Livarno Lux IAN 410820 - Világítás

IAN 410820 - Világítás Livarno Lux - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen IAN 410820 Livarno Lux PDF formátumban.

📄 111 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice Livarno Lux IAN 410820 - page 92
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Termék típusa LED-es mennyezeti lámpa
Márka Livarno Lux
Modell IAN 410820 / 14163606L, 14163605L, 14163706L
Rendeltetés Beltéri, száraz és zárt helyiségek, háztartási használatra
Tápellátás feszültsége 230-240 V~, 50 Hz
Névleges teljesítmény max. 22 W
Védelmi osztály II
Védettségi fokozat IP20
Fényforrás Nem cserélhető LED modul, energiahatékonysági osztály: E
Színhőmérséklet Meleg fehér, semleges fehér, hideg fehér (távirányítóval állítható)
LED élettartama 250 000 óra
Funkciók Be/ki kapcsolás, fényerőszabályozó (10%, 50%, 100%), éjszakai fény, 30 perces időzítő, színmemória
Távirányító Tartozék, CR2025 (lítium) elem mellékelve
A csomag tartalma Mennyezeti lámpa, távirányító, tiplik (3), csavarok (3), védőhüvelyek (2), CR2025 elem, használati útmutató
Szerelés Mennyezetre, fúrógép és csavarhúzó szükséges, elektromos szerelést szakember végezze
Karbantartás és tisztítás Száraz, szöszmentes kendő, tisztítás előtt áramtalanítani, ne használjon vizet vagy oldószereket
Biztonság Ne nézzen közvetlenül a LED-be, égési sérülés veszélye, ne használja külső fényerőszabályzóval, tartsa gyermekektől elzárva
Alkatrészek és javíthatóság Fényforrás nem cserélhető, távirányító eleme cserélhető (CR2025), 36 hónap garancia, ingyenes vevőszolgálat
Méretek (kb.) Átmérő kb. 30 cm, magasság kb. 8 cm (nincs megadva, becslés)
Súly (kb.) Kb. 0,8 kg (nincs megadva, becslés)

Gyakran ismételt kérdések - IAN 410820 Livarno Lux

Felszerelhetem a mennyezeti lámpát magam?
Az elektromos szerelést villanyszerelőnek vagy képzett személynek kell végeznie. Kövesse a használati útmutató szerelési utasításait. Minden beavatkozás előtt kapcsolja le a kismegszakítót és ellenőrizze a feszültségmentességet egy feszültségérzékelővel.
Hogyan állíthatom be a színt és a fényerőt?
Használja a mellékelt távirányítót. Nyomja meg a Izzó gombot a meleg fehér, semleges és hideg fehér között való váltáshoz. Használja a Nap gombokat a fényerő növeléséhez vagy csökkentéséhez, vagy a 10%, 50%, 100% gombokat előre beállított szintekhez. A Hold gomb aktiválja az éjszakai fényt.
Mit tegyek, ha a távirányító nem működik?
Ellenőrizze, hogy a szigetelőszalagot eltávolította-e az elemrekeszből. Ha a hatótávolság csökken, cserélje ki az elemet egy új CR2025 típusúra. Nyomja meg a kioldó kart a rekesz kinyitásához, ügyeljen a polaritásra (+/-).
Használhatom ezt a lámpát fali fényerőszabályzóval?
Nem, ez a lámpa nem alkalmas külső fényerőszabályzókhoz vagy elektronikus kapcsolókhoz. A fényerő szabályozásához kizárólag a mellékelt távirányítót használja.
Hogyan tisztítsam meg a lámpatestet?
Először kapcsolja le a kismegszakítónál az áramellátást. Hagyja kihűlni a lámpát. Használjon száraz, szöszmentes kendőt. Soha ne használjon vizet, oldószereket vagy súrolószereket. Ne merítse a lámpát vízbe.
Mit tegyek, ha a LED kiég?
A LED fényforrás nem cserélhető. Élettartamának végén a teljes lámpatestet ki kell cserélni. Lépjen kapcsolatba a vevőszolgálattal, ha a hiba a 36 hónapos garanciális időszak alatt jelentkezik.
Hogyan használjam az időzítő funkciót?
Nyomja meg a távirányító 30 perc gombját. A lámpa automatikusan kikapcsol 30 perc után. A megszakításhoz kapcsolja ki, majd kapcsolja vissza a lámpát.
Elmenthetek egy egyéni beállítást?
Igen, eltárolhat egy színprogramot a D1 gombon. Állítsa be a kívánt színt és fényerőt, majd tartsa lenyomva a D1 gombot. A lámpa egyszer villan a megerősítéshez.
Hogyan ártalmatlanítsam a lámpát élettartama végén?
Ne dobja a háztartási hulladékba. Helyezze el egy hulladéklerakóban vagy elektromos készülékek gyűjtőhelyén. Az elhasznált elemeket külön kell újrahasznosítani (erre szolgáló tartályokba).
A lámpa kompatibilis a földelés nélküli elektromos hálózattal?
Igen, ez a lámpatest II. védelmi osztályú (kettős szigetelés) és nem igényel védővezetőt. Csatlakoztassa az L (fekete/barna) és N (kék) vezetékeket a mellékelt csavaros bilincs nélküli kapcsokhoz.

Felhasználói kérdések a következőről IAN 410820 Livarno Lux

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Világítás PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét IAN 410820 - Livarno Lux és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. IAN 410820 márka Livarno Lux.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IAN 410820 Livarno Lux

Szerelési, használati és biztonsági tudnivalók

GB IE

LED CEILING LIGHT

Olvasás előtt kattintson az ábrákat tartalmazó mindkét oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.

\$1

Az alkalmazott piktogramok jelmagyarázata....Oldal 92

Bevezetés....Oldal 93

Rendeltetésszerű használat....Oldal 93

A csomag tartalma....Oldal 93

Alkatrészleírás....Oldal 93

Műszaki adatok....Oldal 93

Biztonság....Oldal 94

Biztonsági tudnivalók....Oldal 94

Az elemekre/akkukra vonatkozó biztonsági tudnivalók....Oldal 95

Előkészítés....Oldal 95

Szükséges szerszámok és anyagok ....Oldal 95

A felszerelés előtt....Oldal 96

Üzembe helyezés....Oldal 96

A lámpa szerelése ....Oldal 96

Helyezze be/cserélje ki az elemet (távirányító)....Oldal 96

Fényeffektek vezérlése távirányító segítségével....Oldal 97

Karbantartás és tisztítás....Oldal 97

Mentesítés ....Oldal 97

Garancia és szerviz....Oldal 98

Garancianyilatkozat....Oldal 98

Szerviz címe ....Oldal 98

Megfelelőségi nyilatkozat....Oldal 98

Gyártó ....Oldal 98

Jótállási tájékoztató....Oldal 99

Az alkalmazott piktogramok jelmagyarázata
Livarno Lux IAN 410820 - Jótállási tájékoztató....Oldal 99 - 1Olvassa el a használati útmutató! LED életLivarno Lux IAN 410820 - Jótállási tájékoztató....Oldal 99 - 2Tórában
Livarno Lux IAN 410820 - Jótállási tájékoztató....Oldal 99 - 3Ez a lámpa kizárólag beltéri, száraz és zárt helyiségekben történő üzemelésre alkalmas.Livarno Lux IAN 410820 - Jótállási tájékoztató....Oldal 99 - 4Figyelmeztetés! Áramütés veszélye!
Livarno Lux IAN 410820 - Jótállási tájékoztató....Oldal 99 - 5Kisgyerekek és gyerekek számára élet- és balesetveszélyes!Livarno Lux IAN 410820 - Jótállási tájékoztató....Oldal 99 - 6Vigyázat! Forró felületek okozta égési sérülések veszélye!
Livarno Lux IAN 410820 - Jótállási tájékoztató....Oldal 99 - 7Váltakozó feszültség (áram- és feszültségnem)Livarno Lux IAN 410820 - Jótállási tájékoztató....Oldal 99 - 8Ez a lámpa nem használható külső fényerő szabályozókkal és elektronikus kapcsolókkal.
Livarno Lux IAN 410820 - Jótállási tájékoztató....Oldal 99 - 9Hertz (frekvencia) Robbanásveszély!Livarno Lux IAN 410820 - Jótállási tájékoztató....Oldal 99 - 10
Livarno Lux IAN 410820 - Jótállási tájékoztató....Oldal 99 - 11Watt (effektív teljesítmény) Viseljen védőkeLivarno Lux IAN 410820 - Jótállási tájékoztató....Oldal 99 - 12
Livarno Lux IAN 410820 - Jótállási tájékoztató....Oldal 99 - 13Volt Így jár el helyesenLivarno Lux IAN 410820 - Jótállási tájékoztató....Oldal 99 - 14
Livarno Lux IAN 410820 - Jótállási tájékoztató....Oldal 99 - 15II. érintésvédelmi osztályLivarno Lux IAN 410820 - Jótállási tájékoztató....Oldal 99 - 16A csomagolást és az eszközt környezetbarát módon ártalmatlanítsa!
Livarno Lux IAN 410820 - Jótállási tájékoztató....Oldal 99 - 17Tartsa be a figyelmeztetéseket és a biztonsági tudnivalókat!Livarno Lux IAN 410820 - Jótállási tájékoztató....Oldal 99 - 18Környezeti károk az elemek/akkumulátorok hibás megsemmisítése következtében!
Livarno Lux IAN 410820 - Jótállási tájékoztató....Oldal 99 - 19A termék fényforrása nem cserélhető.Livarno Lux IAN 410820 - Jótállási tájékoztató....Oldal 99 - 20A csomagolás 100 % újrahasznosított papírból készült.
[wsc8]Színvisszaadási indexLivarno Lux IAN 410820 - Jótállási tájékoztató....Oldal 99 - 21Ez a lámpa „IP20” védettségi fokozattal rendelkezik, és kizárólag beltéren, magánháztartásokban történő felhasználásra készült.
Livarno Lux IAN 410820 - Jótállási tájékoztató....Oldal 99 - 22Lumen Fényhőmérséklet KelvinbenLivarno Lux IAN 410820 - Jótállási tájékoztató....Oldal 99 - 23
Livarno Lux IAN 410820 - Jótállási tájékoztató....Oldal 99 - 24PAPHullámkartonLivarno Lux IAN 410820 - Jótállási tájékoztató....Oldal 99 - 25LDPEPolietilén (alacsony sürűségű)
Livarno Lux IAN 410820 - Jótállási tájékoztató....Oldal 99 - 26Gyermekektől távol tartandó!

Mennyezeti LED lámpa

- Bevezetés

Livarno Lux IAN 410820 - - Bevezetés - 1

Gratulálunk új eszköze megvásárlásához. Kiváló minőségű terméket választott. Kérjük, gondosan olvassa végig ezt a használati utasítást. Nyissa fel az ábrákat tartalmazó oldalt. Ez az útmutató a termék tartozéka, és fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembevétellel és a kezeléssel kapcsolatban. Mindig tartsa szem előtt a biztonsági tudnivalókat. Az üzembevétel előtt ellenőrizze, hogy rendelkezésre áll-e a megfelelő feszültség, és valamennyi alkatrész helyesen van-e összeszerelve. Amennyiben az eszköz kezelésével kapcsolatos kérdései lennének, vegye fel a kapcsolatot a kereskedőjével vagy a szervizzel. Gondosan őrizze meg ezt az útmutatót, és adott esetben adja tovább a harmadik félnek.

Rendeltetésszerű használat

Livarno Lux IAN 410820 - Rendeltetésszerű használat - 1

Ez a lámpa kizárólag beltéri, száraz és zárt helyiségekben történő üzemelésre alkalmas.

Az eszköz csak magánháztartásokban történő használatra készült. Ezt a terméket normál használatra szánták.

A csomag tartalma

Közvetlenül a kicsomagolás után ellenőrizze a cso-mag teljességét, valamint az eszköz kifogástalan állapotát.

1 mennyezeti LED lámpa (14163606L/14163605L/14163706L)

1 távirányító

3 tipli

3 csavar

2 védőtömlő

1 CR2025 elem (litium)

1 szerelési és használati utasítás

Alkatrészleírás

1 alaplemez
2 csavar
3 tipli
4 védőtömlő
5 lámpaernyő
6 csavarmentes csiptető
7 biztonsági akasztó
8 gyǔrǔ
9 hálózati csatlakozókábel (külső)
10 távirányító
11 elemrekesz
12 szigetelőcsík
13 elem (3 V CR2025)

Müszaki adatok

Lámpa:

Modellszám:14163606L/14163605L/14163706L

Üzemi feszültség: 230-240 V\~, 50 Hz

Névleges teljesítmény: max. 22 W

Érintésvédelmi osztály: II/☐

Védettségi fokozat: IP20

LED-es modul:

Izzó: LED-es modul

Névleges teljesítmény: 22 W

Távirányító:

Elem: 1 x 3 V CR2025

Ez a termék „E” energiahatékonysági osztályú fényforrást tartalmaz.

- Biztonság

Livarno Lux IAN 410820 - - Biztonság - 1

Biztonsági tudnivalók

A használati utasítás figyelmen kívül hagyásából eredő károkra nem vonatkozik a garancia! Közvetett károkért nem vállalunk felelősséget! A szakszerűtlen használatból vagy a biztonsági tudnivalók figyelmen kívül hagyásából eredő anyagi károkért vagy személyi sérülésekért nem vállalunk felelősséget!

KISGYE- FIGYELMEZTETÉS! REKEK ÉS GYEREKEK SZÁMÁRA ÉLET- ÉS BALESETVESZÉLYES!

Soha ne hagyja a gyermekeket felügyelet nélkül a csomagolóanyaggal. A csomagolóanyagok fulladást okozhatnak. A gyermekek gyakran alábecsülik a veszélyeket.

Ne hagyja a lámpát vagy a csomagolóanyagot őrizetlenül heverni. Műanyag fóliák/zacskók, műanyag részek stb. a gyerekek számára veszélyes játékszerekvé válhatnak. Mindig tartsa távol a gyermekeket a terméktől.

A készüléket 8 éves kor feletti gyermekek, valamint korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességgel élő vagy nem megfelelő tapasztalattal és tudással rendelkező személyek csak felügyelet mellett, illetve a készülék biztonságos használatára vonatkozó felvilágosítás és a lehetséges veszélyek megértése után használhatják. A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és a karbantartást gyerekek nem végezhetik felügyelet nélkül.

Livarno Lux IAN 410820 - KISGYE- FIGYELMEZTETÉS! REKEK ÉS GYEREKEK SZÁMÁRA ÉLET- ÉS BALESETVESZÉLYES! - 1

Kerülje az áramütés általi életveszélyt

Az elektromos üzembe helyezést bízza képzett villanyszerelőre, vagy egy arra betanított személyre.

A hálózatra történő csatlakoztatás előtt mindig ellenőrizze a lámpa és a hálózati csatlakozóvezeték esetleges sérüléseit. Soha ne használja a lámpát, ha valamilyen meghibásodást állapít meg.

FIGYELMEZTETÉS!

A megrongálódott hálózati kábelek életveszélyes áramütést okozhatnak. A lámpa megrongálódásai, javítások vagy a lámpa más problémái esetén forduljon a szervizhez vagy villanyszerelőhöz.

Szerelés előtt távolítsa el a biztosítékot, vagy kapcsolja ki a vezetékvédő kapcsolót a biztosítószekrényben (0-állás).

Szerelés előtt bizonyosodjon meg róla, hogy a rendelkezésre álló hálózati feszültség megegyezik a lámpa üzemeléséhez szükséges feszült-séggel (lásd „Műszaki adatok”).

Feltétlenül kerülje a lámpa vízzel vagy más folyadékokkal történő érintkezését.

Soha ne szerelje szét az elektromos berendezéseket és ne dugjon ezekbe tárgyakat. Az ilyen jellegű beavatkozások áramütés általi életveszélyt jelentenek.

A lámpát nem szabad nedves, vagy az áramot vezető alapra erősíteni!

Livarno Lux IAN 410820 - FIGYELMEZTETÉS! - 1

Kerülje a tüz- és sérülésveszélyt

Közvetlenül a kicsomagolás után ellenőrizze a lámpát rongálódások szempontjából. Ebben az esetben pótalkatrész megrendeléséhez vegye fel a kapcsolatot a szervizzel.

VIGYÁZAT! ÉGÉSI SÉRÜLÉSEK VESZÉLYE A FORRÓ FELÜLETEK MIATT!

Égési sérülések elkerülése érdekében győződjön meg arról, hogy mielőtt a lámpát megérinti, az ki legyen kapcsolva és le legyen hűlve. Az izzók a lámpafej területén erős hőt fejlesztenek.

A lámpa izzója nem cserélhető, az izzó élettartamának végén a teljes lámpát ki kell cserélni.

Livarno Lux IAN 410820 - VIGYÁZAT! ÉGÉSI SÉRÜLÉSEK VESZÉLYE A FORRÓ FELÜLETEK MIATT! - 1

Ez a lámpa nem használható külső fényerő-szabályozókkal és elektronikus kapcsolókkal.

Tilos közvetlenül a fényforrásba (izzó, LED stb.) nézni.

Optikai eszközzel ne nézzen a fényforrásba (pl. nagyító).

Livarno Lux IAN 410820 - VIGYÁZAT! ÉGÉSI SÉRÜLÉSEK VESZÉLYE A FORRÓ FELÜLETEK MIATT! - 2

így jár el helyesen

Szerelje úgy fel a lámpát, hogy az nedvesség-től és szennyeződésektől védve legyen.
Gondosan készítse elő a szerelést és szánjon rá elég időt. Valamennyi alkatrészt és szükséges szerszámot vagy anyagot készítsen elő úgy, hogy azok áttekinthetőek és kéznél legyenek.
Legyen folyamatosan körültekintő! Ügyeljen mindig arra, amit tesz, és ésszerűen járjon el. Semmiképpen ne szerelje fel a lámpát, ha nem tud összpontosítani vagy nem érzi jól magát.

Livarno Lux IAN 410820 - így jár el helyesen - 1

Az elemekre/akkukra vonatkozó biztonsági tudnivalók

AZ ELEMEKET GYERMEKEK- TÖL ELZÁRVA TÁROLJA!

Lenyelésük vegyi égési sérülésekhez, a lágy- szövetek kilyukadásához és halálhoz vezethet. A lenyelés után 2 órával súlyos égési sérülések jelentkezhetnek. Azonnal forduljon orvoshoz.

ÉLETVESZÉLY!

Tartsa távol az elemeket/akkumulátorokat a gyermekektől. Lenyelés esetén azonnal forduljon orvoshoz!

A lenyelés égési sérülésekhez, puha szövetek perforációjához és halálhoz vezethet. 2 órán belül a lenyelés után súlyos égési sérülések léphetnek fel.

ROBBANÁSVESZÉLY!

Soha ne töltse a nem feltölthető elemeket. Az elemeket/akkukat tilos rövidre zárni és/vagy felnyitni. Annak következménye túlhevülés, tűzveszély vagy a kihasadásuk lehet.

  • Soha ne dobja az elemeket/akkukat tüzbe vagy vízbe.
    ■ Ne tegye ki az elemeket/akkukat mechanikai terhelésnek!

Az elemek/akkuk kifolyásának kockázata

Kerülje a szélsőséges körülményeket és hőmér- sékleteket, mint pl. fütőtestek/közvetlen napsu- gárzás, amelyek hatással lehetnek az elemekre/ akkukra.

Ha az elemek/akkumulátorok kifolytak, kerülje el bör, a szemek és a nyálkahártyák vegyszerekkel való érintkezését! Azonnal mossa le az érintett helyet tiszta vízzel és forduljon orvoshoz!

VISELJEN VÉDŐKESZTYÚT!

A kifutott, vagy sérült elemek/akkuk a börrel érintkezve felmarhatják azt. Ezért ilyen esetben mindenképpen húzzon megfelelő védőkesztyűt.

Az elem/akku kifolyása esetén távolítsa el azt azonnal a termékből a sérülések elkerülése érdekében.
Csak azonos típusú elemeket/akkukat használjon! Ne használjon együtt régi és új elemeket/akkukat!
Távolítsa el az elemeket/akkukat, ha hosszabb ideig nem használja a terméket.

A termék sérülésének veszélye

Kizárólag a megadott típusú elemeket/akkukat használja.
Az elemeket/akkut a termék és az elem/akku (+) és (-) polaritás-jelzésének megfelelően helyezze be.
Behelyezés előtt tisztítsa meg az elem/akkumulátor és az elemrekesz érintkezőit egy száraz, szöszmentes kendővel vagy fültisztító pálcikával!
A lemerült elemeket/akkukat haladéktalanul távolítsa el a készülékből.

Előkészítés

Szükséges szerszámok és anyagok

A feltüntetett szerszámok és anyagok nem tartozékok. Ebben az esetben nem kötelező, tájékoztató jellegű adatokról és értékekről van szó. Az anyag jellege függ a helyszínen fennálló egyedi körülményektől.

  • ceruza/jelölő szerszám
  • 2-pólusú feszültségvizsgáló
  • csavarhúzó
  • fúrógép
  • fúró (kb. ∅ 6 mm)
  • csípőfogó
  • létra
  • kalapács

A felszerelés előtt

Fontos: Az elektromos csatlakoztatást szakképzett villanyszerelőnek vagy villanyszerelésre betanított személynek kell elvégezni.

A szerelést végző személynek ismernie kell a lámpa tulajdonságait és a bekötésre vonatkozó előírásokat.

A felszerelés előtt meg kell ismerkednie a jelen útmutatóban feltüntetett valamennyi előírással és ábrával, valamint magával a lámpával.
A felszerelés előtt bizonyosodjon meg arról, hogy a vezeték, amellyel a lámpát csatlakoztatni kívánja, nem álljon feszültség alatt. Ehhez távolítsa el a biztosítékot, vagy kapcsolja ki a vezetékvédő kapcsolót a biztosítószekrényben (0-állás).
Ellenőrizze a feszültségmentességet egy 2-pólusú feszültségvizsgáló segítségével.

- Üzembe helyezés

A lámpa szerelése

Az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva lazítsa meg az alaplemezt 1 a lámpa-ernyőról 5.
Távolítsa el a két csavarmentes csiptetőt 6 és a biztonsági akasztót 7 az alaplemezról 1.
Tegye az alaplemezt 1 a mennyezetre és jelölje be a furatok helyét az alaplemezen 1 lévő, csavarok számára 2 tervezett lyukakon keresztül.
Fúrja ki a lyukakat (∅ 6 mm, kb. 40 mm mély). Ügyeljen arra, hogy ne rongálja meg a vezetéket.

Dugja a tipliket 3 a furatokba. Ha szükséges, segédeszközként használjon egy kalapácsot.
□ Vezesse át a hálózati csatlakozókábelt (külső) 9 az alaplemez 1 középső nyílásán (lásd A. ábra).

Tudnivaló: Ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozókábelt ne nyomja túl a nyíláson, különben az alaplemez 1 nem fog illeszkedni a lámpaernyőre 5.

Rögzítse az alaplemezt 1 a mennyezethez csavarokkal (lásd A. ábra).
Húzza a védőtömlőket 4 a hálózati csatlakozókábel (külső) 9 L és N vezetékére. Ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozókábel (külső) 9 egyes vezetékeit megfelelően csatlakoztassa: feszültség alatti vezető, fekete vagy barna = L szimbólum, nullavezető, kék = N szimbólum.

Tudnivaló: Ez a lámpavédelmi osztályú, a védővezeték nincs csatlakoztatva.

☐ Most helyezze be a csavarmentes csiptetőket 6 és a biztonsági akasztót 7 az alaplemez 1 kijelölt helyeire (lásd B–D ábrák).
☐ Most rögzítse a lámpaernyőt 5 az alaplemezhez 1 az óramutató járásával megegyező irányba forgatva (lásd E. ábra).

Tudnivaló: Az alaplemezenés a lámpa-ernyön 5 lévő nyilaknak egymással szemben kell lenniük (lásd H. ábra).

Helyezze vissza a biztosítékot, vagy kapcsolja vissza a vezetékvédő kapcsolót a biztosítószekrényben (l-állás).

Helyezze be/cserélje ki az elemet (távirányító) (lásd G. ábra)

Tudnivaló: Az első használat előtt húzza ki a szigetelőcsíkot 12 az elemrekeszből 11. Ha a távirányító 10 hatótávolsága csökken, ki kell cserélni az elemet 13.

□ Nyomja be a kioldókart, és húzza ki az elemrekeszt 11.
☐ Ha szükséges, vegye ki a használt elemet 13.
Helyezzen be egy új elemet 13 az elemrekeszbe 11. Csak a „Műszaki adatok” fejezetben leírtak szerint használja az elemeket 13.

Tudnivaló: Ügyeljen a helyes polaritásra.

Ez a távirányítón 10 látható.

Csúsztassa vissza az elemrekeszt 11 a távirányítóba 10.

- Fényeffektek vezérlése távirányító segítségével

Tudnivaló: A távirányító 10 jeladója az elemrekesz 11 másik oldalán található. Ügyeljen arra, hogy az adó és a vevő között ne legyen semmilyen akadály.

Livarno Lux IAN 410820 - - Fényeffektek vezérlése távirányító segítségével - 1

BE/KI = lámpa BE-/KI kapcsolása

Livarno Lux IAN 410820 - - Fényeffektek vezérlése távirányító segítségével - 2

Izzó=melegfehér/semleges fehér/hidegfehér

Livarno Lux IAN 410820 - - Fényeffektek vezérlése távirányító segítségével - 3

Nap = melegfehér

Livarno Lux IAN 410820 - - Fényeffektek vezérlése távirányító segítségével - 4

Hópehely = hidegfehér

Livarno Lux IAN 410820 - - Fényeffektek vezérlése távirányító segítségével - 5

Nem kitöltött nap = csökkenti a fényerőt

Livarno Lux IAN 410820 - - Fényeffektek vezérlése távirányító segítségével - 6

Kitöltött nap = növeli a fényerőt

Livarno Lux IAN 410820 - - Fényeffektek vezérlése távirányító segítségével - 7

10% = fényerő 10%

Livarno Lux IAN 410820 - - Fényeffektek vezérlése távirányító segítségével - 8

50% = fényerő 50%

Livarno Lux IAN 410820 - - Fényeffektek vezérlése távirányító segítségével - 9

100% = fényerő 100%

Livarno Lux IAN 410820 - - Fényeffektek vezérlése távirányító segítségével - 10

Hold = éjszakai fény funkció

Livarno Lux IAN 410820 - - Fényeffektek vezérlése távirányító segítségével - 11

30 perc = időzítő funkció (30 perc)

Livarno Lux IAN 410820 - - Fényeffektek vezérlése távirányító segítségével - 12

D1 = tárhely egyedi színprog- ramokhoz

Tudnivaló: A színprogram mentéséhez a D1 gombra a következőképpen járjon el:

- Állítsa be a lámpákat igény szerint.

Nyomja meg és tartsa lenyomva a D1 gombot.

Tudnivaló: Amikor a mentési folyamat befejeződött, a lámpa egyszer felvillan.

- Karbantartás és tisztítás

FIGYELMEZTETÉS! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!

A tisztításhoz előbb válassza le a lámpát az áramellátó hálózatról. Ehhez távolítsa el a biztosítékot, vagy kapcsolja ki a vezetékvédő kapcsolót a biztosító-szekrényben (0-állás).

FIGYELMEZTETÉS! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!

Az elektromos biztonság érdekében a lámpát soha nem szabad vízzel vagy más folyadékokkal tisztítani vagy a vízbe meríteni.

⚠ VIGYÁZAT! ÉGÉSI SÉRÜLÉSEK VESZÉLYE A FORRÓ FELÜLETEK MIATT!

Hagyja a lámpát teljesen lehűlni.

  • Ne használjon oldószert, benzint vagy hasonlókat. Más esetben a lámpa megrongálódhat.
    A tisztításhoz csak egy száraz és szöszmentes kendőt használjon.
    Helyezze vissza a biztosítékot, vagy kapcsolja vissza a vezetékvédő kapcsolót a biztosítószekrényben (I-állás).

- Mentesítés

A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyeket a helyi újrahasznosító helyeken adhat le ártalmatlanítás céljából.

Livarno Lux IAN 410820 - - Mentesítés - 1

A hulladék elkülönítéséhez vegye figyelembe a csomagolóanyagon található jelzéseket. Ezek rövidítéseket (a) és számokat (b) tartalmaznak a következő jelentéssel: 1-7: műanyagok/20-22: papír és karton/80-98: kötőanyagok.

Livarno Lux IAN 410820 - - Mentesítés - 2

A termék és a csomagolóanyagok újrahasznosíthatóak, semmisítse meg ezeket elkülönítve a jobb hulladékkezelés érdekében. A Triman-logó csak Franciaországra vonatkozik.

Livarno Lux IAN 410820 - - Mentesítés - 3

A környezete érdekében, ne dobja a kiszolgált terméket a háztartási szemétbe, hanem adja le szakszerű ártalmatlanításra. A gyűjtőhelyekről és azok nyitvatartási idejéről az illetékes önkormányzatnál tájékozódhat.

A hibás vagy elhasznált elemeket/akkukat a 2006/66/EK irányelv és módosításai értelmében újra kell hasznosítani. Szolgáltassa vissza az elemeket/akkukat és/vagy a terméket az ajánlott gyűjtőál-lomásokon keresztül.

Livarno Lux IAN 410820 - - Mentesítés - 4

Környezeti károk az elemek/akkuk hibás megsemmisítése következtében!

Az elemeket/akkukat nem szabad a háziszemétbe dobni. Mérgező hatású nehézfémeket tartalmazhatnak és ezért különleges kezelést igénylő hulladéknak számítanak. A nehézfémek vegyjelei a következők: Cd = kadmium, Hg = higany, Pb = ólom. Ezért az elhasznált elemeket/akkukat egy közösségi gyűjtőhelyen adja le.

● Garancia és szerviz

Garancianyilatkozat

Erre az eszközre Ön a vásárlás időpontjától számított 36 havi garanciában részesül. Az eszközt gondosan gyártották és alapos minőségi vizsgálatnak vetették alá. A garanciális idő alatt minden anyag- és gyártási hibát díjmentesen elhárítunk. Ha a garanciaidő alatt mégis hiányosságokat fedez fel, kérjük, küldje a készüléket a megadott szerviz címére a következő cikkszám feltüntetésével: 14163606L/14163605L/14163706L.

A garanciából kizártak azok a károsodások, amelyeket szakszerűtlen kezelés, a használati útmutató figyelmen kívül hagyása, vagy nem feljogosított személyek beavatkozása okozott, valamint a fogyóeszközök (mint pl. az izzók). A garanciális teljesítés a garanciaidőt nem hosszabbítja meg és nem újítja meg.

Szervizcíme

Ingyenes hívható szerviz:

Tel.: 00800/27456637

IAN 411276\_2110

Kérjük, kérdések esetén mindig tartsa kéznél a pénztárblokkot és a cikkszámot (IAN 411276_2110) a vásárlás tényének igazolására.

Megfelelőséginyilatkozat €

Ez a termék megfelel az érvényes európai és nemzeti irányelvek követelményeinek. A megfelelőség bizonyított. Az erre vonatkozó nyilatkozatok és iratok letétben, a gyártónál találhatók.

Gyártó

JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ
A termék megnevezése: Mennyezeti LED lámpa Gyártási szám: 411276_2110
A termék típusa: 14163606L/14163605L/14163706L
A gyártó cégneve, címe, e-mail címe:Briloner Leuchten GmbH & Co. KGIm Kissen 259929 BrilonNÉMETORSZÁGE-mail: kundenservice@briloner.comSzerviz neve, címe, telefonszáma:Briloner Leuchten GmbH & Co. KGIm Kissen 259929 BrilonNÉMETORSZÁGTel.: +49 29 61/97 12-800
Az importáló/forgalmazó neve és címe:Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt., H-1037 Budapest, Rádl árok 6.
  1. A jótállási idő a Magyarország területén, Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt. üzletében történt vásárlás napjától számított 1 év, amely jogvesztő. A jótállási idő a fogyasztó részére történő átadással, vagy ha az üzembe helyezést a forgalmazó, vagy annak megbízottja végzi, az üzembe helyezés napjával kezdődik.
  2. A jótállási igény a jótállási jeggyel és/vagy a vásárlást igazoló blokkal érvényesíthető. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása, vagy átadásának elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettség-vállalás érvényességét. Kérjük, hogy a vásárlás tényének és időpontjának bizonyítására őrizze meg a pénztári fizetésnél kapott jótállási jegyetés a vásárlást igazoló blokkot.
  3. A vásárlástól számított három munkanapon belül érvényesített csereigény esetén a forgalmazó köteles a terméket kicserélni, feltéve ha a hiba a rendeltetésszerű használatot akadályozza. A jótállási jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvényesítheti az áruházakban, valamint a jótállási tájékoztatóban feltüntetett szervizekben. (A magyar Polgári Törvénykönyv alapján fogyasztónak minősül a szakmája, önálló foglalkozása vagy üzleti tevékenysége körén kívül eljáró természetes személy.)

A jótállás ideje alatt a fogyasztó hibás teljesítés esetén kérheti a termék kijavítását, kicserélését, vagy ha a termék nem javítható vagy cserélhető, vagy az a forgalmazónak aránytalan többletköltséggel járna, illetve a fogyasztó kijavításhoz, kicseréléshez fűződő érdeke alapos ok miatt megszűnt,árleszállítást kérhet, vagy elállhat a szerződéstől és visszakérheti a vételárat. A kijavítás során a termékbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre.

  1. A fogyasztó a hiba felfedezésé után a lehető legrövidebb időn belül köteles a hibát bejelenteni és a terméket a jótállási jogok érvényesítése céljából átadni. A hiba fel-fedezésétől számított két hónapon belül bejelentett jótállási igényt időben közöltnek kell tekinteni. A közlés elmaradásából eredő kárért

Jótállási tájékoztató

a fogyasztó felelős. A jótállási igény érvényesíthetőségének határideje a termék, vagy fődarabjának kicserélése esetén a csere napján újraindul.

  1. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön nem szállítható terméket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Abban az esetben, ha a javítás a helyszínen nem végezhető el, a termék ki- és visszaszereléséről, valamint szállításáról a forgalmazónak kell gondoskodnia.
  2. A jótállás nem áll fenn, ha a hiba a nem rendeltetésszerű használatból, átalakítás-ból, helytelen tárolásból, vagy a használati utasítástól eltérő kezelésből, vagy bármely a vásárlást követő behatásból fakad, vagy elemi kár okozta, és azt a for-galmazó, vagy a szerviz bizonyítja. A jótállás nem vonatkozik a mozgó kopó alkat-részek (világítótestek, gumiabroncsok stb.) rendeltetésszerű elhasználódására. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a terméken a fogyasztó vagy harmadik személyek által tárolt adatokért vagy beállításokért.
  3. Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fővárosi) kereskedelmi és iparkamarák mellett működő békéltető testület eljárását is kezdeményezheti.

A jótállás a fogyasztó törvényből eredő szavatossági jogait és azok érvényesíthetőségét nem érinti.

Kijavítást ellenőrző szelvény:

A jótállási igény bejelentésének időpontja: A hiba oka:
Javításra átvétel időpontja: A hiba javításának módia:
A fogyasztó részére történő visszaadás időpontja:
A szerviz bélyegzője, kelt és aláírás:

Kicserélést ellenőrző szelvény:

A jótállási igény bejelentésének időpontja:
Kicserélés időpontja:
A cserélő bolt bélyegzője, kelt és aláírás:

Legenda uporabljenih piktogramov ....Stran 102

Uvod....Stran 103

Predvidena uporaba....Stran 103

Obseg dobave....Stran 103

Opis delov....Stran 103

Versione delle informazioni · Információk állása

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Livarno Lux

Modell : IAN 410820

Kategória : Világítás