Bolero Aguazero 6620 - Mosogatógépek CECOTEC - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Bolero Aguazero 6620 CECOTEC PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Bolero Aguazero 6620 CECOTEC
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Mosogatógépek PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Bolero Aguazero 6620 - CECOTEC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Bolero Aguazero 6620 márka CECOTEC.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bolero Aguazero 6620 CECOTEC
Biztonsági utasítások 82
89 قيلىرلاات مويلعت
ÍNDICE
-
Alkatrészek és részegységek 513
-
Használat elött 313
-
Telepítés 514
-
Mülködés 522
-
Tisztítás és karbantartás 536
-
Problemamegolcás 539
-
Elektromos és elektronikus berendezések újra
hasznosítása 544
-
Szerzói jog 5/14
-
Egyszerűsített megfelelőségi nyilatkozat 5/14
سز .ف .
HU • Ez a kézikönyv egységes kódolást használ, amely az eszköz minden típusára érvényes
A termék használata előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat. Órizze meg ezt a kézikönyvet későbbi felhasználás vagy új felhasználók számára.
| Ikon | Fickó | Jelentés |
| FIGYELMEZTETÉS | Súlyos sérülés vagy halál veszélye | |
| ÁRAMÜTÉSVESZÉLYE | Veszélyes feszültség kockázata | |
| TÜZ | Figyelmeztetés:Tüzveszély/gyúlékony anyagok veszélye | |
| VIGYÁZAT | Sérülés vagy anyagi kár veszélye | |
| FONTOS/MEGJEGYZÉS | A rendszer helyes használata |
- A mosogatógép telepítése vagy használata előtt olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat, mivel fontos információkat tartalmaznak, amelyek segítenek a készülék legjobb teljesítményének elérésében. Az Ön felelőssége gondoskodni arról, hogy minden felhasználó tisztában legyen a kézikönyvben említett óvintézkedésekkel.
- Meghibásodás esetén súlyosan károsíthatja a mosogatógépet, a felhasználó halálát vagy sérülését okozhatja, illetve áramütést vagy tűzet okozhat.
- Ne tároljon benzint vagy más gyúlékony gázokat vagy folyadékokat a mosogatógép közelében; ne halmozzon fel gyúlékony anyagokat, például vattát, papírt, rongyokat
vagy vegyszereket a mosogatógép köré vagy alá.
- Ezt a készüléket 8 éves vagy annál idősebb gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű, illetve tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek használhatják, amennyiben megfelelő felügyeletet kapnak, vagy képzést kaptak a készülék biztonságos használatáról, és megértik a lehetséges veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítást és felhasználói karbantartást.
- A mosogatószert tartsa gyermekektől elzárva. A gyermekeket tartsa távol a mosogatógép fogyóeszközeitől.
- A mosogatógép használata után maradványok maradhatnak benne. Tartsa távol a gyerekeket a nyitott géptől.
- azonnal forduljon a Cecotec műszaki támogatásához.
- A csomagolóanyag veszélyes lehet a gyermekekre nézve. Távolítsa el, és tartsa távol tölük.
- Válasszon megfelelő és biztonságos helyet a mosogatógép telepítéséhez.
- Ne telepítse a készüléket nedves vagy poros helyekre. Ne telepítse és ne tárolja a szabadban, illetve olyan környezetben, ahol közvetlen napfény, szél, eső vagy fagy érheti.
- Ne helyezze a mosogatógépet olyan felületre, amely akadályozza az aljának szellőzését, például szönyegre.
- Használja a berendezéshez mellékelt új tömlőket; ne használjon újra régi tömlőket, mert ez vízszivárgást és anyagi kárt okozhat.
- A tömlő felszerelése után ellenőrizni kell, hogy nincs-e vízszivárgás.
- Ne csatlakoztassa a mosogatógépet a konnektorba
a telepítés előtt. A gépet a telepítés alatt sem szabad bedugni a konnektorba.
- Javasoljuk, hogy a mosogatógépet szakképzett szakember telepítse.
- Soha ne használjon hosszabbítót vagy elosztót a mosogatógép hálózati csatlakoztatásához.
- A mosogatógép beszerelése után a csatlakozódugónak hozzáférhetőnek kell lennie.
- A mosogatógépet födelni kell. Áramütés esetén a födelés minimális áramellenállású utat biztosíthat, ezáltal csökkentve az áramütés kockázatát.
- A telepítés után, amikor először indítja el a mosogatógépet, azt ruhatöltet nélkül tegye.
- Mindig a mosogatógéphez mellékelt tápkábelt és földelt csatlakozódugót használja. A csatlakozódugót megfelelő aljzatba kell csatlakoztatni, amelyet a helyi szabványoknak és előírásoknak megfelelően kell telepíteni és földelni. Ne módosítsa a készülékhez mellékelt csatlakozódugót, ha az nem illik a konnektorba.
- A berendezés födelővezetékeinek nem megfelelő csatlakoztatása áramütés veszélyét okozhatja. Ha kétségei vannak a berendezés megfelelő földelésével kapcsolatban, forduljon szakképzett villanyszerelőhöz.
Rendszeresen ellenőrizze a tápkábelt sérülések szempontjából. Ha a kábel sérült, a veszélyek elkerülése érdekében a Cecotec hivatalos műszaki ügyfélszolgálatának kell megjavítania.
- Ne használja a mosogatógépet, ha a kábel, a csatlakozódugó vagy a burkolat sérült vagy nem működik megfelelően, ha részben szétszerelt, illetve ha bármilyen alkatrész hiányzik vagy sérült.
- a Cécotec hivatalos Műszaki Támogatási Szolgálatának
kell elvégeznie ; ellenkező esetben a garancia érvényét veszti.
- A mosogatógép telepítése vagy szervizelése előtt le kell választani a hálózati csatlakozót, és el kell zárni a vízcsapot.
- Amosogatógépleválasztásáhozacsatlakozódugót húzza ki, soha ne a vezetéket.
- A készülék telepítésekor vagy mozgatásakor ügyeljen arra, hogy ne csípje be, ne nyomjon össze és ne sértse meg a tápkábelt. Ne hajlítsa meg túlzottan a kábelt, és ne helyezzen rá nehéz tárgyakat.
- Ne helyezzen fémtárgyakat a készülék alá vagy mögé.
- Ez a készülék kizárólag háztartási használatra készült, és nem alkalmas bárokban, éttermekben, farmokon, szálldákban, motelekben és irodákban való használatra.
- Használat közben a mosogatógép kevesebb energiát és vizet fogyaszt, mint a kézi mosogatás, amennyiben a háztartási mosogatógépet a jelen utasításoknak megfelelően használják.
- Nehasználja rendellenesen, ne álljon, ne üljön, és ne helyezzen súlyt a mosogatógép ajtajára vagy a kosarakra.
- Ne használja a mosogatógépet, hacsak minden belső alkatrész nincs megfelelően a helyén.
- Ne helyezzen tárgyakat a mosogatógép felső kosarára.
- Kizárólag mosogatógépekhez készült mosogatószereket és öblítőszereket használjon. Ne használjon folyékony mosószert, szappant, mosószert stb. helyettesítőként.
- Néhány mosogatószer erősen lúgos. Lenyelés esetén rendkívül veszélyesek lehetnek. Kerülje a börrel és szemmel való érintkezést. Szembe kerülés esetén azonnal öblítse ki
tiszta vízzel.
- Használjon mosogatógéphez való sót. Más típusú étkezési vagy ipari só nem alkalmas.
- Tartsa távol a gyerekeket a mosogatógéptől, amikor az ajtó nyitva van.
- A robbanásveszély miatt ne tegyen kémiai oldószereket a gépbe. Ne tisztítson és ne szárítson olyan tárgyakat, amelyek robbanásveszélyes anyagokkal (például benzinnel, oldószerekkel vagy oldószer alapú mosószerekkel) érintkeztek.
- izobután, propán, földgáz stb.) esetén ne érintse meg a készüléket vagy a csatlakozódugót, és azonnal szellőztesse ki a helyiséget.
- Nertegyen a mosogatógépben nem mosható tárgyakat a gépbe.
- Ne töltse meg a kosarakat a kapacitásukon túl.
- A Cecotec nem vállal felelősséget a gép belsejében a nem rendeltetésszerű használat miatt bekövetkező deformációkért.
- Ne csukja be a mosogatógép ajtaját, amikor az automatikus nyitás üzemmódban van (csak egyes modelleknél).
- Ne nyissa ki az ajtót, amíg a mosogatógép működik, hogy elkerülje az égési sérüléseket a forró víz vagy a forró levegő fröccsenése miatt. A gép biztonsági berendezésekel van felszerelve, amelyek leállítják a működést, ha az ajtót kinyitják.
- Ne nagyja nyitva az ajtót, mert ez balesetet okozhat.
- Hemezze a késeket és más éles tárgyakat az evőeszköztartóba vagy az evőeszközkosárba élükkel lefelé.
- Biztonsági okokból a program befejezése után húzza ki
a készüléket a konnektorból.
- A mosogatógépből kifolyó víz forró lehet, ne érintse meg.
- Azáramütés elkerülése érdekében ne érintse meg nedves kézzel a hálózati csatlakozódugót vagy a mosogatógép elektromos vezérlőjét.
- Habármilyen rendellenes jelenség jelentkezik, például égett szag, le kell állítani a működést és ki kell kapcsolni az áramellátást.
- Zivatar esetén ajánlott a mosogatógépet kihúzni a konnektorból, különben egy villámcsapás károsíthatja a belső elektronikus alkatrészeket.
- Az evőeszközök maximális kapacitása 15.
- A maximálisan megengedett bemeneti víznyomás 1 MPa.
- A minimálisan megengedett bemeneti víznyomás 0,04 MPa.
- Ha a mosogatógépet hosszabb ideig nem használja, húzza ki a tápkábelt a konnektorból, és zárja el a vízcsapot.
- A mosogatógép javítását szakképzett szerelőknek kell elvégezniük.
- A régi mosogatógép kidobása előtt húzza ki a konnektorból. A nem rendeltetésszerű használat elkerülése érdekében vágja el a tápkábelt közvetlenül a készülék mögött.
- A készülék kezelése vagy ártalmatlanítása előtt távolítsa el az ajtót, hogy megakadályozza a gyermekek vagy kisállatok beszorulását és a készülékbe való bejutását, ami veszélyt okozhat.
- A Cecotec elhárít minden felelősséget a jelen használati útmutatóban található telepítési és/vagy üzemeltetési utasítások be nem tartásából eredő károkért vagy sérülésekért.
- A Cecotec nem vállal felelősséget a készülék nem rendeltetésszerű használatából eredő károkért,
balesetekért vagy eseményekért. A felhasználó felelőssége, hogy a készüléket a jelen kézikönyvben részletesen leírt utasításoknak és ajánlásoknak megfelelően üzemeltesse és tartsa karban. Ezen utasítások be nem tartása személyi sérülést, anyagi kárt vagy a termékgarancia érvénytelenítését okozhatja.
1. ALKATRÉSZEK ÉS RÉSZEGYSÉGEK
- abra
Külső alkatrészek - Ajtó külső része (a panel NEM tartozék)
- ábra
Belső alkatrészek - Evőeszköztartó
- Felső kosár
- Felső szórókar
- Alsó kosár
- Mosószer- és öblítőszer-adagoló
- Érintőképernyös kezelőpanel
Osztályzatok:
- A kézikonyvben található grafikák vázlatos ábrázolások, és eltérhetnek a terméken láthatóktól.
- Mosogatógépelink minőségének javítása érdekében termékeinket folyamatosan frissitjük, így megjelenésük és specifikációik változhatnak.
- Minden mosogatógép átfogó minőségellenőrzésen esik át, mielött elhagyná a gyárat, hogy biztosítsuk a megalizhatóságot. Előfordulhat, hogy az új mosogatógépén minőségellenőrzési eljárásaink során vízcspepeket észlel. Ez nem befolyásolja a teljesítményét.
2. HASZNÁLAT ELŐTT
Ez a készülék csomagolásban érkezik, amely a szállítás közbeni védelmet szolgálja. Vegye ki a készüléket a dobozából, és távoltson el minden csomagolóanyagot. Az eredeti dobozt és a töböl csomagolóanyagot biztonságos helyen tárolja, hogy elkerülje a készülék károsodását, ha a jövőben szállítania kell. Ha az eredeti csomagolást meg szeretné semmisíteni, kérjük, győződjön meg arról, hogy az összes elemet megfelelően újrahasznosítja.
a Cecotec hivatalos müszaki támogatási szolgálatával.
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI WHITE GLASS BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI BLACK GLASS
MAGYARMAGYAR
Doboz tartalma
Mosogatógép
- Felhasználói kézikönyv
- Energiahatékonysági kártya
Vízbevezető tömlő - 5ó tölcsér
- Szerelőkészlet
A 3. ábra a mellékelt tartozékokat mutatja*.
Jelmagyarázat 3. ábra
- Sótölcsér
- Ragasztók
-
- Lábléctartók (2 darab)
4.- ST3.5*45 csavar (4 db a diszes ajtópanel felszereléséhez)
- Lábléctartók (2 darab)
- ST3.5°35 csavarok (4 darab a mosogatógép beszereléséhez)
-
- ST3,5*35 csavarok (4 darab a szegélyléc felszereléséhez)
7.- Magasságallító rúd (1/2)
8.- Magasságallító rúd (2/2)
- ST3,5*35 csavarok (4 darab a szegélyléc felszereléséhez)
- Páramentesítő ragasztó
*MECJEGYZÉS: A tartozékok a mosogatógép modelljétől fuggően eltérőek lehetnek.
- Ne távolítsa el a sorozatszámot a termékről, hogy a berendezés megfelelően nyomon követhető legyen. na segítségre van szüksége.
! LEPÍTÉS
Vigyázat:
- Győződjön meg róla, hogy a mosogatógép telepítési helyének közelében elektromos, víz- és lefolyócsatlakozási pontok vannak.
- A telepítést vagy mozgalást szakképzett személyzetnek kell végeznie. Tilos a jogosulatlan szétszerelés, módosítás vagy javítás. A készülék vizellátáshoz való csatlakoztatásához új tömlőt kell használni.
A jogosulatlan telepités áramütést, tüzet és vizszivárgást okozhat. Ha nincsenek védőberendezéssel ellátott megszakítók vagy szivárgásvédelmi kapcsolók felszerelve, vagy azokat helytelenül szereilk be, áramütés következhet be. - Győződjön meg arról, hogy a készülék telepítési helyén az áramkör, a biztosíték. a konnektor
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI WHITE GLASS BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI BLACK GLASS
és a kapcsoló telepítése megfelel a helyi szabványoknak és előírásoknak; gondoskodjon a megfelelő födelési biztonsági védelemról, valamint arról, hogy a vízellátó és -elvezető rendszer megfeleljen az elhelyezésre és használatra vonatkozó követelményeknek.
Ellenőrizze, hogy a telepítési helyen a feszültség megfelel-e a követelményeknek, és hogy a mosogatógép csak a névleges feszültségen tud-e normalisan és biztonságosan működni.
- Ellenőrizze, hogy a lefolyácső hossza megfelel-e a használati követelményeknek.
- A mosogatógép beszerelése előtt távolütsa el az összes csomagolóanyagot a belsejéből és kívülröl.
- Örizze meg ezt a használati útmutatót biztonságos helyen későbbi felhasználás céljából. Ha eladja, elajándékozza vagy áthelyezi a készuléket, feltétlenül tartsa vele együtt a kézikönyvet is, hogy az új tulajdonos bármikor hozzáférhessen.
- Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót: fontos információkat tartalmaz a készülék biztonságos telepítésével, használatával és karbantartásával kapcsolatban.
- Ha bármikor mozgatnia kell a készüléket, tartsa függölegesen; ha feltétlenűi szükséges, a hátára is döntheti.
- A beszerelés után győződjón meg arról, hogy az ajtó simán nyílik.
- A 4. ábra először a mosogatógép beépítési helyéül szolgáló szekrény méreteit mutatja (1), majd a mosogatógép ajtajának kinyitásához szükséges helyet (2).
Jelmagyarázat 4. ábra:
1.- A mosogatógép és a szekrény beszerelési terve
2.- Mosogatógép ajtajának nyitási terve
3.- A mosogatógép oldala

FIGYELMEZTETES
A felesleges szétszerelés és összeszerelés elkerülése érdekében először tesztelje a mosogatógépet, és győzödjön meg arról, hogy megfelelően működik, mielőtt telepíti.
- Ez a mosogatógép egy szekrénybe van beépítve.
- A mosogatógép telepítésének megkezdése előtt olvassa el ezeket az utasításokat, és vegyen ki minden alkatrészt a csomagolásból (5. ábra).
3.1 A dekoratív ajtópanel felszerelése
- Külonbőző díszítőpanelek (NEM TARTALMAZVA) felszerelhetők a bútorok színétől és stílusátál függően.
- A diszes ajtópanel méretei a következők legyenek
Szélesség: 592-594 mm
Vastagsåg: 18-20 mm
Magasság: 540-600 mm (félig integrált)
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI WHITE GLASS BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI BLACK GLASS
MAGYARMAGYAR
650-710 mm (teljesen integrált)
Súly: 3-8 kg
- A konkrét méreteket a szekrényajtó panel magasságának megfelelően kell beállítani.
- A dekoratív ajtópanel felszereléséhez a következő lépéseket kell követnie:
1. LÉPÉS
A. - A diszes ajtópanel teljes integrálása (6. ábra)
Fúrjon két lyukat a fogantyú felszereléséhez. A mérelet a fogantyú típusa határozza meg. Győződjön meg róla, hogy a csavárok szorosan rögzítve vannak a falapban.
Fúrjon 4 rögzítőfuratot a diszlemezhez.
Helyezd el a matricókat.
Jelmagyarázat 6. ábra;
- Ragasztók
B. - A diszes ajtópanel félig integrált része (7. ábra)
Fúrjon 4 rögzítőfuratot a diszlemezhez.
Helyezd el a matricákat
Jelmagyarázat 7. ábra:
- Ragasztók
2. LÉPÉS
Nyissa ki a mosogatógép ajtaját, Igazítsa a díszpanelt az ajtó bal és jobb széléhez, majd csavarja be az ST3,5*45 csavarokal (4 db) az ajlákeret 4 fenntartott furatába, hogy a díszpanelt a mosogatógép külső ajtajához rögzítse (8. ábra).
Jelmagyarázat 8. ábra:
- Az ajtón belül
2.- az ajtó külső oldala
3.- Dekorativ panel
3.2 A magasságállító rúd felszerelése (csak féllg Integrált modellekre vonatkozik)
3. LÉPÉS
fa deszka mérete túl kicsi, egy magasságallító rúddal lehet kiegészíteni az esztétikai igények kielégítése érdekében. A magasságallító rúd 5 mm-es, és a darabok száma az igényeknek megfelelően határozható meg
Beszerelési módszer: Rögzítse a csatot a megfelelő nyilásba, és szerelje be az alkatrészeket
1-2-1-2 sorrendben (9. ábra)
Jelmagyarázat 9. ábra:
- Magasságallító rúd 1
2.- Magasságallító rúd 2 - Magasságallító rúd
4.- Dekoratív ajtópanel
3.3 Ajtóállítás
4. LÉPÉS
A diszpanel felszerelése után az ajtótest súlya a különböző specifikációk és anyagok miatt valtozó lehet. Ezen a ponton be kell állítani a rugófeszességet az ajtó egyensúlyának biztosítása érdekében, a következő lépéseket követve (10. ábra):
A- Ha az ajtószerkezet a kioldás után megbillen (leesik), húzza meg a csavarokat az óramutató járásával megegyező irányba a feszesség növelése érdekében.
B.- Ha az ajtószerkezet a kioldás után felemelkedik, csökkentse a feszultséget a csavar óramutató járásával ellentétes irányú meglazításával.
C.- Ha az ajtószerkezet 15° és 90° között nylik, akkor bármilyen helyzetben maradhat, és a rugófeszesség beállítása optimális lesz.
3.4 Páramentesítő matricák felhelyezése (csak a mosogatógép modelljétől függően érhető el)
5. LÉPÉS
Annak érdekében, hogy a mosogatógép kinyitásakor a göz ne benedvesítse a szekrény tetejét, nedvességálló cimkét kell elhelyezni a szekrény tetejének belső oldalára (11. ábra).
A.- Tisztítsa meg és szárítsa meg a szekrény felső részét, ahová a címkét kell helyezni.
B. Távolítsa el a védőfóliát a páramentesítő ragasztó hátuljáról.
C.- Ragassza a páramentesítő ragasztót a szekrény felső belső oldalára.

FIGYELMEZTETÉS: Ha bármilyen fa bútor érintkezik a mosogatógéppel, és nincs nedvességálló ragasztója, javosoljuk, hogy vízálló festékkel lakkozza le, hogy megakadályozza a nedvesség vagy az esetleges vizszivárgások terjedését.
1.5 A mosogatógép egyensúlyának beállítása
6. LÉPÉS
A mosogatógép elhelyezésekor a 4 sarok stabilitásának biztosítása érdekében az alsó lábak állíthatók (12. ábra).
A.- Helyezze a mosogatógépet szilárd, stabil és a lehető legegyenesebb felületre.
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI WHITE GLASS
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI BLACK GLASS
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI WHITE GLASS
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI BLACK GLASS
MAGYARMAGYAR
B.- Allítsa be a két első lábat egy laposfejű csavarhúzóval (nem tartozék). A mosogatógép felemeléséhez forgassa el a lábat az óramutató járásával megegyezően, leengedéséhez pedig az óramutató járásával ellentétes irányba.
C.- Hátul van egy láb, amely szintén a fentiek szerint állítható.
MEGIEGYZÉS: A lábak körülbelül 0 és 50 mm között állíthatók. Az optimális egyensúly biztosítása érdekében nem ajánlott a lábakat túl magasra állítani.
MEGJEGYZÉS: Ha a készülék megfelelően van vízszintezve, stabilabb lesz. és sokkal kisebb a valószínűsége, hogy elmozdul, illetve működés közben rezgést és zajt fog kelteni.
- FIGYELMEZTETÉS: Ha a mosogatógép nincs megfelelően vízszintezve, vízszivárgás, ajtózárási problémák vagy zajok jelentkezhetnek.
- Hasúrlódást vagynenézségetészlet az ajtó kinyitásakor, az azt jelenti, hogy a mosogatógép nincs vízszintben.

- A telepítés során ne helyezze a lefolyótömlöt a mosogatógép alá.
- Ne helyezzen semmilyen tárgyat a padló és a mosogatógép lábai közé.
3.6 A vízbevezető tömlő csatlakoztatása
7. LÉPÉS
Csatlakoztassa a mosogatógép vizbevezető tömlöjét egy vizellátó ponthoz.
Csallakoztassa kézzel a tömlőt a csaphoz, majd húzza meg fogóval vagy egy megfelelő szerszámmal (nem tartozék). Húzza meg körübelül 2/3 fordulattai.
Nyissa ki a csapot a szivárgás ellenőrzéséhez. Ha csöpögő vizet észlel, ismételje meg a lépéseket (13. ábra).

FIGYELMEZTETÉS: A vizbevezető tömlő csatlakoztatásakor ügyeljen arra, hogy az ne megtörve vagy összenyomva.
Ha a tömlő új, vagy régóta nem használták nyisd ki a csapot, és hagyé egy ideig folyni a vizet. Ez eltávolítja a szennyeződéseket és a szennyeződéseket a tömlőböl, mielött a mosogatógép bemenetéhez csatlakoztatnád.
A készülék hideg vagy meleg vízzel is működtethető, de a meleg víz hőmérsékletét 65°C alatt kell tartani.
A tömlöt nem szabad elvágni.
MEGJEGYZÉS: Egyes mosogatógép - modelleknél a tömlő másik végét a mosogatógép bevezető szelepéhez kell csatlakoztatni, a 14. ábrán látható módon.
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI WHITE GLASS BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI BLACK GLASS
Tippek:
- A vízellátás nyomásának 1 MPa és 0,04 MPa között kell lennie.
- A tömlő csatlakoztatásakor ügyeljen arra, hogy ne sértse meg a menetet.
- Ha a viznyomás meghaladja az 1 MPa t, szerejlen fel nyomáscsökkentőt (nem tartozék).
- Nyissa ki a csapot, és ellenőrizze, hogy nichts-e vízszivárgás
- Rendszeresen ellenőrizze a tömlöt, és cserélje ki, ha bármílyen sérülést észle!
- Győződjön meg arról, hogy a tömlő nincs sérült vagy keresztbe téve.
3.7 A lefolyócső csatlakoztatása
B. LÉPÉS
Használja a mellékeit tömlőt. A leeresztő tömlő vége rögzíthető egy konzollal (nem minden modellhez tartozék). Az alábbi módszerek egyikével csatlakoztassa a háztartási lcfolyórendszerhez.

FICYELMEZTETÉS: Győződjön meg arról, hogy a leeresztő tömlő nincs megtürve. nyomva vagy összegubancolódva.
Kizárólag a mosogatógéphez mellékelt új tömlöket használja. Ne használja fel újra a rég tömlöket.
A lefolyócső végét nem szabad vízbe meríteni, hogy megakadályozzuk a szennyvíz visszafolyását.
A tömlök szabadon lévő részeit tartsa távol hőforrásoktól és éles szélektől. Kerülje a közvetlen és hosszan tartó napfénynek való kitettséget.
1. módszer
Amikor a lefolyócső kimeneti vége a mosogatócsőhoz van csatlakozlatva, egy konzol segítségével rögzítheti azt a szekrény aljának felületéhez, a 15. ábrán látható módon.
2. módszer
A lefolyócső különálló lefolyóhoz való csatlakoztatásakor a csatlakozási pontnak szorosnak kell lennie, ellenkező esetben szilvárgás és kellemetlen szagok keletkezhetnek. A felszállócső átmérőjének legalább 40 mm-nek kell lennie (16. ábra).
Figyelem:
Felhívjuk figyelmét, hogy a lefolyócső a mosogatógép hátuljához van rögzítve, és nem lehet lecsatlakoztatni, ezért a lefolyópontnak a lehető legközelebb kell lennie a mosogatógéphez, legfeljebb 1-1.5 méterre a mosogatógéptől.
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI WHITE GLASS BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI BLACK GLASS
MAGYARMAGYAR
- Ha a távolság nagyobb, az befolyásolja a mosogatógép leeresztési folyamatát, túlzott mennyiségű szennyvíz gyűlők fel a tömlöben, és ezáltal rontja a mosogatógép teljesítményét.
- Ha hosszabbító kábelre van szükség, ajánlott, hogy az höálló és ellenálló legyen a vegyszerekkel, például mosószerekkel szemben.
- A mosogatógép csallakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a tömlő megfelelően van-e felszerelve, nincs-e eltömödése és nincs-e vízszlvárgás. Ha nem, a kezelőpanel kijelzőjén E2 hibaüzenet jelenhet meg.

FIGYELMEZTETÉS: Mindket tömlő felszerelése utan győződjön meg arról, hogy nem szilvárog-e viz.
3.8 A tápkábel csatlakoztatása
9. LÉPÉS
A hálózati feszültségnek és frekvenciának meg kell egyeznie a mosogatógép műszaki adatait tartalmazó címkén feltüntetett értékekkel.
Névleges feszültség: 220-240 V-
Frekvencia: 50 Hz

FIGYELMEZTETÉS: Győződjon meg arról, hogy a hálózati allzat megfelelően földelt, és megfelel a hatályos előírásoknak.
A konnektor elbirja a készülék maximális terhelését, amely a termék adattábláján van feltüntetve.
A tápkábel szabadon lévő részét tartsa távol hőforrásoktól és éles tárgyaktól, és kerülje a közvetlen és hosszan tartó napfénynek való kitettséget.
Egyellen elektromos aljzat használata szükséges (biztonsági okokból tilos ugyanazt az aljzatot más elektromos készülékekkel megosztani).
Ne használjon hosszabbító kábelt vagy több csatlakozót.
A csatlakozódugót megfelelő konnektorba kell csatlakoztatni, amelyet a helyi szabályoknak és előírásoknak megfelelően kell telepíteni és földelni.
Kizárólag képzett műszaki személyzet végezhet javításokat vagy karbantartást.
A szükséges tapasztalattal és képesítéssel nem rendelkező személyzet által végzett javítások személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhatnak.
Győződjön meg arról, hogy a hálózati aljzat kompatibilis a készülék csatlakozódugójával. Ha nem, cseréltesse ki egy hivatalos szakemberrel. A készülék telepítése után a tápkábelnek és a csatlakozóaljzatnak könnyen hozzáférhetőnek kell lennie.
A kábelt nem szabad meghajítani vagy összenyomni.
A Cecotec nem vállal felelősséget semmilyen balesetért, amely ezen szabályok be nem tartásából eredhet.
- Biztonsági okokból a mosogatógép beszerelése előtt vegye ki a biztosítékot, kapcsolja le a megszakítót, vagy húzza ki a konnektorból a csatlakozót.
- Csallakozlassa a mosogatógépel egy megfelelő kapacitású, védett áramkorhöz az elektromos túterhelés elkerülése érdekében.
3.9 A mosogatógép javítása
10. LÉPÉS
Először csatlakoztassa a készüléket a hálózati áramforráshoz, és nyissa ki a vízcsapot a működési teszt elvégzéséhez.
Ne rögzítse a mosogatógépet. amíg nem biztos benne, hogy nincs probléma.
-
- Helyezze be vizszintesen a mosogatógépet a szekrénybe.
-
Távolítsa el a diszburkolatokat a mosogatógépről (17. ábra)
-
Rögzítse a mosogatógépet a szekrényhez az ST3,5'30 csavarokkal (4 db), és helyezze vissza a diszkupakokat a csavarlyukakba (18. ábra). A rögzítéshez válasszon ki kettőt az előlapon található négy csavarlyuk közül, a tényleges beszerelési helyzettől függően.
MEGJEGYZÉS: A diszléc rögzítéséhez csavarhúzót használjon.
3.10 A szegélyléc felszerelése (nem tartozék)

FIGYELMEZTETÉS: Az alapnak biztosítania kell az ajtóegység normal nyitását, és könnyen eltávolíthatónak kell lennie a mosogatógép karbantartása és ellenőrzése céljából.
10. LÉPÉS
1.- Készítsen elő egy a 19. ábrán látható méretű szegélylécet, és szerelje fel a konyha igénycinok megfelelően.
Jelmagyarázat 19. ábra:
- Alap
2.- A csavarlyuk helye
MEG/EGYZÉS: A foglalat magasságát, a csavarlyuk pozíciójának magasságát és a csavarlyukak számát a tényleges szerelési helyzetnek megfelelően kell beállítani.
2.- Állítsa be a dugákulcstartó behelyezési hosszát, és hajlítsa meg a dugákulcs fogaskerék-
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI WHITE GLASS BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI BLACK GLASS
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI WHITE GLASS BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI BLACK GLASS
MAGYARMAGYAR
gyűrűjét fogóval (nem tartozék), a 20. ábrán látható módon.
3.- Használjon 3,5x30 mm-es félgömbfejű facsavarokat a konzol rögzítésére az alaplaphoz. (21. ábra)
4. Helyezze az alapot és a tartószerkezetet a mosogatógép allán lévő megfelelő helyre. (22. ábra)
3.11 Végső ellenőrzés
Tesztelje a mosogatógépet, hogy megbizonyosodjon a megfelelő működéséről.
- Kapcsolja be a készüléket.
- Nyissa ki a vízcsapot.
- Ha a készulék megfeletően van vízszintezve, az ajtónak simán és hangos zajok nélkul kell nyílnia és csukódnia.
-
Aktiválja egyszer a „Gyors” programot a megfelelő műkodés ellenőrzéséhez, és ellenőrizze, hogy nincs-e vizszivárgás.
-
Szükség esetén vízszintezze be újra a mosogatógépet.
- Ha az ajtó nem csukható be, ellenőrizze, hogy a kosarak megfelelően vannak-e elhelyezve.
- Győződjön meg róla, hogy minden csomagolóanyagot eltávolított.
- Ellenőrlzze, hogy nincs-e vizszivárgás a tömlákben.
4. MÜKÖDÉS
- A készülék használata előtt olvassa el a biztonsági utasításokat.
- A hatékony tisztítás érdekében kövesse az utasításokat a mosogatógépbe helyezéskor.
- Az edények és evőeszközök bepakolásakor távolitsa el az oldhatatlan anyagokat, például a csontokat, fogpiszkálókat és papírdarabokat.
- Csak mosogatógépben mosható edényekel tegyen be.
Tanács:
Ne tegyen mosogatógépbe hőérzékeny (magas hőmérséklet hatására lebomló) vagy fémmel diszített tárgyakal.
4.1 Világosító
Használat olött figyeljen az öblítőszer györtójának utasításaira és évintézkedéscire, amelyeknek szerepelniuk kell a tartályon. Kifejezetlen mosogatógépekhez tervezett falyékony öblítőszert kell használnia. Az öblítőszer hozzádásakor, ha kiömlik, azonnal törölje fel száraz ruhával, hogy elkerülje a túlzott halozást a következő mosás során, mivel ez negatívan
befolyásolná a mosás eredményét.

FIGYELMEZTETÉS: Az öblítöszer csökkentheti a víz felületi feszültséget.
megakadályozva a vízfoltok kialakulását az edények felületén. Segíti a víz gyors elpárolgását a szárítási folyamat során, javítva az eredményeket és a hatékonyságot, valamint fényos felületet biztosílva az edényeknek.
Amikor-äkijelzőpanelen világít a jelzőfény, öblítőszert kell hozzáadni.
4.1.1 Az öblítőszer használata
Az oblítőszer egyszer adagolható, és automatikusan adagolódik több mosás során. Öntés után a folyadékszint nem haladhatja meg a „MAX“ jelzést.
Az oblítőszer mennyiségét az edények szárító hatása határozhatja meg.
Ha az edények felületén túlzott nedvesség van, akkor növelnie kell az öblítőszer mennyiségét. Ha fehér és kék foltok jelennek meg az edények felületén, akkor csökkentenie kell az öblítőszer mennyiségét.
4.1.2 Az öblítőszer hozzáadásának lépései
Kövesse a 23. ábrán látható lépéseket.
Jelmagyarázat 23. ábra:
- Kövesse a nyil irányát az öblítőszer adagoló fedelének kinyitásához.
- Öntson oblítőszert a tartályba.
- Zárja le az adagoló fedelét.
- Kattintson ide a bezáráshoz.
4.1.3 Öblítőszer beállítása
A mosogatógép csatlakoztatása után nyomja meg és tartsa lenyomva az „Automatikus tisztítás” és a „késleletés” gombokat. „Start: (Késleltetett indítás) gombot körülbelöl 5 másodpercig a beállítási módba való belépéshez. A készülék hongjelzést ad ki. A kezelöpanelen az öblütószer beállítása jelenik meg;
Az oblítőszer alapértelmezett beállítása d3.
Az 1d 3 megjelenítése után nyomja meg az „Automatikus tiszítás” gombot (mínusz, -” –") vagy a , Késleitetés “gombot . Start ”(Késleitetet indítás) ( , plusz- ”) gomb megnyomásával állítsa be az öblítószer szintjét a következő sorrend szerint: d3 @d4 @d5 @d6 @d7 @c8 @d9 @d0 @d1 @d 2... , A kíválasztás után nyomja meg a , Start/Szúnet gombot ^11 a beálított adatok és a mádosítás mentéséhez. Ezzel egyidejűleg a vízkeménység beálítási módba lép. A
MAGYARMAGYAR
helyes beállítás után lépjen ki ebből a módból és lépjen be a programválasztás módba.
1:0 értékre állítva az öblítőszer nem adagolható, és az öblítőszer jelzőfénye nem világít.
1 es értékre állítva: a d3 azt jelenti, hogy az oblitőszer adagolása 3,6 ml; minél nagyobb a szám, annál nagyobb az adagolás.
Tippek:
- Ha kemény vizet használ, és vízkölerakódást észlel az edényein, állítsa a szintet magasra.
- Ha az öblítőszer-adagoló túl alacsonyra van állítva, az foltosodást okozhat az edényeken. A száradási eredmény is gyengébb lesz.
- Ha az öblítőszer-adagoló túl magasra van állítva, túlzott habzás keletkezik, ami gyenge mosogatási teljesítményt eredményez.
- Az öblítőszer-adagoló utántöltésének gyakorisága a beállításoktól és a mosás gyakoriságától függ
4.2 Mosószer

FIGYELMEZTETÉS: Használat előtt olvassa el a mosogatószer csomagolásán találnató gyértő által megadott utasításokat és óvintézkedéseket. Használjon speciális mosogatógép-tiszítószereket, és ne helyettesítse azokat folyékony mosogatőszerekkel, fertőtlenítőszerekkel, zsíroldókkal stó.
Figyeljen a mosószer lejárali dátumára
A nedvesség miatti lejárat vagy csomósodás befolyásolja a tisztítás és a szárítás eredményét.
Ha a mosogatógép még nem mosásra kész. ne adjon hozzá mosogatószert, ez megakadályozza a nedvesség miatti elégtelen oldódást.
Ha a „Gyors” mosási programot választja, a mosogatészert vagy tablettát közvetlenül a mosogatógépbe öntheti anélkül, hogy az adagolórekeszbe kellene tennie.
A mosogatószer kémiai összetevőit (biológiai enzimek stb.) használja fel az edényeken lévő olajfoltok és ételmaradékok lágyítására és lebontására, így azok vízzel könnyebben eltávolúthatók, amint lemosódnak a felületről.
4.2.1 Felhasználási feltételek és adagolás
A mosogatógépben használt mosogatószer elengedhetetlen az optimállis mosogatáshoz, és minden használatkor mértékkel kell adagolni.
A konkrét használati információkért lásd a „Mosási programok” részben talátható
utasításokat a mennyiségröl.
4.2.2 A mosószer hozzáadásának lépései
Kövesse a 24. ábrán látható lépéseket.
lelmagyarázet 24. ábra:
- Nyomja meg a mosószer-adagoló gombot.
- Előmosáshoz kis mennyiségű mosószert tehet az adagolórekesz kupakjába
- Az adagoló fedele automatikusan kinyilik
- A fömosáshoz nagyobb mennyiségű mosószert tehet az adagolörekeszbe
- Adja hozzá a mosogatószert.
- A mosószer-adagoló fedelének bezárásához kövesse a nyilat.
4.3 Mosogatógép vízköoldó (só)
- Ez a mosogatógép vízlágyítóval (sótartállyal) van felszerelve. Célja, hogy bizonyos mértékig lágyítsa a használt víz keménységét, ezáltal optimalizálva a mosogatási eredményeket.
- Az optimális tiszítási eredmény érdekében a mosogatógép lágy vizet igényel; ellenkező esetben vízkölerakódások maradnak az edényeken és a mosogatógép belsejében. A kemény viz vízkölerakódásokat is okozhat a mosogatógépen és az evőeszközökön.
- Ha a csapvíz keménysége meghalad egy bizonyos szintet, akkor azt lágyítani, vagyis vízköteleníteni kell só hozzáadásával a mosogatógépben talátható vízlágyítóba. A szükséges só mennylségét a csapvíz keménysége alapján kell beállítani.

FIGYELMEZTETÉS: Amikor először használja a mosogatógép vízköldó sóját először öntse a sót a mosogatógép tartályába, majd körülbelül 400 ml tiszta vizet. Amikor az alacsony sőszint jelzőfénye Sújra kigyullad, már csak sót kell hozzáadnia. nincs szükség több víz hozzáadására.
Ne tegyen mosószert. öblítószert vagy más anyagot a vízlágyító sótartályába, mert ez károsíthatja a rendszert.
Használjon kifejezetten mosogatógépelkez tervezett sót. Ne használjon ipari vagy étkezési sót, mert az károsíthatja a vízlágyítót és lerövidítheti az élettartamát.
Nem megfelelő só használatából eredő károk esetén a Cecotec nem vállal garanciát, és nem vállal felelősséget az ebböl eredő károkért.
Kerulje a sós víz túlcsordulását, arnikor sót adagot a vízlágyítóhoz. Ha túlcsordul, azonnal indítsa el a mosogatóprogramot az öblítés és a mosogatógép belső korróziójának megelőzése érdekében.
A vízkeménység beállítási funkciója csak akkor aktiválható, ha a vízlágyító speciális sóval van
MAGYARMAGYAR
felszerelve. Ha az alacsony sószint jelzőfénye Štágít, sót kell hozzáadni a vízlágyítóhoz.
4.3.1 A só hozzáadásának lépései
Kövesse a 25. ábrán látható lépéseket.
Jelmagyarázat 25. ábra
- A vízköoldó tartály fedelének kinyításához forgassa el az óramutató járásával ellentétes irányba.
- Helyezze be a tolcsért (ném minden modellben megtalálható), és adjon hozzá körülbelül 800 gramm speciális mosogatógép-sót
- A só hozzáadása után tõltse fel vízzel a vízkõoldó tartályát, ügyelve arra, hogy ne folyjon túl.
- Fordítsa el az óramutató járásával megegyező irányba, és húzza meg a vízkóoldó kupakját, hogy megakadályozza a szivárgásokat, amelyek korróziót okozhatnak a mosogatógépben.
4.3.2 Vízkeménység beállítási táblázat
- Az alábbi táblázat a vízkernénység és a beállítási szintek közötti osszefüggési mutatja a kulönpoző réglókban.
- Érdeklődjön a vízműnél a víz keménységéről, és a mellékelt adatok alapján állítsa be a megfelelő beállítást.
- A legmegfelelőbb beállítás kiválasztása után a mosogatógép automatikusan elvégzi a vizkötelenítési funkciót a beállításoknak megfelelően.
| dH | ^ FH | CLARKE | mmol/l | Beállítás |
| 0-5 | 0-9 | 0-6 | 0-0.9 | 2: h0 |
| 6-11 | 10-20 | 7-14 | 1,0-2.0 | 2: h1 |
| 12-17 | 21-30 | 15-21 | 2.1-3.0 | 2: h2 |
| 18-22 | 31-40 | 22-28 | 3.1-4.0 | 2: h3 |
| 23-34 | 41-60 | 29-42 | 4.1-6.1 | 2: h4 |
| 35-45 | 61-98 | 43-69 | 6.2-8.0 | 2: h5 |
| 1^ dH = 1,78° FH = 1,25° CLARKE = 0,178 mmol/l |
^* Azt jelz, hogy a vizkeménység alapértelmezett beállítása 2:h2.
4.3.3 A vízkeménység beállítása
A mosgatógép csatlakoztatása után nyomja meg és tartsa lenyomva az „Automatikus tiszítás” * és a „Késletetés” gombokat, „Start” (Késletetett indítás) gombot körülbetül 5 másodpercig a beállítási módba való belépéshez. A készülék hangjelzést ad ki. A kezelőpanelen először az öblítoszer beállítása, majd a vízköldó só beállítása jelönik meg.
A lágyítő só alapértelmezett beálítása h2.
tisztítás ('minusz -,) vagy a „Késleltetés- gombot. A, 'Start' (Késleltetelt indítás)' („plusz+”) gombol állítsa be a vizxöldó só szintjét a következő sorrend szerint: h2 @h3 @h4 @h5 @h0 @h1 @h2. A kiválasztás után nyomja meg a „Start/5zünet" gombot a beállított adatok és a módosítás mentéséhez.
Ha 2: h0 értékre van állítva, a vízkötelenítés nem történik meg, és az alacsony sőszintet jelző ikon kikapcsolva marad.
A vízlágyító só regenerációja általában körülbetül 15 percet vesz igénybe egy mosási ciklus után. Amikor a kijelzön a «0:00» villog, a mosogatógép 15 perc elteltével automatikusan kikapcsol.

FIGYELMEZTETÉS: A mosogatógépekhez való mosogatószerek és öblítőszerek
ugyanazokat a vegyszereket tartalmazzák, mint más háztartási mosogatószerek. Ezért gyermekektől elzárva kell tartani öket.
Tippek:
- Javasoljuk, hogy a mosási program befejezése után ellenőrizze, hogy a mosószer teljesen eltávolításra került.
- Néhány mosogatógép-tabletta nagy méretük miatt beragadhat az adagolórekeszbe. A program inditása előtt a tablettákat a mosogatógép alsó polcára, a szűrő mellé helyezheti.
- Ha túl sok mosogatószert használ, fehér filmréteg maradhat mind az edényeken, mind a mosogatógépen.
- FONTOS: Ha öblítöszert használ, az utolsó öblítés után a víz kifolyik az edényekből, ami javítja a száradást.
- Ne használjon mosogatószert rövid mosogatási ciklusokban. Ez megakadályozhatja a tabletták teljes feloldódását, és mosogatószer-maradványok maradhatnak az edényeken.
- Az oblítő segíthet eltávolítani a kemény víz okozta foltokat és maradványokat, de nem távolítja el a felesleges mosószermaradványokat.
MAGYARMAGYAR
5. Étkészlet
A következő típusú edények nem mosogatógépben moshatók:
- Fa vagy csont evöeszközök.
- Kézzel készített étkészlet virágdíszekkel, antik porcelánnal és könnyen sérülő finom kristálypoharakkal.
- Nem hőálló műanyag termékek.
- Réz vagy ón edények
- Korom, viasz, zsír vagy pigmentek felületén lévő edények.
Az alumínium termékeket nagy koncentrációjú lúgos vagy savas tisztítószerekkel használják.
A zománcozott virágdiszek, az aluminlum és ezüst evőeszközok színe megváltozhat vagy elszíneződhet mosás közben, egyes üvegtárgyak (például a kristály) pedig több mosás után átlátszatlanná válhotnak. - Rézböl vagy eloxált alumíniumból készült cikkek.
- Kézzel festett kerámia tárgyak ezusttel vagy aranyozással.
- Vas vagy nem rozsdaálló tárgyak.
- Olyan tárgyak, mint az ezüst evőeszközök vagy az arannyal diszített tányérok.
- Nagyon törékeny tárgyak, például bizonyos kristálypoharak.

FIGYELMEZTETÉS:
Ne tegyen műanyag nyelű edényeket vagy serpenyőket a mosogatógépbe, mert a hő és a mosogatószer miatt ezek romlhatnak.
- A szemüvegen lévő tartós vagy vizálló rüzsfoltok mosás közben nem feltétlenül távolíthatók el.
Egyes élelmiszerek, példoul a sárgorópa és a paradicsom, természetes színozékeket tartalmaznak. Ezért, ha ezek az élelmiszerek nagy mennyiségben érintkeznek az edényekkel, elszínezhetik azokat (kulönosen, ha műanyagból készültek). Az evőeszközök tiszítása szintén elszínezheti a műanyag tárgyakat.
5.1 Üvegtermékek és egyéb sérült eszközök
Lehetséges okok:
- Az üveg típusa vagy gyártási folyamata.
A használt mosószer kémial összetétele. - Mosóprogram vízhömérseklete.
Ajánlasok
- Kizárólag olyan üveg és porcelán edényeket használjon, amelyeket a gyártó mosogatógépben moshatóként jelölt meg.
BOLERO AGUAZERO 6520 FULL-BI
BOLERO AGUAZERO 6020 FULL-BI WHITE GLASS
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI BLACK GLASS
- Használjon „enyhe” jelolésű mosogatószereket, amelyek nem károsítják az edényeket.
- A mosogalás befejezése után a lehető leghamarabb vegye ki az üvegárul, késeket és villákat a mosogatógépból.
5.2 Az edények elhelyezése
1.- A mosogatágépbe helyezés előtt távolítsa el az ételmaradékokat az edényekből. Nem szükséges előmosni őket.
2.- Az edények elhelyezésének módja:
- Helyezze el biztonságosan az edényeket, hogy ne boruljanak fel.
- Az edény nyilásának lefelé kell néznie.
- A gyors vizelvezetés elősegítése érdekében ívelt vagy homorú felület alakítható ki.
-
Ne akadályozza a felső és alsó szórókarok forgását.
-
A kisebb edények kieshetnek a kosárból, ezért nem szabad mosogatógépben mosogatnióket.
-
- Hagylon helyet az evőeszközök között; ne tegye öket egymásra.
Tippek:
- Betoltés elött távolítsa el a nagyobb ételdarabokat, beleértve a csontokat is.
- Áztassa be az odaégett ételmaradékokat tartalmazó edényeket, mielőtt a mosogatógépbe teszi őket.
- Helyezze a fazekakat vagy mélytányérokat fejjel lefelé.
Győződjön meg róla, hogy az összes elem nem ér egymáshoz.
- A túl széles, edényekel ferdén kell elhelyezni, hogy a víz szabadon lefolyhasson, és ne gyüljön fel rajtuk.
- Az edényeket nem szabad szájjal felfelé elhelyezni.
A túl magas edényeket nem lehet az edénytartó sarkába helyezni. - A kisebb edények belseje nehezen tisztítható és permetezhető, ami gyenge mosogatási eredményt eredményez. A kisebb edények mosogatógépben való mosogatása nem ajánlott.
A hatékony töltés érdekében kövesse az alábbi utasításokat:
- A tányérokat állítva kell elhelyezni. A fazekakat és a nagyobb edényeket fejjel lefelé.
- Helyezzen levesestálakat vagy hasonló méretű tárgyakat a rudak közé.
- Győződjön meg arról, hogy a nagy tárgyak fogantyúja nem zavarja a szórókar mozgását.
- Győződjön meg arról, hogy a nagy tárgyak nem zavarják a szórókar mozgását, és nem akadályozzák a mosőszer-adagoló kinyítását.
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI WHITE GLASS
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI BLACK GLASS
MAGYARMAGYAR
5.3 Az evöeszköztartő elhelyezésének vázlatos rajza
Ez a legjobb hely az evőeszközök és a legtöbb, tállaláshoz használt konyhai eszköz elhelyezésére. Az elválasztók segítenek az evőeszközök elkülönítésében, ezáltal javítva a tisztaságot.
Tanács:
Az optimáls tisztítás érdekében az evőeszközöket a felső polcra helyezze. Az erősen szennyezett vagy ételmaradékot tartalmazó evőeszközöket középre kell helyezni.
A 26. ábra bemutatja, hogyan kell optimálisan elrendezni az edényeket az evőeszköztartón. Jelmagyarázat 26. ábra:
A: Kávés - vagy teáskanál.
B: Evőkanál.
C: Desszertes kanál.
D: Talalóvilla.
E: Tálalókanál.
E: Kés.
G: Villa
H: Merőkanál szósz.

FIGYELMEZTETÉS: A sérülésveszély csökkentése érdekében legyen óvatos éles
tárgyak behelyezésekor és eltávolításakor
Ügyeljen arra, hogy éles tárgyak ne karcolják meg az ajtó tömítését.
Kerülje az éles tárgyakkal való karcolást a kosár fedelén. mert ez korróziót okozhat.
5.4 A felső kosárban való elhelyezés vázlatos rajza
A 27. ábra bemutatja, hogyan kell optimálisan elrendezni az edényeket a felső kosárban jelmagyarázat 27. ábra.
J: Kupa,
K: Tál
L: Tál
M: Üvegtäl.
N: Szemüveg
K: Desszertes tál.
A hatékony töltéshez kövesse az alábbi utasításokat:
- Helyezze a csészéket és poharakat a rács fogai közötti sorba. Ha közvetlenüt a rácsra helyezi öket, vízfoltok jelenhetnek meg rajtuk.
BOLERO AGUAZERO 6520 FULL-BI
BOLERO AGUAZERO 6020 FULL-BI WHITE GLASS
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI BLACK GLASS
- A poharakat fejiel lefelé kell fordítani a tisztítás és száradás megkönnyítése érdekében.
Helyezze a csészéket, poharakat és tálakat fejjel lefelé, és ügyeljen arra, hogy ne legyenek egymásra halmozva. - Győződjön meg arról, hogy az edények nem zavarják a szórókar mozgását.
5.4.1 A felső kosár állítható magassága (28. ábra)
- A legfelső pozícióban a magasabb darabokat az alsó kosárba, a legalacsonyabb pozícióban pedig a középső kosárba helyezheti.
A legalacsonyabb helyzetben fogja meg a kosár oldalait, és emelje fel. hogy felső helyzetbe helyezze. A felső helyzetben fogja meg a kosár oldalait, emelje fel. majd engedje le, hogy alsó helyzetbe helyezze. - Soha ne csak a kosár egyik oldalát emelje fel vagy engedje le.
5.5 Az összecsukható polcokon való elhelyezés vázlatos rajza
Az összecsukható polcok úgy vannak klalakítva, hogy khaljtva talpas poharakat lehessen rájuk tenni. Összecsukva kisebb csészéket és poharakat, valamint nagyobb evőeszközöket, például konyhai spatulát vagy tálalóvillát is el lehet helyezni rajtuk (29. ábra).
A hatékony töltéshez kövesse az alábbi utasításokat:
- Helyezze a csészéket és poharakat a rács fogai közotti sorba. Ha közvetlenül a rácsra helyezzi öket, vízfaltok jelenhetnek meg rajtuk.
- Kerülje a szemüvegek más tárgyakkal való érintkezését, mert ez eltörésüket okozhatja.
- A poharakat fejjel lefelé kell fordítani a tisztítás és száradás megkönnyítése érdekében.
- Helyezze a csészeket, poharakat és tálakat fejjel lefelé, és ügyeljen arra, hogy ne legyenek egymásra halmozva.
Győződjön meg arról, hogy az edények nem zavarják a szórókar mozgását.
- Nagyobb tárgyak, például borospoharak vagy magas bogrék elhelyezésekor előfordulhat, hogy a polcokat le kell hajtani.
5.6 Az alsó kosárban való elhelyezés vázlatos rajza
A 30. ábra bemutatja, hogyan kell optimálisan elrendezni az edényeket az alsó kosárban. Jelmagyarázat 30. ábra:
K: Mély tányér
A: Lapos lemez.
5: Ovális szökökút.
T: Sütöedény
U: Melamin tál.
V: Dessertes tányér.
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI WHITE GLASS
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI BLACK GLASS
MAGYARMAGYAR
W: Üvegpohár,
X: Melamin desszertes tányér.
Y: Kis fazék
Tipp: A különösen szennyezett tárgyakat (peldául odényeket és serpenyőket) az alsó kosárba kell helyezni. Az erős vízsugárnak köszönhetően a mosás hatékonyabb lesz. Információk az EN60435 szabvány szerinti energlahatékonysági vizsgálatokról.
Kapacitás: 15 adag.
Vizsgálati eljárás: ÖKO.
Felső kosár pozíció: Alsó kosár pozíció.
Vízkeménység beállítása: h2
Öblítőszer beállítása: d5
- Vezérlöpult
A 31. ábra a panel vezérlőit mutatja.
6.1(1) „BE/KI" gomb
A mosogatógép be- és kikapcsolásához nyomja meg a „BE/KI” gombot.
Bekapcsolt készülék mellett nyomja meg a gombot körülbelül 3 másodpercig a készenléti üzemmódba lépéshez.
6.2 (2) képernyő
| Kijelző típusa Képermőkijelzés Kijelző típusa Képernyőkijelzés | ||||
| Mosási program időtartama | Xxx | Hibalkód | Exx | |
| Mosási program hőmérséklete | xx | Sóhiányra vonatkozó figyelmeztetés | ||
| Mosás késieltetett indítása | Hxx | Értesítés az öblítőszer hiányáról | ||
| Ajtónyítási értesítés | Dr. | Vízbeömlő hiba figyelmeztetés | ||
Mosási program és kiegészítő programok:
- Mosási program és egy kiegészítő funkcióprogram kiválasztásakor a kiválasztott program
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI
BOLERO AGUAZERO 6020 FULL-BI WHITE GLASS
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI BLACK GLASS
jelzőfénye villogni fog.
- Mosás közben az aktuális program és a kiegészítő funkcióprogram jelzőfényei világítanak, a tobbi program jelzőfényei pedig kialszanak.
Gyerekzár tippek:
- Aktivált gyerekzár esetén, ha véletlenül megérint egy gombot, a gyerekzár ikonja villogni kezd.
Öblítőszer:
- Ha az ikon vitégít, az azt jelenti, hogy öblítőszert kell hozzáadni; a betöltés után klalszik.
Vízkőaldó sá
- Ha az ikon vilegít, az azt jelenti, hogy sót kell hozzáadri; a hozzáadás után kialszik.
Késleltetés "gomb Start" (Késleltetett indítás)
Késlettetés * gombot. A „Késlettetett inditás” ( Start ) kiválasztásához a kijelzőn a , Hxx * felirat jelenik meg . A beprogramozott idő növeléséhez nyomja meg és tartsa lenyomva a „Késlettetett inditás” gombot. Például: a H:05 azt jelzi, hogy a kiválasztott mosási program 5 órával késlettetve indul el.
A „Késleltetett indítás” ideje 1 és 24 óra között állítható be.
A „Késletetett indítás” funkció memória funkcióval is rendelkezik a kikapcsoláshoz. A mosogatóép ki- és bekapcsolása után a késletetett indítás visszaszámlálása altól a pillanattól folytatódik, amikor leallütotta.
Késleltetett indítású mosási program esetén, ha 10 másodpercig nem hajt végre semmilyen műveletet. a program kitép, és a képernyón megielenik a mosási program kódja és a mosási idő.
öblítés "gomb
A mosási program kiválasztása utan röviden nyomja meg az „Extra oblítés * gombot egy extra oblítés hozzáadásához, a mosási programtól függően. Ez a funkció különösen hasznos az erősen szennyezett edények esetén.
Turbószárítás +" gomb
6.5.1 Mosási program kiegészítő felhasználása:
A mosogatóprogram kiválasztása után röviden nyomja meg a „Turbo Dry +” gombot a meleg levegős szárítás funkció aktiválósához a mosogatóprogram végén, és javitsa az edények és a mosogatógép belsejének szárítási hatékonyságát.
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI WHITE GLASS
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI BLACK GLASS
MAGYARMAGYAR
6.5.2 Mosási program független használata;
A mosási program kiválasztása után nyomja meg a villogó mosási program gombot a kiválasztás törléséhez, majd röviden nyomja meg a Turbo Dry +* gombot, majd a . Start / Pause' gombot. a forró levegős szárítás aktiválásához.
6.6 (6) „Hosszú tárolás" gomb
6.6.1 Mosási program klegészítő felhasználása:
A mosási program kiválasztása után röviden nyomja meg a „Bövített tárolás” gombot, hogy akór 168 órányi alibbakterlális tárolási iőt adjon hozdó (24 óra, 72 óra, 120 óra vagy 168 óra), és a mosás után aktiválja ezt a funkciót. Ez a funkció hatékonyan semiegesíti a szagokat, megakadályozza az edények nedvesedését, sterilizál és gátolja a baktériumok szaporodásét. 6.6.2 Mosási program független használata:
A mosási program kiválasztása után nyomja meg a villogó mosási progröm gombot a kiválasztás törléséhez, majd nyomja meg röviden a „Bövített tárolás” gombot az antibakteriális tárolási idő 168 óráa (24 óra, 72 óra, 120 óra vagy 165 óra) növelcséhez, végül nyomja meg a „Start /Szünet” gombot, hogy mosás után automatikusan ebbe az uzemmődba lépien.
Féltöltet "gomb
A mosási program kiválasztása után röviden nyomja meg a „Féltöltet” gombot a kiegészítő felső vagy alsó mosási funkció kiválasztásához. A Zónamosás ikon villogni kezd, és a kijelzőn a következő jelenik meg:
Válassza ki a felső mosogatózónát (az ikon ▲világít), és csak a felső és középső szórókarok fognak működni. Kizárólag a felső és középső kosárban elhelyezett edények mosogatására alkalmas.
Vélassza ki az alsó mosogatózónát (az ikon vilyágít), és csak a felső és alsó szórókarok fognak működni. Kizárólag az alsó kosárba helyezett edények mosogatására alkalmas.
Gyermekzár "gomb
tartsa lenyomva a „Gyermekzár” gombot körülbelül 3 másodpercig. A gomb megnyomásakor minden gomb zárolva lesz, a jelző ikon háromszor felvilian, és hangjelzés hallható. A funkció kikapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva a „Gyermekzár” gombot körülbelül 3 másodpercig.
6.9 (9) „Indítás/ Szünet " gomb
Miután kiválasztotta a programot (beleértve a „Késleltetett indítás” opciót is), röviden nyomja meg a „Start /Szünet” gombot. (Start/Szünet) gombot, és tartsa csukva az ajtót a normal mosási ciklus elindításához.
A kijelzón villogva megjelenik a mosási idő (, xxx").
Mosás közben röviden nyomja meg a, Start /Szünet' gombot(Start/Szünet) aszuneteltetéshez, majd ismét röviden a folytatáshoz.
*Ha a mosás 5 órára szünetel, a program automatikusan készenléti üzemmódba lép és befejeződik.
7. Mosási programok
A mosás elndítása után röviden megnyomhatja a 8-as főmosási programválasztó gombot a kívánt program kiválasztásához. A kijelzőn megjelenik a kiválasztott program becsült mosási ideje (xxx) és a maximális mosási hőmérséklet (xx).
Amikor másodszor kapcsolja be a mosogatógépet, a kijelző alapértelmezés szerint az utolsó mosásl program jelenik meg, és újra kiválaszthatja a kívánt programot.
A mosási programok memória funkcióvat rendelkeznek a kikapcsoláshoz. Miután a mosási folyamat során ki- és bekapcsolta a készüléket, az a víz leeresztése előtti fázistól folytatja a működését.
| Davonlaj projevny (1) | pap raladok, Mekoszak | (###) | Mekoszak (kormazak) osik muzszt | Mekoszak (kibletta) | Mekoszak (kormazak) osik muzszt | Mekoszak (kibletta) osik muzszt | Mekoszak (kibletta) osik muzszt |
| Oksa' Bredelke az | en | 20 | 15.3.20.10 | 5.15.20.10.05 | |||
| yukolakakat, es el internejekt a laploko kettas de lekcszet, solu, and nana | |||||||
| Iborsky (munkul) | Euramadokan w/s, apifotokok, azilaz vagy regenero fotokok, Meszeta el avskoz az Alucate | 200 | 5/10 | 1 | 10 | 70 | 70 |
| Egyocarnos* | Egyomradokinoz, ayakol, ayakol, ayakol, nyemomere fektokohaz or olyan begyedniz or sebelod azwala neyazonnel akreogagottól | 115 | 22 | 1 | 12.5 | 35 | 65 |
| ÖRD* | Erylen azvaz nezy nejaz el avskoz, nyemomere fektokohaz, ni amemiz azyedniz azle mez | 215 | 0/25 | 1 | 10.2 | 48 | 90 |
| Gyeri (Gyeri) | Kennyi, cyebete acijez al yem azdizoz, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakoi, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakoli, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakola, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakal, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakols, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakrol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakoll, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakolf, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakof, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakolv, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakold, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakoly, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakolt, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakool, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakole, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakolen, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakolan, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakolan, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakol, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayaklan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayaklos, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayaksan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayaktan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayaklan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayakolan, ayaklan, ayakolan, ayaklan, ayakolan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklans, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklaans, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayaklan, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaanans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayakaans, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksun, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksanan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksnan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksan, ayaksnpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannbannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannkannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpanncannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannchannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannlannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannplannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpanntagnpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpennpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannspannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpatnpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannptnpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpanntonpntnpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannponkentnpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannnonkentnpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannpannnonkendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendrenskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendranskendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancerkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenergykendrancenergykendrancenergykendrancenergykendrancenergykendrancenergykendrancenergykendrancenergykendrancenergykendrancenergykendrancenergykendrancenergykendrancenergykendrancenergykendrancenergykendrancenergykendrancenergykendrancenergykendrancenergykendrancenergykendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancenerkendrancoperkendrancoperkendrancoperkendrancoperkendrancoperkendrancoperkendrancoperkendrancoperkendrancoperkendrancoperkendrancoperkendrancoperkendrancoperkendrancoperkendrancoperkendrancoperkendrancoperkendrancoperkendrancoperkendrancoperkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancaverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendranceverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancoverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverskendrancverskendrancverskendrancverskendrancverskendrancverskendrancverskendrancverskendrancverskendrancverskendrancverskendrancverskendrancverskendrancverskendrancverskendrancverskendrancverskendrancverskendrancverskendrancverskendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancvenkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancverkendrancVERKENDRANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKAN BankANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANSANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANTANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKSANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANIANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANNANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKAUNANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKANANKASYENKENDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDSRYENKENDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDRANKANDR |
MAGYARMAGYAR
| Lagy * | Kennyási szemysedottzolitratoelvisi andakodzinas, nylyezetirjogistorszelyekvremazjekt felü ménjessfremzetakulcs | 123 | 50 | - | 17 | 50 | 55 |
| Hi-temp (Mages (Hörmendel)) * | Zelvesdottzoraddoklhetzsage azk azaggesztos to teljesmages hőwalszilászkölldiakt gelsvöskörszik | 219 | 5/30 | - | 75.5 | 70 | 72 |
| Automatottus (Mudis) * | A menningatogyverdekezbanoknakapélyekpintalnygytartilyingzettetfuttat lemogogazadopbelgeltet, fogyavicszöck hosszesszesszöllat szolgítédokulak malador | 120 | 20 | - | 92 | 52 | 65 |
\*OSZTÁLYZATOK;
- A programot a szennyezettség mértéke és az edények mosogatási igényei szerint válassza ki.
- A tényleges használat során a mosási hatékonyságban eltérések lehetnek a környezet, a használt viz jellemzői, az edények típusa, az elhelyezési mód stb. miatt.
- A tényleges víz- és energiafogyasztás a szennyeződés mértékétől és a víz keménységetől függően változhat.
- A kijelzön látható tényleges futási idő és programidő a kiválasztott programbeállításoktól, a szennyezettségi szinttöl, a víz hőmérsékletétől és a vizkeménységtől függően változhat. Ezért a kijelzett idő és a tényleges futási idő eltérhet.
- Válassza az ECO programot az energiatakarékos mosogatáshoz. Ez a program a leghatékonyabb az energia- és vízfogyasztás tekintetében a normal szennyezettségű edények tisztításához.

FIGYELMEZTETÉS: Ne nyissa ki az ajtót működés közben vagy közvetlenul a mosási m befejezése után. mert a felgyülemlett göz égési sérüléseket okozhat.
Tippek:
- Előszor az alsó kosárból veheti ki a mosogatnivalókat, majd a felsőből. így megakadályozza, hogy a felső kosárból víz csöpögjön az alsó kosárban lévő edényekre.
- Az energia és avízmegtakarítása érdekében próbáljameg maximalizálni aszemeteskosarak kapacitását
5. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI WHITE GLASS BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI BLACK GLASS
A meghibásodások megelőzése érdekében fontos, hogy rendszeresen ellenőrizze a mosogatógép külsejét és belsejét (beleértve a szűrőegységet és a szórókarokat is).

FIGYELMEZTETES
- Ne hasznóljon benzolt, benzint. alkoholt, hígtót, fenérítót, maró, súroió, gyűlékony folyadékokat vagy oldószereket a mosogalógép bármely részének (sem belső, sem külső) tisztításáhez, hogy elkerülje az elszíneződést vagy károsodást, valamint a túz- vagy robbanásveszélyt.
- Ne használjon folyékony mosószert, klóros vagy oxigénes fehéritőt a termék felületének tisztításához vagy felviteléhez. Ezen utasítások be nem tartása a külső bevonat korrózióját vagy elszíneződését okozhatja.
- Ne permetezzen vizet a készülék belsejébe vagy külsejére.
- Ha étolaj froccsen a mosogatógép felületére, azonnal le kell tisztítani.
- A mosogatógép tisztítása vagy karbantartása során viseljen kesztyűt és/vagy védőruházatot a sérülések elkerülése éródekében.
Tippek:
- Ha a mosogatógépet hosszabb ideig nem használja, futtassa le az „Öntisztítés” programot mosogatószer nélkül a belső tér felírissítéséhez. Ha kész, a mosogatógép belsejét és külsejét a karbantartási utasításoknak megfelelően tisztíthatja.
- Ha a forró évszakban hosszabb ideig távol lesz, zárja el a vízcsapot, húzza ki a tápkábelt, vagy kapcsolja le a biztosítékot; és tisztítsa meg a szűrőt, a belső tartályt és az adagolót a szagok megelőzése érdekében.
- Ha a hideg évszakban hosszabb ideig távol lesz, tegyen lépéseket a vizellátó vezeték és maga a mosogatógép befagyásának megakadályozására.
A mosogatógép külső részének tisztítása
A mosogatógép külső felületét a legtóbb esetben puha, nedves ruhával vagy szivaccsal lehet tisztítani, majd puha ruhával szárazra törolni.

FIGYELMEZTETÉS
A mosogatógép külső felületére fröccsenő olajat azonnal le kell tisztítani. A mosogatógép külső felületének tisztításakor kerülje az alkoholt, higítót, fehérfött vagy benzott tartalmazó tisztítószerek vagyználatát. Ne használjon gyűlékony vagy súroló folyadékokat sem. Ez elszíneződést vagy károsodást okozhat a gépben.
A mosogatógép belsejének tisztítása
- Rendszeresen tisztítsa meg a mosogatógép belsejét puha, nedves ruhával vagy szivaccsal,
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI WHITE GLASS BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI BLACK GLASS
MAGYARMAGYAR
hogy eltávolítsa az ételmaradékokat és a szennyeződéseket.
- A mosogatógép belsejében lévő fehér foltok és szagok eltávolításához használhat mosogatógéphez kifejlesztett tisztítószert.
5.1 A szürö tisztítása
A szürő megakadályozza, hogy a mosóvízben lévő nagyobb idegen tárgyak bejussanak a leeresztő szivattyúba. Ezek a tárgyak eltómíthetik a szűrót. A szűrő egy hengeres hálóból, egy lapos hálóból és egy mikrohalóból áll. A tiszításhoz kövesse a 32. ábrán látható utasításokat.
Jelmagyarázat 32. ábra:
1: Minden mosás után ellenőrizze a szűrót, hogy nincs-e benne szennyeződés.
2: Az ábrán látható módon csavarja le a hengeres szűrőhálót, és vegye ki a teljes
szüröberendezést
3: Távolítsa el a szennyeződéseket, és alaposan öblítse le a szűröt vízzel.
4: Szerelje vissza a szüröberendezést fordított sorrendben, és zárás után ügyeljen arra, hogy a nyíjelzések illeszkedjenek.

FIGYELMEZTETÉS: A szűrőegység tisztításakor ügyeljen az éles szélekre.
Tippek:
- A legjabb mosási hatásfok biztosítása érdekében legalább hetente egyszer tisztítsa meg a szűrő alkatrészelt.
- A legjobb mosási eredmény elérése érdekében javasoljuk, hogy a szűrőegységet minden mosogatógép-használat után tisztítsa meg. Ha ételmaradék marad a szűrőben, kellemetlen szagokat okozhat.
A szüröt legalább havonta egyszer puha kefével tisztítsa meg. - Tiszlitsa meg a szúrót nem súrolászerrel és meleg vízzel.
- Bármely mosásl program elindítása előtt győződön meg arról, hogy a szűrőbegység megfelelően össze van szerelve.
5.2 A szórókar tisztítása
A mosóvizben lévő szennyeződés eltömítheti a szórókarok kimenetét.
Ha a szórókarok lyukai eltörmódtek ételmaradékoktól, előfordulhat, hogy az edények nem fognak megfelelően elmosódni, lavasoljuk, hogy kéthetente tiszítsa meg a szórókarokat.
A tisztításhoz kövesse a 33. ábrán látható utasításokat.
Jelmagyarázat 33. ábra:
1: Ellenőrizze, hogy a szórókar fúvókája nincs-e eltömödve.
2: Lazítsa meg a felső szórókart.
3: Távolítsa el a felfelé néző alsó szórókart
4: Alaposan öblítse le a szórókart tiszta vízzel.
5: Szerelje vissza a szórókart. és ellenőrizze, hogy a szórókar szabadon forog. e.
Tippele:
- Ha bármelyik lyuk eltömödött, távolítsa el az ételmaradékokat egy tüvel vagy bármilyen éles tárggyal.
- PROBLÉMAMEGOLDÁS
| Hibakódok | ||
| Hiba Lehobséges ok Megolcás | ||
| A mosogatógép nem indul el. | Nincs bedugva Győződján meg arrál, hogy a csatlakozádugó megfelelően be van dugva a konnektorba.Ellenőrizze othona elektromos panejlének vezérő és védő element. | |
| A mosogatógép nem cresztí le megfelelően a vizet | A lefolyócső vagy a lefolyá el van dugalva | Ellenőrizze és tiszíttsa meg mindkét element. |
| A szűrő eltömdödött Ellenőrizze és tiszíttsa meg a szűrét | ||
| Kopogó hang hallható mosás közben | A mosogarnivalók csapódtak a szórákarnak | Szüneteltesse a mosogatóprogramot, és helyezze át az eszkózt. amely akadályozza a szórókar forgását. |
| Könnyű vízcseppek vennak belül | Cz egy normális jelenség Kivá asztatod a „Turbo Dry+” funkclót | |
MAGYARMAGYAR
| Az adények nem száradnak meg rendesen | Nincs elég mosászer Adjon hozzá speciális mosószert |
| Halmozott előnyek Rendezülőt megfeletően az edényeket | |
| A mosási program nem fejeződölt be vagy nem megtelotő | |
| Lejárt az ábítőszer szavatossága, vagy nem kifejezetten mosogatógépekhez való. | |
| Felgyülemiett viz van helyezze el helyesen az edényeket, a foltos feilletűkkel kössé lefelé döntve. | |
| Az edények nincsenek rendesen elmasva | A mosogatnivelők egymásra vannak halmozva, lúlsok van bolúlul, vagy nincsenek megfelelően elhelyezve. |
| Nem elegendő mennyiségtó mosószer | |
| A szórókarok nem forognak megfelelően | |
| A szűrő vagy a szórókar fűvőkái eltömódtek | |
| Nem megfelető mosási programot válaszott | |
| Alarcsony a vízellátás nyomása |
| Mosőszernyamak vannak az adagolóban | Az edények el rendezése megnehezti az adagoló kinyitását. | Helyozze el megfeletően az edényekot, hogy ne akadályozzák az adagoló fedelének nyítását. |
| A szórókar nem forog meglétetően, ezért nem tud vízet permetsztal az adagolórekeszre. | Győződjön meg rola, hogy semmilyen edény nem akadályozza a szórókar forgósát. | |
| Zaj belül Ezek a hangok az adagolónyítás nyításának a mosaás hangjának és a viz lecorosztősénrek ledelnek meg. | A mosogatógép működése közben normális, ha némi zaj hallható. | |
| A mosogatógép nincs vizszintben | Állítsa be a tábakat | |
| A mosogatógép kellemetlen szagot éraszt | Az előző programot a befejezés előtt leállították, és még mindig viz maract a mosogatógében. | Üríse ki a mosogatógépet, majd kapcsolja be. Törölje az előző programot, hogy a maradék viz lecsepeghessen, majd öntison mosogatószert az adagolórekeszbe, és indítson el egy hosszabb idelg futó programot. |
| Ételmaradékok vannak a mosogatógép aján vagy a szűrőben | Tisztítsa meg a szűrót és a mosogatógép belsejét | |
| A piszkos edények már régóta a mosogatógében vannak. | Indítson el egy mosogatóprogramot, vagy ki a mosogatrikalót, majd füttassa az „Automatikus tisztítás” programot. | |
| Az õvegáru nem csíltóg | Túl sok mosószert használt, és a viz kemény. | Használjon kevesebb mosogatószert és ablítószert |
| Fekete vagy szürke feltok vannak az edényeken | Behelyezett egy alumínium tárgyat, amely mosogatás közben hozzáért az edényeknez. | Ögyeljen arra, hogy ne érnkezzen az edényekkel vagy semmiképpen se távolítsa el a tárgyat. |
MAGYARMAGYAR
| Sárga vagy barnafoltok képződtek amosogatógép belsőletulcén | Lzek toa- vagy kávőfoltok | Használjon speciális üszítűószert ezelnek afoltoknak az eltávólításához |
| Az edényeken foltokvornak | Tülterhetted amosogatógépet. | Ne terhely tüt a mosogatógépet |
| Rosszut helyezte el azedényeket | Az edények helyes elhelyezésének megtanulásáhozteklntse meg a kézikönyv megfelelő részét. | |
| Nem tett be elégmosószert: | Használja a megfelelő mennyiségű mosószert | |
| Az ajtót nem lehetteljesen bezámí | A kosarak nincsenekmegfelelően elhelyezve | Vezesse az ajtót a kezével. amíg teljesen be nemzáród k. Ekkor egy kattanást fog hallan. |
| Vizszivórgás van amosogatógép elején | A mosogatógóp nincomegfelelően vízszintezve | Cyőződión meg róta, hogy a mosogatógóp összeslába vízzíntes.A tábak szintezésének megtanulásához lásd akézikönyv megfelelő részét. |
Hibakódok
Meghibásodás esetén a kijelzön a következő hibakódok jelennek meg:
| Kód | A hiba típusa | Lehetséges ok | Megolóás |
| E01 Vizbermeneti hiba. Az F01 villlog, és hangjelzés halható. | A víznyomás túl alacsony, vagy a csap nincs nyítha | Győződön meg róla, hogy a vízcsap nyítha van Eiderőrzze, hogy a vízellatás nyomása nagyoub: u, mint 0.04 MRu. Ticzföba meg a vörbevezető támör, és ügyeljen arra, hogy ne törjön meg, a Cecotec műszaki támogatási szolgálatável. | |
| E02 Hómér séklet érzékető hiba. Az F02 villlog, és hangjelzés halható. | A hómér séklet érzékető rovldzárlatos | a Cecotec műszaki támogatási szolgálatável | |
| E03 Fütőkör meghibásodása. Az E03 villlog, és hangjelzés halható. | Fütőkörű hiba | a Cecotec műszaki támogatási szolgálatável | |
| E04 Kommunk kócós hiba. Az E04 villlog, és hangjelzés halható. | Rondeltencs csallakozás a fő vezertőpanel és a köjelzőpanel között. | a Cecotec műszaki támogatási szolgálatável | |
BOLERO AGUAZERO 6520 FULL-BI
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI WHITE GLASS BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI BLACK GLASS
| EDS TÜLTbendukási hiba. Az E05 villog és hangelzés haltható | Vizszivárgás történ: Kapsolja | La viz. és áramelátástTirztítsa meg a lefolybrámítót és egyeljen arra, hogy ne törtön meg vagy ere repedjen meg.Vírsztintezze be a mosogatógépat,a Cecotec műszaki támogatábaívát |
| EDS Magkenütő szelcsmogyibásokása. Az E06 villog, és hangelzés haltható | A vízolosztó szelcpomortjának rendelbenesműködése | a Cecotec műszaki támogatásiszolgálatával |
| EDS Vizbevezető szelep hiba. Az E07 villog, és hangelzés haltható | A vízbevezető mágnesszeleprendelbenes működése | a Cecotec műszaki támogatásiszolgálatával |
| EDS Zavarosságmérő jezdó hiba. Az E09 villog, és hangelzés haltható | A zavarosságmérő érzékelőrendelbenes működése | a Cecotec műszaki támogatásiszolgálatával |
| EDS Mosámotor hiba. Az E09 villog, és hangelzés haltható | A mosógép motorjánakrendelbenes működése | a Cecotec műszaki támogatásiszolgálatával |
| EDS Ventálator megh básodás.AZ E10 villog, és hangelzés haltható | Rendelbenes venklátorműködés | a Cecotec műszaki támogatásiszolgálatával |
| EDS Levegőkidoémegibáskozára. Az E11 villog, és hangelzés haltható | A levegőkidoé rendelbenesműködése | a Cecotec műszaki támogatásiszolgálatával |
| Alacsony sőszintemlékozlető | A vízlágyitóban tővő sőmennyisége túl alacsony | |
| Alacsony állítószer-szintemlékeztettő | Túl kevés az ablítószer azadagoldartályban | |
Ha a képernyön egy itt nem említett hiba kód jelenik meg, kapcsolja ki a mosogatógépet, és vegye fel a kapcsolatot a Cecotec műszaki szolgálatával.
legyzel
Ezelyáz utasítások képzett szakemberek számára készültek. Ne kisérelje meg a
végrehajtásukat, hacsak nem rendelkezik a szükséges képzéssel és ismeretekkel, mivel a nem megfelelő javítás okozta károk érvénytelenítik a garanciát.
- Ha a/entiek egyike sem vonatkozik a problémára, ne próbálja meg szétszerelni
! vagy javítani a készüléket. A tapasztalatlan személyzet által végzett javítások sérulést vagy súlyos meghibásodást okozhatnak. Lépjen kapcsolatba a Cecotec műszaki támogatásával. A javítást hivatalos szakembernek kell elvégeznie, és csak eredeti alkatrészeket szabad használnia.
- Az önkarbantartás vagy a nem engedélyezett karbantartás befolyásolja a termék
! biztonságos használatát és a jótállási szabályzat érvényességét.
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI WHITE GLASS BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI BLACK GLASS
MAGYAR
ي برع
FIGYELMEZTETÉS:

A készülék bármilyen elektromos javítását meg kell felelni a helyi és/vagy állami törvényeknek. Ha bármilyen kérdése van, és a fenti műveletek bármelyikének elvégzése clött forduljon a Cocotec müszaki támogatási szolgálatához . Mindig hűzza ki a készüléket az áramforrásból.
7. ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK ÚJRAHASZNOSÍTÁSA

Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a vonatkozó előírásoknak megfelelően a terméket és/vagy az akkumulátort a háztartálsi hulladéktől elkülönítve kell ártalmattanítant. Amikor a termék eléri hasznos élettartama végét, vegye ki az akkumulátorokat, és vigye el azokat a helyi hatóságok által kijelölt gyűjtőhelyre. Az elektromos és elektronikus berendezések és/vagy elemek ártalmattanítósának
legmegfelelőbb módjával, kapcsolatos részletes információkért a fogyasztóknak a helyi hatóságokhoz kell fordulniuk.
A fenti irányelvek betartása segít megvédeni a környezetet.
8. SZERZÖI JOG
A jolen kézikönyvben található szövegek szellomí tulajdonjoga a CECOTEC INNOVACIONES, SL tulajdonát képezi. Minden jog fenntartva. A kiadvány tartalma a CECOTEC INNOVACIONES, SL előzetes engedélye nélkul tilos egészben vagy részben reprodukálni, adatrógzítő rendszerben tárolni, továbbítani vagy terjeszteni semmiyen módon (elektronikus, mechanikus, fénymásolás, rögzítés vagy hasonló).
9. EGYSZERÜSÍTETT MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
A Cecotec Innovaciones ezennel kijelenti, hogy ez a termék megfelel az Európai Unióban alkalmazandó rendicletek alapvető követelményelnek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Ezt a terméket a szükséges biztonsági és minőségi szabványoknak megfelelően tervezték gyártották és tesztelték. Az EU megfelelőségi nyillatkozat teljes szövege a következő webcímen található: https://cecotec.es/es/information/declaration-of-conformity
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI
BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI WHITE GLASS BOLERO AGUAZERO 6620 FULL-BI BLACK GLASS