Kindercraft PRIME LITE - Babakocsi

PRIME LITE - Babakocsi Kindercraft - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PRIME LITE Kindercraft PDF formátumban.

📄 72 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice Kindercraft PRIME LITE - page 39

Felhasználói kérdések a következőről PRIME LITE Kindercraft

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Babakocsi PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PRIME LITE - Kindercraft és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PRIME LITE márka Kindercraft.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PRIME LITE Kindercraft

Tous les droits relatifs au présent document appartiennent entièrement à 4Kraft Sp. z o.o. Toute utilisation non autorisée de ceux-ci à l'encontre de leur usage prévu, notamment : utilisation, copie, reproduction, mise à disposition - en tout ou en partie, sans le consentement de 4Kraft Sp. z o.o. peut entraîner des conséquences juridiques. Tisztelt Vevők! Köszönjük a Kinderkraft márkájú termék vásárlását. Tervezésnél az Ön gyerekére gondolunk – mindig ügyelünk a biztonságra és minőségre, ezzel a legjobb választható komfortot biztosítjuk. Ez a babakocsi ideális megoldás azoknak, akik értékelik a minőséget, modernséget és a funkcionalitást. Kérjük, ismerkedjen meg a használati utasítás tartalmával, és tartsa be annak ajánlásait.39 Fontos – Figyelmesen olvassa el és őrizze meg későbbi felhasználás esetére A. Biztonságra és óvintézkedésekre vonatkozó megjegyzések FIGYELMEZTETES!

  • Soha ne hagyja gyermekét felügyelet nélkül.
  • Ellenőrizze, hogy használat előtt minden rögzítő szerkezet be legyen kapcsolva.
  • A sérülések elkerülése végett, tartsa távol gyermekét a babakocsi összecsukásakor és széthajtásakor.
  • Ne engedje gyermekét játszani a termékkel.
  • Használat előtt ellenőrizze, hogy a babakocsi váza vagy az ülőegység vagy az autósülés-csatlakozó megfelelően csatlakoztatva van.
  • Ez a termék nem alkalmas futáshoz
  • A termek egyidejűleg egy gyerek szállítására alkalmas. A kosár maximális terhelése 3 kg. A kocsi fogantyúján, támlája alatt vagy az oldalán függesztett minden további terhelés a stabilitás romlását vonja maga után.
  • A kocsi fogantyúján felfüggesztett szülői táska maximális súlya 2 kg.
  • Útszegélyre vagy más lépcsőre hajtva az elülső felfüggesztést fel kell emelni.
  • A gyerek behelyezése és kivétele során a fékek reteszelve legyenek.
  • Kizárólag a gyártó által szállított vagy ajánlott alkatrészeket és tartozékokat kell használni. Ne használjon más alkatrészeket és tartozékokat.
  • Ne állítsa fel a terméket nyílt láng vagy más forró testek közelében.
  • Ne használja plusz emelvénnyel. Kupolára vonatkozik: A jelen termék, kupolás babakocsi formájában olyan gyerekek számára alkalmas, akik nem tudnak önállóan ülni, megfordulni vagy négykézláb mászni. A gyerek maximális súlya: 9 kg. FIGYELMEZTETES! Ez a termék csak a segítség nélkül felülni nem tudó gyermek számára alkalmas. Csak szilárd, vízszintes és száraz felületen használja! Más gyermekeket ne engedjen játszani felügyelet nélkül a mózeskosár. Ne használd a mózeskosarat, ha bármelyik része sérült, elhasználódott vagy elveszett. Áthelyezés vagy megemelés előtt állítsa a hordozót a legalacsonyabb állásba. A gyermek feje a mózeskosárban soha ne legyen a testétől alacsonyabban A kupola nem használható gyerekhordóként. A kupola fogantyúja csak és kizárólag a kupola a kocsi vázán való fel- és leszerelésére szolgál. A termékkel leszállított matrac mellett nem szabad egy további matracot betenni. Sétáló babakocsira vonatkozik: FIGYELMEZTETES! Az ülés nem alkalmas 6 hónapnál fiatalabb gyermekek számára. Mindig használja a biztonsági felszerelést.40 A terméket az alábbo korral/súllyal rendelkező gyerekek használhatják: 6 hónaptól 22 kg-ig vagy 4 éves korig, amelyik hamarabb következik be. Kinderkraft MINK autós gyerekülésre vonatkozik: Kinderkraft PRIME babakocsi az ajánlatban készletben szerepelhet a kompatibilis Kinderkraft MINK autós gyereküléssel együtt. A termék az újszülöttektől kezdve 13 kg testsúlyig alkalmas. Ha a gyerekülést a kocsival együtt használják, az nem helyettesítheti a bölcsőt vagy az ágyat. Ha a gyerekének alvásra van szüksége, akkor a mózeskosárba, bölcsőbe vagy ágyba kell elvinni. Kizárólag a mellékelt és a gyártó által ajánlott alkatrészeket és tartozékokat használja. I A kocsiváz elemei (1. ábra)

2. Fogantyú szabályozó gombok

b) Összecsukásra szolgáló kar

a) Adapterek az autós gyereküléshez

5. A váz összeszerelése után reteszelő elem

8. Elülső kereket kioldó gomb

10. Bolygókerekek reteszelése

11. Hátsó kereket kioldó gomb

II A sétáló ülőrész elemei (2. ábra)

12. Támla szabályozó kar

13. A sétáló babakocsi tető lecsatolására szolgáló gomb

14. Kengyel lecsatolására szolgáló gomb

15. Az ülőrészt a vázból kioldó kar

16. Az ülőrész csatlakozója a váz felé

17. Lábtartó szabályozó gomb

21. Kupola hordozására szolgáló fogantyú

23. A kupola tető összecsukására/kinyitására szolgáló

24. A kupolát a vázból kioldó kar

25. A kupola csatlakozója a váz felé

26. Támla szabályozó kar

IV A KOCSIVÁZ KINYITÁSA A kocsiváz kinyitása céljából oldja fel a reteszt (4. ábra). A fogantyúál tartva emelje fel a vázat (5. ábra), amíg a reteszelés jellegzetes hangját nem hallja (6. ábra). V A KEREKEK FEL-/LESZERELÉSE Tegye be az elülső kerekeket a váz elülső részében lévő nyílásokba, reteszelő hangig (7. ábra). A kerekek leszerelése céljából nyomja meg az elülső kereket kioldó gombot, a 8. ábra szerint. A kocsi elől bolygókerekes rendszerrel rendelkezik, ami egyenes irányba való haladáshoz reteszelhető. Az egyenes irányba való haladáshoz a retesz felső részét kell benyomni (9. ábra, A mozgás). Feloldáshoz a reteszt fel kell emelni (9. ábra, B mozgás). Tegye be a hátsó kerekeket a hátsó tengelyben lévő nyílásokba, reteszelésig, győződjön meg arról, hogy a tengely és a nyílás sík felületei megfelelően beállítottak (10. ábra). A hátsó kerék leszereléséhez nyomja meg a kioldó gombot (11. ábra). FIGYELEM! A babakocsi használatának megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy minden kerék helyesen fel lett szerelve. VI A FÉK HASZNÁLATA A kocsi lábbal működtethető rögzítőfékkel rendelkezik. A féket aktiválás céljából nyomja meg lábával (12.1. ábra). A kioldás a fékretesz felemelése után történik (12.2. ábra).

VII ÖSSZESZERELÉS/SZÉTSZERELÉS

VII.I AZ ÜLŐRÉSZ Az ülőrész a kocsivázon történő szerelése során az ülőrész csatlakozóját (A) be kell illeszteni a vázban lévő aljzatba (B) (a kocsi mindkét oldalán egy-egy), jellemző kattanásig (13.1. ábra). Az ülőrész a menetiránnyal megegyező vagy ellenkező irányba is felszerelhető (13.2. ábra). Az ülőrész leszerelésénél le kell nyomni a kioldó kart a váz mindkét oldalán (14.1. ábra) és felfelé húzni (14.2. ábra). A babakocsi lábtakaróval van ellátva, mely mind az ülőrészre, mind a mózeskosárra felhelyezhető. A lábtakarót patentek segítségével a tetőzsanérok külső oldalán kell felerősíteni. FIGYELEM! Ne csukja össze a kocsivázat, ha a kupola ill. a menetiránnyal ellentétesen felszerelt ülés van benne.

FIGYELEM! SZERELJE FEL A TETŐT A KOCSI HASZNÁLATA ELŐTT Helyezze be a tetőt a vezetőprofilba az ülőrész vázában és győződjön meg a megfelelő rögzítéséről (15.1. ábra). Leszerelésnél nyomja meg a gombot az ülésváz mindkét oldalán és húzza ki a tetőt (15.2. ábra). A tető fel- és leszerelésénél ne feledkezzen meg az oldalsó tépőzárakról és a támla hátsó részében lévő cipzárról.41 VII.III BIZTOSÍTÓ KENGYEL A biztosító kengyelt az ülőrész vázában lévő, az arra szolgáló vezetőprofilokba kell betenni, kattanásig (16.1. ábra). Leszereléshez a kengyelt kioldó gombokat kell megnyomni a vezetőprofil mindkét oldalán és a kengyelt kivenni (16.2. ábra). VIII BIZTONSÁGI ÖVEK A csat kinyitásához nyomja meg a gombot (17.1. ábra). A gyerek védelme céljából a csípőöv és a vállövek kampóit össze kell kapcsolni, majd a középső csatba betenni (17.2. ábra), reteszelésig. IX ÜLŐRÉSZ POZÍCIÓK Az ülőrész 4 pozícióban állítható: fekvő, 2 x félig fekvő és ülő, beállítás a támla szabályozó karral történik (18.1. és 18.2. ábra). X A SZÜLŐI FOGANTYÚ BEÁLLÍTÁSA A kengyel beállítása céljából mindkét oldalon a fogantyú szabályozására szolgáló gombot kell benyomni és a fogantyút tetszőleges pozícióban beállítani (19. ábra). XI A LÁBTARTÓ BEÁLLÍTÁSA A pozíció változása a lábtartó felemelése után történik (20.1. ábra). A lábtartó leeresztéséhez a mindkét oldalán lévő szabályozó gombot kell benyomni (20.2. ábra). XII A KOCSI SZÉTSZERELÉSE (21. ÁBRA) A kocsi összecsukása előtt győződjön meg arról, hogy az ülőrész a menetiránnyal megegyezően van beállítva. Csukja össze a tetőt. A kocsi összecsukásához egyszerre nyomja be a kioldó gombot és húzza össze az összecsukásra szolgáló karokat. A kocsi teljes összecsukása után a retesz magától pattint be. Az összecsukott kocsi méreteinek minimalizálása céljából eressze le a lábtartót. Emellett a támlát a legmagasabb pozícióba kell beállítani, így a váz könnyebben összecsukható lesz. XIII A KOCSI KUPOLÁJA Miután kivette a kupolát a csomagolásból, be kell állítani a tetőt (23A. ábra). A kupolatető kinyitására és összecsukására szolgáló, mindkét oldalon lévő gombok (23B. ábra) segítségével a tető összecsukható. Helyezze el a lábtakarót a kupolatetőn patentek segítségével (24. ábra). A lábtakaró egy kiegészítő szélvédő panellel rendelkezik. Fúvó szél esetén a panel egy csat segítségével rögzíthető (25A. ábra). Összecsukás után B csat segítségével kell rögzíteni (25B. ábra). A kupola támlájának beállításához a kupola alján lévő kart (26 ábra) kell elmozdítani és megfelelő pozícióban reteszelni. A támla 4 fokozatban beállítható. XIV A KUPOLA FELSZERELÉSE A KOCSIVÁZRA FIGYELEM! A KUPOLA CSAK A MENETIRÁNNYAL ELLENKEZŐ IRÁNYBAN SZERELHETŐ (a gyerek a kocsit vezető személy felé néz). A kupola a kocsivázon történő szerelésénél a kupola csatlakozóját (A) be kell tenni a váz aljzatába (B) (27. ábra), a kocsi mindkét oldalán, jellegzetes kattanásig. A kupola leszerelésénél a kioldó kart (C) kell megnyomni a váz mindkét oldalán és a kupolát felfelé húzni (27. ábra). XV UTÓS GYEREKÜLÉS FELSZERELÉSE A BABAKOCSI VÁZÁN A mellékelt adapterek kompatibilisek a következő gyártmányú autós gyerekülésekkel: Kinderkraft (MINK), Maxi Cosi®, Cybex® és az alábbi modellekkel felhasználhatók: Cybex Aton, Aton 2, Aton Q és Maxi Cosi Mico, Mico AP, Mico NXT, Mico Max 30, Citi, Cabrio, és CabrioFix. Helyezze el az adaptereket a gyerekülés mindkét oldalán (28. ábra). A kocsi vázán történő szerelésnél az ülést be kell tenni az erre szolgáló nyílásokba a kocsi mindkét oldalán, jellegzetes kattanásig. A gyerekülés leszereléséhez meg kell nyomni a gombot mindkét oldalon és felfelé húzni. Az autós gyerekülést mindig úgy kell szerelni, hogy a gyerek a gondozó személy felé nézzen. XVI ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS A vevő kötelessége minden funkcionális elem megfelelő szerelését biztosítani, valamint megfelelő karbantartást és beállítást végezni a kocsi jó műszaki állapotban való fenntartása érdekében. A kocsit időszakosan ellenőrizni kell potenciális problémák szempontjából. Az alábbiakban bemutatjuk azokat a lényeges teendőket, melyeket végezni kell a gyerek biztonsága és a termék élettartam csökkenésének megelőzése érdekében:

  • Ellenőrizze minden szegecs és kötés szilárdságát és biztonságát.
  • Ellenőrizze az összes rögzítő berendezést és a kerekeket ill. gumijaikat, szükség esetén cserélje ki vagy javítsa meg.
  • Ellenőrizze, hogy minden védőeszköz megfelelően működik, különös tekintettel a fő- és kiegészítő csatolásokra, melyeknek mindig szabadon kell mozogniuk. A megfelelő használattal kapcsolatban felmerült kétség ill. bármilyen veszély gyanúja esetén kérjük a kocsi használatát abbahagyni. Kizárólag a gyártó által leszállított vagy ajánlott alkatrészeket kell használni. Ha a kerekek nyikorognak, a tengelyeket be kell kenni vékony szilikon réteggel. Nem szabad olaj- vagy kenőzsírt alapú termékeket használni, ugyanis azok vonzzák a szennyeződéseket, ami akadályozza a mozgást. XVII TISZTÍTÁS Ha a kocsi alvázának elemei ki lettek téve sós víz hatásának, ajánljuk azokat minél előbb édes (csap) vízzel leöblíteni.

Ne mossa. A terméket óvatosan át lehet törölni enyhe tisztítószeres vízzel megnedvesített törlőronggyal.

Ne szárítsa dobszárítóban

Ne tisztítsa vegyileg Ne csukja össze és ne tárolja a nedves terméket, sohase tárolja nedves körülmények között, ez ugyanis a penész kialakulásához vezethet.42 XVIII Garancia

1. A garancia a felsorolt országokban értékesített termékekre vonatkozik: Franciaország, Spanyolország, Németország,

Lengyelország, Nagy-Britannia, Olaszország.

2. A felsorolásban nem szereplő országokban a garanciális feltételeket az Eladó állapítja meg.

Kézikönyv-asszisztens
Powered by Anthropic
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Kindercraft

Modell : PRIME LITE

Kategória : Babakocsi