MANUALE UTENTE ALYSIA I-SIZE CHICCO
- ATTENZIONE: Non lasciare mai il bambino incustodito.
- ATTENZIONE: Prima dell'uso assicurarsi che tutti i meccanismi di bloccaggio siano correttamente agganciati.
- ATTENZIONE: Per evitare lesioni o ferimenti assicurarsi che il bambino sia a debita distanza durante le operazioni di aperture e chiusura del prodotto.
- ATTENZIONE: Non lasciare che il bambino giochi con quello prodotto.
-
ATTENZIONE: Utilizzato sempre ilsystema di ritenuta.
L'uso di spartigambe e cinture di sicurezza è indispensable per garantire la sicurezza del bambino. Utilizzato sempre le cinture di sicurezza contemporaneamente allo spartigambe.
-
ATTENZIONE: Prima dell'uso controllare che i meccanismi di aggancchio della seduta, della navicella o del seggiolino auto siano correttamente agganciati.
- ATTENZIONE: Questo prodotto non è adatto per correre o pattenare.
L'uso del passeggino è consentito a bambini di età compresa tra 0 e 36 mesi, sino ad un massimo di 15kg di peso.
- Per bambini alla nascita sono a circa 6 mesi d'ètà, lo schienale deve essere utilizzato in posizione completamente reclinata.
- Solo il Seggiolino Auto CHICCO KIROS I-SIZE CLIP-ON e/o Navicella CHICCO LIGHT NAP CLIP-ON ALYSIA dotate dell'apposto dispositi vo di aggancio compatibile possono essere agganciate al passeggino CHICCO ALYSIA.
- ATTENZIONE: Nonaggiungere un'alto materasso sulla parte superiore del materasso fornito o raccomandato dal fabbricante.
- Il disposativo di frenatura deve essere sempre inserito quando si posizione e rimuove il bambino.
Utilizzare il dispositivo frenante agli qualvolta si sosti.
Non lasciare mai il passeggino su un piano inclinato, con dentro il bambino,anche se con i fremi azionati.
Non sovraccaricare il cestello. Pesomassimo 3kg
-
Ogni peso attaccato ai manici e/o sullo schienale e/o sui lati del passeggino potrebbe compromettere la stabilita del passeggino.
Non trasportare più di un bambino alla volta.
-
Non applicare al passeggino accessori, parti di ricambio o componenti non fornite o APPROVATE dal costruttore.
Non usare il prodotto se alcune parti sono rotte, strappate o mancanti.
- Con il Seggiolino Auto installato sul passeggino, quello veicolo non sostituisce una culla olettino. Se il bambino necessita di dormire, alla dovrebbe essere collocato in una navicella, culla olettino.
- Verificare prima dell'assemblaggio che il prodotto e tutti i loro com- ponenti non presentino eventuali danneggiamenti dovuti al trasporto, in tal caso il prodotto non deve essere utilizzato e dovrà essere tenuto lontano alla portata dei bambini.
- Nelle operazioni di regolazione, assicurarsi che le parti mobili del passeggino non vengano in contatto con il corpo del bambino.
Assicurarsi che gli utilizzatori del passeggino siano a conoscenza dell'esatto funzionamento dello stesso.
- Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente da un attività.
- Il prodotto deve essere assemblato esclusivamente da un attività.
- Per evitare rischi di strangolamento, non dare al bambino e non riporre vicino al bambino oggetti muniti di corde.
Non usare il passeggino sulle scale o sulle scale mobili: si potrebbe perdere improvisamente il controllo.
- Prestare attenzione quando si sale escende un gradino o il marciapiede.
Se lasciate il passeggino esesto al sole per molto tempo, aspettate
che si raffreddi prima di mettervi il bambino. L'esposizione prolungata al sole cui po ded causare cambiamenti di colore nei materiali e tessuti.
- Evitare il contatto del passeggino con acqua saliva per prevenir la formazione di ruggine.
Nonutilizzareil passeggino in spiaggio.
- Quando non in uso, il passeggino va tenuto lontano alla portata dei bambini.
- ATTENZIONE: non utilizzato mai l'impugnatura per sollevare il passeggio con dentro il bambino.
- ATTENZIONE: Ilsystema di ritenuta della sacca porta bambini deveseccoutilizzato solo ed escludamente durante iltrasporto in auto del bambino.
- ATTENZIONE: Ilsystema di ritenuta della sacca porta bambini deveseisseremosso o nascosto quando il prodotto viene usato al di fuori dell'autovettura.
CONSIGLI PER LA PULIZIA E LA MANUTENZIONE
Questo prodotto necessita di manutenzione periodica. Le operazioni di pulizia e manutenzione devono essere effettuate da un adulto.
PULIZIA
Il passeggino è sfoderabile (fare riferimento al capitolo "Vestizione/svestizione seduta"). Per la pulizia delle parti tessili riferirsi alle etichette di lavaggio. Di seguito sono riportati i symboli di lavaggio ed i relativi significati:

Lavare a mano in acqua fredda

Non candeggiare

Non asciugare meccanicamente

Non stirare

Non lavare a secco
Pulire le parti in plastica periodicamente con un panno umido, non utilizzato solventi o prodotti abrasivi. Asciuagare le parti in metallo, dopo un eventuale contatto con acqua, al fine di evitare il formarsi di ruggine.
MANUTENZIONE
Controllare periodicamente lo stato di usura delle ruote e tenerle pulite da polvere e sabbia. Assicurarsi che tutte le parti in plastica siano pulite da polvere, sporco e sabbia, al fine di evitare attriti che possono compromettere il corretto funzionamento del passeggino. Tenere il passeggino in unosto asciutto. Lubrificare le parti mobili, in caso di necessità, con olio secco al silicone.
LISTA DEI COMPONENTI
Verificare di averre tutti i componenti per questo modello prima di assemblare il prodotto. Se quale parte è mancante, si prega di rivolgersi al Customer Service Chicco. Per il montaggio del prodotto non è necessario useare alcun attrezzo. Per assemblare il prodotto è necessario disperse dei seguenti pezzi:
-Telaio
- Seduta
-Tubo pogiagambe
Tessile seduta
- Riduttore schienale
Cuscino seduta
- Capote
- Manicotto paracolpi
- Kit comfort (spallacci e infragambe)
Cestello porta oggetti
Borsa
Coprigambe
Mantellina parapioggia
- 2 ruote posteriori
- 2 ruote anteriori
Nota importante: le immagini e le istruzioni continue in quello librettto si riferiscono ad una versione del passeggino. Alcune componenti ed alcune funazionalità qui descripte tutto variate a seconda della versione da voi acquistata.
MONTAGGIO DEL PASSEGGINO
- Premere il tasting A e, successivement, premere il tasting B (Fig. 1); contemporaneously estendere la struttura sino ad udire il clack di avvenuto bloccaggio (Fig. 1A-1B).
- Inserire la ruota anterione nell'apposto foro, sino a sentire il clack di bloccaggio (Fig. 2). Ripetere la stessa operazione per la seconda ruota anteriore.
- Per montare le ruote posteriori insere il perno della ruota nel foro del tubo gamba posteriore (Fig. 3). Ripetere la stessa operazione per l'altra ruota.
Per rimuovere le ruote anteriors e posteriori azionare i dispositivi di sgancio indicati nelle figure 3A-3B.
ATTENZIONE: Prima di utilizzare il passeggino accertarsi che le ruote siano ben fissate alla struttura, tirando leggermente verso l'esterno.
ATTENZIONE: Effettuare esta operazione facendo attenzione che il bambino ed eventuale altri bambini siano a debita distanza. Assicurarsi che in queste fasi le parti mobili del passeggino non vengano aicontato con il corso del bambino.
CESTELLO PORTAOGGETTI
- Per montare il cestello al passeggino avvolgere e richiudere il velocro sul tubo anteriore (Fig. 4) e, successivamente, avvogere le fettucce tessili nelle apposite sedi presenti sulla gambe anteriorsi e fissarle con i bottoni (Fig. 4A-4B).
Per fissare la parte posteriore, avolgere e chiudere il velcro nella fessura posta sul tubo posteriore del passeggino (Fig. 4C).
VESTIZIONE/SVESTIZIONE SEDUTA
L'opération di vestizione deve essere fatta con la seduta staccata dal passeggino.
5. Prima di iniziare la vestizione è necessario insere il tubo pog-
giagambe nella propria sede tessile (Fig. 5).
6. Adagiare il tessile sul telaio della seduta e, sulla parte posteriore, chiudere la cerniera orizzontale avvolgendo il tubo (Fig. 6-6A). Prima di chiudere la cerniera sul tubo posteriori, accertarsi che la cintura girovita sua sempre inserita nelle due asole tessili verticali e passiattraverso le due fissure poste sui lati(Fig.6B). Successivement far passare la cintura infragambe nell'apposita fissura (Fig. 6C).
ATTENZIONE: Tirare lo spartigambe versuso l'alto per assicurarsi che sua correttamente fissato.
- Rivestre lo schienale avvolgendolo con il tessile e chiudendo la cerniera posta sul retro (Fig. 7).
- Agganciare il tessile della seduta al telaio con i due rispettivi bottoni posizionati sui lati (Fig. 8).
- Inserire il tubo poggiagambe nelle apposite sedi forn ad udire il clack di avvenuto aggancio (Fig. 9).
- Collocare il cucino sulla seduta facendo passare la cintura infragambe nella fessura (Fig. 10) e fissandolo al tessile sottostante con i due bottoni (Fig. 10A).
La seduta potrebbe essere gi utilizzata in questa configurazione; tuttavia è presenteanche un cuscino riduttore per lo schieniale;
- Per montare il cuscino riduttore far passare le cinture nelle fissure superiori (Fig. 11) e la cintura addominale nelle asole laterali (Fig. 11A); fissare la parte posteriore con i bottoni a pressione (Fig. 11B).
Per svestre la seduta eseguire le operazioni appena descripte in senso inverno.
ATTENZIONE: Dopo la rimozione delle cinture di sicurezza (es. per il lavaggio), assicurarsi che le cinture siano riassembleblate correttamente using o punti di anticoraggio. Le cinghie devono essere nuovamente regolate. Per assicurarsi che le cinture siano agganciate correttamente (sulla superficie posteriore della seduta), una volta quello il bambino e fissato, tirare con forza la parte finale delle cinture.
KIT COMFORT
Il Kit Comfort è composto di 2 spallacci ed uno Spartigambe imbottiti.
12. Inflare gli spallacci nelle bretelle ed insereire la fibbia dello spartigambe imbottito (Fig. 12-12A).
CINTURE DI SICUREZZA
- Il passeggino è dotato diSYSTEMA ritenuta a cinque puniti di anticoraggio costituito da due spallacci, una cintura girovita ed uno partigambe con fibbia.
ATTENZIONE: Per l'utilizzo con bambini alla nascita sono a circa 6 anni più essere necessario ridurre la lunghezza delle cinture per adattarle alla corporatura del bambino; in quello caso utilizzare gli spallacci facendoli passare prima atraverso le due asole di regolazione orizzontali e allo stesso modo far passare la cintura girovita nelle due asole di regolazione verticali (Fig. 13-13A).
ATTENZIONE: l'utilizzo è lo stesso sia nella configurazione invernale (con cuscino riduttore) sia nella versione estiva (senza cuscino riduttore).
- Verificare che gli spallacci siano all'altezza ideale per il vostro bambino. In caso contrario regolarne l'altezza e ripetere la stessa operazione anche per il girovita (Fig. 14).
- Dopo aver adagiato il bambino nel passeggino, allacciare le cinture facendo passare le due forchette (A) atraverso la fibbia degli spallacci (B) e poi in quella dello spartigambe (C) (Fig. 15).
Per sganciare la cintura girovita, rimuovere le forchette alla fibbia premendo sulle estremità.
ATTENZIONE: Per garantire la sicurezza del bambino è indis dispensabile utilizzare contemporaneamente spartigambe, cin
tura girovita e cinture di sicurezza.
ATTENZIONE: Dopo la rimozione delle cinture di sicurezza (es. per il lavaggio), assicurarsi che le cinture siano riasemblate correttamente usingi punti di anticoraggio. Le cinghie devono essere nuovamente regolate.
MANICOTTO PARACOLPI
- La seduta è dotata di manicotto paracolpi. Per agganciare il manicotto inseire lo stesso nelle sedi in prossimità dello snodo (Fig. 16) e assicurarsi che il manicotto sua ben agganciato tirandolo verso di se. Per estrarre il manicotto paracolpi premere i due tasti esterni (Fig. 16A) ed estrarlo delle sedi. Per facilitare l'alloggiamento del bambino è possibile sganciare solo un lato del manicotto. Il manicotto è utilizzabile via in configurazione fronte strada sua fronte mamma.
ATTENZIONE: Allacciare sempre il bambino con le cinture di sicurezza. Il manicotto NON è un dispositivo di ritenuta del bambino.
ATTENZIONE: il manicotto non delve essere utilizzato per sollevare il prodotto con il bambino all'interno.
MONTAGGIO SEDUTA AL PASSEGGINO
- Per montare la seduta del passeggino sul telao occorre inseire la stessa sugli apposti ganci metallici, fino ad udire il clack di avvenuto aggancio (Fig. 17). Per facilitare l'aggancio della seduta al passeggino sui lati della seduta sono presenti delle fessure guida che indicano il corretto allineamento della seduta con i ganci metallici (Fig. 17A). La seduta può essere montata via in configurazione fronte strada (Fig. 17B) sua fronte mamma (Fig. 17C).
ATTENZIONE: Prima dell'utilizzo assicurarsi che la seduta sia ben agganciata tirandola verso l'alto.
ATTENZIONE: Nel caso non fosse agganciata correttamente, rimuoverla atraverso i pulsanti di sgancio e ripetere l'operazione. In caso contrario rivolgersi al servizio assistenza Chicco.
- Per sganciare la seduta agire sui tasti posti sugli snodi della seduta. Premere il tasto piccolo A e, contemporaneamente, spingere verso il basso il tasto centrale B (Fig. 18-18A); fattà esta operatione sollevare la seduta per il completo sgancio (Fig. 18B).
ATTENZIONE: Le operazioni di sgancio/aggancio della seduta devono essere effettuate perché il bambino all'interno.
REGOLAZIONE SCHIENALE
- Azionando il tasting posto sul retro dello schienale del passeggino è possibile regolarne l'inclinazione fino al raggiungimento della posizione desiderata (Fig. 19). Rilasciando il tasting lo schienale si blocca nella posizione più vicina.
ATTENZIONE: con il peso del bambino le operazioni possono risultare più difficoltose.
REGOLAZIONE POGGIAGAMBE
- Il poggiagambe è regolabile in due posizioni. Per regolarlo agire sui due tasti posti ai lati del poggiagambe (Fig. 20).
CAPOTE
- Il passeggino è dotato di capotta parasole e paravento regolabile in più positioni. La seduta è dotata di due perché posizionati nella zona laterale del tubo schienale per il fissaggio della capotta. Inserire le clip di aggancio sul tubo facendo combacciare il perno con il foro (Fig. 21-21A). Completare il montaggio della capotta alla seduta agganciando i 2 bottomi a pressione sul retro dello schienale (Fig. 21B). Per apire e chiudere la capotta agire sull'archetto anteriore (Fig. 21C). Per garantire maggiore protezione al bambino è possibile ampliare la superficie della capotte agli inizi che cerniera posta tra gli spicchi (Fig. 21D-21E). Per togliere la capotta è sufficiente
sganciarla dai perni del tubo schienale e staccare i bottoni. Pulire le parti in tessuto mediante una spugna umida e del sa-pone neutro.
ATTENZIONE: L'operazione di fissaggio della capotta deve avvenire su entrambi i lati del passeggino. Verificare il corretto bloccaggio della stessa.
FRENO DI STAZIONAMENTO
- Il freno di stazionamento agisce contemporaneamente su entrambe le ruote posteriori del passeggino. Per attivare ilsystema frenante premere la leva verso il basso (Fig. 22).
ATTENZIONE: Utilizzare sempre il freno quando si sosta. Non lasciare mai il passeggino su un piano inclinator con dentro il bambino,anche se il freno di stazionamento è inserito.
ATTENZIONE: Dopao aver azionato la leva del freno assicurarsi che i freni siano correttamente innestati su entrambi i gruppi ruota posteriori.
RUOTE PIROETTANTI
- Il passeggino è dotato di ruote anteriors piroettanti/fisse. Si consiglia di utilizzare le ruote fisse quando si percorrono terreni particolaremente accidentati. Le ruote in modalità piroettante, indece, sono consigliate per augmentare la manovabilità del passeggino su fondo stradale normale. Per rendere le ruote anteriors piroettanti spingere verso il basso la leva posta sulla parte anteriore del gruppo ruote (Fig. 23). Per bloccarla, spingerla versuso l'alto inserendola nell'apposita sede (Fig. 23 A).
CHIUSURA DEL PASSEGGINO
ATTENZIONE: Effettuare questa operazione facendo attenzione che il bambino ed eventuali altri bambini sono a debita distanza. Assicurarsi che in queste fasi le parti mobili del passeggino non vengano aicontato con il corso del bambino. Il passeggino più essere chiuso sua nella posizione fronte-strada via fronte-mamma. Le istruzioni da seguire sono le medesime per le 2 varianti.
ATTENZIONE: É necessario togliere il contento del cestello prima di chiudere il passeggino e rimuovere la borsa se agganciata al maniglione.
- Abbattere lo schienale premendo il tasto posto sul retro della capotte (Fig. 24). Agire sul meccanismo di chiusura premendo il tasto A e, contemporaneamente, il tasto B (Fig. 24A) e tirare versus l'alto la maniglia di chiusura (Fig. 24B) il passeggino inizIERA a chiudersi su se stesso, fino ad udire il clack di av venuto bloccaggio (Fig. 24C).
Il passeggino più essere chiuso anche nella seduta, ottenendoosi un minore ingombro.
COPRIGAMBE
- Il coprigambe è utilizzabile in due modalità differenti: più essere risvoltato sopra il manicotto e fissato con le asole (fig. 25) oppure, per garantire maggiore protezione al bambino, è possibile far passare la parte superiore del coprigambe sulla manicotto paracolpi e fissarla nella posizione più alta inserendo i bottoni nelle asole presenti sulle estremità tessili della capotte (fig. 25A).
BORSA
- É possible agganciare la borsa al maniglione del passeggino utilizzato i due bottoni automatici posti sulla tracolla (fig. 26).
ATTENZIONE: Non caricare la borsa con pesi superiori a 2 Kg.
MAINTELLINA PARAPIOGGIA
- Il passeggino è dotato di mantellina parapioggia. Adagiare la mantellina parapioggia sulla capotta agganciando i bot-
toni alle asole presenti sulla stessa e completeness il fissaggio in prossimità delle ruote per mezzo dei bottoni automatici posti sui nastri (fig. 27).
A fine utilizzato, lasciare asciugare all'aria la mantellina (qualora si bagnasse) prima di ripiegare e riporre la mantellina. La mantellina parapioggia può essere utilizzata sua in configurazione fronte strada che fronte mamma.
ATTENZIONE: La mantellina parapioggia non può essere utilizzata sul passeggino sprovvisto di capotta, poiché può provocare il soffocamento del bambino. Quando la mantellina parapioggia è montata sul passeggino, non lasciare mai lo stesso esposto al sole con dentro il bambino per evitare il rischio di surriscaldamento.
UTILIZZO SEGGIOLINO AUTO E SACCA
Su quello passeggino possono essere montati solo il Seggiolino Auto KIROS I-SIZE CLIP-ON e/o Navicella CHICCO LIGHT NAP CLIP-ON ALYSIA, che prevedono l'utilizzo del medesimo sistema di aggancio alla struttura. Per l'aggancio e lo sgancio della sutacca riferirsi alle apposite istruzioni.
ATTENZIONE: Prima di utilizzato il passeggino in combinazione con sacca o seggiolino auto, verificare sempre che il sistema di aggancio sia correttamente bloccato tirandoli verso l'alto.
ATTENZIONE: La sicca si deve agganciare al telaio solo ed esclusivamente in posizione fronte genitore.
UTILIZZO PASSEGGINO CON SEGGIOLINO AUTO
Sul passeggino Alysia è possible montare il seggiolino auto Ki-ros I-Size, dotato del dispositivo di aggancio CLIP-ON. Prima di agganciare il seggiolino rimuovere la seduta del passeggino.
- Impugnare il seggiolino con il maniglione in posizione verticale ed agganciarlo al telaio, posizzionando le fissure laterali in concomitanza degli agganci metallici (Fig. 28), prestando particolare attenzione a verificare che si agganci su entrambi i lati. Si udirà un CLICK di avvenuto aggancio.
ATTENZIONE: Il seggiolino auto si deve agganciare al telaio solo ed escludvamente in posizione fronte genitore.
ATTENZIONE: Prima dell'uso controllare che i dispositivi di fissaggio del Seggiolino auto siano correttamente innestati. Nel caso non fosse agganciato correttamente, rimuoverlo atraverso i pulsanti di sgancio e ripetere l'operazione. In caso persista la situazione di aggancio non corretto, rivolgersi al servizio assistenza Chicco.
- Per sganciare il seggiolino dal passeggino tirare la maniglia di sgancio posteriori (Fig. 29) e, successivement, sollevare il Seggiolino impugnandolo dal maniglione (Fig. 29A).
ATTENZIONE: L'aggancio e lo sgancio si possono effettuare con il bambino nel seggiolino, anche se con il peso del bambino le operazioni sudette potrebbero risultate meno agevoli. In quello so raccomanda attenzione nell'effettuare le operazioni.
GARANZIA
Il prodotto è garantito contro agli difetto di conformità in normali condizioni di utilizzo secondo quando previsto dalle istruzioni d'uso.
La garanzia non sare applicata, dunque, in caso di danni derivanti da un uso impropero, usura o eventi accidentali. Per la durata della garanzia sui difetti di conformità si rinvia alle specifiche previsioni delle normative nazionali applicabili nel Paese d'acquisto, dove previste.
sLac aosu Jaii jui sui yjui uoi Suai jai i
Chicco
g j 1j Jlalj 2r no 0jLj 1j 29
J5i1jLJIaJIbJIeao gJ JdJI ejiipsiWJ (29 J5i1j) 2g]
(29A
Jg alal Jabal g jol Jabal aao clg 5
i 1
i-1
Jolal
Lo 225c81 gbybll g plssuW21 aic oog jlaa Jaiia ciill li
pIaunuiU CuaeJe Goo
g aalll y c plssu 21 j e aaiil jraa 21 all g jauaiy 2 11
g aalll gcc d jalalld aaiilag. aaii
Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg Jg
L

ARTSANA S.P.A.
Via Saldarini Catelli, 1
22070 Grandate - Como - Italia
800-188898
www.CHICCO.com

ARTSANA FRANCE S.A.S.
17/19 Avenue De La Metallurgie
93210 Saint Denis La Plaine - France
0820 87 00 41 (0.12€Ttc/Mn)
www.CHICCO.fr

Uretici Firma: Artsana S.p.A.
Via Saldarini Catelli, 1 - 22070 Grandate (CO)-Italy
Tel: (+39) 031 382 111
Yetkili Servis:
Eser Puset Tamir ve Bakim Servisi Tic. Ltd. Sti.
Seyrantepe Mh. Ispar I\$ Merkezi No:107 Kaigithane
ISTANBUL
Tel: 0 212 570 30 78

6928 Manno (TI)-Svizzera
+41 (0)91 935 50 80
www.CHICCO.ch

Via Saldarini Catelli, 1