PRIME LITE - Căruț pentru copii Kindercraft - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului PRIME LITE Kindercraft în format PDF.
| Tip produs | Cărucior multi-poziții |
| Marcă | Kindercraft |
| Model | PRIME LITE |
| Vârstă recomandată (scaun) | De la 6 luni la 4 ani (până la 22 kg) |
| Vârstă recomandată (leagăn) | De la naștere până la 9 kg |
| Greutatea maximă a copilului (scaun) | 22 kg |
| Greutatea maximă a copilului (leagăn) | 9 kg |
| Greutatea căruciorului | Aproximativ 10 kg |
| Dimensiuni pliat | Aproximativ 85 x 60 x 40 cm |
| Poziții spătar | 4: culcat, 2 semi-culcat, așezat |
| Mâner părinte | Reglabil pe înălțime |
| Odihnă pentru picioare | Reglabil |
| Frână | Frână cu pedală |
| Roți față | Directoare cu blocare |
| Centură de siguranță | 5 puncte |
| Capacitate coș | Maxim 3 kg |
| Capacitate geantă parentală | Maxim 2 kg |
| Accesorii incluse | Husă impermeabilă, plase de țânțari, husă pentru picioare 2 în 1 |
| Compatibilitate scaun auto | Adaptoare pentru Maxi-Cosi, Cybex, Kinderkraft MINK |
| Întreținere | Curățare manuală, spălare la maxim 30°C |
| Garanție | 24 luni, extensibilă până la 120 luni |
Întrebări frecvente - PRIME LITE Kindercraft
Întrebările utilizatorilor despre PRIME LITE Kindercraft
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Căruț pentru copii în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. PRIME LITE - Kindercraft și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. PRIME LITE mărcii Kindercraft.
MANUAL DE UTILIZARE PRIME LITE Kindercraft
RO IMPORTANT: Citiți cu atenție acest manual de instrucțiuni înainte de utilizare și păstrați-l pentru consultări ulterioare
Va multumim pentru achiziționarea produsului nostru Kinderkraft. Produsele noastre au fost concepute pentru siguranța și confortul copilului dumneavoastră. Căruciorul este o soluție ideală pentru cei care prețuiesc calitatea, modernitatea și funcționalitatea. Vă rugăm sa citiți manualul și urmați recomandările acestuia.
Important – CITIȚI CU ATENȚIE ȘI PĂSTRAȚI ACEST DOCUMENT PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ
A. INSTRUCTIUNI DE SIGURANTĂ ȘI MASURI DE PRECAUȚIE AVERTISMENTE!
- Nu lăsați niciodată copilul nesupravegheat.
- Asigurați-vă că toate dispozitivele de blocare sunt închise înainte de a utiliza produsul.
- Pentru a evita rănirea copilului, asigurați-vă că acesta este la distanță atunci când pliați și depliați acest produs.
- Nu lăsați copilul să se joace cu acest produs.
- Înainte de utilizare verificați dacă dispozitivele de fixare de la landou, scaunul căruciorului sau scaunul auto sunt cuplate în mod corespunzător.
- Acest produs nu este recomandat a fi utilizat în timp ce alergați sau vă plimbați pe role.
- Produsul este conceput pentru a transporta un singur copil în același timp. Încărcarea maximă a coșului este de 3 kg.
- Orice sarcină suplimentară, suspendată pe mânerele căruciorului, sub spătar sau pe părțile laterale poate cauza deteriorarea stabilității căruciorului.
- Greutatea maximă admisă a genții părintelui suspendate pe mânerul căruciorului este de 2 kg.
- Când treceți printr-o bordură sau urcați o altă treaptă, ridicati suspensia din față.
- În timpul scoaterii sau punerii copilului în cărucior, frânele trebuie blocate.
- Utilizați numai piese și accesorii care au fost furnizate sau recomandate de către producător. Nu utilizați alte componente sau accesorii.
- Nu lăsați produsul în apropierea flăcărilor deschise sau a altor surse de căldură.
- Nu utilizati cu o platformă suplimentară.
Acest produs, sub forma unui cărucior cu landou, este destinat copiilor care nu se pot așeza, răsturna sau se să deplaseze ridicându-se pe mâini și pe genunchi. Greutatea maximă a copilului - până la 9 kg.
AVERTISMENT! Acest produs este destinat doar copiilor care nu pot sta singuri în fund. Asezați numai pe o suprafață stabilă, plană și uscată. Nu lăsați gondola la îndemâna copiilor. Nu folosiți gondola dacă o parte din ea este deteriorată, uzată sau pierdută.
Coşulețul de bebeluș trebuie să fie ajustat la cel mai scăzut nivel înainte de a vă deplasa sau ridica.
Capul copilului din gondolă nu trebuie să fie niciodată sub nivelul la care se află restul corpului.
Landoul nu funcționează ca un marsupiu pentru copii. Mânerul de la landou este utilizat numai pentru montarea și demontarea landoului în cadrul căruciorului. Nu utilizați o altă saltea decât cea furnizată împreună cu produsul.
Referitor la cărucior:
AVERTISMENTE! Acest scaun de cărucior nu este adecvat pentru copii mai mici de 6 luni. Utilizați întotdeauna sistemul de prindere
Produsul este destinat copiilor cu vârsta/greutatea: de la 6 luni până la 22 kg sau până la 4 ani, oricare dintre acestea survine mai întâi.
Referitor la scaunul auto marca Kinderkraft MINK: Căruciorul Kinderkraft PRIME poate fi oferit într-un set cu scaunul auto Kinderkraft MINK. Produsul este destinat copiilor de la naștere până la greutatea de 13 kg. Dacă scaunul este utilizat împreună cu un cărucior, acesta nu înlocuiește leagănul sau pătuțul. Dacă copilul dvs. are nevoie de somn, acesta ar trebui mutat într-un landou, leagăn sau pătuț. Utilizați numai piese și accesorii care au fost furnizate sau recomandate de către producător.
I Elemente ale cadrului căruciorului (FIG. 1)
- Mâner
- Butoane pentru reglarea mânerului
- a) Buton de deblocare
b) Pârghie pentru pliere
4. Sociul cadrului
a) Adaptoare pentru scaun auto
5. Element de blocare după plierea cadrului
6. Frână
7. Roti spate
8. Butonul de eliberare a roții din față
9. Roti față
10. Blocarea rotilor de directie
11. Butonul de eliberare a roții din spate
III Elemente ale landoului (FIG. 3)
- Mânerul pentru transportarea landoului
- Capotină
- Butonul pentru plierea/desfacerea capotinei
- Pârghia de eliberare a landoului din cadru
- Conectorul landoului la cadru
IV DESFACEREA CADRULUI CĂRUCIORULUI Pentru desfacerea cadrului, eliberați elementul de blocare (FIG. 4). Tinând mânerul, ridicati cadrul (FIG. 5) până când auziți sunetul de blocare caracteristic (FIG. 6).
V MONTAREA/DEMONTAREA ROȚILOR Introduceți roțile din față în orificiile din fața cadrului până când auziți sunetul de blocare (FIG. 7). Pentru a dezasambla roțile, apăsați butonul de eliberare al roții din față așa cum a fost arătat în figura 8. Căruciorul are un sistem cu roți față controlate cu posibilitatea de blocare a acestora pentru mersul drept înainte. Pentru a bloca roata, apăsați partea superioară a mecanismului de blocare (FIG. 9, mișc. A). Pentru a debloca, ridicati dispozitivul de blocare (FIG. 9, mișc. B). Introduceți roțile din spate în orificiile din spatele cadrului până când acestea se blochează, asigurându-vă că suprafețele plane ale axei și orificiului au fost reglate corect (FIG. 10). Pentru demontarea roții din spate, apăsați butonul de eliberare (FIG. 11).
II Elemente ale șezutului (FIG. 2)
- Pârghia de reglare a spătarului
- Butonul pentru detaşarea capotinei căruciorului
- Butonul pentru detaşarea arcului
- Pârghia care eliberează scaunul din cadru
- Conectorul șezutului la cadru
- Butonul de reglare pentru suportul picioarelor
- Arc
- Husa pentru picioare 2in1
-
Capac de ploaie
-
Pârghia de reglare a spătarului
- Saltea
- Capac de ploaie
- Ecran împotriva țânțarilor
ATENTIE! Înainte de a utiliza căruciorul, asigurati-vă că toate roțile sunt montate în mod corect.
VI UTILIZAREA FRÂNEI Căruciorul este echipat cu o frână de parcare. Apăsați frâna cu piciorul (FIG. 12.1). După ce ați auzit sunetului de blocare, frâna este activată. Deblocarea are loc atunci când dispozitivul de blocare a frânei va fi ridicat (FIG. 12.2).
VII MONTARE/DEMONTARE
VII.I SCAUN Când montați șezutul pe cadrul căruciorului, introduceți conectorul șezutului (A) în soclul cadrului (B) (unul pe fiecare parte a căruciorului), până când auziți un click (FIG. 13.1). Scaunul poate fi montat în direcția de mers sau în direcția opusă direcției de mers (FIG. 13.2), Când scoateți scaunul, apăsați pârghia de eliberare a scaunului pe ambele părți ale cadrului (FIG. 14.1) și trageți în sus (FIG. 14.2). Căruciorul este echipat cu o husă pentru picioare care poate fi montat atât pe scaun, cât și pe gondolă. Husa pentru picioare trebuie să fie atașată la exteriorul balamalelor capotinei.
ATENTIE! Nu pliati cadrul căruciorului atunci când landoul sau scaunul au fost montate în direcția opusă direcției de mers.
VII.II CAPOTINĂ
ATENTIE! MONTATI CAPOTINA ÎNAINTE DE A UTILIZA CĂRUCIORUL
Introduceți capotina în ghidajul de la cadrul șezutului și și asigurați-vă că acesta a fost bine montat (FIG. 15.1). În timpul demontării, apăsați butoanele de pe ambele părți ale cadrului și scoateți capotina (FIG. 15.2). În timpul montării și demontării capotinei, țineți minte de velcro-urile pe părțile laterale și de fermoarul în spatele spătarului.
VII.III ARC DE SIGURANTĂ La instalarea arcului de siguranță, glisați-l în ghidajele corespunzătoare din cadrul șezutului până când va fi fixat în poziție (FIG. 16.1). Pentru a demonta elementul, apăsați butoanele pentru detașarea arcului de pe ambele părți ale ghidajului și trageți arcul de siguranță (FIG. 16.2).
VIII CENTURI DE SIGURANTĂ Apăsați butonul pentru a desface catarama (FIG. 17.1). Pentru a proteja copilul, conectați centurile de șold și de umeri, apoi, introducți-le în catarama de la mijloc (FIG. 17.2), până când va fi fixată în poziție.
IX POZITIA SCAUNULUI Scaunul are 4 poziții: culcat, 2 x semiculcat și așezat, acestea fiind reglabile cu ajutorul unei pârghii de reglare a spătarului (FIG. 18.1 și 18.2).
X REGLAREA MÂNERULUI PENTRU PĂRINȚI Pentru reglarea mânerului, apăsați butoanele de reglare de pe ambele părți și mutați mânerul într-o pozitie dorită. (FIG. 19).
XI REGLAREA SUPORTULUI PENTRU PICIOARE Schimbarea poziției are loc prin ridicarea suportului (FIG. 20.1). Pentru a cobori poziția acestuia, apăsați butoanele de reglare din ambele părți ale suportului (FIG. 20.2).
XII DEMONTAREA CĂRUCIORULUI (FIG. 21) Înainte de dezasamblare a căruciorului, asigurați-vă că șezutul este poziționat în cu fața îndreptată în direcția de deplasare. Dezasamblați capotina. Apăsați simultan butonul de deblocare și trageți cele două pârghii către dvs. pentru a plia căruciorul. Atunci când căruciorul este pliat complet, elementul de blocare va fi imobilizat. Pentru a minimiza dimensiunile căruciorului după pliere, coborâți suportul pentru picioare. În plus, setați spătarul în cea mai înaltă poziție pentru a facilita plierea cadrului.
XIII LANDOUL CĂRUCIORULUI După scoaterea landoului din ambalaj, poziționați capotina (FIG. 22A). Cu ajutorul butoanelor pentru plierea și desfacerea capotinei, situate pe ambele părți ale landoului (FIG. 22B), capotina poate fi pliată. Atașați husa pentru picioare și fixați-o la capotina landoului (FIG. 23). Capacul pentru picioare este dotat cu un panou suplimentar pentru protecție împotriva vântului. În timpul rafalelor de vânt, acesta poate fi atașat cu ajutorul unei catarame (FIG. 24A). După desfacere, capotina trebuie atașată cu ajutorul cataramei B (FIG. 24B). Pentru a regla spătarul landoului, mutați pârghia (FIG. 25) situată dedesubt landou și blocați în poziția corespunzătoare. Spătarul are 4 trepte de reglare.
XIV ATAŞAREA LANDOULUI LA CADRUL CĂRUCIORULUI
ATENTIE! LANDOUL POATE FI POZITIONAT DOAR ÎN DIRECTIA OPUSĂ DIRECTIEI DE MERS (fata copilului îndreptată spre
părinte).
Când montați landoul pe cadrul căruciorului, introduceți conectoarele de la landou (A) în soclurile cadrului (B) (FIG. 26), situate pe ambele părți ale căruciorului, până când auziți un click. Când demontați landoul, apăsați pârghia de eliberare a landoului (A) z din cadrul pe ambele părți și trageți în sus (FIG. 26).
XV MONTAREA SCAUNULUI AUTO ÎN CADRUL CĂRUCIORULUI Adaptoarele incluse sunt compatibile cu scaunele auto: Kinderkraft (MINK), Maxi Cosi®, Cybex® și se potrivesc modelelor: Cybex Aton, Aton 2, Aton Q i Maxi Cosi Mico, Mico AP, Mico NXT, Mico Max 30, Citi, Cabrio și CabrioFix. Așezați adaptoarele pe ambele părți ale scaunului (FIG. 27) Când montați scaunul auto pe cadrul căruciorului, atașați-l la soclurile dedicate de pe ambele părți ale căruciorului până când auziți un
click. Când scoateți scaunul, apăsați butoanele de pe ambele părți și trageți scaunul în sus. Scaunul trebuie să fie întotdeauna poziționat în cadru în direcția opusă direcției de mers (fața copilului îndreptată spre părinte).
XVI ÎNTRETINERE ȘI CONSERVARE Obligația cumpărătorului este să asigure instalarea corespunzătoare a tuturor elementelor funcționale, precum și întreținerea și reglarea corespunzătoare în scopul menținerii căruciorului în stare tehnică bună. Căruciorul trebuie să fie verificat periodic în privința posibilelor probleme. Mai jos au fost prezentați pași importanti care trebuie luați pentru a garanta siguranța copilului și pentru a preveni scurtarea duratei de viață a produsului:
- Verificați rezistența și siguranța tuturor niturilor și conexiunilor.
- Verificați toate dispozitivele de fixare, roțile și anvelopele acestora și înlocuți- le sau reparați- le, dacă este necesar.
- Verificați dacă toate dispositivele de siguranță funcționează în mod corect, acordând o atenție deosebită elementelor de fixare principale și suplimentare care ar trebui să se deplaseze liber în orice moment.
Vă rugăm să încetați utilizarea căruciorului în caz de îndoială cu privire la utilizarea corectă sau la crearea unui pericol.
Utilizați numai piese de schimb furnizate sau recomandate de producător. În cazul în care roțile scârțâie, lubrifiati axele cu un strat subțire de silicon. Nu utilizați produse pe bază de ulei sau lubrifiant, deoarece acestea atrag murdăria care împiedică mișcările.
VII CURĂȚARE Dacă componentele șasiului au fost expuse la apă sărată, vă recomandăm să le clătiți cu apă dulce (apă de la robinet) cât mai curând posibil.
![]() | A se spală la o temperatură de max. 30°C, proces delicat. | ![]() | Nu spălați. Produsul poate fi spălat ușor cu o cârpă umedă și un agent ușor de curățare. | ||
![]() | Nu înălbiti | ![]() | Nu calcați | ||
![]() | Nu uscați prin centrifugare | ![]() | Nu curățați chimic |
Nu pliați și nu depozitați produsul când acesta este umed și niciodată nu îl păstrați în condiții umede, deoarece acest lucru poate duce la formarea mucegaiului.
XVIII Garantii
- Garanția se aplică produselor vândute în următoarele țări: Franța, Spania, Germania, Polonia, Marea Britanie, Italia.
- În țările care nu au fost menționate mai sus, condițiile de garanție vor fi stabilite de către Vânzător.
Toate drepturile asupra acestui studiu aparțin în totalitate 4Kraft Sp. z o. o. Orice utilizare neautorizată contrar utilizării preconizate, în special: utilizarea, copierea, reproducerea, distribuirea - integral sau parțial, fără acordul 4Kraft Sp. z o. o. poate avea consecințe legale.
RU
(RO): In interesul clientilor noștri - suntem la dispozitia dumneavoastră! Dacă aveți o problema cu produsul pe care l-ați primit, contactați-ne in modul cel mai convenabil pentru dvs!





