ISU-GIL E1 - Hővágó eszköz MSW - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen ISU-GIL E1 MSW PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről ISU-GIL E1 MSW
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Hővágó eszköz PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét ISU-GIL E1 - MSW és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. ISU-GIL E1 márka MSW.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ISU-GIL E1 MSW
Kérjük, vegye figyelembe, hogy ez a használati útmutató gépi fordítással készült. Arra törekszünk, hogy a fordítások a lehető legpontosabbak legyenek, azonban egyetlen gépi fordítás sem tökéletes, és nem is célja, hogy helyettesítse az emberi fordítást. A hivatalos használati útmutató az angol nyelvű változat. A fordításban keletkezett eltérések vagy különbségek nem kötelező érvényűek, és nincs jogi hatásuk a megfelelőség vagy a végrehajtás szempontjából. Ha bármilyen kérdés merül fel a használati útmutatóban szereplő információk pontosságával kapcsolatban, kéjük, hivatkozzon ezen tartalmak angol nyelvű változatára, amely a hivatalos változat.
Műszaki adatok
| Paraméterek leírás | Paraméterek érték | ||
| Precíziós mérleg | Styropor vágó | ||
| Modell | MSW-ISU-GILE1 | MSW-ISU-GILE1 S1 | MSW-ISU-GILE1 S1 |
| Bemenet | AC~230V / 50Hz | ||
| KIMENET: | AdapterDC 40V 5A 200W | 250W | |
| Max. Vágási hossz [mm] | 1350 | 200 | |
| Védelmi osztály | II | ||
| Védelmi fokozat IP | IP68 | IPX0 | |
| Max. pengehőmérséklet [°C] | 500 | ||
| Hővédelem | √ | S2 (15s be / 45s ki) | |
| Vágási szög [°] | 0-45 | - | |
| Méretek (Szélesség x mélység x magasság) [mm] | 935 X 1110 X 1640 | 43 x 253 x 90 | |
| Súly [kg] | 15,8 | 2.5 (készlet) | |
A vágógép használata előtt feltétlenül olvassa el figyelmesen a használati utasítást. Ha bármilyen további kérdése van, kérjük, forduljon a készüléket értékesítő eladóhoz. A vágógép beindításával Ön megerősíti, hogy elolvasta és megértette a használati útmutatót, és teljes felelősséget vállal annak működéséért.
Rendeltetésszerű használat
A gépet nem lágyított hab vágására tervezték. A hablapoknak mentesnek kell lenniük a ragasztótól, ragasztómaradványoktól vagy bármilyen más típusú szennyeződéstől.
A vágógépet csak olyan személyek kezelhetik, akik ismerik a működését. A vágógép használatakor megfelelő munkaruhát és védőkesztyűt kell viselni (lásd a következő biztonsági utasításokat). A vágógépet használó vállalat kijelölt munkavédelmi felelőse felelős a kezelési útmutató betartásáért.
A következő figyelmeztetésekben a "vágógép" kifejezés mind a hálózatról működtetett (vezetékes), mind az akkumulátoros (vezeték nélküli) elektromos szerszámokra vonatkozik.
- Húzza ki a hálózati csatlakozót és/vagy vegye ki az akkumulátort a szerszámból, mielőtt bármilyen beállítást elvégezne, tartozékot cserélne, vagy a vágógépet tárolná.
- Csak a gyártó által biztosított eredeti vezetékeket használja. A nem megfelelő vezetékek használata károsíthatja a biztonsági transzformátort, növelheti a tűzveszélyt, és további károkat okozhat. A garancia érvényét veszti, ha nem engedélyezett, harmadik féltől származó vezetékeket használnak.
- A vágógépet a szabadban vagy jól szellőző helyiségben üzemeltesse. A vágás során kis mennyiségű sztirol szabadul fel, de a korábbi mérések azt mutatták, hogy megfelelő szellőzés mellett nincs egészségügyi kockázat.
- Rendkívül fontos, hogy megvédje a készüléket a nedvességtől. Ne üzemeltesse a vágógépet szabadban, esőben vagy hasonló körülmények között.
- A vágóhuzal használat közben rendkívül forróvá válik. Soha ne érintse meg a drótot a vágógép működése közben, mert súlyos égési sérüléseket okozhat. A sérülések elkerülése érdekében mindig viseljen védőkesztyűt.
- Mindig viseljen szemvédőt. A vágóhuzal erős feszültség alatt áll, és ha működés közben elszakad, szikrákat és esetleges sérüléseket okozhat.
- Minden használat előtt győződjön meg arról, hogy minden csavar meg van-e húzva, és hogy minden dugaszoló csatlakozó biztonságosan rögzítve van-e.
- A vágógép üzemeltetése előtt győződjön meg arról, hogy stabilan van-e felszerelve, és győződjön meg arról, hogy a környezetében lévő veszélyforrásokat vagy botlásveszélyes helyeket eltávolították.
TISZTÍTÁS, TÁROLÁS, SZÁLLÍTÁS, KARBANTARTÁS
Karbantartás, tisztítás, szállítás és tárolás előtt:
Mindig húzza ki a hálózati csatlakozót, és olvassa el az összes biztonsági információt és utasítást. Ezen óvintézkedések be nem tartása áramütést, tüzet vagy súlyos sérülést okozhat.
TISZTÍTÁS:
- Minden használat után távolítsa el a maradék keményhabot a készülékről és a szerszámokról.
- Minden használat után nedves ruhával tisztítsa meg a készüléket. Kerülje a folyóvíz vagy oldószerek használatát.
TÁROLÁS:
- A készülék hosszabb ideig tartó tárolása előtt lazítsa meg a csavaros csatlakozásokat, és távolítsa el a szerszámokat.
- A készüléket és a szerszámokat hűvös, száraz helyen, gyermekek elől elzárva tárolja.
TRANSPORT:
- A szállítás során gondoskodjon a biztonságos csomagolásról, és távolítsa el a szerszámokat.
- Az elemeket a csomagolásban kell biztonságosan tárolni, az érintkezőket ragasztószalaggal lezárva. A szállítás során tartsa be a nemzeti veszélyesanyag-előírásokat.
KARBANTARTÁS:
- Használat előtt ellenőrizze a vágóhuzal kopását és elöregedését. A kopott vezeték hirtelen eltörhet, és súlyos sérüléseket vagy vakságot okozhat. Az elhasználódott vagy elöregedett vezetékeket nem lehet megjavítani, azokat újakra kell cserélni. A munkaterületen mindenkinek védőszemüveget kell viselnie.
Felszerelés
Az alábbi összeszerelési útmutató a habvágógéphez kapható összes modellre és opcionális felszerelésre vonatkozik. Felhívjuk figyelmét, hogy a habvágógép nem feltétlenül tartalmazza a leírt összes funkciót és tartozékot (pl. állványalap vagy állványtartó). A kapható tartozékok teljes listáját lásd a tartozékkatalógusunkban.
![]() | B M6D D6 |
![]() | A M6 x 20 |
| A kiegészítő támasz elhelyezése három helyre szerelhető fel | |
![]() | Az állványalap gyorsan cserélhető az állványtartó konzollal.(4 x P)Az állványtartó konzol a készülék hátoldalára van rögzítve, így közvetlenül az állványon lehet hatékonyan vágni. |

text_image
41 42 57 23 67 9 9 26 9 65 27 66 64 36 39 23 58 60 27 58 9 59 57 71 68 68 63 23 61 60 7 56 22 54 55 48 49 50 51 52 53 27 62 40 44 45 46 69 43 23 10 57 47 70 22 22 21 02 3| Nr | A készülék leírása | Mennyiség |
| 1. | Alsó alaplemez az íjhoz | 1 |
| 2. | Felső alaplemez az íjhoz | 1 |
| 3. | Alsó tartó az íjhoz | 1 |
| 4. | Felső tartó az íjhoz | 1 |
| 5. | Hosszirányú négyzet alakú cső | 1 |
| 6. | Négyzet alakú cső teteje | 1 |
| 7. | Négyzet alakú cső alja | 1 |
| 8. | Határszög alumínium | 2 |
| 9. | Széles peremű szegecsanyák 9x6x15.5 | 19 |
| 10. | Fém alátét 6x18x1.5 | 15 |
| 11. | M6×12-es imbuszcsavar | 4 |
| 12. | Négyszögletes anya M6 | 2 |
| 13. | Kapcsoló | 1 |
| 14. | Csat Cork12 | 2 |
| 15. | Integrált dugó 30X30 | 2 |
| 16. | Tavaszi védőhüvely 14*30 | 2 |
| 17. | M4 anya | 4 |
| 18. | Gépi önmetsző csavar M3.5×13 | 2 |
| 19. | A transzformátor női dugója | 1 |
| 20. | A transzformátor padja | 1 |
| 21. | Lapos gépi önmetsző csavar M2.9x13 | 2 |
| 22. | Műanyag alátét 6x18x1,5 | 12 |
| 23. | Hüvelytartó anya M6 | 19 |
| 24. | Lapos csavar M6×25 | 2 |
| 25. | Forró drót | 1 |
| 26. | M6-os bütykös anya, műanyag | 4 |
| 27. | Műanyag anya | 13 |
| 28. | M6*35 szegecscsavarok | 2 |
| 29. | M6*20 szegecscsavarok | 2 |
| 30. | Dia 33cm | 2 |
| 31. | Tavaszi 13x30x1.5 | 2 |
| 32. | Inkusz csavar M4×8 | 2 |
| 33. | ST3,5×12 lapos önmetsző csavarok | 2 |
| 34. | Keresztirányú csavarok M4×6 keresztmélyedéssel | 2 |
| 35. | Keresztirányú csavarok M4×10 keresztmélyedéssel | 2 |
| 36. | Dupla dobszegecs 4.8*11 | 7 |
| 37. | Visszahúzódó tavasz | 2 |
| 38. | Fém alátét 4x9x0.8 | 2 |
| 39. | Alaplap | 1 |
| 40. | Alsó fadeszka | 1 |
| 41. | Top Wood Board | 1 |
| 42. | Keskeny szegecsanyák 6x9x15 | 31 |
| 43. | M6×25 gépcsavarok | 4 |
| 44. | Eccenter műanyagból | 1 |
| 45. | Fém alátét 6x12x1.5 | 1 |
| 46. | Lapos fejű csavar M6×20 | 1 |
| 47. | Lapos csavar M6×35 | 1 |
| 48. | Vonalzót | 1 |
| 49. | Fémszerkezet műanyag kupakokkal | 1 |
| 50. | Fémszerkezet műanyag lépcsővel | 1 |
| 51. | Vak szegecs 3.2×9 | 3 |
| 52. | Négyzetes csődugó 30×30 | 2 |
| 53. | Kormos csavar M6X30 M6X30 | 1 |
| 54. | Lemez | 1 |
| 55. | Keresztbe süllyesztett süllyesztett csavar M4×12 | 2 |
| 56. | M4 záróanya | 2 |
| 57. | Lapos csavar M6×30 | 24 |
| 58. | Középső alumínium cső | 2 |
| 59. | Középső tábla | 4 |
| 60. | Lapos csavar M6×50 | 8 |
| 61. | Első láb | 2 |
| 62. | 25tube kabát | 2 |
| 63. | M10X40 hatszögletű lapos kerek fejű, párnázott csavarokkal | 1 |
| 64. | Keret tartó | 1 |
| 65. | Lapos csavar M6×40 | 2 |
| 66. | Alumínium cső a kerettartóból | 1 |
| 67. | M6×80-as imbuszcsavar | 2 |
| 68. | Fém alátét 10x25x1.5 | 2 |
| 69. | Transzformátor | 1 |
| 70. | Keskeny szegecsanyák M6×12 | 1 |
| 71. | Függőleges fogantyú csavar M10×86×25 | 1 |
| A vágógép elindításához kövesse az alábbi lépéseket:Csatlakoztassa a transzformátor XLR-csatlakozóját az ív megfelelő aljzatához.Csatlakoztassa a hálózati csatlakozót a hálózati aljzathoz.Győződjön meg arról, hogy a hálózati feszültség megfelelő. Az áramforrás feszültségének meg kell egyeznie a gép címtábláján megadott feszültséggel. | ![]() |
| Limit stopokA végállásoknak köszönhetően tetszőleges számú, pontosan azonos méretekkel rendelkező lemez gyártható. | ![]() |
| be/ki kapcsolóA gép indításához nyomja meg a Be/Ki kapcsolót.1 és tartsa lenyomva. A tápellátás kikapcsolása a szerszámot, engedje el a be/ki kapcsolót | ![]() |
| A mellékelt vágóhuzal felszereléséhez:1. Csatlakoztassa a vágóhuzalt a rugókhoz a bal és a jobb oldalon is. Először az egyik oldalon rögzítse a drótot a rugóba, majd feszítse meg és rögzítse a másik oldalon.2. Ha a vágóhuzal elszakad, távolítsa el a megmaradt huzalt a huzal felső és alsó részén lévő csatlakozók leválasztásával. Csak ezt követően lehet új vezetéket felszerelni. | ![]() |
Megjegyzés: Az új tartalék vezetékekkel ellentétben a vágóba eredetileg beépített vezeték már nem rézszínű, hanem sötétnek tűnik. Ez az elszíneződés nem hiba; azt jelzi, hogy a vágógépet forró körülmények között tesztelték a megfelelő működés biztosítása érdekében, mielőtt elhagyta a gyárat.
Figyelmeztetés: A túlzott feszültség és hőtermelés károsíthatja a transzformátort. A vágás során mindig csak a megadott elektromos áramot használja. A drótnak nem kell izzóan forrónak lennie ahhoz, hogy hatékonyan vágja a habszivacsot.
Vágási változatok
Egyenes vágás
- Állítsa az íj szögét 0 fokra a jobb és a bal oldalon is.
- Jelölje be a szükséges méreteket a polisztírol lapon.
- Emelje meg az íjat, hogy az anyagot a vágóhuzal alá helyezze.
- Helyezze az anyagot az elhelyezési szöghöz, és húzza előre, amíg eléri a kívánt méretet.
- Nyomja meg és tartsa lenyomva a nyomógombot (ez felmelegíti a vágóhuzalt).
- Húzza az íjat az anyag felé a vágáshoz.
- A vágás befejezése után engedje fel a nyomógombot.

- Állítsa az íj szögét 0 fokra a jobb és a bal oldalon is.
- Jelölje be a kívánt lépcsőfokot (magasság és hossz) a polisztírol lapon.
- Emelje meg az íjat, hogy az anyagot a vágóhuzal alá helyezze, és igazítsa a megjelölt hosszhoz.
- Nyomja meg és tartsa lenyomva a nyomógombot (ez felmelegíti a vágóhuzalt).
- Húzza az íjat az anyag felé a lépésmélység vágásához.
- Ha elérte a lépésmélységet, mozgassa az anyagot balra, amíg a lépés teljesen ki nem vágódik.
- Engedje el a nyomógombot, amikor a lépéses vágás befejeződött.

- Állítsa be az íjat a kívánt szögbe a jobb és a bal oldalon is a mellékelt szögmegállítóval.
- Emelje meg az íjat, hogy az anyagot a vágóhuzal alá helyezze, és igazítsa a vágás kezdetéhez.
- Nyomja meg és tartsa lenyomva a nyomógombot (ez felmelegíti a vágóhuzalt).
- Húzza az íjat az anyag felé a ferde vágáshoz.
- Engedje fel a nyomógombot, ha a ferde vágás befejeződött.

- Állítsa az ívet 0 fokosra a jobb és a bal oldalon is.
- Jelölje be a kívánt vágást a polisztírol lapon.
- Emelje fel az íjat, és helyezze az anyagot a vágóhuzal alá.
- Állítsa be az anyagot úgy, hogy a megjelölt vágás pontosan illeszkedjen a vágóhuzalhoz.
- Nyomja meg és tartsa lenyomva a nyomógombot (ez felmelegíti a vágóhuzalt).
- A vágáshoz húzza az íjat az anyag irányába.
- A vágás befejezése után engedje fel a nyomógombot.

-
Állítsa az ívet 0 fokra mind a jobb, mind a bal oldalon.
-
Jelölje be a kívánt üreges hornyot a polisztírol lapon.
-
Emelje fel az íjat, és helyezze az anyagot a vágóhuzal alá, a megjelölt kiindulási ponthoz igazítva.
-
Nyomja meg és tartsa lenyomva a nyomógombot (ez felmelegíti a vágóhuzalt).
-
Húzza az íjat az anyag irányába a lépésmélység vágásához.
-
Ha elérte a lépésmélységet, mozgassa az anyagot jobbra, követve a megjelölt horonyhosszúságot.
-
Húzza ki az íjat felfelé az anyagból, miután a lépéshosszúságot teljesen levágta.
-
Engedje el a nyomógombot.

Forró késes habvágó MSW-ISU-GIL E1 S1

text_image
a b c d e fa. Nyílások a vágási tartozékok rögzítéséhez
b. LED-es fűtésjelző
c. Hőmérsékletbeállító tárcsa
d. Tápkábel
e. Kampó
f. Fűtésindító
A KÉSZÜLÉK ÖSSZESZERELÉSE
A készüléket szinte használatra készen szállítják. A felhasználónak csak a kívánt, az igényeinek megfelelő tartozékot kell csatlakoztatnia.
FIGYELMEZTETÉS: A tartozékot csak kikapcsolt és kihült állapotban szerelje a készülékre! Használjon megfelelő védőkesztyűt.
- A mellékelt hatlapos kulcs segítségével lazítsa meg az alábbi képen látható 4 csavart:

- Helyezze be a kívánt vágó tartozék (fém) végződéseit a nyílásokba, és húzza meg biztonságosan a 4 korábban meglazított csavart úgy, hogy a készülék és a tartozék teljes mértékben érintkezzenek egymással:
• A helytelen beszerelés azt eredményezi, hogy a penge nem melegszik fel.


M6D
D6
M6 x 20



