Classic 200 - Rádió TECHNISAT - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Classic 200 TECHNISAT PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Classic 200 TECHNISAT
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Rádió PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Classic 200 - TECHNISAT és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Classic 200 márka TECHNISAT.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Classic 200 TECHNISAT
Hangszóró VOLUME +/-
Megjelenítés 7. SLP/SNZ
Teleszkópos antenna13 . Fejhallgató bemenet (3,5 mm sztereó)
Tápfeszültség bemenet (DC) USB csatlakozó (mp3)
AUX IN (AUX bemenet)3 3 Biztonsági utasítások
Előszó Kedves vásárlóink! Köszönjük, hogy a TechniSat rádiót választotta. Ez a kezelési útmutató arra szolgál, hogy segítsen Önnek megismerkedni az új készülék funkcióival és optimálisan használni azokat. Segítségével biztonságosan és rendeltetésszerűen használhatja a rádiót. Mindenkinek szól, aki a készüléket telepíti, üzemelteti, tisztítja vagy ártalmatlanítja. A használati utasítást a későbbi használat ra biztonságos helyen őrizze meg. TechniSat csapat
Használt szimbólumok és jelek Ebben a kézikönyvben: Olyan biztonsági utasítást jelez, amelynek be nem tartása esetén súlyos sérülést vagy halált okozhat. Tartsa be a következő jelzőszavakat: VESZÉLY - Súlyos, halált okozó sérülés. FIGYELMEZTETÉS - Súlyos személyi sérülés, amely halálhoz vezethet. H U MEGJEGYZÉS - Sérülések. A készülék meghibásodásának, adatvesztésének/visszaélésszerű használatának vagy a nem szándékos működésnek az elkerülése érdekében betartandó óvatosságot jelzi. A készülék további funkcióit is ismerteti. Figyelmeztetés az elektromos feszültségre. Az áramütés elkerülése érdekében tartsa be az összes biztonsági előírást. Soha ne nyissa ki a készüléket.
készüléken: Beltéri használat - az ezzel a szimbólummal jelölt készülékek csak beltéri használatra alkalmasak. Az Ön készüléke CE-jelöléssel rendelkezik, és megfelel az összes előírt uniós szabványnak. Ezt a készüléket kiváló minőségű, újrafelhasználásra alkalmas anyagokból és alkatrészekből tervezték és gyártották. Az áthúzott kerekes kuka szimbóluma jelzi, hogy ez a termék a 2012/19/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvvel és a 2006/66/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel összhangban szelektív gyűjtés alá tartozik, és tájékoztatja Önt arról, hogy az elektromos és elektronikus berendezések, valamint az elemek és akkumulátorok elérte hasznos élettartamuk végét,4 nem szabad más háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani. A felhasználó köteles azt az elektromos és elektronikus berendezések, valamint az elemek és akkumulátorok hulladékgyűjtő rendszerének üzemeltetőjénél leadni. többek között egy megfelelő üzletbe, helyi gyűjtőhelyre vagy önkormányzati egységbe. A hulladékberendezések káros hatással lehetnek a környezetre és az emberi egészségre a veszélyes anyagok, keverékek és összetevők lehetséges tartalma miatt. A háztartások fontos szerepet játszanak a hulladék berendezések újrahasználatához és hasznosításához, beleértve az újrahasznosítást is, való hozzájárulásban. Ebben a szakaszban olyan attitűdök alakulnak ki, amelyek befolyásolják a közjó, azaz a tiszta környezet megőrzését. A háztartások egyben a kisberendezések egyik legnagyobb felhasználói, és ezen berendezések ésszerű kezelése befolyásolja a másodlagos nyersanyagok hasznosítását. A termék nem megfelelő ártalmatlanítása esetén a nemzeti jogszabályoknak megfelelően szankciókat lehet kiszabni A t e r m é k életciklusának végén nem a normál háztartási hulladékkal együtt, hanem a használt elektromos és elektronikus berendezések gyűjtőhelyén kell ártalmatlanítani. Ezt a terméken, a használati útmutatóban vagy a csomagoláson található szimbólum jelzi. Az anyagok a címke szerint újrahasznosíthatók. Régi készülékei újrafelhasználásával, újrahasznosításával vagy más módon történő újrahasznosításával Ön fontos hozzájárulást nyújt a környezetvédelemhez.
Cél A TechniSat CLASSIC 200 készüléket UKW rádióadások vételére tervezték. A készüléket magánhasználatra szánják, kereskedelmi célokra nem alkalmas.
Biztonságos kezelés Tartsa be az alábbi utasításokat a biztonsági kockázatok minimalizálása, a berendezés károsodásának elkerülése és a környezetvédelemhez való hozzájárulás érdekében. Olvassa el figyelmesen az összes biztonsági utasítást, és őrizze meg azokat a későbbi használatra. Mindig tartsa be az ebben a kézikönyvben és a készülék hátoldalán található összes figyelmeztetést és utasítást. VESZÉLY! Soha ne nyissa ki a készüléket! Az élő alkatrészek megérintése életveszélyes! FIGYELEM! Fulladásveszély! Ne hagyja a csomagolást és annak részeit gyermekek felügyelete alatt. Fulladásveszély a fóliától és más csomagolóanyagoktól! A készülék helyes használatának biztosítása, valamint a készülék károsodásának és a személyi sérülések elkerülése érdekében az alábbi utasításokat be kell tartani.
Ne javítsa meg a készüléket saját maga. A javításokat csak képzett szakemberek végezhetik. Írjon a címre.5 ügyfélszolgálati központjaink.
A készüléket csak a számára előírt környezeti feltételek mellett szabad üzemeltetni.
Ne tegye ki a készüléket csöpögő vagy fröccsenő víznek. Ha víz kerül a készülékbe, kapcsolja ki a készüléket, és értesítse a szervizt.
Ne tegye ki a készüléket olyan hőforrásoknak, amelyek a normál használat mellett is felmelegítik a készüléket.
A készülék észlelhető hibája, szag vagy füst, jelentős meghibásodás vagy a készülékház sérülése esetén azonnal forduljon a szervizközponthoz.
A készülék csak a megadott hálózati feszültségen üzemeltethető. Soha ne próbálja meg a készüléket más feszültségen üzemeltetni.
Ha a készülék sérült, nem szabad üzemeltetni.
Ne használja a készüléket fürdőkádak, zuhanyzók, úszómedencék vagy folyó/csobogó víz közelében. Fennáll az áramütés és/vagy a berendezés károsodásának veszélye.
Idegen tárgyak, pl. tűk, érmék stb. nem kerülhetnek a készülékbe. Ne érintse a csatlakozó érintkezőket fémtárgyakkal vagy ujjak. Ez rövidzárlatot okozhat. H U
A készüléket nem olyan személyek (beleértve a gyermekeket is) általi használatra szánják, akik csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkeznek, vagy nem rendelkeznek megfelelő tapasztalattal és/vagy ismeretekkel, kivéve, ha a készülék használatára vonatkozó felügyeletet vagy utasítást kaptak a biztonságukért felelős személytől.
Tilos változtatásokat végezni a készüléken.
Jogi iránymutatások A TechniSat ezúton kijelenti, hogy a CLASSIC 200 típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek és a RoHS-irányelvnek. Az EU- megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el: hGp://konf.tsat.de/?ID=24667 A TechniSat nem vállal felelősséget a termék külső hatások, kopás vagy nem megfelelő kezelés, illetéktelen javítások, módosítások vagy balesetek által okozott károkért. A változtatások és a nyomtatási hibák függvényében. Utánnyomás és sokszorosítás csak a kiadó engedélyével. A kézikönyv legfrissebb változata PDF formátumban a TechniSat honlapjának letöltési területén, a www.technisat.pl címen érhető el.6
Szolgáltatási információk Ez a termék minőségileg tesztelt, és a vásárlástól számított 24 hónapos törvényes jótállási idővel rendelkezik. Kérjük, a vásárlást igazoló bizonylatot őrizze meg. Garanciális igény esetén a közvetlenül a gyártóhoz történő postázás költségeit a vásárló fizeti. Ha kérdései és információi vannak, vagy ha problémája van ezzel a készülékkel, műszaki forródrótunk a következő elérhetőségeken áll rendelkezésére: hétfő. - péntekig, 8:00 és 16:00 óra között a következő telefonszámon: +71 310 41 48. A garanciavállaló a megadott garancia keretein belül vállalja, hogy saját költségén eltávolítja a termék esetleges hibáit. A hibák elhárítása a hibás termék új, hibátlan termékre történő cseréjével vagy javításával történik. A garancia igénybevételéhez a vásárlónak be kell jelentenie a hibás terméket abban az értékesítési helyen, ahol a terméket vásárolta, és a hibás terméket oda kell szállítania. A terméket hiánytalanul kell leszállítani. A garancia nem terjed ki a terméknek a vásárló által okozott vagy a következőkből eredő hibáira:
a terméket a használati utasításnak nem megfelelő módon használja vagy szereli fel,
a készülék nem megfelelő tárolása vagy karbantartása,
a terméken illetéktelen személyek által végzett javítások vagy módosítások,
folyadékok vagy idegen testek behatolása,
villámcsapás és túlfeszültség A garancia rendelkezései nem zárják ki, nem korlátozzák és nem függesztik fel a vásárlók (fogyasztók) általánosan alkalmazandó jog szerinti jogait (szavatosság). A Termékkel kapcsolatos részletes információk, beleértve a garanciális eljárás szabályait és eljárásait, valamint az RMA-szám kiosztását, a következő elérhetőségeken szerezhetők be telefonon a 71 310 41 48-as telefonszámon vagy e-mailben a serwis@technisat.com címen, munkanapokon 8 és 16 óra között. Szolgáltatási kérelmek ON-LINE a következő címen: www.serwis.technisat.com.7
A készülék tartalma Kérjük, ellenőrizze, hogy a következők benne vannak-e: 1x TechniSat CLASSIC 200 1x Használati utasítás 1x tápegység
Különleges jellemzők A rádió a következő különleges funkciókkal rendelkezik:
UKW vételi tartomány 87,5-108 MHz (analóg).
Háttérvilágítású kijelző
Programmemória 30 FM állomás számára
MP3-lejátszó USB-csatlakozáson keresztül
A készülék működésre való előkészítése
Teleszkópos antenna beállítása A fogadott állomások száma és minősége a telepítési hely vételi körülményeitől függ. Teleszkópos antennával kiváló vétel érhető el.
Helyezze a teleszkópos antennát a helyére, és húzza ki hosszában. H U A teleszkópos antenna pontos elhelyezése gyakran fontos, különösen a perifériás FM-vételi területeken. Kezdje az első keresést az adótorony felé néző ablaknál. Rossz időjárás esetén a vétel korlátozott lehet. Ne érintse meg a teleszkópos antennát az állomás lejátszása közben. Ez vételi zavarokhoz és a hang elhalványulásához vezethet.
Csatlakozás a tápegységhez FIGYELEM! Ne érintse meg a hálózati csatlakozót nedves kézzel, áramütés veszélye! MEGJEGYZÉS! Rendezze el a tápegység hálózati kábelét úgy, hogy senki ne botoljon bele.
Csatlakoztassa a CLASSIC 200 tápegységének hálózati csatlakozóját egy hálózati aljzathoz (100-240V ~ 60/50 Hz ).
Mielőtt a készüléket csatlakoztatja a fali aljzathoz, győződjön meg arról, hogy a készülék üzemi feszültsége megfelel a helyi hálózati feszültségnek. Húzza ki a dugót a konnektorból, ha nem használja. A dugót húzza ki, ne a kábelt. Vihar előtt húzza ki a készüléket a konnektorból. Húzza ki a készüléket, ha hosszabb ideig nem használja, például hosszú utazásra8 indulás előtt. A működés közben keletkező hőt el kell vezetni a9 megfelelő légkeringés. Ezért ne takarja le a készüléket, és ne helyezze zárt szekrénybe. Biztosítson legalább 10 cm szabad helyet a készülék körül.
Fejhallgató használata Károsítja a hallást! Ne hallgasson nagy hangerővel rádiót fejhallgatón keresztül. Ez maradandó halláskárosodást okozhat. A fejhallgató használata előtt állítsa a készülék hangerejét a minimumra. Csak 3,5 milliméteres dugóval rendelkező fejhallgatót használjon.
Helyezze be a fejhallgató csatlakozóját a készülék fejhallgató aljzatába. A hang most már csak a fejhallgatón keresztül szólal meg, a hangszóró elnémul.
Ha ismét a hangszórókon keresztül szeretne hallgatni, húzza ki a fejhallgató dugóját a készülék fejhallgató-csatlakozójából. A fejhallgató kimenetről a hang sztereó. Ha a fejhallgató csatlakoztatva van, a hangszóró ki van kapcsolva.
Általános eszközfunkciók
A készülék bekapcsolása
A jó FM vétel érdekében kérjük, húzza ki teljesen a készülék hátulján található teleszkópos antennát.
Kérjük, csatlakoztassa a tápegységet az egyenáramú bemenethez.
Nyomja meg a POWER/FUNC gombot. A készüléket csak a mellékelt tápegységgel szabad használni. Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, húzza ki a tápegységet a hálózati aljzatból.
A készülék kikapcsolása
A készülék kikapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva a POWER/ FUNC gombot 3 másodpercig, amíg megjelenik a "OFF" felirat.
Állítsa be a hangerőt a készülék hangerőszabályzójának elforgatásával.
Fordítsa az óramutató járásával megegyező irányba - hangosabb
Forduljon balra, az óramutató járásával ellentétesen - csendesebb.
Időbeállítás Ahhoz, hogy az óra megfelelően működjön, az első használat előtt be kell állítani.
rádió bekapcsolásakor az LCD-kijelző időmegjelenítő üzemmódban van, és 0:00-t mutat.10 Az időbeállítások eléréséhez a rádiónak készenléti üzemmódban kell lennie. FM, AUX vagy USB lejátszás közben nem lehet megváltoztatni a megjelenített időt. Az időbeállítások eléréséhez kérjük:
Kapcsolja ki a rádiót a POWER/FUNC gomb 3 másodpercig történő nyomva tartásával.
A rádió most készenléti üzemmódban van. A képernyőn megjelenik az aktuális idő.
Tartsa lenyomva a TIME/SET gombot, hogy elindítsa a időváltozás.
A kijelzőn "24H" jelenik meg. Használja a TU-/ és TU+/ gombokat. a 24H vagy 12H időmegjelenítési mód beállításához.
Nyomja meg a TIME/SET gombot a kiválasztás megerősítéséhez. Az idő számjegyei villogni kezdenek a kijelzőn.
A TU-/ és TU+/ gombok segítségével állítsa be az időt helyesen.
Nyomja meg a TIME/SET gombot a kiválasztás megerősítéséhez. A kijelzőn villogni kezdenek a percszámjegyek.
A percek helyes beállításához használja a TU-/ és TU+/ gombokat.
Nyomja meg a TIME/SET gombot a kiválasztás megerősítéséhez és az idő beállításának befejezéséhez. Ha körülbelül 8 másodpercig nem történik aktivitás, a készülék visszatér H U az idő kijelzéséhez (készenléti üzemmódban). Az elmentett időbeállítások elvesznek, ha a tápellátás megszűnik.
A jó FM vétel érdekében kérjük, húzza ki teljesen a készülék hátulján található teleszkópos antennát.
Nyomja meg a POWER/FUNC gombot, amíg a frekvencia meg nem jelenik. A rádió FM lejátszási módban van.
Automatikus állomáskeresés
A rádióműsorok automatikus keresésének elindításához tartsa lenyomva a /ALARM gombot 3 másodpercig.
A készülék automatikusan keres és tárol rádióállomásokat. A keresés során a kijelzőn megjelenik a megtalált rádióállomások száma. A készülék az automatikus keresés során az AUTO SEARCH funkciót használja, amely automatikusan elmenti az első 30 megtalált állomást o erős FM-jelet a kedvencek listájára. Az első megtalált erős rádióállomások az 1- től a 30-ig tárolódnak az előbeállítások között. A legjobb FM-vétel érdekében húzza ki teljesen a teleszkópos FM-antennát. Kerülje a hangszórók vagy más elektromos berendezések közelségét.11
A TU-/ vagy TU+/ gombokkal állítsa be a kívánt frekvenciát.
A TU-/ vagy TU+/ gombok hosszabb megnyomásával automatikusan
előző vagy a következő elérhető állomásra hangolódik. A kijelző 0,05 MHz-es lépésekben mutatja a frekvenciát Ha a vétel túl gyenge, és a fogott állomáson zaj van, próbálja meg a teleszkópantenna áthelyezésével javítani a vételt. Használja a kézi hangolást a gyengébb állomások kiválasztásához, amelyek az automatikus hangolás során kimaradhatnak. Ha az automatikus hangolás nem áll meg az állomás pontos frekvenciáján, például 88,8 MHz helyett 88,9 MHz-en áll meg, akkor a kézi hangolás módszerével "hangolja be" a kívánt állomás pontos frekvenciájára. A maximális FM-tuner vétel érdekében húzza ki teljesen az antennát a legjobb FM-rádió vétel érdekében.
Állomások mentése a kedvencek közé A készülék akár 30 FM-állomást is tárolhat, hogy bármikor könnyen előhívható legyen.
A TU-/ vagy TU+/ gombokkal hangolja be a rádiót. a kívánt állomáshoz.
Nyomja meg és tartsa lenyomva a TIME/SET gombot 3 másodpercig. A beállított csatornaszám villogni fog az LCD kijelzőn.
Ezután a TU-/ vagy TU+/ gombok segítségével válassza ki azt a számot, amely alatt az állomást tárolni kívánja.
A kiválasztás megerősítéséhez tartsa lenyomva a TIME/SET gombot 3 másodpercig.
Mentett program hívása
Az előre beállított állomások egy-egy gomb megnyomásával hívhatók le. IDŐPONT/BESZÁLLÍTÁS.
Ezután válassza ki a programszámot a TU-/ vagy TU+/ gombokkal.
Riasztási funkció A rádió lehetővé teszi, hogy két riasztást állítson be egy előre meghatározott időpontban. Ébresztőóraként vagy rádióállomás lejátszásaként is működhet.
Az ébresztési idő beállítása A riasztás beállítása és a riasztás kikapcsolása csak készenléti üzemmódban történhet.12 Riasztás1
Kapcsolja a készüléket készenléti (alvó) üzemmódba a POWER/FUNC gomb 3 másodpercig történő nyomva tartásával.
Nyomja meg és tartsa lenyomva a /ALARM gombot.
A TU-/ és TU+/ gombok segítségével állítsa be az időt helyesen.
Nyomja meg a /ALARM gombot a kiválasztás megerősítéséhez. A kijelzőn villogni kezdenek a percszámjegyek.
A percek helyes beállításához használja a TU-/ és TU+/ gombokat.
Nyomja meg a /ALARM gombot a kiválasztás megerősítéséhez. A kijelzőn vagy a "hangolás" vagy a "zümmögés" kezd villogni. A beállítástól függően a "tune" lehetővé teszi, hogy a legutóbb lejátszott rádióállomással ébredjen, a "buzz" pedig a berregő hanggal ébreszt.
A TU-/ és TU+/ gombokkal állítsa be a kívánt ébresztési módot.
Nyomja meg a /ALARM gombot a kiválasztás megerősítéséhez. A kijelzőn villogni kezd az "ON" vagy "OFF" felirat. Az "ON" kiválasztásával az adott riasztás aktiválódik, az "OFF" kiválasztásával a riasztás deaktiválódik.
Nyomja meg a /ALARM gombot a kiválasztás megerősítéséhez. Riasztás
A 2. riasztás esetén kövesse a fenti lépéseket analóg módon.
Amikor a riasztás megszólal (hangjelzés vagy rádióállomás), megnyomhatja
H U SNZ/SLP gombot, hogy még néhány percet aludjon. Az ébresztő kb. 9 percre leáll, majd újraindul.
Riasztás kikapcsolása
A riasztás kikapcsolásához (a szundi funkciót is kikapcsolja), nyomja meg a bármelyik gombot az SNZ/SLP gombon kívül. A riasztás másnap ugyanabban az időben fog megszólalni.
Riasztás kikapcsolása
A riasztás kikapcsolásához kövesse a 7.1. szakaszt, és az adott riasztás beállításának utolsó lépésében válassza a "KI" lehetőséget. A riasztás inaktívvá válik. 8 Automatikus kikapcsolási funkció Ez a funkció lehetővé teszi, hogy a rádiót úgy programozza, hogy egy bizonyos idő után kikapcsoljon. A kikapcsolási idő a működési módban (Rádió vagy AUX) állítható be.
Az alvó funkció aktiválásához nyomja meg hosszabb ideig az SNZ/SLP gombot, majd a készülék SNZ/SLP gombját ismételten, az LCD kijelzőn megjelenik a "90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20, 10, OFF".
Példa: ha a "40" van kiválasztva, a készülék 40 perc után kikapcsol. "OFF" esetén a készülék tovább működik, a kikapcsolási idő nem kerül beállításra.13
AUX bemenet A CLASSIC 200 rendelkezik egy audio bemeneti aljzattal (AUX IN, 3,5 mm-es jack) külső mp3- lejátszók, CD-lejátszók csatlakoztatásához.
Egy 3,5 mm-es jack-kábel szükséges a rádió külső hanglejátszóhoz való csatlakoztatásához (a kábel nem tartozék).
Csatlakoztassa a kábel egyik végét a készülék hátoldalán található AUX-IN aljzathoz, a másik végét pedig a külső hangeszköz AUX- OUT aljzatához.
Kapcsoljon be egy külső audioeszközt (pl. mp3-lejátszót).
Nyomja meg a POWER/FUNC gombot, amíg meg nem jelenik az AUX gomb. A hangszórókon keresztül hallhatja a külső eszközről történő hanglejátszást.
A hangerőszabályzóval válassza ki a kívánt hangerőt. A külső eszköz minden más funkcióját a szokásos módon kezelje. Ha egy külső eszköz AUX OUT csatlakozóját csatlakoztatta, akkor csak a CLASSIC 200 hangerejét kell beállítania. Ha egy külső eszköz fejhallgató- csatlakozóját csatlakoztatta, akkor lehet, hogy mind a hangerőt, mind a hangerőt be kell állítania. a külső eszköz hangerőszabályzóját, valamint a CLASSIC 200 hangerőszabályzóját, hogy megtalálja a legkívánatosabb hangerőbeállítást.
USB lejátszás A készülék lehetővé teszi az mp3-fájlok lejátszását csatlakoztatott USB-memóriatárról.
Kérjük, csatlakoztassa a memóriakártyát a készülék hátulján.
A lejátszás elindításához nyomja meg a /ALARM gombot.
A következő zeneszámra való ugráshoz nyomja meg a TU+/ .
Az előző zeneszámra való ugráshoz nyomja meg a TU-/
A TU+/ vagy TU-/ gombok hosszabb nyomva tartásával előre- vagy visszatekerhet egy dalt. A készülék által támogatott maximális USB-memória mérete 32 GB. A támogatott fájlformátum a FAT32. Az USB-port csak mp3-fájlok lejátszására szolgál. Az USB-port nem használható telefonok töltésére. A készülék a fájlokat alfanumerikus sorrendben játssza le.
Tisztítás Az áramütés veszélyének elkerülése érdekében ne tisztítsa a készüléket nedves ruhával vagy folyó víz alatt. Tisztítás előtt húzza ki a hálózati dugót, és kapcsolja ki a készüléket! Ne használja a következők egyikét sem: Sós vizet, rovarölő szereket, klórt vagy savat (sal ammóniakál) tartalmazó oldószereket. Tisztítsa meg a készülékházat vízzel nedvesített puha ruhával. Ne használjon metilált szeszt, hígítót stb.; ezek károsíthatják a készülék felületét.14 Vételi források
FM, USB, AUX BEMENET
Tápegység DC 5,0 V /1A Frekvencia UKW: 87,5 - 108 MHz Energiafogyasztás Működés közben max.: 5W, készenléti állapotban: < 1W Kimeneti teljesítmény 2,5 W RMS Környezeti páratartalom Működés közben: 30-80% Környezeti hőmérséklet Működés közben: 0 ~ 35 °C Tömeg (kg) 800g Méretek (szélesség x magasság x mélység) cm 21 x 12 x 11,5 mm
Problémamegoldás Ha a készülék nem rendeltetésszerűen működik, ellenőrizze azt az alábbi táblázat segítségével. Tünet Lehetséges
A készülék nem kapcsol be. A készülék nincs bekapcsolva. Nincs hang. Hangosítsd fel a hangerőt. Gyenge FM vétel Távolítsa el teljesen az antennát. Változtassa meg az antenna vagy maga a készülék helyzetét. A készülék nem működik, a készülék összeomlott. Válassza le a készüléket a hálózatról, majd csatlakoztassa újra a hálózathoz. A zajok hallhatóak. A készülék közelében mobiltelefon vagy más, zavaró rádióhullámokat kibocsátó készülék van. Távolítsa el a mobiltelefont vagy a készüléket a rádió közeléből. Ha a hiba továbbra sem orvosolható, lépjen kapcsolatba a műszaki forródróttal.
Műszaki adatok 14 A tápegység műszaki adatai Beszállító TechniSat Digital Sp. z o.o. Modell JF005WR-0500100VH Bemeneti feszültség AC 100-240 V Bemeneti frekvencia 50-60 Hz Kimeneti feszültség DC 5,0 V Kimeneti áram 1,0 A Kimeneti teljesítmény 5 W15 Átlagos hatásfok üzemmódban 74,82% Tehermentes energiafogyasztás 0,07 W"TechniSat CLASSIC 2002
KönnyűKézikönyv