TEKA DOS 60.2 AT - Páraelszívó

DOS 60.2 AT - Páraelszívó TEKA - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen DOS 60.2 AT TEKA PDF formátumban.

📄 88 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice TEKA DOS 60.2 AT - page 53
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről DOS 60.2 AT TEKA

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Páraelszívó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét DOS 60.2 AT - TEKA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. DOS 60.2 AT márka TEKA.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DOS 60.2 AT TEKA

HU - Felszerelési és hasznalati utasítás

Ezen kézikönyv utasításait szigóan be kell tartani. Az itt feltüntetét utasítások be nem tartásából származo barmilyen hiba, kár vagy tüzesettel kapcsolatban a gyártó felelosséget nem vällal. A páraelszívo a fózési pára és füst elszívasára szolgál, kizárólag háztartási használatra.

Az elszivo esztetakai megjelenesuben eltérhet a jelen kézikonyv abrain szereplötil, de a hasznalati,

karbantási é felszerélesi utasíasok nem valtoznak.

  • Fontos, hogy ezt a kezikonyvet megorizze, hogy barmikor tajekozodhasson beloie. Eladas, atadas vagy koltzés eseten gondoskodjon arrol, hogy a kezikonyv a termeket kiserje.
  • Az utmutatasokat figyelmesen olvassa el: fontos tajekoztatasok talalhatok koztuk a telepitésre, a hasznalatra és a biztonságra vonatkozóan.
  • Ne módosítsa a termék elektromos vagy mechanikai rendszerét, vagy a kivezető csöveket.
    A berendezés beszerelésének megkezdésé elott győzödjön meg róla, hogy minded alkatrész sérulismentes-e. Ellenkező esetben forduljon a viszonteladóhoz és ne szereljé fel a berendezest.

Megegyzés: A (^*) jelzésü részek optionalis kiegészítök, amelyekCsak az egyes modelelek tartozékai, illetve oylan részek, amelyek nem részei a csomagnak, kulön kek ezeket beszerezie.

TEKA DOS 60.2 AT - Az elszivo esztetakai megjelenesuben eltérhet a jelen kézikonyv abrain szereplötil, de a hasznalati, - 1

Figyelmeztetes

Barmilyen tiszitasi es karbantartasi muvelet megkezdese elott, a keszüléket le kell valasztani az elektromos halózatról! Húzza ki a keszülék villásdugojat, vagy áramtalanitsa a házztartasi elosztódoboz fokapcsolójat lekapcsolvera!
- Minden beszerelési és karbantartásimunkalathoz használjon munkavédelmi kesztyút!
A keszüléket 8 éven felüli gyerekek, valamint a csökkent fizikális, érzékszervi és szellemi képsegekkel biro személyek, illeteve azok, akik nem rendelkeznek megfelelo tudással és tapasztlattal, kizárolag megfelelo felügyelet mellett hasznalhatják, illeteve abban az esetben, ha megfelelo utmutatast kaptak a keszülék biztonságos hasznalatat iltoen és megertéttek a keszülék hasznalatalvajrá veszelyeket!
- Ne engedje, hogy a gyermekek jatsszanak a keszülékkel!
- A keszülék tiszítását és karbantartását gyermekekCsak felügyelet mellett végeshetik!
- Az elszívo más, gáz- vagy egyéb tüzelőanyagú készülékkel való egyidejő használátesétén biztosítani kell a helyiség megfelelo szellőzesét!
- Az elszivot mind belül, mind kivül (LEGALÁBB HAVONTA EGYSZER) rendszeres gyakorisággal tisztitani kell!
- A kezikonyvben felttuntett karbantartasiutasitasokat\ meniden esetben tartsa be!
- Az elszívo tiszítási elóirásainak, valamint a szúrók cseréjenek és tiszításanak figyelmen kivül hagyása tüzveszélyt okoz! Az elszívo alatt szigoruan tilos nyílt lángon készǐnteni étt!
- Az izzó cseréhéz kizárolag az e kézikönyv „karbantartás - izzó cseréje" c. részben megadott típusú izzót használjon!

A nyilt lang hasznalata károsítja a szüröket és tüzveszélyt okozhat, emiatt minded esetben kerülni kell a nyilt lang hasznalatát!

Ne hagyja őrizetlenül a sütét, mert a tulhevűlt olaj meggyulladhat!

FIGYELEM! A fozolap mukodese kozben az elszivo hozzaferheto részei felforrosodhatnak!

  • Ne csatlakoztassa a keszüléket az elektromos halózatra, amig a beszerelést teljesen el nem végezte!
  • A füstelvezetéshez szükséges műszaki és bizzonsági intézkedéseket illetöen, az illetékes helyi hatóságok vonatkozo rendeleteit szigoruan tartsa be!
  • A keringetett levegöt nem szabad a gáz- vagy egyéb égéstermék üzemü készülékek fustjenek elvezetéshez hasznalt csöben szällitani!

FIGYELEM! A csavarok és rögzítő elementnek nem az utmutató szerinti felhelysezese áramütés-veszényt okozhat!
- Ne használjá az elszívót helytelenül felszerel't lampával, illetve ne hagyja azt lampa nélkül, mert áramütest okozhat!
- Soha ne használja az elszívót felszerelt rostély nélkü!
- Az elszivot SOHA ne hasznalja tárolófellektként, hacsk az ilyen celra valo hasznalata nincs egyertelmüen jelezve!
- Beszereléshez kizárolag a keszülékhez mellekelt csavarokat használa! Amennyiben a csavar nem része a csomagnak, ügelyjen a megfelő típus su csavarok beszerezésere!
- A beszerelési utmutatóban felttuntettt, megfelelo hosszúsagú csavarokat használjon!
- Kétseg eseten kérjen tajékoztatast a szakserviztól, vagy hasonlo képesitésu szemelyzettól!

FIGYELEM! Ne használa programozóval, idözítóvel, kūlónálló távirányitóval vagy barmilyen más olyan eszközzel, amelyik automatikusan kapcsol be.

TEKA DOS 60.2 AT - Figyelmeztetes - 1

Villamos bekotés

A halózati feszültsegnek azonosnak kell lennie a konyhai páraelszívo besejében elhelyezett muszaki adattablan felttintetett fszültseggel. Ha az elszívo rendelkezik villásdugóval, csatlakoztassa egy hozzáférhétō helyen elhelyezett, az érvényben levő szabványoknak megfelelo dugaszoló aljzathoz, akár a beszerelést követöen is. Ha nem rendelkezik csatlakozódupóval (kožvetlen csatlakozás a halózathoz) vagy a dugaszoló aljzat nem hozzáférhétő, szereljen fel egy szabványos, kétpólusú megszakitótkár a beszerelést követöen is, amely III. tularam-kategori esetenbiztosítja a halózatról valo teljes levalasztását, a telepítési szabályoknak megfeleöen.

FIGYELEM! Mielott az elszivo áramköret visszaköti a halózatba és ellenörzi, hogy az elszivo helyesen muködik-e, mindig ellenorizze azt is, hogy a halózati gezeték beszerelés Szabályos-e.
FIGYELEM! A kockázatok megelözese érdekében a lápólabel cseréjétCsak az engedéllyel rendelkezǒ muszaki szervizszolgálat végeshetí!

TEKA DOS 60.2 AT - Villamos bekotés - 1

Felszerelés

  • A fozokeszulék felülete és a konyhai szagelszívo legalsó része kozotti minimális távolság nem lehet kisebb, mint 50cm elektramos fozolap, és 65cm gáz vagy vegyesTÜzelésű fozolap esétén. A maximális telepítési magasságnak 2.700 m-nél alacsonyabbnak kell lennie. Ha a gázfozolap beszerelésiutasításaban ennél nagyobb távolság szerepel, azt kellfigyelembe venni.

A keszüleken talalható jelzes megfelel az elektromos és elektronikus berendezesek hulladékairól szólo 2012/19/EC -UK SI 2013 No.3113 europai irányelven (WEEE) foglalt előirásoknak.

A hulladékká valt termek szabályszeru elhelyezével On segit elkerulni a környezettel és az emperi egészséggel kapcsolatos azon esetleges negativ kovetkezményeket, amelyeket a termek nem megfelelo hulladékzeelése egyébkent okozhatna.

A terméken vagy a termékhez mellekelt dokumentumokon

TEKA DOS 60.2 AT - Felszerelés - 1

feltüntetett jelzes arra utal, hogy ez a termek nem kezelhetó haztartasi hulladékkent. Ehelyett a terméket a villamos es elektronikus berendezesek ujrahasznositasat vegzö telephelyek valamelyiken kell leadni.

Kiselejtészkor a hulladékeltávolításra vonatkozó helyi környezetvédelmi előirasok szerint kell eljární.

A termek kezelésével, hasznositásával és
úrahasznositásával kapcsolatos bövebb tajékoztatasert
forduljon a lakóhelye szerinti polgarmesteri hivatalhoz, a
házartási hulladékok kezelését vegzó társasághoz vagy
ahhoz a bolthoz, ahol a termeket vásárolta.

A berendezest a kovetkezó szabványoknak megfeleloentervezték, gyartották, és ellőriztek:

  • Biztonsag: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
    Teljesitmeny: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
  • Elektromagneses összeferhetöseg EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3.

A megfelő hasznalatot és a környezetre gyakorolt káros hatás mérseklesét elösegítő javaslatok: Az elszívót a minimum sebességen kapcsolja be akkor, amikor a főzésst megkezdi, és hagyjnéány percig üzemelni meg azt követően is, hogy a főzésst befejezte. A berendezésstCsak akkor kapcsolja nagyobb sebességfokozatra, ha a főzes kőzen nagy mennyiségőfust vagy goz keletkezik, ésCsak akkor használjaz intenzivsebességet, haarra ténylegesenoszükség van. Cserélje ki a szénszürőket akkor, amikor aberendezés jelzi ennek szükségességet, igybiztosihatja, hogy a készülék hatékonyan nyeli el szagokat. A megfelő szürköpesség biztositasa erdekében cserélje ki a zsírszüröt akkor, amikor a berendezés erre figyelmzet. A hatékonsyság novelése és a zajszint csökkentese erdekében tanácsos a jelen utmutató altal megadott maximális csoatmörőket

alkalmazni.

Hasznalat

Az elszívó külso elvezetésü elszívó

TEKA DOS 60.2 AT - Hasznalat - 1

vagy belso

visszaforgatos szuros uzemmodban is hasznalhato.

Mukodese

A páraelszivo gezérlopanelel felszerelt, amelyen egy szivosebesség-szabályozó égsy vilagitás-kapcsoló gezérlo talalható a fžolap megvilagitásához.

TEKA DOS 60.2 AT - Mukodese - 1

TEKA DOS 60.2 AT - Mukodese - 2

TEKA DOS 60.2 AT - Mukodese - 3

1. Vilagítás ON/OFF

2. Motor ON/OFF

a “2” gomb megnyomásával a motor 1-es sebességre vát.

A gomb mukodés kozbeni megnyomásával az elszívo leall OFF.

3. Sebesség csökkentése

a "3" gomb megnyomásával csokkenthtö a sebesség, a 4-es fokozatról (intenzív) az 1-re.

4. Sebesség novelezse

Az elszivo kikapcsolt OFF allapotaban "4" gomb megnyomasakor a motor 1-es sebességbe kapcsol.

A gomb mukodés kozbeni benyomásával a sebesség novelhétó, ekkor a motor az 1-es sebességi fokozatból a 4-re (intenzív) vát.

Az intensziv sebesség idokorlátolt. Standard beallitasa 5 perc, melynek leteltével az elszívo a 2-esebessegfokozatra ally.

A funkció idó lejárti megszakításához nyomja meg a "3"-as gombot, ekkor az elszívo a 3-as sebességre valt, a "2" gomb megnyomásával az elszívo leáll.

Az egyes sebességfokozatok megjelenitése a kijelzö panelen:

OFF: nincs jelzés

sebessegfokozat 1:1

sebességfokoza2: 2

sebesséfokoza3: 3

sebességfokoza4: 4 vilgo

5. Kijelzö

Zsirszurjelzesei

Azsirszuro kijelzés 40 oranyi hasznalat utan aktivalodik, a kijelzó panelen villogo 1-es szam jerzi.

Amennyiben ez a jelzés feltünik, a beépītett zsírszúro mosása szükségés. A kijelzés az elszívó bekapcsolt ON állapotában láthato.

Azsirszuro kijelzés megszuntetehez, nyomja be es tartsa lenyomva a "2" gombot tobb, mint 3 masodpercig, mig a kijelzés kialszik.

A kijelzes megszuntete se az elszivo bekapcsolt ON allpotaban lehetséges.

Szenfilter kijelzö (kizárolag a szúros üzemmodu készülékeknél)

A szenfilter kijelzés 160 orányi hasznalat utün aktivalódk, a kijelző panelen villogó 2-es szám jelzi.

Amennyiben ez a jelzes feltunik, a beepitett szenfilter cserej szukséges.

A kijelzés az elszívó bekapcsolt ON állapotában lathato.

A szenfilter kijelzés megszüntetéséhz, nyomja be és tartsa lenyomva a "2" gombot több, mint 3 masodpercig, mig a kijelzés kialszik.

A kijelzés megszüntetése az elszívó bekapcsolt ON allapotában lehét séges.

Mindkét szúro egyideju kijelzese eseten az 1 és 2-és lápák felvátva villoggak a kijelzön.

Resettilni a fent leirt trolési folyamat ketszeri vegrehajtsával lehetséges. Elször a zsirszüro, majd a szenfilter kijelzés deaktiválasa történik meg.

Sztandard modban a szenfilter kijelző nem aktiv.

Abban az esetben, ha szūrós üzemmodú elszívót használ, a szénfilter kijelzőt aktivalni kell

Szenfilter kijelzo aktivalasa:

Állitsa az elszívóff OFF modra és tartsa egyidejúleg benyomva a “2” és “3” gombokat 3 masodperciq.

Az 1 és 2 számok felváltva villognak 2 masodpercig.

Szenfilter kijelz deaktivalasa:

Állitsa az elszívóff OFF modra és tartsa egyidejüleg benyomva a “2” és “3” gombokat 3 masodpercig.

Az 1-es szam 2 masodpercig villog.

Hofok kijelzó

Az elszívó hófok érzekelövel rendelkezik, mely a motor 3-as sebességi fokozatu üzemelésénel jelez, amennyiben a kijelző zóna hómérseklete túl magas.

A veszvillogast a kijelzön villogó t betu megjelené mutatja.

A kijelzés mindaddig megjelenitésre kerül, ameddig a hómérseklet a veszjelzési határéték alá nem sūlyed.

Ezen üzemmodból való kilépéshez nyomja meg a “2”, “3” vagy “4” gombot. A hofok kijelzo 30" masodpercenként Ellenörzi a kijelzo körüli homérsekletet.

Kijelzőpanel ikonok

IkonJelentés
1Sebesség 1
2Sebesség 2
3sebesség 3
4sebesség 4 (intenzív)
Zsírszűrő karbantartás
Szénfilter karbantartás
Zsírszűrő és szénfilter karbantartás
Hörmpséklet vészjelő

Karbantartás

A tiszitāshoz KIZÁRÓLAG semleges folyékony mosószerrel átitatott nedves ruhát használjon. A TISZITÁSHOZ NINCS SZÜKSEG SEMMMILYEN ESZKOZRE. Kerüle a surolószert tartalmazó mosószerek használatát. NE HASZNÁLJON ALKOHOLT!

Zsirszuro filter abra 1-19

Visszatartja a fozésból eredő zsirreszekéket.

Havonta egyszer (vagy amikor a filter telitódésjelzö rendszere - ha a megvasárolt modell rendelkezik ilyennel - jelzi, hogy szükség van ra) nem agressziv tiszitósszerrel, kézzel vagy mosogatógepben, alacsony hofokon és róvid ciklussal el kell mosogatni.

Mosogatógepen történő mosogatas a zsírszúro elszínezödesét okozhatja, de ez nem valtoztat hatékonyságán.

A zsirszuro filter leszereléséhez huzza meg a rugos horgot.

Szenfilter (csakeringtetettvaltozateseten) abra 18

A szénfilter telitodese tobbé vagy kevesbe hosszú idö alattortenik meg, a tuzhely tipusatol és a zsirszürtisztogatásanak rendszerességétöl fuggoen. Mindenképpencserelni kell a betétet legalabb négyhavonkent.

NEM lehet kimosni vagy regeneralni

Egocsere

Az elszívó LED technológára épól világítási rendszerrel van felszerelve.

A LEDEK optimalis megvilagitast biztositanak, a hagyomyos lampak elettartamantal 10-szer nagyobb elettartammal rendelkeznek, mindemellett 90% -os elektramos energia megtakaritast tesznek lehetové.

A vilagitasi rendszer cserejet nem vexezheti a felhasznaló, mukodesi rendellenesseg eseten lépjen kapcsolatba a muszaki szervizszolgálltal.

CSAK nehany termek esetében:

Választhátó tartozékként készletben szállitunk egy Füst Visszacsapó Szelepet, amit telepîteni kell. Ha a telepîtesi korulmények megkövetelik (pl. a kivülröl érkežo légaramok vêletlenszerü bekerülésével szemben védôBiztonsági elementk hianya), a szelepet a fustelvezetö csö telepîtese elött a Levego Kivezetö Csatlakozó besejébe kell illeszteni.

abra 15.

PnDpKaIe Ce CTPKTHO KbM Tk NOCOHeHte HNCTpyKuH.
FnpMaTa He Hocn OTROBOPHOCT 3a eBeHTyAHN
Hen3npaHBocTn, Nobpei nn Bb3nnameHBAhe Ha ypeDa,
Bb3NHKnHaNn B pe3yIITat Ha HeCna3BaHe Ha INCTpyKuHTe B
HactoJIoTO yNbTBaHe. AcnpaTopbTe npoeKtnpaH 3a
acnpupaHae Ha dIMa n napata, KOnto ce otJeIant npn
rotBeHe, I ne ppeHa3HaueH cAmo 3a bNtoba yNtpe6a.

AcnpaTopbT Moxe da ce pa3nuaBa BbHsHo OTepeTExte NomeCTeHN B HactoToO ynbTBaHe, Ho He3aBnCmO OT TOBA INcTpyKuNTe 3a ynotpe6a, NopdpbXkata NHCTaJInpaHeto ca a6conlHO cBunTe.

CbBtBaMe Bn da cbxpaHbAte HactoTo yNbTbaHe 3a Da MoKe Da Iro N3PON3BaTe BbB BCEKn eIN MOMeHT. Pn npOdaX6a, OTdAbaHe NOI Haem IIN IpemeCTbaHe, YnbTbaHeTo 3a yNoTpE6a Tp86Ba Da ocTaHe 3aeDHO C npOdykTa.
-Почete TE BHMateJIHNO INHCTpyKcIInTe! Te cBdIbpxaT BaxHa INHΦopMaцЯ OTHOCHO INHCTaJInpaHeTo, yNtpe6aTa n MEPKeTE 3a 6e3oNaCHOCT.
3a6paHeO e HaHaacrHTo Ha eNeKtpnueckn IIM MExaHnueckn N3MeHeHnBbpxy npOdykTa n Bbpxy Bb3dYxOBOHDHTe Tpb6n!
IpeiHa npCtbnTe KbM INHCTaNipaHeTo Ha ypeDa, yBepTe ce, Ye HMa yBpeDeHn qactn. Ako nMa TaKnBa, CBbpXeTe ce C TbProBCKnI pEcdTaBntEn He npCtbnBaIte KbM INHCTaNipaHe.

3a6eIeKka: Yactnte, OT6eJIa3Hn CbC cMBOJa (^*) , ca OIcIOHaJIHn akceCoApn n Ce DoCTaBt cAmO C HAKON MOneJIu IN ca DeTaN, KOINT Tp6Ba Da 6bDat 3aKynEnH oTDeJIHO.

TEKA DOS 60.2 AT - abra 15. - 1

Ppeynpeckdenn

  • Ppei KaKBaTO n da 6nIO Onpaun, Cbbp3aHa c NouchBaHTo NnI NOIpBxKATA, N3KnUoyTe acnnpaTopa OT eJ. MpeKaTa, KATO N3BaNDte UeNceJa OT KOHTaTaN IN IN3KNIOHTe TlAIBHn IpeKbCBaB V XINIIuETo.
  • Пии n3BbPswBaHe Na BCnUKN ONEpaCm CBbp3aHn CnHCTaInpaHeTo I NOdIpBXKkata, n3NoJI3BaIte pa6OTHn pBkABuCi.
  • UpeBt MoKe Da 6bJe IN3NoJ3BaH OT DeCa Ha Bb3pact He NO-HNcKa OT 8 rOdNH N OT JIuCa C ORpaHueHn OIN3UeCKn, CETNBH NJIN YMCTBeHN Bb3MOXHOCTn INJIN XOPa 6e3 ONIT INJIN HEo6xOoDMITE NO3HaHnR, HO INPn ycIOBne Ye ca NOD Na6JIIODeHne INN CNeD KATO Ca IOnyUnn Heo6xOoDMITE INHCTpyKlUm 3a 6e3OnaCHO IN3NoJ3BaHe Ha ypeDa n CBbp3aHNTe C Hero ONaCHOCTn.
  • He no3B0JbAaTe Ha deuTa Da cn irpaTc ypeDa!
    -Почиствано и подьбжkaТа He Трябba Да ce ИЗБьршВа OT Deца 6e3 Na6bOdeHMeTO Ha Bb3paCTeH.
  • PomecheHneTo Tp6Ba Da pa3nonara C DocTaBHa BeHTnlaucn KOrato acnnpaTOpbT Ce n3No3Ba eHOBpeMeHHO C dpyu ypeDu Ha ra3 nn Dpyr BnD ropuBO.
  • AcnnpaTopbT Tp86Ba Da ce NoocntBa YecTo KaKTo OTBbTp TaKa N OTBH (IOHE BEDHbX B MECELJA).
  • PnDpKaTe ce KbM INHCTpyKcNITe NOCOeHN B HapbHnKa 3a noDpBkka!
  • Hecna3BaHeTo Ha IHCTpyKUInTe 3a NOUcTbaHe Ha acnnpaTopa N 3a NOmHa N NOUcTbaHe Ha φHNTpuTe BODI Do pNCK OT NoXkap.
  • Ctporo 3a6paHEno e nprirotBHeTo Ha rctnfaIamBe noD

acnnpaTopa.

3a da nOdmEnTe lamnTe, n3non3BaIte caMo Te3n, KOINTo ca nocouehn B pa3den ,PiDnpBxKa/NoDMHa Ha lamnTe" KAKTO e NOCOeHO B HAcTOnHApbYHk 3a EKcNIOatau. N3non3BaHeTo Ha OTKPIT nnAmbE BpeH0 3a fNITPnte I MoKe Da npedn3BnKa NoXap, 3aTOBA Tp8Ba Ha BCra ZeHa da ce n36rBa.

PnroTbHrToHaNbpxKeHN XpaHn Tp6Ba Da ce N3BbPwBa nOa H6NIODeHne, TbN KaTO cropeHOTo ONNO MOKe da CE Bb3NJamaHNI.

BHIMAHHE:Korato rotbapcknT nnot paobtn,doctbnHte Yactn Ha acnpaTopa Morat da ce HaropeuT.

  • He CBbp3BaIte ypeDa KbM en. MpeKaTa DOKaTO He CTe PnIKJIOUHJN OKOHuaTeJIHO C MOHTaJa.
  • LIO ce OTHACr Do TEXHnueckNte pa3Mepn N MepKnTe 3a 6e3oNaChocT, KOInTo Tp86Ba Da npEeINPnEmeTe 3a OTBeXdaHeTO Ha DmHnTe Ra3OBe HabbH, Bn npEnOpbVbAm Ea Ce pNDbPjxTaC TpNKTHO KbM npAbnIata, npEdBnDeH N B perIaMeHTnte HA KOMnTeHTHnTE MeCTHn BlaCTH.
  • AcnpnpaHnT Bb3dyx He Tpr6Ba da ce HacOyBa KbM Tp60npoBOJNTe, KOINTO CE n3NON3BAT 3a OTBExJaHe Ha dIMHnTe ra3OBe, OTdJIaUc CE npu n3NON3BaHTo Ha ypei npa60teu C ra3 nn Dpyr BnD rOpNBO.

BHIMAHHE! HeNCTaJInpaHeTo Ha 6oNTOBeTe mEXaHn3MnTE 3aФNKcnapaHe B CbOTBECTBHe C HAcTOruNTe INCTpyKUIM MOKe Da DOBeDe Do PNCKOBE OT eJNeKTpUYecko ECTECTBO.
- He n3nol3BaIte n He octabraTe acnnpaTopa 6e3 npabuHOMOHTnpaHn JAMNpKn NopaDN eBENTyaJIeH pNCK OT TOKOB yIap.
- Hɪkɔra He ɪnʒoɪnʒBaɪte acnɪpaTopa 6e3 npaBɪnHo Mɔŋtɪpɑːha peʊetka!
- AcnnpaTopbT He Tpr6Ba HIKOFA da ce n3no3Ba kaTo ONOpEH NIOCT OCBEN AKO TOBHe e CneuHaHO yKa3aHO.
- Pn MoTaxa 3N0NbaIte cAmo fKcnpaIuTe 6OJTOBe, KOnTO ca DoCTaBeHn 3aeDHO C ypeDa NIn aKO HMa TaKnBa, 3akynTe nOxDoxAun 6OJTObE.
- 3nON3BaIte 6oJIToBe c NOnXOJaHa IbJIxHa, KaKTo e IocOueHO B HapBuHnKa 3a INCTaJInpaHe.
- Pn HaJnUne Ha CbMHeHn, MoJc CbBpXeTe Ce C OToPn3npaHn cepBn3 3a TexHnuecko 06CnyKbaHe nKnBaJIuΦnIupaH nepcoHn.

BHUMAHNE! He n3noN3BaIe c npoRpaMaTOp, TaMep, OTdEJIHO dNCTaHcNOHHO ynpabLeHne Nn KaKBOTO n da e Dpyro yCTPOIcTB0, KOEt Ce aKTbBnpa ABTomAtNuHO.

TEKA DOS 60.2 AT - Ppeynpeckdenn - 1

En.Bpb3ka

HanpexeHnTo B eJ.Mpekata Tp8Ba Da OTroBapr Ha HapexeHnTo, KOEt e NOCOeHO Bbpx yETKeta C daHHnTe 3a acnnpaTopo, noCTabeHOT BbTpewHaTMy cTpaHa. Ako e ChabdeH C uenceN CBpbXeTae acnnpaTopa KbM KOHTAK, CbOTBeTcTBaU Ha DeiCTBaUHTe HopmN HAmpaUce Ha Jecho DocTbNHO Macto DOpN iCneI npNKIOuBaHe Ha MOHTaxa. Ako He e ChabdeH C uenceN (DnpeKTHO CBbp3BaHe KbM MPexkata), INI UeCENT He e Ha DoCTbNHO MCTO CneI npNKIOUbaHe Ha MOHTaxa, IN3NON3BaIte DByONIOceH npKbcBau CnopeH HopmTE, Taka Ye Da ce Ocnrypn PbIHO IN3KNIOUBAHe Ha MPexkata PnC BpBXHApexeHne III, B CbOTBeTcTBue C npABINATA 3a MOHTnpaHe.

BHIMAHNE! Ppei Da CbpxKeTe OTHOB acnnpaTopa KbM Mpejata N da npOBepTe daHn FyHKIOHnpa npaBnHO, npOBepTe daHn KaebIbT e MOHTnpa KaKTo Tp6Ba.

BHIMAHNE! NpMnHaTa Ha 3axpaHbau n Ka6e Tp8Ba Da ce N3BbPwBa OT OToPi3npaHn CepBn3 3a TEXHnuecka POMO, 3a Da ce N36erHe BcKaKbB pNCK. IOnyHTe HOB.

TEKA DOS 60.2 AT - En.Bpb3ka - 1

MOHTIpaHe

MHHIMaHOTo pa3CTOHNe MEXky NOBbpxHOCTTa,Ha KOrTo ce NoCTABrT cbIOBeTe 3a rotBeHe Hn Hn-HnCKaTa YAcT Ha KyxHEHcKna acnnpaTop, Tpa6Ba Da 6bDe He No-MaIKo OT 50cm B cnyaHa eJeKtpuYeckn neKn n He No-MaIKo OT 65cm,B cnyaHa ra3OBn nn KOMbHnPaHn neKn.

MaKcImaHataHaMOpcka BnCOuHa 3a MoHTax Tp6Ba Da 6bDe No-HnCKa OT 2700 M.

AkoB INHCTpyKunHe Ha ra30BnYpei 3a rotBeHe e nocOeHO no-ronMa pa3cTOnHne,To Tp6Ba da ce NMa npEdbN.

To3n ypeo OTROBapra Ha n3NcKBaHnra Ta Ha :

-ЕврonoиckaТа ДиpeктнBa 2012/19/EC -UK SI 2013 No.3113-Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).Уberявайс ce,ч eTo3n ypeД ueбde peuzknipan no noO6aBauJrT 3a ToBa NaUnH, Bne DonpnHacTe 3a ona3BaHeTO Ha OKJIHATA cpeД n BaWeTo 3dpaVe.

TEKA DOS 60.2 AT - MOHTIpaHe - 1

CmBbT Ky ypeDa nIN B npDpykBaaata ro DOKymeHTaun IocOyBa, Ye To3n IpDyKT He Tpr6Ba da 6bDe CHTAH 3a DomAueH OTnAdbK, a Tpr6Ba da 6bDe npEdaen H CneuaJHO npEnHa3NaueHInTe 3a TOBa nyHKToBE 3a peKnIpaHe Ha eNekTpUecka N eNekTPOHHa TEXnka. PnpDbpxaIte ce KbM MeCTHIne HopmatuBn 3a npepa60TKa Ha OTnAdbu. 3a No-NOpO6Ha INΦOpMaun BB Bp3Ka C npEdaBaHTo, Cb6PapHeTO n peuknIpaHTo HA TO3n IpOdyKT Bu CbBeTBaMe Da ce O6bpHete KbM KOMNETHTHIne MeCTHN Cnyx6u, Cnyx6nte 3a Cb6PapHe Ha DomauHn OTnAdbu INI MaarAnHbT, B KOITo CTE 3akynin To3n en. ypeJ.

YpeIbTe npoeKtnpaH, TeCTBaH n npOn3BeDeH B CboTBeTCTBnE C:

  • BezonaHocT: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
  • Pa6oTHn xapaKTepeuCTnKn: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
  • EMC -Енектомагинта CBМecTIMOCT:EN55014-1; CISPR 14-1;EN55014-2;CISPR 14-2;EN/IEC61000-3-2; EN/IEC61000-3-3.

PpeIIOXeHn3a npabINHa ynoTpe6a, 3a da ce HamaJIb Bb3deJCTBnETo Bbpxy OKONHATA cpeJa: BkIouhe (ON) acnpaTopa Ha MINHMajHa ckopocT, KOrato 3anoHHeTe da roTBnTe n To OCTaBeTe Da paOTo HRAKOJIko MInHyTu Cnei npKJIIOUbaHe Ha rotBeHTo. YBeJIuYBaAte CKOpocTTa Camo B cnUayHa rONMaKOJInuCeTBO dIM N napu N n3NoJ3BaHTe yBeJIuYHeHTE CKOpocTHcAMo B EKCTPeMHn CNTyaCm. CmeHraTe fNITbpa/fNITpnte C aKTNBeh BbrHe, KOrato e Heo6xOdImo, 3a Da NoDtbpXaTe Do6pa eFeKTNBHOCT Ha HamaJIraBaHe Ha MNPI3MaTa. POnHCTBaIte fNITbpa/fNITpnte 3a Ma3HHn, KOrato e Heo6xOdImo, 3a Da NoDtbpXaTe Do6pa eFeKTNBHOCT Ha fNITbpa 3a

Ma3HnHnTe. H3NoJ3BaIte MaKcImaJIHnI DaMaTeBp Ha CnCTeMaTa 3a OTBeJkaHe Ha Bb3dUxa, NocOueH TToBa pBkoBOJCTBO 3a ONTmU3nPaHe Ha eFeKTNBHOCTTa n 3a HaMaJRABaHe Ha WyMa.

Ynortpe6a

AcnipaTopbTe npedBnDhen 3a ynoTpe6a BbB BapnHa

acnpupaBepcnCBeHTnlaOnHeH3XoD

TEKA DOS 60.2 AT - Ynortpe6a - 1

fHnTpnpauaBepcnCpeunpkylnpnae

HauHH ha ynoTpe6a

A6cop6aTopbT pa3nonara c KOMaHdEn nahen C KOHTpOHaCKOpocHTe Ha 3acMyKBaHe N KOHTpOHa BKNIOuBaHeTo HaCBETINHa 3a OCBETraBaHe Ha rotBapcknIPIOT.

TEKA DOS 60.2 AT - HauHH ha ynoTpe6a - 1

12

TEKA DOS 60.2 AT - HauHH ha ynoTpe6a - 2

5

TEKA DOS 60.2 AT - HauHH ha ynoTpe6a - 3

3 4

1. ON/OFF CBeTJIHH

2. ON/OFF MoTop

ПиНаТИСКАнеHa 6уTOH №“2" acnnpaTOpbT npemnhaba Ha 1-BA ckopoCT Ha pa6ota.

Pn HatackaHa 6yToHa No BpeMe Ha pa6oTa acnpaTopbT ce nKJIIOvBa (PpemHabaB pexm OFF).

3. HamaJIraBaHe Ha ckOpocTtA

PnHaTnCKaHe Ha 6yToH No "3" CKOpocTTa Ha pa6Ota HAmJaBa, OT YeTBbPa CKOpoc (NHTeH3nBHa) acnnpaTopbT npeMHnaba Ha NpBpa CKOpocT.

4. YBENuBaHe HaCKOpocTtA

PnHaNTsKaHe Ha 6yToH No "4" B nO3nUg OFF acnpaTopbT Ce 3aDeNCTBa Ha npbPa ckopocT.

PnHaTnCKaHe Ha 6yToHa No BpeMe Ha pa6Ota Ha acnnpaTopa, CKOpocTtA ce yBeNnUba N IpemnHaba O T 1-BA Ha 4-Ta CKOpocT (INHTeH3nBHa).

HHTe3nBhataCKoPcTe cOnpeJeHnHTepBaHa pa6ota, KOTo nO npHcHn npOdbJIkaba 5 MmHyT, CneJ KOETO acnnpaTOPTnpemHaba Ha 2-pa CKOpocT.

3a Da De3aKTbnpaTe Ta3n FyHKnI npedn Da N3Teue OnpedeJeHOTo Bpeme, HATNCHE Te 6yTOH No "3", acnnpaTOPbT npemHaba Ha 3-Ta CKOPoCT. Ppn HAtnCKaHe Ha 6yTOH No "2" acnnpaTOPbT Ce N3KIOUBA.

PnAaTbBpaHe Ha BcKa eHa CkOpoc T Bbpxy DnCnIe Ce NOBBAAT CbOTBeTHnte 0603HaueHn:

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : TEKA

Modell : DOS 60.2 AT

Kategória : Páraelszívó