Kindercraft PRIME LITE - Kinderwagen

PRIME LITE - Kinderwagen Kindercraft - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PRIME LITE Kindercraft als PDF.

📄 72 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Kindercraft PRIME LITE - page 24
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypMehrpositions-Kinderwagen
MarkeKindercraft
ModellPRIME LITE
Empfohlenes Alter (Sitz)Von 6 Monaten bis 4 Jahren (bis 22 kg)
Empfohlenes Alter (Bettwanne)Von Geburt an bis 9 kg
Maximales Kindesgewicht (Sitz)22 kg
Maximales Kindesgewicht (Bettwanne)9 kg
Gewicht des KinderwagensCa. 10 kg
Abmessungen zusammengeklapptCa. 85 x 60 x 40 cm
Rückenlehnenpositionen4: Liegeposition, 2 halb liegende, Sitzposition
SchiebegriffHöhenverstellbar
FußstützeVerstellbar
BremsePedalbremse
VorderräderSchwenkbar mit Feststellfunktion
Sicherheitsgurt5-Punkt
KorbkapazitätMax. 3 kg
Kapazität der ElterntascheMax. 2 kg
Inklusive ZubehörRegenabdeckung, Moskitonetz, 2-in-1-Beineinlage
Kompatibilität mit AutositzAdapter für Maxi-Cosi, Cybex, Kinderkraft MINK
PflegeHandwäsche, max. 30 °C waschbar
Garantie24 Monate, verlängerbar auf bis zu 120 Monate

Häufig gestellte Fragen - PRIME LITE Kindercraft

Wie klappe ich den Kinderwagen auf?
Lösen Sie das Blockierelement, halten Sie den Griff und heben Sie den Rahmen, bis ein Klickgeräusch die Verriegelung bestätigt.
Wie installiere ich die Bettwanze?
Montieren Sie die Bettwanze in Rückwärtsrichtung: Stecken Sie die Verbinder der Bettwanze in die Aufnahmen des Rahmens, bis sie einrasten. Zum Abnehmen drücken Sie die Hebel auf beiden Seiten und ziehen Sie sie nach oben.
Wie stelle ich die Rückenlehne ein?
Verwenden Sie den Hebel der Rückenlehnenverstellung (Abbildung 18), um zwischen 4 Positionen zu wählen: Liegeposition, 2 halb liegende Positionen und Sitzposition.
Wie benutze ich die Bremse?
Drücken Sie das Bremspedal mit dem Fuß bis zum Einrasten, um die Bremse zu blockieren. Zum Lösen heben Sie die Blockierung an.
Wie befestige ich den Sicherheitsgurt?
Drücken Sie den zentralen Knopf der Schnalle, um sie zu öffnen, stecken Sie die Gurtclips in die zentrale Schnalle, bis sie einrasten.
Ist der Kinderwagen mit einem Autositz kompatibel?
Ja, mit den mitgelieferten Adaptern ist er kompatibel mit den Autositzen Kinderkraft MINK, Maxi-Cosi und Cybex (Modelle in der Anleitung aufgeführt).
Wie reinige ich den Kinderwagen?
Waschen Sie die Textilien bei max. 30 °C im Schonwaschgang. Kein Bleichmittel, Trockner oder chemische Reinigung. Das Gestell kann mit einem feuchten Tuch und mildem Reinigungsmittel gereinigt werden.
Was tun, wenn die Räder quietschen?
Schmieren Sie die Achse mit einer dünnen Schicht Silikon. Verwenden Sie kein Öl oder Fett, da diese Schmutz anziehen.
Welche Garantie gibt es?
Die Garantie beträgt 24 Monate, verlängerbar auf bis zu 120 Monate (10 Jahre) nach Registrierung auf der Website WWW.KINDERKRAFT.COM.
Kann ich den Kinderwagen zum Joggen verwenden?
Nein, dieses Produkt ist nicht zum Joggen oder Inlineskaten geeignet.

Benutzerfragen zu PRIME LITE Kindercraft

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kinderwagen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PRIME LITE - Kindercraft und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PRIME LITE von der Marke Kindercraft.

BEDIENUNGSANLEITUNG PRIME LITE Kindercraft

DE WICHTIG: Anleitungen für spätere Rückfragen aufbewahren.

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde!

Vielen Dank für Ihren Kauf eines Produktes von Kinderkraft. Unsere Produkte wurden mit dem Gedanken an Sicherheit und Komfort Ihres Kindes entwickelt. Dieser Kinderwagen ist die ideale Lösung für diejenigen, die Qualität, Modernität und Funktionalität zu schätzen wissen. Bitte machen Sie sich mit der Bedienungsanleitung vertraut und befolgen Sie ihre Empfehlungen.

Wichtig – Bitte sorgfältig lesen und für späteres Nachlesen unbedingt aufbewahren

A. SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMAßNAHMEN

WARNUNG!

  • Lassen Sie das Kind nie unbeaufsichtigt.
  • Vergewissern Sie sich vor Gebrauch, dass alle Verriegelungen eingerastet sind.
  • Vergewissern Sie sich, dass das Kind beim Aufklappen und Zusammenklappen des Wagens außer Reichweite ist, um Verletzungen zu vermeiden.

- Lassen Sie das Kind nicht mit dem Produkt spielen.

- Vergewissern Sie sich vor der Verwendung, dass der Kinderwagenaufsatz oder der Sitzeinheit oder die Befestigungselemente des Autositzes korrekt eingerastet sind.

- Dieses Produkt ist nicht zum Joggen oder Skaten geeignet.

  • Das Produkt ist zur Beförderung eines Kindes zur gleichen Zeit bestimmt.
    • Die maximale Korbbelastung beträgt 3 kg.
  • Jede zusätzliche Belastung der Wagengriffe, unter der Rückenlehne oder an den Wagenseiten verursacht eine Verschlechterung seiner Stabilität.
  • Das maximal zulässige Gewicht einer Elterntasche, die auf dem Wagengriff gehängt wird, beträgt 2 kg.
  • Wenn Sie auf einen Bordstein auffahren, heben Sie bitte die vordere Aufhängung hoch.
  • Beim Hineinleigen und Herausholen des Kindes sollen die Bremsen angezogen sein.

  • Es sind ausschließlich die Teile und Zubehör zu verwenden, die vom Hersteller geliefert oder empfohlen werden. Keine anderen Teilen und kein anderes Zubehör verwenden.

  • Das Produkt nicht in der Nähe des offenen Feuers oder anderer Hitzequellen stehen lassen.
  • Nicht mit der zusätzlichen Plattform nutzen.
    Gondel

Dieser Wagen mit einer Gondel ist für die Kinder bestimmt, die sich noch nicht selbst aufsetzen, umdrehen oder auf Knien und Händen krabbeln können. Maximales Gewicht des Kindes – bis 9 kg.

WARNUNG! Dieses Produkt ist nur für ein Kind geeignet, das sich noch nicht selbst aufsetzen kann. Nur auf einem festen, waagerechten, trockenem Untergrund verwenden. Lassen Sie andere Kinder nicht unbeaufsichtigt in der Nähe der Tragetasche spielen. Verwenden Sie die Tragetasche nicht, wenn Teile gebrochen oder eingerissen sind oder fehlen.

Bevor die Babytrage bewegt oder angehoben wird, muss die Babytrage auf die unterste Stufe eingestellt werden.

Der Kopf des Babys in der Gondel sollte niemals tiefer als der Rest des Körpers liegen.

Die Gondel darf nicht als Babytrage verwendet werden. Der Gondelgriff dient nur und ausschließlich zum Ein- und Ausbau der Gondel im Wagengestell. Keine zusätzliche Matratze außer der mitgelieferten hineinlegen.

Spazierkinderwagen

WARNUNG! Diese Sitzeinheit ist für Kinder unter 6 Monaten nicht geeignet. Verwenden Sie immer das Rückhaltesystem

Das Produkt ist bestimmt für Kinder im Alter/Gewichtsbereich: von 6 Monaten bis 22 kg oder bis zu 4 Jahren, je nachdem, was zuerst eintritt.

Autokindersitz Kinderkraft MINK: Der Kinderwagen Kinderkraft PRIME kann in einem Set mit dem kompatiblen Autokindersitz Kinderkraft MINK mitangeboten werden. Das Produkt ist für die Kinder von der Geburt an bis zum Gewicht von 13 kg bestimmt. Wenn der Autokindersitz in Verbindung mit dem Kinderwagen verwendet wird, ersetzt er weder eine Wiege noch ein Kinderbett. Wenn Ihr Kind Schlaf braucht, soll es in eine Gondel, Wiege oder in eins Kinderbett verlegt werden. Verwenden Sie nur Teile und Zubehör, die vom Hersteller geliefert oder empfohlen werden.

I Wagengestellteile (ABB. 1)

1. Handgriff
2. Griffeinstelldruckknöpfe
3. a) Entriegelungsdruckknopf b) Hebel zum Zusammenklappen
4. Gestellbuchse a) Autokindersitzadapter
5. Teil zur Verriegelung des Gestells nach dem Zusammenklappen
6. Bremse
7. Hinterräder
8. Druckknopf zum Lösen des Vorderrads
9. Vorderräder
10. Verriegelung der Drehräder
11. Druckknopf zum Lösen des Hinterrades

III Gondelteile (ABB. 3)

21.Handgriff zum Tragen der Gondel
22.Gondeldach
23.Druckknopf zum Zusammen- und Aufklappen des Gondeldachs
24.Hebel zum Lösen der Gondel vom Gestell

II Teile des Spaziersitzes (ABB. 2)

12.Sitzeinstellhebel
13.Druckknopf zum Lösen des Dachs des Spazierwagens
14.Druckknopf zum Lösen des Bügels
15.Hebel zum Lösen des Sitzes vom Gestell
16.Verbindung des Sitzes mit dem Wagengestell
17.Druckknopf zur Einstellung der Fußstütze
18.Bügel
19.Schutzüberzug für Beine 2in1
20.Regenüberzug
26.Sitzeinstellhebel
27.Matratze
28.Regenüberzug
29.Moskitonetz
  1. Verbindung der Gondel mit dem Wagengestell

IV AUFKLAPPEN DES WAGENGESTELLS Um das Wagengestell aufzuklappen, lösen Sie das Verriegelungsteil (ABB. 4). Indem Sie den Handgriff halten, heben Sie das Gestell (ABB. 5) bis zum hörbaren Einrasten (ABB. 6)

V MONTAGE UND DEMONTAGE DER RÄDER Schieben Sie die Vorderräder in die Löcher im Vorderteil des Gestells bis zum hörbaren Einrasten der Verriegelung (ABB. 7). Um die Räder zu demontieren, drücken Sie die den Druckknopf zum Lösen des Vorderrads wie auf der Zeichnung 8 dargestellt. Der Kinderwagen hat das System der drehbaren Vorderräder, die sich in der Stellung für Geradeausfahrt verriegeln lassen. Um das Rad in der Stellung für Geradeausfahrt zu fixieren, drücken Sie den oberen Teil der Verriegelung ein (ABB. 9, Bewegung A). Um die Räder zu entriegeln, ist die Verriegelung ochzuheben (ABB. 9, Bewegung B). Führen sie Hinterräder in die Löcher im hinteren Gestellteil hinein bis zum hörbaren Einrasten der Verriegelung. Vergewissern Sie sich, das die flachen Achsen- und Lochflächen richtig eingestellt wurden (ABB. 10). Um das Hinterrad zu demontieren, drücken Sie den Lösedruckknopf (ABB. 11).

ACHTUNG! Vergewissern Sie sich, dass alle Wagenräder richtig montiert sind, bevor Sie anfangen, den Wagen zu verwenden.

VI BREMSE Der Wagen ist mit einer fußbetätigten Feststellbremse ausgestattet. Treten Sie auf die Bremse (ABB. 12.1). Nachdem Sie das Einrasten der Verriegelung gehört haben, ist die Bremse aktiviert. Die Entriegelung erfolgt nach dem Hochheben der Bremsenverriegelung (ABB. 12.2).

VII MONTAGE UND DEMONTAGE

VII.I SITZ Um den Sitz im Wagengestell zu montieren, stecken Sie die Sitzverbindung (A) in die Gestellbuchse (B) (je eine an jeder Wagenseite) bis zum hörbaren Einrasten (ABB. 13.1). Der Sitz kann gegen und in Fahrtrichtung montiert werden (ABB. 13.2). Um den Sitz zu demontieren, ziehen Sie am Hebel, um den Sitz vom Gestell beiderseitig zu lösen (ABB. 14.1) und ziehen Sie ihn hoch (ABB. 14.2). Der Wagen ist mit einer Fußabdeckung ausgestattet, die sowohl auf dem Sitz als auch auf der Gondel montiert werden kann. Der Schutzüberzug für Beine ist mit Hilfe von Druckknöpfen an der Außenseite der Dachgelenke zu montieren.

ACHTUNG! Klappen Sie das Wagengestell nicht zusammen, wenn darauf die Gondel oder der Sitz gegen Fahrtrichtung montiert ist.

VII.II DACH

ACHTUNG! MONTIEREN SIE DAS DACH VOR DEM GEBRAUCH DES WAGENS!

Führen Sie das Dach in die Führung des Sitzes hinein und vergewissern Sie sich, das es richtig montiert ist (ABB. 15.1). Um das Dach zu demontieren, drücken Sie die Druckknöpfe an beiden Sitzseiten und ziehen Sie das Dach heraus (ABB. 15.2). Bei der Montage und Demontage denken Sie bitte an die seitlichen Klettverschlüsse und an den Reißverschluss hinten an der Rückenlehne.

VII.III SCHUTZBÜGEL Um den Schutzbügel zu installieren, führen Sie ihn in die Führung am Sitzgestell bis zum Einrasten ein (ABB. 16.1). Um das Teil zu demontieren, drücken Sie die Druckknöpfe, bis sich der Schutzbügel an beiden Seiten der Führung löst und ziehen Sie ihn heraus (ABB. 16.2).

VIII SICHERHEITSGURTE Drücken Sie den Druckknopf, um die Schnalle zu öffnen (ABB. 17.1). Um Ihr Kind zu schützen, sind die Schulter- und Hüftengurte miteinander zu verbinden und dann in das Gurtschloss bis zum Einrasten einzuführen (ABB. 17.2).

IX SITZPOSITIONEN Der Sitz hat 4 Positionen: liegend, 2 x halbliegen und sitzend, die mit dem Einstellhebel der Rückenlehne eingestellt werden (ABB. 18.1 und 18.2).

X EINSTELLEN DES ELTERNHANDGRIFFES Um den Handgriff einzustellen, drücken Sie beiderseits die Druckknöpfe zur Griffeinstellung und stellen Sie ihn in die gewählte Position (ABB. 19).

XI EINSTELLUNG DER FUSSSTÜTZE Änderung der Position erfolgt durch die Hebung der Fußstütze (ABB. 20.1). Um ihre Position zu senken, drücken Sie die Druckknöpfe zur Einstellung der Fußstütze beiderseits (ABB. 20.2).

XIII DEMONTAGE DES KINDERWAGENS (ABB. 21) Vergewissern Sie sich, bevor Sie den Kinderwagen zusammenklappen, dass der Sitz in Fahrtrichtung montiert ist. Klappen Sie das Dach zusammen. Drücken Sie den Entriegelungsdruckknopf und gleichzeitig ziehen Sie an beiden Zusammenklapphebeln, um den Kinderwagen zusammenzuklappen. Wenn der Kinderwagen ganz zusammengeklappt ist, rastet das Verriegelungselement von selbst ein.

XIV KINDERWAGENGONDEL Nach dem Herausholen der Gondel aus der Verpackung, stellen Sie das Dach ein (ABB. 22A). Mit Hilfe der Druckknöpfe zum Zusammen- und Aufklappen des Gondeldachs an beiden Gondelseiten (ABB. 22B) kann das Dach zusammengeklappt werden. Bauen Sie den Schutzüberzug für Beine an, indem Sie ihn mit Hilfe von Druckknöpfen an das Gondeldach befestigen (ABB. 23). Der Schutzüberzug für Beine ist mit einem zusätzlichen Windschutz ausgestattet. Beim Wind kann er mit einer Schnalle befestigt werden (ABB. 24A). Nach dem Zusammenlegen ist er mit der Schnalle B zu

befestigen (ABB. 24B). Um die Abmessungen des Kinderwagens einzustellen, verschieben Sie den Hebel (ABB. 25), der sich unter der Gondel befindet, und verriegeln Sie ihn in der entsprechenden Position. Die Rückenlehne hat 4 Einstellstufen.

XV MONTAGE DER GONDEL AM KINDERWAGENGESTELL

ACHTUNG! DIE GONDEL DARF NUR GEGEN FAHRTRICHTUNG

MONTIERT WERDEN (das Kind schaut auf den Betreuer, der den

Wagen führt).

Um die Gondel am Kinderwagengestell zu montieren, ist der Verbindungsteil der Gondel (A) in die Gestellbuchse (B) bis zum hörbaren Einrasten hineinzuführen (ABB. 26), je eins an jeder Kinderwagenseite. Um die Gondel zu demontieren, drücken Sie den Hebel zur Lösung der Gondel an beiden Gestellseiten (A) und ziehen Sie sie hoch (ABB. 26).

XVI MONTAGE DES AUTOKINDERSITZES AM KINDERWAGENGESTELL Die mitgelieferten Adapter sind mit folgenden Autokindersitzen kompatibel: Kinderkraft (MINK), Maxi Cosi®, Cybex® und passen zu folgenden Modellen: Cybex Aton, Aton 2, Aton Qi Maxi Cosi Mico, Mico AP, Mico NXT, Mico Max 30, Citi, Cabrio und CabrioFix. Befestigen Sie die Adapter an beiden Kindersitzseiten (ABB. 27). Um den Kindersitz am Kinderwagengestell zu montieren, ist er in die dazu bestimmten Gestellbuchsen bis zum hörbaren Einrasten hineinzuführen, je eine an jeder Kinderwagenseite. Um den Kindersitz zu demontieren, sind die Druckknöpfe an beiden Seiten zu drücken und der Kindersitz ist nach oben zu ziehen.

Der Autokindersitz ist immer so zu montieren, dass das Kind mit dem Gesicht zum Betreuer gewendet ist.

XVII PFLEGE UND WARTUNG Es ist die Pflicht des Käufers, alle Funktionselemente richtig zu montieren, sowie entsprechende Wartungen und Einstellungen vorzunehmen, um den Kinderwagen in einem guten technischen Zustand zu erhalten. Der Kinderwagen ist periodisch auf potentielle Probleme zu prüfen. Nachstehend wurden wesentliche Maßnahmen dargestellt, die zu treffen sind, um Sicherheit dem Kind zu gewährleisten und der Verkürzung der Lebensdauer des Produktes vorzubeugen:

  • Haltbarkeit und Sicherheit aller Nieten und Verbindungen überprüfen.
  • Alle Verriegelungseinrichtungen und Räder mit ihrer Bereifung prüfen. Wenn erforderlich austauschen oder reparieren.
  • Prüfen, ob alle Schutzeinrichtungen richtig funktionieren, mit einer besonderen Berücksichtigung der Haupt- und Nebenverbindungsteilen, die sich jederzeit frei bewegen sollen. Bitte stellen Sie den Gebrauch des Kinderwagens ein, wenn Sie Zweifel an der richtigen Nutzung oder Verdacht jeglicher Gefahr haben. Ausschließlich Ersatzteile verwenden, die vom Hersteller geliefert oder empfohlen werden. Wenn die Räder quietschen, sind die Achsen mit einer dünnen Silikonschicht zu schmieren. Keine Produkte auf Öl- oder Schmierstoffbasis verwenden, weil sie Schmutz anziehen, der die Bewegung erschwert.

XIII REINIGUNG Wenn die Fahrgestellteile des Kinderwagens der Salzwasserwirkung ausgesetzt waren, empfehlen wir, sie möglichst schnell mit Süßwasser (Leitungswasser) zu spülen.

Kindercraft PRIME LITE - Wagen führt). - 1Bei max. 30 °C waschen, Schongang.Kindercraft PRIME LITE - Wagen führt). - 2Nicht waschen. Das Produkt kann mit einem feuchten Lappen und einem milden Reinigungsmittel sanft abgewischt werden.
Kindercraft PRIME LITE - Wagen führt). - 3Keine Bleichmittel verwendenKindercraft PRIME LITE - Wagen führt). - 4Nicht bügeln
Kindercraft PRIME LITE - Wagen führt). - 5Nicht im Trommeltrockner trocknenKindercraft PRIME LITE - Wagen führt). - 6Nicht chemisch reinigen

Das Produkt nicht zusammenklappen und nicht feucht oder in einer feuchten Umgebung aufbewahren, weil es zur Schimmelbildung führen kann.

XIX Garantie

  1. Alle Produkte werden durch Kinderkraft mit einer 24 - Monats-Garantie abgedeckt. Die Dauer der Garantiedeckung beginnt mit dem Tag der Herausgabe des Produkts an den Käufer.
  2. Die Garantie gilt für Produkte, die in diesen Ländern verkauft wurden : Frankreich, Spanien, Deutschland, Polen, Großbritannien, Italien.
  3. In Ländern, die oben nicht genannt sind, bestimmt der Verkäufer die Garantiebedingungen.
  4. Es ist möglich, die Garantie auf 120 Monate (10 Jahre) zu verlängern. Vollständiger Wortlaut der Bedingungen und das Registrierungsformular zur Garantieverlängerung ist auf dem WWW.KINDERKRAFT.COM verfügbar.
  5. Die Garantie gilt nur in dem Land, in dem der Kauf getätigt wurde.
  6. Beschwerden sollten über das Formular auf der Website WWW.RMA.KINDERKRAFT.COM eingereicht werden.
  7. Die Garantie gilt nicht:

a. für Ansprüche aus den technischen Parametern des Produktes, solange sie vom Hersteller in Bedienungsanleitungen oder anderen Dokumenten normativer Natur entsprechen;
b. Produktfehler, die durch unsachgemäße Wartung oder unsachgemäße Verwendung von Chemikalien entstehen;
c. Farbwechsel (Verfärbung), wenn Artikel -entgegen den Bedienungsanleitung- dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt werden;
d. Reißen, Abreiben, Bruch im Stoff/Kunststoff, die auf Verschulden des Kunden zurückzuführen sind;
e. eine Verringerung der Produktqualität durch normalen Verschleiß und natürlichen Verschleiß von Verbrauchsartikeln;

f. Produkte, die nicht gemäß den Spezifikationen verwendet wurden;

  1. Die Garantiezeit für das Zubehör zu dem Gerät läuft über 6 Monate ab dem Datum des Verkaufs, mit Ausnahme von mechanischen Beschädigungen.
  2. Diese Garantiebedingungen sind komplementär in Bezug auf die Befugnisse des Kunden, die dem Kunden gegen 4KRAFT sp. z oo.zustehen. Die Garantie schließt nicht aus, schränkt nicht ein oder setzt nicht aus, die Rechte des Kunden gemäß den Bestimmungen für die Gewährleistung für Mängel an den verkauften Waren.
  3. Vollständiger Wortlaut der Garantie ist auf der Website WWW.KINDERKRAFT.COM verfügbar.

Alle Rechte an dieser Studie liegen vollständig bei 4Kraft Sp. z o.o. Jede nicht autorisierte Verwendung, die ihrem beabsichtigten Zweck widerspricht, insbesondere: Verwendung, Kopieren, Reproduktion, Weitergabe - ganz oder teilweise ohne Zustimmung von 4Kraft Sp. z o.o. kann rechtliche Konsequenzen haben.

EN

Dear Customers,

Concerne la nacelle:

(DE): In Sorge für unsere Kunden - stehen wir gerne zu Ihrer Verfügung! Wenn Sie auf ein Problem mit dem erhaltenen Produkt treffen, treten Sie bitte mit uns in Kontakt in der bequemsten Weise für Sie!

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Kindercraft

Modell : PRIME LITE

Kategorie : Kinderwagen