - AL1 (1. čas buzení)

13 Tlačítko pohotovostního režimu STANDBY

14 Ovládací tlačítka hlasitosti VOL+/VOL-

15 Stmívací spínač DIMMER L/H

16 Připojení adaptéru SS 15V

17 Vstupní konektor LINE IN

18 Konektor pro telefon PHONE

20 Tlačítko výběru funkce FUNCTION

21 Tlačítka / (vyhledávání vpřed/vzad)

22 Tlačítko přehrávání (Přehrát/Dočasně

23 Tlačítko korekce hloubek BBS

24 Ovládací tlačítka hlasitosti VOL+/VOL-

25 Tlačítko ztišení MUTE

26 Tlačítko vypnutí po určité době (SLEEP)

27 Hlavní vypínač POWER

28 Tlačítko režimu hodin 12/24

První použití přístroje/Úvod

• Před prvním použitím si přečtěte pečlivě

• Vyberte správné místo, kam přístroj postavíte,

které je suché a není kluzké, na kterém lze

snadno zařízení ovládat.

• Ujistěte se, že přístroj dostatečně větrá.

• Když zařízení stojí na místě, sundejte ochran-

nou fólii z displeje.

• Napájecí šňůru s adaptérem propojte mezi

elektrickou sítí ST 230V, 50Hz (vstup) a výs-

tupem stejnosměrného napětí na přístroji DC

• Ujistěte se, že napětí elektrické sítě korespon-

duje s hodnotami uvedenými na štítku.

• Přiložený adaptér lze používat pouze s tímto

přístrojem. Nepoužívejte ho s jinými

• Používejte pouze adaptér o jmenovité

hodnotě stejnosměrného napětí 15V

( ), jiný adaptér může poškodit

Jestliže zařízení nepoužíváte po delší dobu,

síťový adaptér je nutné odpojit od elektrické

(Baterie nejsou součástí balení přístroje).

V případě výpadku dodávky elektrické energie

nebo je-li přístroj odpojen od elektrické sítě,

baterie udržují nastavení hodin a budíku.

1. Otevřete prostor pro baterie na spodní straně

2. Vložte 2 baterie typu R03 “AAA”, 1,5V.

Zachovejte správnou polaritu (indikována na

spodní straně schránky pro baterie).

3. Zavřete schránku pro baterie.

řízení nepoužívá po delší dobu,

vyjměte baterie ze zařízení, abyste předešli

Jestliže je napětí baterií nízké nebo baterie

nejsou vloženy, objeví se symbol “ ” na

• Nikdy nepoužívejte společně různé typy bat-

erií nebo použitou baterii dohromady s

• Baterie se nesmí likvidovat s domácím odpa-

dem. Prosím přineste baterie do kompetent-

ního sběrného centra nebo zpět prodejci.

Nikdy nevystavujte baterie vysokým teplotám

nebo přímému slunečnímu svitu nebo baterie

nevhazujte do ohně, protože hrozí nebezpečí

Konektor připojení sluchátek (18)

Při použití sluchátek používejte sluchátka se

stereo banánkem 3,5mm a připojte je do zdířky

PHONE. Reproduktory se ztiší.

Některá tlačítka se nacházejí jak na přístroji,

tak na dálkovém ovladači. Identická tlačítka

mají stejnou funkci.

Hlavní vypínač ZAP/VYP (13/27)

Stisknutím tlačítka STANDBY (POWER) lze

přístroj uvést do pohotovostního režimu.

Dalším stisknutím tlačítka se přístroj zapne.

Stisknutím tlačítek VOL+/VOL- (14/24) lze

nastavit požadovanou hlasitost.

Infračervený dálkový ovladač

Pro bezdrátové ovládání do vzdálenosti 5m.

Jestliže se vzdálenost zmenší, měli byste

vyměnit baterie. Aby dálkový ovladač správně

fungoval, nesmí být žádná překážka mezi

dálkovým ovladačem a snímačem na přístroji.

Tlačítko korekce hloubek BBS (10/23)

Zesiluje nebo tlumí basy. Pro aktivaci nebo

deaktivaci této vlastnosti stiskněte tlačítko BBS.

Tlačítko MUTE (25 na dálkovém ovladači)

Pro okamžité ztišení zvuku. Pro deaktivaci této

vlastnosti stiskněte tlačítko MUTE znovu.

Změna režimu zobrazení hodin tlačítkem

12/24 (28 na dálkovém ovladači)

Stisknutím tlačítka 12/24 měníte režim zobra-

zení hodin mezi 12hodinovým a 24hodinovým.

U 12 hodinového zobrazení, PM = odpoledne

Přepínač zimního/letního času (19)

Tlačítko DST 0/+1 přepíná mezi zimním a

Podle sezony nastavte přepínač DST0/+1 do

korespondující polohy před nastavením času.

0 = zimní čas (normální čas), +1 = letní čas

• Stiskněte tlačítko nastavení času TIME SET

(9) a čas na displeji bude blikat.

• Stiskněte tlačítko HR (7), abyste nastavili

hodiny. Stiskněte je a podržte, dokud

nedosáhnete požadovanou hodinu.

• Pro nastavení minut stiskněte tlačítko MIN

(6). Stiskněte je a podržte, dokud nedosáh-

nete požadovanou minutu.

• Tlačítko TIME SET stiskněte znovu, abyste

Po asi 8 sekundách číslice přestanou blikat

a zobrazený čas v tomto momentu se uloží

• Stiskněte tlačítko STANDBY (POWER)

(13/27), abyste přístroj zapnuli.

• Stiskněte tlačítko výběru funkce FUNCTION

(11/20) opakovaně, dokud se na displeji

nezobrazí FM nebo AM.

FM (MHz) =velmi krátké vlny, AM (kHz) =

• Program nalaďte stisknutím tlačítek TUN-

ING+/TUNING- (2). Na displeji se zobrazí

frekvence rádiových vln a nalevo vybrané

• Světelný indikátor Stereo (na displeji) se

rozsvítí pouze tehdy, je-li vybraný program

přijímán v kvalitě stereo. Jestliže je signál

příliš slabý nebo je přijímaný program rušen,

indikátor bude blikat. Příjem lze zlepšit

otočením, odmotáním nebo smotáním antény.

• Pro příjem programů frekvenčního pásma AM

je feritová anténa vestavěna v zařízení. Pro

zlepšení příjmu je vhodné pootočit přístrojem

kolem své osy. V tomto frekvenčním pásmu

lze programy přijímat pouze v režimu Mono.

Na přístroji lze nastavit dva časy buzení; postu-

pujte následujícím způsobem:

• Stiskněte tlačítko nastavení budíku SET AL1

(3). Nastavený čas buzení bliká na displeji.

• Nyní stiskněte a podržte postupně tlačítka HR

a MIN (7/6), abyste nastavili požadovaný čas

Číslice přestanou blikat po asi 8 sekundách a

aktuálně nastavený čas se uloží.

• Stisknete-li tlačítko AL1 (12) na displeji se

zobrazí ALARM1 a krátce také nastavený čas

buzení. První budík je aktivován.

Nastavení druhého budíku:

• Stiskněte tlačítko nastavení budíku SET AL2

(5). Nastavený čas buzení bliká na displeji.

• Nyní stiskněte a podržte postupně tlačítka HR

a MIN (7/6), abyste nastavili požadovaný čas

Číslice přestanou blikat po asi 8 sekundách a

aktuálně nastavený čas se uloží.

• Stisknete-li tlačítko AL2 (4), na displeji se

zobrazí ALARM2 a krátce také nastavený čas

Stisknete-li tlačítko vypnutí STANDBY (POW-

ER), vypnete budík do příštího dne.

• Abyste deaktivovali první budík, stiskněte

opakovaně tlačítko AL1 (12) dokud se nápis

ALARM1 na displeji nevypne.

• Abyste deaktivovali druhý budík, stiskněte

opakovaně tlačítko AL2 (4) dokud se nápis

ALARM2 na displeji nevypne.

• Stiskněte tlačítko STANDBY (POWER),

abyste přístroj vypnuli po nastavení budíku.

• Opakovaně stiskněte tlačítko AL1 nebo AL2,

dokud se nezobrazí nápis RADIO. Na displeji

je uvedena aktuálně nastavená frekvence.

Stiskněte tlačítko TUNING+/TUNING- (2),

jestliže chcete naladit jinou stanici.

Na naladění nové rádio stanice máte 8

sekund; potom se zobrazená frekvence uloží.

• Rádio se automaticky v nastaveném čase

buzení a naladěná rádiová stanice začne

vysílat. Hlasitost se pomalu zvyšuje.

• Stiskněte tlačítko STANDBY (POWER),

abyste přístroj vypnuli po nastavení budíku.

• Opakovaně stiskněte tlačítko AL1 nebo AL2,

dokud se nezobrazí nápis BUZZER.

• Rádio se automaticky bzučákem namísto

rádiové stanice v nastavený čas. Hlasitost se

• Připojte externí zařízení iPod ke stanici iPod

Použijte odlišný adaptér pro stanici, abyste

zajistili správné připojení vašeho iPod.

• Opakovaně stiskněte tlačítko AL1 nebo AL2,

dokud se nezobrazí nápis iPod. Zajistěte, že

je iPod správně připojen.

SRC 4321 CD IM all languages 09267 67SRC 4321 CD IM all languages 09267 67 2008-9-30 18:19:112008-9-30 18:19:1168

• Přehrávání z vašeho iPod začne v nas

taveném režimu v nastavený čas buzení.

Hlasitost se pomalu zvyšuje.

• Dodržujte pokyny v Návodu k obsluze

vašeho iPod, abyste vybrali požadovaný

• Jestliže není připojeno žádné zařízení iPod,

budík vás vzbudí v režimu BUZZER.

Funkce opakovaného buzení SNOOZE Stiskněte tlačítko SNOOZE/SLEEP (8), abyste

v ypnuli budík na přibližně 10 minut.

Stisknete-li tlačítko vypnutí STANDBY (POW-

ER), vypnete budík do příštího dne.

Časovač Sleep (tlačítko

SNOOZE/SLEEP (8/26))

Během režimu zapnutí ON lze nastavit auto-

matický časovač vypnutí po určité době po 15-

minutových intervalech mezi 90 až 15 minuta-

mi. Po uplynutí této doby se zařízení přepne do

pohotovostního režimu. Opakovaně stiskněte

toto tlačítko, až se zobrazí vámi požadovaný

čas. Na displeji se objeví nápis SLEEP, jestliže

je tato funkce aktivována. Po uplynutí nas-

tavené doby se přístroj automaticky vypne.

Po nastavení časovače vypnutí stiskněte

tlačítko SNOOZE/SLEEP, jestliže chcete změnit

Jestliže chcete vypnout tuto funkci, stiskněte

tlačítko STANDBY (POWER).

Přehrávání hudby z iPod

(iPod není součástí balení)

1. Připojte externí zařízení iPod ke stanici iPod

2. Stiskněte tlačítko STANDBY (POWER)

(13/27), abyste přístroj zapnuli. Opakovaně

stiskněte tlačítko FUNCTION (11/20) v

případě, kdy se režim iPod nevybere auto-

3. Stiskněte tlačítko (22), abyste spustili

4. Dodržujte pokyny v Návodu k obsluze iPod,

kde naleznete další použití ovladačů.

Před odpojením zařízení iPod od tohoto

radiobudíku se vraťte do režimu RADIO,

abyste předešli poškození vašeho iPod.

Přehrávání hudby lze dočasně přerušit a

pokračovat. Znovu stiskněte pro obnovení

Stiskněte 1 x = znovu přehrajete skladbu od

Stiskněte 2 x = Přeskočíte na př

Stiskněte 3 x = Přeskočíte na skladbu před

předcházející skladbou, atd..

Stiskněte a podržte během

prohledávali skladby v

Stiskněte, abyste přeskočili na další skladbu

a následující skladby. Stiskněte a podržte

během přehrávání, abyste vyhledávali vpřed ve

Po připojení vašeho iPod ke stanici iPod se

dobíjí baterie iPod. Přístroj musí být připojen

k elektrické síti a musí být v pohotovostním

• Použijte odlišný adaptér stanice, abyste

zajistili správné připojení vašeho iPod.

• Ne všechny generace iPod podporují režim

Zásuvka vstupu LINE IN (17)

Připojte jakýkoli přehrávač jako přehrávač MP3,

přehrávač CD atd. Spustí se přehrávání z

reproduktorů tohoto přístroje.

1. Externí zařízení připojte stereo konektorem

3,5mm do zásuvky analogového vstupu

LINE IN. Přístroj se automaticky přepne do

2. Tlačítky VOL+/VOL- (14/24) nastavte úroveň

hlasitosti a poslouchejte hudbu, která se

přehrává z externího zařízení

prostřednictvím reproduktorů na radiobudíku.

3. Další pokyny naleznete v Návodu k obsluze

k externímu zdroji zvuku.

Hlasitost externího zařízení nastavte na

odpovídající úroveň.

• Před čištěním odpojte přístroj od elektrické

• Přístroj čistěte měkkým vlhkým hadříkem bez

čisticích prostředků.

• Přístroj neponořujte do vody.

Technické specifi kace

Zdroj napájení: Externí síťový adaptér

Vstup: ST 230V~ 50Hz

Výstup: SS 15V / 1,5 A Polarita:

Záložní baterie:2 x 1,5V, R03, AAA Výstupní výkon:30 Wattů PMPO Třída krytí:II Rádio:

Kmitočtový rozsah:FM 87,5 ~ 108MHz

Technické Změny Vyhrazeny

Toto zařízení vyhovuje všem současným

směrnicím CE jako jsou elektromagnetická

kompatibilita a směrnice o nízkém napětí

a je vyrobeno podle nejposlednějších

bezpečnostních směrnic.

Předmětem změny bez předchozího

Význam symbolu “Přeškrtnutá

Pečujte o naše životní prostředí, nelikvidujte

elektrické přístroje společně s domácím odpa-

Dále nepoužívané nebo vadné elektrické

přístroje likvidujte prostřednictvím lokálních

Prosím pomozte chránit životní prostředí správ-

nou likvidací odpadu a předejít tak nežádoucím

dopadům na životní prostředí a zdraví nás

Přispějete tak k recyklaci a dalším formám

využití starých elektrických a elektronických

Vaše místní samospráva vám poskytne bližší

informace o sběrných místech.

mésíců podle prohlášení o záruce • A garanciát lásd a használati