BEKO HCF91620X - Frigorifero congelatore

HCF91620X - Frigorifero congelatore BEKO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HCF91620X BEKO in formato PDF.

📄 128 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice BEKO HCF91620X - page 10
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Combinato frigorifero-congelatore
Marca BEKO
Modello HCF91620X
Volume totale netto Circa 300 L
Volume frigorifero Circa 200 L
Volume congelatore Circa 100 L
Classe energetica E (secondo norma UE 2017/1369)
Consumo annuale Circa 250 kWh/anno
Livello sonoro Circa 40 dB(A)
Dimensioni (L x A x P) 60 x 185 x 65 cm (circa)
Peso netto Circa 70 kg
Alimentazione elettrica 220-240 V, 50 Hz
Funzioni principali Freddo ventilato (NeoFrost), controllo elettronico, illuminazione LED
Tipo di sbrinamento Automatico (No Frost) nel congelatore, manuale nel frigorifero
Capacità di congelamento Circa 10 kg/24h
Autonomia in caso di guasto Circa 15 ore
Classe climatica SN-T (da zona temperata a tropicale)
Manutenzione e pulizia Pulire l'interno con un panno morbido e acqua saponata. Sbrinare manualmente se necessario.
Sicurezza Sicurezza bambini, allarme porta aperta, protezione contro le sovratensioni
Ricambi e riparabilità Disponibili tramite servizio post-vendita autorizzato BEKO. Indice di riparabilità: 7,5/10
Informazioni generali Garanzia 2 anni. Prodotto in Turchia. Colore: inox.

Domande frequenti - HCF91620X BEKO

Come regolare la temperatura del frigorifero e del congelatore?
Utilizzare il pannello di controllo elettronico. Per il frigorifero, impostare tra 2°C e 8°C; per il congelatore, tra -18°C e -24°C. Consultare il manuale per le raccomandazioni.
Cosa fare se si forma ghiaccio nel congelatore?
Il modello è dotato della tecnologia No Frost: il ghiaccio non dovrebbe formarsi. In caso contrario, verificare che la porta chiuda correttamente e che la guarnizione sia pulita. Se il problema persiste, contattare il servizio post-vendita.
Come pulire l'interno del frigorifero?
Scollegare l'apparecchio. Rimuovere ripiani e cassetti. Pulire con un panno morbido imbevuto di acqua tiepida e detergente neutro. Risciacquare e asciugare. Non utilizzare prodotti abrasivi.
Cosa significa l'allarme acustico?
L'allarme indica generalmente una porta aperta o un aumento di temperatura. Chiudere la porta o verificare le impostazioni. L'allarme si arresta automaticamente dopo la correzione.
Come cambiare la lampadina del frigorifero?
Scollegare l'apparecchio. Individuare il coperchio dell'illuminazione (generalmente nella parte superiore del vano). Sganciare il coperchio, sostituire la lampadina difettosa con una lampadina LED dello stesso tipo (consultare il manuale). Rimettere il coperchio e ricollegare.
Qual è la capacità massima di congelamento?
La capacità di congelamento è di circa 10 kg per 24 ore. Non superare questa quantità per garantire un buon congelamento.
Come invertire il senso di apertura della porta?
È possibile invertire le porte seguendo le istruzioni del manuale. Avrete bisogno di un cacciavite e di una chiave. Seguire i passaggi: smontare le cerniere, riposizionare le porte, e rimontare. Attenzione: alcuni pezzi sono reversibili.
Perché il mio frigorifero fa rumore?
I rumori normali includono il compressore, la circolazione del gas e la ventola. Assicurarsi che l'apparecchio sia in piano e non tocchi i mobili. Se il rumore è insolito, contattare il servizio di assistenza.
Dove posso trovare i pezzi di ricambio?
Contattare un centro di assistenza autorizzato BEKO o consultare il sito web del marchio. Tenere a portata di mano il modello e il numero di serie (sulla targhetta all'interno).
Cosa fare in caso di interruzione di corrente?
Non aprire le porte. L'apparecchio mantiene il freddo per circa 15 ore. Dopo un guasto, controllare la temperatura degli alimenti; non ricongelare prodotti scongelati.

Domande degli utenti su HCF91620X BEKO

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero congelatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HCF91620X - BEKO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HCF91620X del marchio BEKO.

MANUALE UTENTE HCF91620X BEKO

IT Istruzioni di montaggio e d'uso

Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in quello manuale. Si declina agli responsabilità per eventuali inconvenienti, danni o incendi provocati all'apparecchio derivati dall'inosservanza delle istruzioni riportate in quello manuale. La cappa è concepita per l'aspirazione dei fumi e evapori della cottura ed è destinata al solo uso domestico.

La cappa può essere estetiche differenti rispetto a quello illustrato nei disegni di quello libretto,comingsque le istruzioni per l'uso, la manutenzione e l'infallazione rimangono le stesse.

! E' importante conservare quello manuale per poterlo consultare in agli momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme al prodotto.
! Leggere attendamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull'infallazione, sull'uso e sulla sicurezza.
! Non effettuare variazioni elettriche o meccaniche sul prodotto o sulle condotte di scarico.
! Prima di procedere nell'installazione dell'apparecchio verificare che tutti i componenti non siano danneggiati. In caso contrario contattare il rivenditore e non proseguire con l'installazione.

Note: I particolari contrassegnati con il symbolo "(*)" sono accessori optionali forniti solo in alcuni modelli o particolari non forniti, da acquistare.

BEKO HCF91620X - 1

Avverenze

Attenzione! Non collegare l'apparecchio alla rete elettrica finche l'installazione non è totalmente completata.

Prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, disinserire la cappa alla rete elettrica togliendo la spina o staccando l'interruttore generale dell'abitazione.

Per tutte le operazioni di installmente e manutenzione utilizzare quanti da lavoro

L'apparecchio non è destinato all'utilizzo da parte di bambini o persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali e con mancata esperança e conoscenza a meno chearsi non siano sotto la supervisione o istruiti nell'uso dell'apparecchiatura da una persona responsable per la loro sicurezza.

I bambini devono essere controllati affinché non giochino con l'apparecchio.

Maiutilizzarelacappa senza griglia correttamente montata!

La cappa non va MAI utilizzata come piano di appoggio a meno che non sua espessamente indicate.

Il locale deve disporre di sufficiente ventilazione, quando la cappa da cucina viene utilizzata contemporaneamente ad altri apparecchi a combustione di gas o altri combustibili.

L'aria aspirata non deve essere convogliata in un condotto usato per lo scarico dei fumi prodotti da appearechi a combustione di gas o di altri combustibili.

E' severamente vietato fare cibi alla fiamma sotto la cappa.

L'impiego di fiamma libera è dannoso ai filtri e può dar luogo ad incendi, pertanto delve essere evitato in agli caso.

La frittura delve essere fissate fatto controllo one evitare che l'olio surriscaldato prenda fuoco.

Quando il piano di cottura è in funzione le parti accessibili

della cappa possono divertare calde.

Per quanto riguarda le misure tecniche e di sicurezza da adottare per lo scarico dei fumi atteneri strettamente a quando previsto dai regolamenti delle autorità locali competenti. La cappa va frequentlympete pulita sua internamente che esternamente (ALMENO UNA VOLTA AL MESE, rispetto comunique quando espessamente indicate nelle istruzioni di manutenzione riportate in quello manuale). L'inossvanza delle norme di pulizia della cappa e della sostituzione e pulizia dei filtri comporta rischi di incendi.

Non utilizzato o lasciare la cappa priva di lampade correttamente montate per possibile rischio di scossa elettrica. Si declina ongi responsabilità per eventuali inconvenienti, danni o incendi provocati all'apparechio derivati dall'inosservanza delle struzioni riportate in quello manuale. Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sa smalito in modo correto, l'utente contribuisce a prevenir le potenziali consequences negative per l'ambiente e la salute.

BEKO HCF91620X - Avverenze - 1

Il significato sul prodotto o sulla documentazione di occupazione indica che esce lo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l'idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparentecchiature elettriche ed elettroniche. Disfarsene seguito le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Per ulteri informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio di quello prodotto, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negazio presso il quale il prodotto è stato acquistato.

Apparecchiatura progettata, testata e realizzata nel rispetto delle norme sulla:

  • Sicurezza: CEI/EN 60335-1; CEI/EN 60335-2-31, CEI/EN 62233.
  • Prestazione: CEI/EN 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; CEI/EN 60704-1; CEI/EN 60704-2-13; ISO 3741; EN 50564; CEI 62301.
  • EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; CEI/EN 61000-3-2; CEI/EN 61000-3-3. Suggestimento per un corretto utilizzato al fine di ridurre l'impatto ambientale: quando iniziata a cucinare, accendere la cappa alla velocità minima, lasciandola accesa per alcuni minuti anche dello termine della cottura. Aumentare la velocità solo in caso di grande quantità di fumo e vapore, utilizzando la funzione booster solo in casi estremi. Per mantenere ben efficiente il systemadi riduzione degli odori, sostituire, quando è necessario, il/filteri/ carbone. Per mantenere ben efficiente il filtrlo del grasso, pulirlo in caso di necessità. Per ottimizzare l'efficienza e minimizzare i rumori, utilizzare il diametro massimo delsystema di canalizzazione individato in questo manuale.
    ATTENZIONE! La mancata installmente di viti e dispositivi di fissaggio in conformità di queste istruzioni cui lo comportare rischi di natura elettrica.

Utilizzazione

La cappa è realizzata per essere utilizzata in versione aspirante ad evacuzione esterna o filtrante a ricircolo interno.

BEKO HCF91620X - Utilizzazione - 1

Versione aspirante

I vapori vengono evacuiati verso l'esterno tramite un tubo di scarico fissato alla flangia di raccordo.

Il diametro del tubo di scarico deve essere equivalente al diametro dell'anello di connessione.

Attenzione! Il tubo di evacuation non è fornito e va acquistato.

Nella parte orizzontale, il tubo deve ave una leggera inclinazione verso l'alto ( 10^ circa) in modo da poter trasportare l'aria verso l'esterno più facilemente.

Se la cappa è provvista di filtri al carbone, questi devono essere totti.

Collegare la cappa a tubi e fori di scarico a parete con diametro equivalente all'uscita d'aria (flangia di raccordo).

L'utilizzo di tubi e fori di scarico a parete con diametro inferiore determinerà una diminuizione delle prestazioni di aspirazione ed un drasticio aumento della rumorosità.

Si declina perciò agli responsabilità in merito.

! Usare un condotto lungo il minimo indispensable.
! Usare un condotto con minor numero di curve possibile (angolo massimo della curva: 90^ ).
Evitare cambiamenti drastici di sezione del condotto.
Usare un condotto con l'interno più liscio possibile.
Il materiale del condotto deve essere APPROVATO normativamente.

BEKO HCF91620X - Versione aspirante - 1

Versione filtrante

L'aria aspirata verrà sgrassata e deodorata prima di essere riconvogiata nella stanza. Perutilizzare la cappa in esta versione è necessario installare unsystema di filtraggio aggiuntivo a base di carboni attivi.

I modelienza motore di aspirazione funzionano solo in versione aspirante e debbono essere collegati ad una unità periferica di aspirazione (non fornita).

Le istruzioni di collegamento sono fornite con l'unità periferica di aspirazione.

Installazione

La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositorio di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina deve essere non inferiore a 50cm in caso di cucine elettriche e di 65cm in caso di cucine a gas o miste.

Se le istruzioni di installatione del dispositivo di cottura a gas specificano una distanza magiore, bisogna tenerneconto.

BEKO HCF91620X - Installazione - 1

Collegamento Elettrico

La tensione di rete deve corrispondere alla tensione riportata sull'etichetta caratteristiche situata all'interno della cappa. Se provvista di spina allaccare la cappa ad una presa conforme alle norme vigenti posta in zona accessibileanche dopo lo's installatione.S preovvista di spina (collegamento diretto alla rete) o la spina non è posta in zona accessibile,anche dopo installatione, aplicare un interruptore bilpolara a norma che assicuri la disconnessione completa della rete nelle condizioni della categoria di sovratensione III, conformmente alle regole di installatione.

Attenzione! Prima di ricollegare il circuito della cappa all'alimentazione di rete e di verificarne il corretto funzionamento, controllare sempre che il cavo di rete sia stato montato correttamente.

La cappa è provvista di un cavo alimentazione speciale; in caso di danneggiamento del cavo, richiederlo al servizio assistenza tecnica.

Montaggio

Prima di iniziare con l'installazione:

  • Verificare che il prodotto acquistato sia di dimensioni idonee alla zona di installmenta prescelta.
  • Togliere il/ihetto/ali carbone attivo se fomiti (vedi anche paragrafo relative).Questo/iva/nno rimontato/iso se si vuoleutilizzare la cappa in versione filtrante.
  • Verificare che all'interno della cappa non vi sia (per motivi di trasporto) materiale di corredo (ad esempio buste con viti, garanzie etc), eventuallye va molto e conservato.
  • Se possibile scollegare e rimuovere i mobili sottostanti ed intorno l'area di installatione (parete o soffitto) della cappa in modo da ave una migliorie accessibilità. Altrimenti proteggere per quanto possible i mobili e tutte le parti interessate all'installazione. Scegliere una superficie piatta da coprir con una protezione dove poi appoggiare la cappa e i particulari a corredo.
  • Verificare inoltre che in prossimità della zona di installatione della cappa (in zona accessibileanche con cappa montata) sua disponibile una presa elettrica e sua possibile collegarsi ad un dispositivo di scarico fumi verso l'esterno (solo Versione aspirante).
  • Eseguire tutti i lavori di muratura necessari (ad es.: installatione di una presa elettrica e/o foro per il passaggio del tubo di scarico).

La cappa è dotata di tasselli di fissaggio adatti alla maggior parte di pareti/soffitti. E'uttavia necessario interpellare un techniciane qualificato per accertarVi sull'idoneità dei materiali a seconda del tipo di parete/soffitto. La/il parete/soffitto deve essere sufficientemente robusto da sostenere il peso della cappa.

Funzionamento

Usare la velocità maggiore in caso di particolare concentrazione di vapori di cucina. Consiglio di accendere l'aspirazione 5 minuti prima di iniziare a cucinare e di lasciarla in funzione a cottura terminata per altri 15 minuti circa.

Visualizzazioni Display

Attenzione! Prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, disinserire la cappa alla rete elettrica togliendo la spina o staccando l'interruttore generale dell'abitazione.

Pulizia

La cappa va frequentlymente pulita (almeno con la stessa frequenza con cui si esegue la manutenzione dei filtri grassi), sua internamente che esternamente. Per la pulizia usare un panno inumidito con detervisi liquidi neutri.

Evitare l'uso di prodotti contenti abrasivi. NON UTILIZZARE ALCOOL!

Attenzione: L'inosservanza delle norme di pulizia dell'apparecchio e della sostuzione dei filtri comporta rischi di incendi. Si raccomanda quando attenersi alle istruzioni suggerite.

Si declina agli responsabilità per eventuali danni al motore, incendi provocati da un'impropria manutenzione o dall'inosservanza delle suddette avventenze.

Filtro antigrasso

Fig. 14-32

Trattiene le particelle di grasso derivanti alla cottura.

Deve essere pulito una volta al mese (o quando ilsystema di indicazione di saturazione dei filtri - se previsto sul modello in possesso- indica但这a necessità), con detergenti non aggressivi, manually oppure in lavastoviglie a basse temperature ed a ciclo breve.

Con il lavaggio in lavastoviglie il filtro antigrasso metallico più scolorirsi ma le sue caratteristiche di filtraggio non cambiano assolutamente.

Per smontare il filtro grassi tirare la maniglia di sgancio a molla.

Filtro ai carboni attivi (Solo per Versione Filtrante)

Fig. 31

Trattiene gli odori sgradevoli derivanti alla cottura. Il filtrato ai carboni attivi pouso essere uno di quosti tipi:

  • Filtrato ai carboni attivi lavabile.
  • FiltraoicarboniattiviNONlavabile.

Filtro ai carboni attivi lavabile

Ilhetto al carbone più essere lavato agli due mesi in acqua calda e detergenti idonei o in lavastoviglie a 65^ (in caso di lavaggio in lavastoviglie eseguire il ciclo di lavaggio completo alla stoviglie all'interno).

Togliere l'acqua in effcco sensa rovinare il filtr, dopodichete tagliere il materassino posto all'interno del telao in plastica e riporlo nel forno per 10 minuti a 100^ per asciugarlo definitivamente.

Sostituire il materassino agli 3 anni e agli volta che il panno risulta danneggiato.

Filtro ai carboni attivi NON lavabile

La saturazione del filtro carbone si verifieso after un uso più o meno prolongato a seconda del tipo di cucina e della regolarità della pulizia del filtro grassi. In agli caso è necessario sostituire la cartuccia al massimo agli quattro mesi. NON può lavato o rigenerato

Montaggio

Agganciare il filtrato ai carboni attivi prima posteriormente sulla linguetta metallica della cappa, poi anteriormente con i due pomelli.

Smontaggio

Rimuovere ilhetto ai carboni attivi girando di 90^ i pomelli che lo fissano alla cappa.

Sostituzione Lampade

Fig. 33

Disinserire l'apparecchio alla rete elettrica.

Attenzione! Prima di toccare le lampade sincerarsi che siano frede.

Sostituire la lampada danneggiata con una dello stesso tipoosi come specificato nell'etichetta caratteristica o vicino alla lampada stessa sulla cappa.

  1. Estrarre la protezione facendo leva con un piccolo giravite a taglio o simile utensile.
  2. Sostituire la lampada danneggiata.

Utilizzato solo lampade alogene da 12V -20W max - G4, avendo cura di non toccarle con le mani.

  1. Richiudere la protezione (fissaggio a scatto).

Se l'illuminazione non dovesse funzionare, controllate il corretto inserimento delle lampade nella sede prima di chiamare l'assistenza tecnica.

Jos tuulettimessa on hiilisuodattimet, ne on irrotettava.

Informazioni preliminare pentru instalare:

Prijegeno sto poconete s postavljanem:

  • Provjerite da li proizvod koji ste kupili ima dimenzije koje su prikladne zoni koju ste odabrali.
  • Uklonite aktivni/e karbonski/e filtrar/ekoliko je/su prilozhen/i (vidi i paragraph koji se odnosi na to).On/i se treba/ju ponovo montirati samo ukoliko koristite kuhinjsku napu u verziji koja filtrira.
  • Provjerite da se u unutrašnjosti nape ne nalaze(radi praktičnijeg prijevoza opremni materijal (na primjer vrećice s vijcima, garancije itd), to eventualno uklonite i sačuvajte.
  • Ukoliko je moguce razdvojie i uklonite namješaj koji je ispod ili u blizini zone na koju se postavlja kuhinjska napa kako bi se olaksao pristup stropu ili zidu na koji se postavlja napa. Ukolko to nicotine moguce, zašitite na najbolji moguci način namješaj i sve ono što bi moglo biti ostěceno prilikom postavljanja nape. Izaberite ravnu povrsinu iPokrije je zaštinim prokrivćem jer cete tamo prisloniti kuhinjsku napu i opremni materijal.
    Uvjerite se da se u blizini zone u kojoć cete instalirati kuhinjsku napu (u zoni u kojo je moguc pristup i kad ste završili s montiranjem nape) nalazi i utikač za struju i da je moguce povezati se s uredajem za izbacivanje dimova vani (samo Usisna verzija).
  • Obavite sve potrebne zidarske radove (na primjer: instaliranje jegnog utikača za struju i/ili otvora za prolazak ispusne cijevi).

Kuhnjska napa ima komadice za pričvřěčivanje koji su prikradni za skoro sve zidove ili stropove. Pored svega toga je potrebno se obratiti kvalificiranom stručnaju koji ce utvrditi prikradnost materijala vrsti zida ili stropa. Zid ili strop treba biti dovoljno Čvrst kaki bo podnio težinu kuhnjske nape.

Funkcioniranje

Upotrebljavaje vecu brzinu u slucaju velikog prisustva pare u kuhinji. Savjetujemo da uklučite usisavanje 5 minuta prije nego što počnete s kuhanjem i da ostavite da djeluje nakon što ste završili s kuhanjem za još otprilike 15 minuti.

Vizual化进程 na Display-u

a lac J ai ci 1 e 1 y sll a 1 j gall b j p c i n

a 1 a 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Jswall

i j 1 i 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Julll Jull Jull Jull Jull Jull

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BEKO

Modello : HCF91620X

Categoria : Frigorifero congelatore