BESAFE Beyond Base - Siège de voiture

Beyond Base - Siège de voiture BESAFE - Ókeypis notendahandbók

Finndu handbók tækisins ókeypis Beyond Base BESAFE á PDF sniði.

📄 339 síður Íslenska IS Sækja 💬 AI spurning
Notice BESAFE Beyond Base - page 249
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Spurningar notenda um Beyond Base BESAFE

0 spurning um þetta tæki. Svaraðu þeim sem þú þekkir eða spurðu þína.

Spyrja nýrrar spurningar um þetta tæki

Tölvupósturinn er áfram einkamál: hann er aðeins notaður til að tilkynna þér ef einhver svarar spurningu þinni.

Engar spurningar enn. Vertu sá fyrsti til að spyrja.

Sæktu leiðbeiningar fyrir þitt Siège de voiture á PDF sniði ókeypis! Finndu handbókina þína Beyond Base - BESAFE og taktu rafræna tækið þitt aftur í hendurnar. Á þessari síðu eru birtar allar skjöl sem eru nauðsynleg til að nota tækið þitt. Beyond Base vörumerkisins BESAFE.

NOTENDAHANDBÓK Beyond Base BESAFE

Takk fyrir að velja BeSafe Beyond Base

Við hlökkum til að ferðast með pér og barninu pínu og gæta að öryggi bess!

Í pessari handbók munum við útskýra allt sem pú parft að vita um baseið.

! Pað er mikilvægt að pú lesir bessa notendahandbók ÁĐUR en pú festir baseið. Röng uppsetning getur verið hættuleg fyrir barnið.

! Mikilvægar upplýsingar

- PAD MÁ EKKI setja stólinn í framsæti MED VIRKUM ÖRYGGISPÚĐA. - Listinn yfir bifreiðar fyrir pessa vöru er leiðarvísi sem sýnir hvar hægt er að setja bílstól í pína bifreið. Pú verður pó

BESAFE Beyond Base - ! Mikilvægar upplýsingar - 1

alltaf að athuga í handbók bifreiðarinnar pinnar hvort barnabílstóll af pessari tegund megi vera notaður í bifreiðinni. Handbók bifreiðarinnar hefur forgang og alltaf verður að fara eftir henni.

- Notkun á Spáni: 117. gr. í spænskum umferðarlögum bannar akstur með börn í framsæti bifreiðar ef barnið er 135 cm á hæð eða minna, nema ef bifreiðin er ekki með aftursæti, ef önnur börn 135 cm á hæð eða minni sitja í hinum aftursætunum eða ef það er ekki mögulegt að setja upp barnastólinn í aftursætinu.

- Baseið er bara hægt að nota í bíl sem er með ISOfix festingar, í samræmi við UN/ECE reglugerð nr. 14 eða aðra jafngilda staðla.

- Hægt er að nota petta base með BeSafe Go Beyond fyrir barn 40-87 cm hæð og BeSafe Beyond fyrir barn 61-125 cm hæð.

- Ávallt verður að nota gólfstuðninginn. Gakktu úr skugga um að gólfstuðningurinn sé niðri að fullu þar til hann snertir bílgólfið fyrir framan baseið og að baseið sé lárétt í bílnum með hallamálið á græna svæðinu. Vísarnir fyrir gólfstuðninginn ættu alltaf að vera grænir.

- Skiptu bílstólnum út ef hann lendir í árekstri par sem hraðinn var 10 km/klst. eða meiri og ef grunur leikur á að bílstóllinn hafi skemmst af einhverri ástæðu. Pótt bílstóllinn gæti virst óskemmdur er mögulegt að hann geti ekki verndað barnið pitt eins vel og hann var hannaður fyrir, ef annað slys á sér stað.

• Gættu bess að bílstóllinn lendi ekki undir farangri, sætum og/eða á milli

hurða pegar peim er lokað.

  • Festið töskur og aðra lausamuni vel því laus farangur getur slasað bæði börn og fullorðna.
  • EKKI reyna að taka bílstólinn í sundur, breyta honum eða bæta hlutum við hann. Ábyrgðin fellur úr gildi ef notaðir eru varahlutir eða aukahlutir sem koma ekki frá upprunalegum framleiðanda.
  • Ekki nota sterkar hreinsivörur; bær geta dregið úr styrk vörunnar.
  • BeSafe mælir með að notaðir barnabílstólar séu hvorki keyptir né seldir.
  • EKKI nota vöruna lengur en í 15 ár. Gæði efnisins geta breyst vegna aldurs.
  • EKKI nota stólinn heimafyrir. Hann er ekki hannaður til heimabrúks heldur aðeins til nota í bíl.
  • Pegar varan er notuð í bílnum skal skoða öll svæði sem bílstóllinn getur snert inni í bílnum. Við mælum með að nota sætishlíf (frá BeSafe) á pessum stöðum til að koma í veg fyrir skurði, bletti eða aflitun, sérstaklega í bifreiðum með innréttingar úr leðri eða viði.
  • Ef pú ert í vafa, hafǒu pá samband við framleiðanda eða söluaðila.

Íhlutir

a Framstoð
b Framstoðshandfang
c Snúningsdiskur
d Hallamál
e Stöðuvísir fyrir tengingu við bílstól
f Handfang til að losa stól
g Gólfstuðningur
h Hnappur fyrir gólfstuðning
i Stöðuvísir fyrir gólfstuðning
j ISOfix armur (2x)
k ISOfix sleppihnappur (2x)
l ISOfix vísir (2x)
m ISOfix stillingarhnappur (2x)
n ISOfix bílfesting (2x)

BESAFE Beyond Base - Íhlutir - 1

text_image a b c d e f g h i n j k l m

Baseið undirbúið fyrir uppsetningu

  1. Fyrir utan bílinn: lyftu baseinu og láttu gólfstuðninginn detta niður.
  2. Pegar Go Beyond ungbarnabílstóll er notaður á baseið: Settu framstoðina í uppréttustu/stystu stöðu. (1)
  3. Pegar Beyond barnabílstóll (eingöngu bakvísandi) er notaður á baseið: Ákveddu hversu mikið fótarými þú vilt hafa hjá baseinu með því að stilla stöðuna á framstoðinni. (2)
  4. Pegar Beyond 360 barnabílstóll (bakvísandi og framvísandi stóll) er notaður á baseið: Til að nota bakvísandi, ákveddu hversu mikið fótarými pú vilt hafa hjá baseinu með því að stilla stöðuna á framstoðinni. Til að nota framvísandi, stilltu framstoðina þannig að hún er alltaf í uppréttustu/stystu stöðu. (2, 3)
  5. Til að stilla framstoðina par að toga framstoðarhandfangið upp og snúa framstoðinni upp eða niður og láta hana smellast fasta. (4)

BESAFE Beyond Base - Baseið undirbúið fyrir uppsetningu - 1

Bifreiðin undirbúin fyrir uppsetningu í aftursætinu

  1. Færðu bakið á baksætinu í upprétta stöðu (ef bað er hægt í bínum bíl).

  2. Færðu framsætið áfram eins langt og hægt er til að fá nóg pláss fyrir uppsetninguna. Hafðu bað í uppréttri stöðu ef bess barf.

  3. Leggǒu bílnum á láréttan flöt begar stóllinn er settur í hann.

Bifreiðin undirbúin fyrir uppsetningu í framsætinu

  1. Stilltu bakhallan á framsætinu í upprétta stöðu.

  2. Slökktu ALLTAF á loftpúðanum fyrir framsætið. Ef það er ekki hægt máttu ekki setja bennan bílstól í framsætið.

  3. Færðu framsætið og/eða stilltu stöðu framstoðarinnar þannig að mælaborðið er nálægt því að snerta bakhlið bílstólsins. Gakktu úr skugga um að enn sé hægt að snúa bílstólnum hindrunarlaust. Ef það er ekki hægt skaltu færa framsætið eins langt aftur og hægt er þannig að a.m.k. 25 cm bil sé á milli bílstólsins og mælaborðsins.

Baseið sett upp í bifreiðinni

  1. Lengdu ISOfix armana, hægt er að lengja eina hlið í einu. Haltu niðri ISOfix stillingarhnappnum og renndu ISOfix arminum alla leið út í lengstu stöðu. (1, 2)

  2. Farǒu eins aǒ hinumegin.

  3. Komdu baseinu fyrir í sæti bílsins. ISO-fix festingar stólsins eiga að smella utan um ISO-fix festingu bílsins. Gakktu úr skugga um að báðar ISO-fix merkingarnar á baseinu séu grænar. (3, 4)

  4. Gott að vita: til að auðvelda uppsetninguna fara ISOfix armarnir ekki til baka fyrr en peir eru tengdir við ISOfix festingarnar í bifreiðinni. Pannig er einnig hægt að ná að ISOfix festingum djúpt á milli sætanna í bifreiðinni.

  5. Ýttu stólnum upp að baki bílsætisins par til hann snertir pað. (5)

BESAFE Beyond Base - Baseið sett upp í bifreiðinni - 1

  1. Stilltu gólfstuðninginn pannig að hann nemi við gólf bifreiðarinnar. (1)
  2. Vísir gólfstuðningsins bendir á grænt pegar gólfstuðningurinn snertir gólfid. Einnig heyrist smellur. (2)
  3. Lyftu baseinu að framan (nálægt hallamálinu) og lengdu gólfstuðninginn par til dropi hallamálsins er á græna svæðinu, sem merkir lárétta eða nægilega upprétta stöðu. (1, 3)
  4. Fyrir lárétta stöðu er mælt með að láta loftbóluna í hallamálinu vera í miðjunni, á milli línanna. (3)
  5. Ráð: settu annan fótinn á neðri enda gólfstuðningsins á meðan pú lyftir baseinu til að auðvelda að stilla lengdina fyrir petta skref. (1)
  6. Ef það er auðveldara í þinni bifreið geturðu einnig gert skref 5 til 10 í öfugri röð, sem þýðir að þú lyftir fyrst baseinu í lárétta stöðu og ýtir henni síðan upp að bakinu.
  7. Ef pér finnst baseið hreyfast of mikið til hliðar getur pú ytt pví til hliðanna í átt að bakinu þannig að pú heyrir einn eða tvo smellì til viðbótar frá hvorri hlið. Gættu þess að baseið sé beint og sitji ekki skakkt. (4)

BESAFE Beyond Base - Baseið sett upp í bifreiðinni - 2

  1. Ef pú vilt setja upp sætið þannig að það snýr að þér á baseinu geturðu snúið snúningsdisknum þannig að barnið á límmiðanum snúi að þér. (1, 2)

  2. Hægt er að snúa diskinum í báðar áttir frá bakví Sandi stöðu en ekki er hægt að snúa honum alveg fram pegar beisið er notað með Go Beyond ungbarnastól eða Beyond barnabílstól. Pegar baseið er notað með Beyond 360 bílstól er ekki hægt að snúa disknum fram pegar höfuðpúðinn er í 4 neðstu stöðunum sem eru ætlaðar fyrir hæð upp að 88 cm.

  3. Lestu notandahandbók bílstólsins til að fá upplýsingar um hvernig á að setja upp bílstólinn á baseið og taka hann af baseinu.

BESAFE Beyond Base - Baseið sett upp í bifreiðinni - 3

Baseið tekið úr ökutækinu

  1. Til að losa um spennu skaltu stilla gólfstoðina í stystu stöðu á meðan ytt er á hnappinn fyrir gólfstuðning. (1)
  2. Losaðu ISOfix armana frá bifreiðinni - hægt er að losa eina hlið í einu. Ýttu á ISOfix stillingarhnappinn og ISOfix sleppihnappinn á sama tíma og renndu síðan ISOfix arminum inn í baseið. (2)
  3. Farǒu eins aǒ hinumegin.
  4. Taktu baseið úr bílnum. (3)
  5. Ef pú vilt geyma baseið í upprunalegu umbúðunum skaltu setja framstoðina í lengstu stöðu með því að lyfta upp framstoðarhandfanginu og snúa framstoðinni alla leið niður.

BESAFE Beyond Base - Baseið tekið úr ökutækinu - 1

- Ávallt verður að nota gólfstuðninginn. Gakktu úr skugga um að gólfstuðningurinn sé niðri að fullu og að bílstóllinn sé láréttur með hallamálið á græna svæðinu.

BESAFE Beyond Base - Baseið tekið úr ökutækinu - 2

- Aldrei má aka með barn í bílstólnum ef stólnum er snúið til hliðar.

• Gakktu úr skugga um að öll merkin séu græn áður en ekið er af stað.

Ábyrgð

- Allar BeSafe vörur eru hannaðar, framleiddar og prófaðar af kostgæfni bæði af framleiðanda og óháðum eftirlitsaðilum. Ef stóllinn uppfyllir ekki kröfur vinsamlegast skilið honum þangað sem hann var keyptur.

- Ábyrgð er aðeins gild ef bílstóllinn er notaður rétt og vel farið með hann. Viðsamlegast hafðu samband við verslunina sem þú keyptir stólinn a, þau munu ákveða hvort stóllinn verði sendur aftur á framleiðanda til viðgerðar. Ekki er hægt að ætlast til að fá nýjan bílstól eða skila honum. Ábyrgð framlengist ekki við viðgerð.

- Ábyrgðin gildir ekki: ßegar kvittun er ekki fyrir hendi, ßegar gallar stafa af rangri og óviðeigandi notkun, ßegar gallar eru af völdum misnotkunar, harkalegra notkunar eða gáleysis.

Varan tekin sundur og henni fargað

- Hægt er að taka pessa vöru í sundur og flokka eftir efnum fyrir endurvinnslu. Nánari upplýsingar má finna á www.besafe.com.

- Farǒu meǒ vöruna á endurvinnslustöð sem tekur á móti sérstökum úrgangi.

Förgun umbúða

- Umbúðirnar utan um pessa vöru innihalda nokkur efni, t.d. pappa. Flokkaðu bessi efni og farðu með pau á næstu endurvinnslustöð.

Handbókaraðstoðarmaður
Drifið af Anthropic
Bíð eftir skilaboðum þínum
Vöruupplýsingar

Vörumerki : BESAFE

Líkan : Beyond Base

Flokkur : Siège de voiture