Kindercraft GRANDE 2 - Babakocsi

GRANDE 2 - Babakocsi Kindercraft - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen GRANDE 2 Kindercraft PDF formátumban.

📄 45 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice Kindercraft GRANDE 2 - page 23
Kézikönyv megtekintése : Français FR Čeština CS Deutsch DE Magyar HU Polski PL Русский RU
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről GRANDE 2 Kindercraft

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Babakocsi PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét GRANDE 2 - Kindercraft és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. GRANDE 2 márka Kindercraft.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRANDE 2 Kindercraft

Köszönjük a Kinderkraft márkájú termék vásárlását. Tervezésnél az Ön gyerekére gondolunk – mindig ügyelünk a biztonságra és minőségre, ezzel a legjobb választható komfortot biztosítjuk. Ez a babakocsi ideális megoldás azoknak, akik értékelik a minőséget, modernséget és a funkcionalitást. Kérjük, ismerkedjen meg a használati utasítás tartalmával, és tartsa be annak ajánlásait.

Fontos – Figyelmesen olvassa el és őrizze meg későbbi felhasználás esetére

FIGYELMEZTETÉS!

  • Soha ne hagyja gyermekét felügyelet nélkül
  • Ellenőrizze, hogy használat előtt minden rögzítő szerkezet be legyen kapcsolva
  • A sérülések elkerülése végett, tartsa távol gyermekét a babakocsi összecsukásakor és széthajtásakor
  • Ne engedje gyermekét játszani a termékkel
  • Mindig használja a biztonsági felszerelést
  • Használat előtt ellenőrizze, hogy a babakocsi váza vagy az ülőegység vagy az autósülés-csatlakozó megfelelően csatlakoztatva van
  • Ez a termék nem alkalmas futáshoz
    • A termék a gyermek 0 hónapos korától a 22 kg-ig vagy 4 éves korig, amelyik hamarabb következik be.
  • Újszülötteknél az ülés támláját maximálisan lefektetett helyzetben kell használni.
    • A termék egyszerre egy gyermek szállításához készült.
  • A kosár maximális terhelhetősége: 5 kg.
    • Zseb maximális terhelhetősége: 2 kg.
    • A pohártartó maximális terhelhetősége: 0,5 kg.
  • Minden további terhelés amit a babakocsi tolószárára és/vagy támlájára és/vagy oldalára akasztanak, gyengíti annak stabilitását.
  • Amikor beteszi vagy kiveszi a gyereket, a fékeket blokkolni kell.

  • Járdaszegélyre vagy más lépcsőfokra történő felhajtáskor meg kell emelni az első kerekeket.

  • Kizárólag a gyártó által szállított vagy ajánlott alkatrészeket és tartozékokat szabad használni.
  • Ne használjon más alkatrészt és tartozékot.
  • Ne állítsa a terméket nyílt láng vagy más hőforrás közelébe.
  • Ne használja plusz emelvénnyel.
  • Kérjük, ne használja tovább a babakocsit, ha a helyes használatával kapcsolatban kétségei vannak, vagy gyanakszik bármelyik biztonsági berendezésre.

I. A babakocsi elemei (ÁBRA 1)

A. Váz az üléssel, biztonsági övekkel, napellenzővel és kosárral
B. Hátsó tengely és fék
C. Elülső kerekek x2
D. Hátsó kerekek x2
E. Biztonsági kar
F. Csőröspohár-tartó

II. A BABAKOCSI VÁZÁNAK KINYITÁSA

Helyezze a vázat sík felületre (2. ÁBRA). Helyezze be a tengelyt, és csúsztassa rá egyszerre a jobb és bal oldali részeket, amíg a babakocsi ezüst részei a tengely furataiba nem rögzülnek (3. ÁBRA) A váz kinyitásához oldja ki a babakocsi bal oldalán található zárat (4.1. ÁBRA), és emelje meg a vázat (4.II. ÁBRA), amíg teljesen ki nem nyílik és meg nem hallja a zár hangját (4.II. ÁBRA). Az 5. ÁBRÁN a megfelelően szétnyitott váz látható.

III. A KEREKEK FELSZERELÉSE/LESZERELÉSE

Illessze be a hátsó kerekeket a hátsó tengelyen lévő lyukakba, amíg teljesen be nem rögzülnek (6. ÁBRA). A hátsó kerekek eltávolításához oldja ki a reteszelő gombot a hátsó tengely mindkét oldalán – emelje meg a kerekeket blokkoló fémelemet (7. ÁBRA) miközben kihúzza a kereket a furatból. Helyezze be az első kerekeket az első tengelybe, amíg reteszelő hangot nem hall (8. ÁBRA). Az első kerekek eltávolításához nyomja meg a reteszelő gombokat a kerekek külső oldalán (9. ÁBRA). A babakocsi forgatható első kerekekkel rendelkezik, amelyek blokkolhatóak egyenes haladáshoz. A kerekek egyenes haladáshoz történő rögzítéséhez nyomja le az elöl, a kerék felett található gombot (10. ÁBRA).

FIGYELEM! A babakocsi használata előtt győződjön meg, hogy mindegyik kerék megfelelően van rögzítve

IV. A NAPELLENZÓ FELHELYEZÉSE

A napellenző felszereléséhez helyezze el a horgokat, majd fogassa fel a vázra a megfelelő magasságban. A babakocsi vázán van egy kijelölt terület – a napellenzőnek be kell pattannia és reteszelődnie kell (11. ÁBRA) A helyesen felszerelt napellenzőt a 12. ÁBRA szemlélteti. A napellenző eltávolításához válassza le a rögzítőelemet a vázról, majd húzza le a napellenző alján lévő cipzárat. A napellenző következő rétegének kibontásához oldja ki a cipzárt a napellenzőn (12. ÁBRA).

V. A BIZTONSÁGI KORLÁT FELSZERELÉSE/LEVÉTELE

A biztonsági korlátot a váz mindkét oldalán lévő megfelelő lyukakba kell behelyezni, úgy, amint az az L ÁBRÁN is látható. 13. A szétszereléshez nyomja meg a gombokat mindkét oldalon, és vegye le a korlátot (14. ÁBRA).

VI. A FÉK HASZNÁLATA

A babakocsi a hátsó tengelyen lábbal működtethető rögzítőfékkel van felszerelve. Nyomja lefelé a fék alsó részét, amikor reteszelő hangot hall, a fék működésbe lép (15. ÁBRA). A feloldás a fék felső részének megnyomása után történik.

VII. A HÁTTÁMLA ÉS A LÁBTÁMASZ SZABÁLYOZÁSA

Az ülés háttámlája egyenletes mozdulatokkal állítható fekvő helyzetből az 5 ülő helyzet egyikébe a gomb segítségével (16. ÁBRA). A lábtámasz 4 fokozatban állítható. Nyomja meg mindkét oldalon a gombokat (17. ÁBRA) a lábtámasz helyzetének megváltoztatásához.

VIII. BIZTONSÁGI ÖVEK

A biztonsági öveket minden alkalommal be kell állítani, hogy a gyermek megfelelően rögzítve legyen.

Ennek a babakocsinak a hevederei újszülöttek számára is megfelelnek. Mindig használja a rögzítőrendszert. A vállpántok három magasság egyikére állíthatóak be. Az övek felszereléséhez /eltávolításához helyezze/távolítsa el (18.III. ÁBRA) a váll-, a derék- és a lágyéköveket a biztonsági nyílásokon keresztül.

A csat kinyitásához nyomja meg a csat gombját (18.I. ÁBRA). A gyermek rögzítéséhez csúsztassa a derék- és vállöveket a középső csatba, amíg kattanást nem hall (18.II. ÁBRA).

IX. A POHÁRTARTÓ FELHELYEZÉSE

A pohártartót (F) a babakocsi jobb vagy bal oldalán lévő csapra kell felszerelni. A helyes felhelyezést jellegzetes kattintás jelzi (19. ÁBRA).

X. A BABAKOCSI ÖSSZECSUKÁSA

A babakocsi összecsukása előtt a háttámlát a lehető leginkább függőleges helyzetbe kell állítani. A babakocsi összecsukásához nyomja meg az (I) gombot, valamint a szülői fogantyún lévő nagy gombot (II) (20. ÁBRA). Ezután össze tudja csukni a babakocsit előre nyomva (20. ÁBRA).

XI. ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS

A vásárló felelőssége annak biztosítása, hogy az összes funkcionális alkatrész megfelelően legyen beszerelve, valamint a babakocsi megfelelő állapotát fenntartsa a szükséges karbantartási és beállítási műveletek elvégzésével. A babakocsit rendszeres időközönként ellenőrizni kell esetleges problémák miatt. A következők igen fontos lépések a gyermek biztonságának biztosítása és a termék élettartamának megnyújtása érdekében:

  • Ellenőrizze a szegecsek és forgó elemek szilárdságát és biztonságát.
  • Ellenőrizze az összes rögzített eszközt és kereket, valamint azok gumiabroncsait, és szükség esetén cserélje ki vagy javíttassa meg őket.
  • Ellenőrizze, hogy minden biztonsági eszköz megfelelően működik-e, különös tekintettel a fő és a kiegészítő csatokra, gombokra, rögzítőelemekre, amelyeknek bármikor kioldhatnak.

Ha kétségei vannak a helyes használatot illetően vagy bármilyen veszély gyanúja merül fel, hagyja abba a babakocsi használatát. Ha a kerekek nyikorognak, vigyen fel vékony szilikonréteget a tengelyekre. Ne használjon olajalapú vagy zsíralapú termékeket, mivel azok olyan szennyeződéseket vonzanak, amelyek akadályozzák a termék mozgathatóságát.

XII. TISZTÍTÁS

Kindercraft GRANDE 2 - TISZTÍTÁS - 1

Mosás max 30 °C-on, enyhe programmal.

Ne használjon fehérítőt.

Ne szárítsa szárítógépben.

Kindercraft GRANDE 2 - TISZTÍTÁS - 2

Ne mossa. A termék nedves ruhával és enyhe mosószerrel óvatosan mosató.

Ne vasalja.

Ne végezzen rajta vegyi tisztítást

Ha a babakocsi alvázának alkatrészei sós víznek vannak kitéve, javasoljuk, hogy a lehető leghamarabb öblítse le azt friss vízzel (csapvízzel). A termék nedves ruhával és enyhe mosószerrel óvatosan mosható.

Ne csukja össze és ne tegye el a terméket, ha nedves, és soha ne tárolja párás körülmények között, mert ez penészedéshez vezethet.

Napellenző, kosár, üléshuzat: Ne mossa. A termék nedves ruhával és enyhe mosószerrel óvatosan mosható. Ne használjon fehérítőt. Ne szárítsa szárítógépben. Ne vasalja ki. Ne végezzen rajta vegyi tisztítást.

XIII. Garancia

A garancia feltételeinek teljes szövege a WWW.KINDERKRAFT.COM weboldalon érhető el.

IT

SPETTABILI CLIENTI

(HU) Bármikor állunk az ügyfeleink rendelkezésére! Ha az átvett termékkel kapcsolatban valamilyen problémába ütkozott, az Onnek legmegfelelobb módon vegye fel velünk a kapcsolatot!

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Kindercraft

Modell : GRANDE 2

Kategória : Babakocsi