RY18PCA-0 - Pulitore per pavimenti RYOBI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RY18PCA-0 RYOBI in formato PDF.
Domande degli utenti su RY18PCA-0 RYOBI
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Pulitore per pavimenti in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RY18PCA-0 - RYOBI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RY18PCA-0 del marchio RYOBI.
MANUALE UTENTE RY18PCA-0 RYOBI
Durante la progettazione di quello pulitore per cortile sulla superfù lì è stata data la massima priorità a sicurezza, prestazioni e affidabilità.
UTILIZZO RACCOMANDATO
Il pulitore per cortile perché filo deve essere utilizzato solo da persone adulte, che abbiano letto e compreso le istruzioni e le avventenze cont∉nte in quello manuale, e che siano responsabili delle proprie azioni.
Prodotto adatto solo per essere utilizzato all'esterno in aree ben ventilate. Il prodotto è utilizzato per pulire superfici piatte, giunti e superfici esterne intermediè, incluse lastre di pietra, piastrelle, pietre da pavimentazione e superfici in legno. Il prodotto non è adatto per l'uso verticale come muri di case e strutture sopraelevate comme soffitti.
Nonutilizzareperaltriscopi.
AVERTENZE GENERALI SULLA SICUREZZA DELL'UTENSILE
AVERTENZA
Leggere attentamente tutte le avventenze, le instruzioni e le specifiche fornite con l'appareccchio e fare riferimento alle illustrazioni. La mancata osservanza delle struzioni elencate molto可能导致 folgorazione, incendio e/o lesioni gravi.
Conservare le presenti avertenze ed istruzioni per poterle consultare in seguito.
Il termine "apparecchio elettrico" utilizzato nelle norme di sicurezza segmente indica sua gli apparecchi elettrici da collegare alla rete di alimentazione sua gli apparecchi elettrici a batteria.
SICUREZZA DELL'AMBIENTE DI LAVORO
- Mantenere pulito e ben illuminato l'ambiente di lavoro. Aree non ordinate o non illuminate possono causare incidenti.
Nonutilizzareapparecchi elettriciin un ambientec in cui vi siano sostane esplovec,ad esempio in prossimità di liquidi,di gas o di pulveri infiammabili. Le scintille provocate dagli apparecchi elettrici possono appliccare il fuoco o farle esplodere. - Quando si utilizesza un appearecchio elettrico, tenere bambini, estranei ed animali domestici lontani dall'area di lavoro. Potrebbero infatti essere causa di restrazione e fare perdere ilCONTROL dell'apparecchio.
SICUREZZA ELETTRICA
La spina dell'apparecchio elettrico delve essere adeguata alla presa in cui verrà insertita. Non intervenire mai sulla spina. Non utilizzato mai adattatori con apparecchi elettrici messi a terra o a massa. In quello modo è possibile evitare i rischi di scosse elettriche.
Evitare eventuali contatti con le superfici messe a terra o a massa (vale a dire tubi, radiatori, cucine, frigoriferi, ecc.). I rischi di scosse elettriche augmentano se una parte del proprio corpo è aicontatto con superfici messe a terra o a massa.
Non esporre l'apparecchio elettrico alla pioggia o all'umidità. Infatti, i rischi di scousse elettriche aumentano se all'interno di un apparecchio elettrico vi è un'infiltrazione di acqua.
Controllare che il cavo d'alimentazione sia in Buono stato. Non tenere l'apparecchio per il cavo d'alimentazione e non tirare mai il cavo per scollegarlo dall'alimentazione elettrica. Mantenere il cavo d'alimentazione lontano da qualsiasi fonte di calore,olio, oggetti taglienti ed organi in movimento. I rischi di scosse elettriche augmentano se il cavo è danneggiato o aggravagliato.
- Qualora si lavori all'esterno, utilizzato solo prolonghe concepite per un tale impiego. In quello modo è possibile evitare i rischi di scosse elettriche.
- Se non è possibile evitare di utilizzato l'apparecchio in un ambiente umido, collegarsi ad un impianto di alimentazione elettrica protetto da un interrottore differenziale (RCD). L'utilizzo di un interrottore RCD limita i rischi di scosse elettriche.
SICUREZZA PERSONALE
- Durante l'utilizzo di un appearecchio elettrico, rinanere vigili, prestare molta attenzione a quello che si fa e agire con buon senso. Non utilizzato l'apparecchio elettrico quando si è stanchi, sotto l'effetto di alcol o di droghe oppure se si stanno assumendo medicinali. Non dimenticare mai che basta un secondo di disturazione per ferirsi in modo grave.
Utilizzare dispositivi di protezione. Proteggere sempre gli occhi. A seconda delle situazioni, indossareanche una maschera antipolvere, calzature anticivolo, un casco o protezioni uditive, once evitare rischi di lesioni fisiche gravi.
Evitare qualunque avvio occidentale. Assicurarsi che l'interruttore sia in posizione di "arresto" prima di collegare l'apparecchio ad una presa o di inserire la batteria, nonché quando si intende afferrare o trasportare l'apparecchio. Onde evitare i rischi di incidenti, non spostare l'apparecchio mantenendo il dito sul grilletto e non collegarlo all'alimentazione elettrica ne insereer la batteria se l'interruttore si trova in posizione di "marcia". - Prima di avviare l'apparecchio, togliere le chiavi di serraggio. UnaChiave di serraggio che rimane inserta in un elemento mobile dell'apparecchio può provocare gravi lesions fisiche.
- Mantenersi sempre in equilibrio. Rimanere bene in equilibrio sulle gambe e non distendere troppo lontano le braccia. Una posizione di lavoro stabile consente di avere un maggiore controlo dell'apparecchio nel caso in cui si verificchi una situazione improvvisa.
- Indossare un abbligamento adatto. Non indossare indumenti ampi o gioelli. Tenere capelli e indumenti lontano delle parti in movimento. Gli abiti ampi, i gioelli e i capelli lunghi potrebbero rianere impigliati nelle parti in movimento dell'apparecchio.
Nel caso in cui l'apparecchio abbia in dotazione un dispositivo di aspirazione della polvere, assicurarsi
che quest'ultimo venga installato ed utilizzato in modo corretto. In quello modo è possibile evitare i rischi di incidenti.
Non lasciare che la familiarità acquisita con l'uso frequente degli utensili sfoci in un'eccessiva sicurezza di se e nell'ignoranza dei principi di sicurezza dell'utensile. Un utilizzo disattento cui causare lesioni gravi in una frazione di secondo.
UTILIZZO E MANUTENZIONE DEGLI APPARECCHI ELETTRICI
Non forzare l'apparecchio. Utilizzare l'apparecchio adeguato al lavoro da effettuare. L'apparecchio offrirà miglioriori prestazioni e sare è più sicuro se utilizzato al regime per il quale è stato concepito.
Non utilizzare un appearecchio elettrico se l'interruttore non ne consente l'avvio e l'arresto. Un appearecchio che non può essere acceso e spento correttamente è pericoloso e pertanto delve essere assolutamente riparato.
- Prima di effettuare regolazioni, di cuiare gli accessori o di riporre l'utensile elettrico scollegare la spina alla presa di corrente e/o rimuovere il pacco batteria, se staccabile, dall'utensile. In quello modo è possibile ridurre i rischi di avvio involontario dell'apparecchio.
Riporre gli appearecchi elettrici fuori alla portata dei bambini. Non consentire l'utilizzo dell'apparecchio a persona che non lo conoscono o che non sono venute a conoscenza delle presenti norme di sicurezza. Gli appearecchi elettrici divertano strumenti pericolosi nelle mani di persona che non sanno utilizzarli.
Eseguire la manutenzione degli utensili elettrici e relativi accessori. Controllare l'allineamento dei componenti mobili. Verificare che non vi siano componenti rotti. Controllare il montaggio ed altri eventuali fattori importanti per il corretto funzionamento dell'apparechio. In caso di componenti danneggiati, fare riparare l'appareccchio prima di utilizzato. Molti incidenti sono dovuti ad una cattiva manutenzione degli apparecchi.
- Mantenere gli apparecchi sempre puliti ed affiliati. Se un utensile di taglio viene mantenuto pulito e adeguatamente affiliato, le probabilità che si blocchi saranno inferiori e l'utilizzatore potrā conservare un magiore controlo dell'apparechio.
Utilizzare l'apparecchio elettrico, i relativi accessori, gli inserti, ecc. attenendosi alle presentiindicazioni per l'uso, tenendo conte delle condizioni di utilizzato e delle applicazioni previste. Onde evitare situazioni di pericolo,utilizzare l'apparecchio elettrico solo per i lavori per cui è stato concepito.
- Tenere maniglie e superfici delle impugnature asciutte, pulite e prive di oli e grassi. Maniglie e impugnature scivolose non consentono l'utilizzo e il controlo in sicurezza dell'utensile nelle situazioni impreviste.
NORME DI SICUREZZA SPECIFICHE PER GLI APPARECCHI A BATTERIA
Per ricaricare la batteria dell'apparecchio,utilizzare esclusivamente il caricabatteria raccommando dal produttore. Un caricabatteria adatto ad un certo tipo di batteria potrebbe provocare un incendio se utilizzato con un altro tipo di batteria.
- Con un apparecchio a batteria deve essere utilizzato escludamente un tipo di batteria specifico. L'impiego di una batteria non conforme può provocare un incendio.
- Quando la batteria noniene'utilizzata, conservarla a distanza da oggetti metallici, come ad esempio fermagli, monete, chiavi, viti, chiodi o qualunque altri oggetto che potrebhe fare da ponte tra i due poli. La messa in cortocircuito dei poli della batteria può provocare uszioni o incendi.
Evitare qualunque contatto con il liquido della batteria in caso di fuoriuscite dovute ad un utilizzo improper. Nel caso in cui si verifici quello tipo di situazione, sciacquare abbondamente con acqua pulita la zona interessata. In caso diicontato con gli occhi, consultare un medico. Il liquido fuoriuscito alla batteria può provocare irritazioni o usioni.
Non usare un pacco batteria o un utensile che sua stato danneggiato o modificato. Le batterie danneggiate o modificate possono presentare un comportamento imprevedibile, risultante in incendi, esplosioni o rischio di lesioni.
Non esporre un pacco batteria o utensile al fuoco o a temperature excessive. L'esposizione al fuoco o a temperature superiore a 130^ cui cause esplioni.
Seguire tutte le instruzioni per il caricamento e non caricare il pacco batteria o l'utensile al di fuori dell'intervaldo di temperatura specificato nelle struzioni. Un caricamento errato o svolto a temperature al di fuori dell'intervaldo specificato cui danneggiare la batteria e augmentare il rischio di incendi.
MANUTENZIONE
- Eventuali riparazioni devono essere effettuate da un technique qualificato, che utilizzera solo parte di ricambio originali. In quello modo sera possibile utilizzato l'apparecchio elettrico in totale sicurezza.
Non effettuare mai la manutenzione dei pacchi batteria danneggiati. La manutenzione dei pacchi batteria deve essere effettuata solo dal produttore o da fornitori di assistenza autorizzati.
AVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA
AVVERTENZA
Leggere tutte le avventenze di sicurezza e le instruzioni. La mancata osservanza di tutte le istruzioni potrà causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni personali.
AVVERTENZA
Quando si utilizes甚么 prodotto, seguire eventuali norme di sicurezza. Per la propria sicurezza e per la sicurezza degli osservatori, leggere questo istruzioni prima di mettere in funzione il prodotto. Conservare le istruzioni per eventuali riferimenti futuri.
AVVERTENZA
Prodotto non inteso per essere utilizzato da bambini o personae con ridotte capacità fisiche, mentali o sensoriali. Supervisionare adeguamente I bambini per assicurarsi che non giocchino con il prodotto.
AVVERTENZA
Alcune regioni hanno norme che limitano l'utilizzo del prodotto. Rivolgersi alle autorità locali per eventuali consigli.
UTILIZZO
Leggere attendamente le istruzioni. Familiarizzare con tutti i controli e con l'utilizzo corretto del prodotto.
Non lasciare che bambini o persone che non conoscono le struzioni lo utilizzato. Leggi locali sono limitare l'età dell'operaatore.
- Tenere osservatori, bambini e animali ad almeno 15 metri di distanza dall'area delle operazioni. Specnere il prodotto se qualcuno entra nell'area.
Non utilizzato il prodotto se stanchi, malati o quello l'influenza di alcohol, droge o medicinali.
- Ricordare che l'opercatore sare responsabile di eventuali lessioni o danni a persono o cose.
PREPARAZIONE
- Indossare occhiali e cuffie di protezione nelle si utilità questo prodotto. Nel caso in cui si sua lavorando un'area dove vi sia rischio di caduta di oggetti, indossare sempre una protezione per la testa.
Le cuffie di protezione potranno limitare la capacité dell'operaatore di sentire aver吊顶e e segnalazioni sonore. Fare particolare attenzione a potenziali rischi attorno e all'interno dell'area di lavoro. - Indossare pantaloni lunghi e resistenti, stivali e quanti da lavoro. Non indossare abbligamente con parti svolazzanti, pantaloni corti, gioielli di agli genere né'utilizzare il dispositorio a piedi scalzi.
Assicurare i capelli lunghi al di sopra delle spalle per evitare che rimangano impigliati nelle parti in movimento. - Prima dell'utilizzo e dopo anni impatto, controllare che non vi siano parti danneggiate. Un interrottore difettoso o qualsiaste parte danneggiata o consumata dovrebbe essere accuramente riparata o sostituita da un servizio autorizzato.
Assicurarsi che l'accessorio di pulizia sia correttamente installato e ben fissato.
Non mettere mai in funzione il prodotto a meno che tutti gli schermi, i deflettori e i manici siano correttamente e saldamente montati.
Non utilizzato l'elelettROUTensile in ambienti umidi o in presenza di acqua. Tenere l'area di lavoro pulita, rimuovendo sempre cavi, bastoni, pietre e detriti che, se incastrati nell'utensile, potranno venire scagliati alla stessa.
UTILIZZO E MANUTENZIONE DI UN UTENSILE A BATTERIE
- Ricaricare solo con il caricatore indicate alla ditta produttrice. Un caricatore adatto per un tipo di batterie potrà create un rischio di incendio se utilizzato con un'alto gruppo batterie.
Utilizzare elettrotensili solo con i gruppi batteria indicati. L'utilizzo di gruppi batteria diversi da quelli indicati potraccasare rischi di lesioni e incendi. - Quando il gruppo batterie non viene utilizzato, tenerlo lontano da oggetti in metallo come fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti che potranno fare da tramite da un terminale all'alto. Cortocircuitare i terminali della batteria assieme potr'à causare scottature o incendi.
Se sottoposto a stress, la batteria può perdere dei liquidi; evitare il contatto. Se si entra accidentally in contatto con tali liquidi, lavarsi immediatamente con acqua. Se il liquido entra negli occhi, rivolgersi a un medico. Il liquido espulso alla batteria pourrait causare irritazioni o scottature.
AVVISI DI SICUREZZA DEL PULITORE PER CORTILE SENZA FILI
Non lasciare mai che bambini, persona con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenzo o persona non familiari con queste istruzioni utilizzino il prodotto.
Utilizzare il prodotto con la luce del giorno o con una buona illuminazione artificiale.
Mantenere sempre pieni ben appoggiati e un buon equilibrio e assicurarsi di averere sempre un buon appoggio dei piedi sui terrelli scoscesi.
Non camminare all'indietro quando si utilizes l'utensile. Camminare, non correre mai.
- Tenere l'accessorio testa di taglio più in basso del giro vita.
Non mettere mai in funzione il prodotto con paralame danneggiati o alla paralame.
- Tenere sempre le mani e i piedi lontano da mezzi di pulizia, sopratutto quando si accende il motore.
Per ridurre il rischio di lesionsi associate al contatto con le parti mobili, spegnere sempre il prodotto, rimuovere il pacco batteria e lasciare che si raffreddi. Assicurarsi che tutte le parti in movimento si siano arrestate:
- prima degli interventi di assistenza
- prima di rimuovere un blocco
- prima di svolgere le operazioni di controllo o pulizia sul prodotto o prima di utilizzato
- prima diambiare accessori
- dello, a.
- quando si lascia il prodotto incustodito
- ogniquvalvolta si esegue la manutenzione
se il prodotto inizia a vibrare in maniera anormale
- Indossare occhiali e cuffie di protezione nelle si utilità questo prodotto. Nel caso in cui si sua lavorando n'un'area dove vi sia rischio di caduta di oggetti, indossare sempre una protezione per la testa.
Le cuffie di protezione potranno limitare la capacité dell'operaatore di sentire aventamenti e segnalazioni sonore. Fare particolare attenzione a potenziali rischi attorno e all'interno dell'area di lavoro.
Assicurareicapelli lunghi al di sopra delle spalle per evitare che rimangano impigliati nelle parti in movimento.
Assicurarsi che le griglie di ventilazione siano pulite e rimuovere eventuali materiali di scarto rimasti intrappolati. - Prima dell'utilizzo e dopo anni impatto, controllare che non vi siano parti danneggiate. Un Interruuttore difettoso o una qualiasi parte danneggiata dovranno essere riparate o sostilitue da un centro servizi autorizzato.
Non modificare in alcun modo il prodotto. Ciò potrebbe augmentare il rischio di lesioni su se stessi e sugli altri.
Spagnere immediamente e rimuovere il pacco batteria in caso di incidente o guasto. Non utilizzato di nuovo il prodotto finché non è stato controllato a fondo da un centro di assistenza autorizzato.
Testare sempre il prodotto sul materiale da pulire prima di effettuare l'operazione completa.
AVERTENZE AGGIUNTIVE PER LA SICUREZZA DELLA BATTERIA
AVERTENZA
Per ridurre il rischio d'incendio, di lesions o di danni al prodotto causati da corto circuito, non immergere mai l'utensile, la batteria ricaricabile o il carica batterie in un liquido e non lasciare mai penetrare alcun liquido all'interno dei dispositivi e delle batterie. I fluidi corrosivi o conduttori come acqua salata, alcuni agenti chimici, agenti candeggianti o prodotti contententi agenti candeggianti potrebbero provocare un corto circuito.
- Spagnere il prodotto, rimuovere il pacco batteria e lasciare che si raffreddi prima di conservarlo o trasportarlo.
Rimuovere eventuali materiali di scarto dal prodotto.
Non conservare né trasportare il prodotto con le batterie inserte. Rimuovere il pacco batteria e stringerlo separamente. Riporre in un luogo asciutto e ben ventilato non accessibile ai bambini. Tenere il prodotto lontano da agenti corrosivi come agenti chimici da giardino e sali scongelanti. Non conservare il prodotto all'aperto.
Tenere il prodotto lontano alla portata dei bambini.
Per il trasporto, assicurare il prodotto contro agli movimento o contro eventuali cadute per evitare lezionia a persona o danni al prodotto.
TRASPORTOBATTERIEALLITIO
Trasportare le batterie rispettomando quantoindicato dallenorme e regolamentiazioni locali.
Far rispetto quanto indicate sulle etichette e sull'involucro quando la batteria viene trasportata da terzi. Assicurarsi che le batterie non entrino in contatto con altre batterie o con materiali conduittivi nelle si trasportano proteggendo connettori esposti con tappi o nastro isolante e non conduitivo. Non trasportare batterie rotte o che perdono liquidi. Consultare la ditta produttrice per eventuali ulteriori consigli.
MANUTENZIONE
AVVERTENZA
Utilizzato solo parti di ricambio, accessori e dispositivi originali della ditta produttrice. In caso contrario si potranno causare lesioni, prestazioni basse e la garanzia verrà invalidata.
AVVERTENZA
Le operazioni di manutenzione devono essere svolte con grande attenzione e accortezza solo da un technician qualificato. Far riparare il prodotto esclusivamente da un centro assistenza autorizzato. Quando si svolgo le operazioni di manutenzione, utilizzare solo parti di ricambio originali della ditta produttrice.
- Spagnere l'utensile e rimuovere la batteria prima di effettuire qualsiasi intervento di manutenzione o pulizia.
- Sarà solo possibile svolgere le regolazioni o riparazioni indicate nel presente manuale. Per altre riparazioni o consigili, rivolgersi a un centro servizi autorizzato.
- Controllare che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano adeguatamente serrati prima di agli utilizzato e a intervalli frequenti, per accertarsi che il prodotto possa funzionare in sicurezza. Riparare eventuali parti danneggiate o farle sostituire da un centro servizi autorizzato.
- Portare il prodotto presso un centro servizi autorizzato per sostituire le parti danneggiate o le etichette illeggibili.
RISCHI RESIDUI
Anche quando il prodotto viene utilizzato come indicate, è impossibile eliminare completeness some fatti di rischio residuo. Si potranno corre i seguenti rischi durante l'utilizzo e l'operaore dovrá fare particolare attenzione per evitare quanto segue:
Lesioni causate da vibrazioni
Reggere il prodotto dai manici e limitare i tempi di utilizzo e l'esposizione.
Lesioni causate dal rumore.
- Indossare cuffie di protezione e limitare l'esposizione.
Lesioni causate da detriti scagliati.
- Indossare sempre protezioni per gli occhi.
RIDUZIONDELRISCHIO
Si è accertato che le vibrazioni causate da utensili a mano possono contribuire a causare una condizione chiamata Sindrome di Raynaud in alcune persona. I sintomi, comprehenti formicolio, interpidimento e perdita di colore alle dita, si verificano di solito quando ci si espone al freddo. Fattori ereditari, esposizione a freddo e umidità, una dieta scorretta, fumo e condizioni di lavoro non sicure potranno contribuire allo sviluppo di quosti sintomi. è possible prendere delle precauzioni per ridurre le vibrazioni:
- Tenere il corpo al caldo a basse temperature. Quando si utilizes il prodotto indossare quanti per tenere le mani e i polsi caldi. Le basse temperature contribuiscono a causare la Sindrome di Raynaud.
- Dopo aver utilizzato l'utensile per un certo periodo,fare degli esercizi per stimolare la circolazione del sangue.
- Fare spesso delle pause. Limitare la quantità di esposizione giornaliera.
Nel caso in cui si provino i sintomi di esta condizione, interrompere immediatamente l'utilizzo dell'utensile e consultrare un dottore.
AVVERTENZA
Il prolongato utilizzato dell'utensile potraccausare o aggrevare lesions. quando si utilizza questo utensile per periodi di tempo prolongati, assicurarsi di fare sempre delle pause regolari.
FAMILIARZZARE CON IL PRODOTTO
Vedere pagina 140.
Parti
- Interruttore di blocco
- Grilletto
- Caricatore
- Fermo della batteria
- Batteria
- Ruota
- Chiusura sostitutiva per spazzola
- Spazzola metallica
- Chiavistello telescopico
- Manopola
- Manico
SIMBOLISULPRODOTTO


Avverenza
Prima di utilizzare il prodotto leggere e comprehende tutte le istruzioni. Osservare tutte le avventenze e le istruzioni di sicurezza.

Indossaredispositiviideprotezioneocchi

Indossare cuffie di protezione

Indossare guanti di protezione.

Indossare calzature anti-scivolo con questo prodotto.

Non esporre a pioggia o umidita.

Fare attenzione ad oggetti scagliati o lanciati dall'tensile. Tenere lontani tutti gli osservatori, soprattutto bambini e animali, ad almeno 15 m alla zona di funzionamento.

Tenere le mani lontano dall'area di lavoro

I prodotti elettrici non devono essere smaliti con i rifiuti domestici. Vi sono strutture per smaltire tali prodotti. Informarsi presso il proprio Comune o rivenditore di sicurezza per smatte adeguatamente tali rifiuti.
Questo apparecchio è conforme a tutte le norme vigent nel paese dell'UE in cui è stato accelerato.

Marchio di conformità EurAsian

Marchio di conformità ucraino
Le parole e i messaggi di avventimento spiegano i livelli di rischio associato con il prodotto.

PERICOLO
Indica una situazione pericolosa che, se non evittata attentamente, potraccausare gravi lesioni alla persona o morte.

AVVERTENZA
Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evittata attendentamente, potraccasare gravi lesioni alla persona o morte

ATTENZIONE
Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata attentamente, potrà causare lesions minori o moderale alla persona.
ATTENZIONE
(senza symbolo di allarme in materia di sicurezza) Indica una situazione checould provocare danni materiali.
SIMBOLI NEL PRESENTE MANUALE

Parto o accessori venduti separatamente

Note

Awertenze

Blocco

Sblocco
IT Livello di vibrazioni
Il valorè delle vibrationhe dichiarato delve essere misurato con un tipo di test standard e più essere utilizzato per paranàque un utensile a un alto.
Il valore dichiarato delle vibrazioni cui esere necessità nella valutazione preliminare dell'esposizione.
L'emissione delle vibrazioni durante l'utilizzo dell'utensile pu se è更深a diversa dal valuè totale dichiarato a seconda dei modi in cui l'utensile viene utilizzato.
Individuare misure di sicurezza per proteggersi basate su una stima dell'esposizione nelle attuali condizioni di utilizzo, prendendo in considerazione tutte le parti del ciclo operativo come i tempi in cui l'enssile viene spento o quando funzioni al minimo oltre al tempo di attivazione.
NL Trillingsniveaua
IT CONDIZIONI DI VALIDITA DELLA GARANZIA RYOBI
In aggiunta ai diritti di legge risultanti dall'acquisto, il prodotto è coperto alla garanzia sulla descritta.
- Il periodo di garanzia è di 24 mesi per i consumatori, a decorrerente da data di acquisto del prodotto. La data deve essere documentata da una fattura o altra prova d'acquisto. Il prodotto è progettato e destinato solo all'utilizzo privato dei consumatori, Pertanto non viene fornita alcuna garanzia in caso di uso professionale o commerciale.
- Per una seriese di utensili da giardino (CA/CC) è possible prolongare il periodo di garanzia或者其他 descrizione, registradoso sul site web www. ryobotools.eu. Gli utensili per i quali è possible prolongare il periodo di garanzia sono chiaramente indicati nei negozio e/o sulle confezioni e nella documentazione dei prodotti. L'utente deve registrazione online 'utensile acquistato entro 30 giorni alla data di acquistto. L'utente vuo registrisperi la garanzia prolongata nel proprio paese di residenza, se questo è elencato nel modulo di registrazione online dove esta opizione sua valida. Inoltre gli utenti devono fornire il proprio consenso alla conservazione dei dati da immettere online e devono accettare le condizioni generali. La conferma di registrazione, inviata tramite e-mail, e la fattura originaleindicante la data di acquistato, costituianno la prova della garanzia prolongata.
-
La garanzia copire tutti i deteti del prodotto durante il periodo di garanzia, risultati da manodopera o materiali alla data di acquisto. La garanzia è limitata alla riparazione e/o sostituzione e non include alcun altoo obbligo quali, a moins titolo esemplificativo, i danni incidentali o consequencesiali. La garanzia non è valide se il prodotto è stato usato scorrattamente, in modo contrario al manuale di struczioni o se è stato collegato in modo errato. La garanzia non è valida per:
-
qualsiasi danno al prodotto dovuto a manutenzione errata;
-
qualsiasi prodotto che sua stato alterato o modificato;
-
qualiasi prodotto che cui marcute di identificazione originali (marchi di fabbrica, numero di series) siano state cancellate, alterate o rimoso;
-
qualiasi da ndo causato alla non osservanza delle istruzioni del manuale;
-
qualsiasi prodotto privo di omologazione CE;
-
qualiasi prodotto che si stato sottoposto a un tentativo di riparazione da parte di un professionista non qualificato oppure sulla previa autorizzazione di Techtronico Industries;
-
qualsiasi prodotto collegato a un'alimentazione errata (per ampere, tensione, frequenza);
-
qualiasi prodotto usato con una miscela di carburante errata (carburante, olio, percentuale di olio);
-
qualsiasi danno causato da influenze esterne (chimiche, fisiche, urti) o sostanze estrane;
-
la normale usura delle parti di ricambio;
-
uso inappropriato, sovraccarico dell'utensile;
-
uso di accessori o parti non omologate;
-
qualiasi regolazione periodica o pulizia di manutenzione dei carburatori;
-
componenti (parti e accessori) soggetti alla normale usura compresa, a mero titolo esemplificativo, testine a filo, cinghie di trasmissione, frizioni, lame di tagliasiepi o tagliaerba, imbragatura, cavi di accelerazione, spazzole al carbono, cavi di alimentazione, denti, rondelle di felto, permi di aggancio, ventelo dei soffiatori, tubi di soffiatori e aspiratori, sacchetti e cinghie per aspirapolvere, barre guidale, catene per seghe, tubi, raccordi di connessione, ugelli di spruzzo, ruote, erogatori, bobine interne ed esterne, linee di taglio, candele, filtri dell'aria, filtri del gas, lame per mulching ecc.
-
Per la manutenzione il prodotto dovessere spedito o portato presso uno dei centri assistenza autorizzati RYOBI elencati per ogni paese nel segmente elenco di indirizzi nei centri. In alcuni paesi il rivendatore locale RYOBI si incarica di inviare il prodotto all'organizzazione di assistenza RYOBI. Quando si invia un prodotto a un centro assistenza RYOBI, imballardo in modo sicuro nelle contentuti pericolosi come la benzina, apporre l'indirizzo del mITTTE e occupaginnato da una breve descrizione del guasto.
- La riparazione/sostituzione ai sensi della presente garanzia è gratuta. Non costiturse un prolongamento o un nuovo inizio del periodo di garanzia. Le parti o gli utensili scambiati divertanno di notre proprietà. In alcuni paesi i costi di conse genera o di spedizione postale devono essere pagati dal mittenti. I diritti di legge derivanti dall'acquisto dell'tensile rimangono inalterati.
- La presente garanzia é valida in Unione Europea, Svizzera, Islanda, Norwegia, Liechtenstein, Turchia e Russia. Al di fuori di tali aree contattare il rivenditore autorizzato RYOBI per sapere se é valida un'altra garanzia.
CENTRO SERVIZI AUTORIZZATO
Per individuale il più vicino centrale servizi autorizzato, visitare il site http:// it.rybitools.eu header和服务-and-support/service-agents.
NRYOBI 們 GARANTIEVOORWAARDEN
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Techtronic Industries GmbH
Si dichiara con la presente che il prodotto
Pulitore per cortile senza fili
Marca: RYOBI
Numero modello: RY18PCA
Gamma numero serial: 47525301000001 - 47525301999999
è conforme alle seguenti Direttive Europee e ai seguenti standard armonizzati
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 50581:2012
EN 1083-2:1997, EN ISO 12100:2010

C
Todd Chipner
Sig. Direttore, qualita CPT e sicurezza e normativa per l'Asia
Autorizzato per compilare il file tecico:
Alexander Krug, Direttore Amministrativo
Techtronic Industries GmbH
Ovime izjavljemo da su proizvodi
Akumulatorski cistac terase
Marka: RYOBI
Broj modela: RY18PCA
Raspon serijskogbroja:47525301000001-47525301999999
uskaden sa sljedecim Europskim Direktivama i uskadenim normama
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 50581:2012
EN 1083-2:1997, EN ISO 12100:2010

C
Todd Chipner
Viši dirktor, Odjel za upravljanje kvalitetom CPT alata, regulative i signormosti za područje Ajze