Deluxe II - Waffelsütő BARTSCHER - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Deluxe II BARTSCHER PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Deluxe II BARTSCHER
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Waffelsütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Deluxe II - BARTSCHER és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Deluxe II márka BARTSCHER.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Deluxe II BARTSCHER
1.3 Rendeltetésszerű használat ............................................................................... 267
2. Általános információ ............................................................................................. 268
2.1 A gyártó felelőssége és a garancia .................................................................... 268
3. Szállítás csomagolás és tárolás .......................................................................... 269
5. A készülék üzembehelyezése illetve használata ................................................ 272
7. Lehetséges meghibásodások .............................................................................. 279
Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett!
A használati útmutató a készülék üzembehelyezésével, kezelésével valamint karbantar- tásával kapcsolatos információkat tartalmaz valamint fontos információval és tanáccsal szolgál a termékkel kapcsolatban. Az itt foglaltak ismerete és betartása alapvető feltétele a termék biztonságos és rendeltetésszerű üzemeltetésének. Ezenkívül felhívjuk az Önök figyelmét arra, hogy a hatályos törvények a készülék üzemeltetésére vonatkozó jogszabályait illetve a munkavédelem előírásait Önök kötelesek betartani. A használati útmutató a készülék szerves részét képezi, és a készülékkel együtt tárolandó, a célból, hogy a készüléket felszerelő, karbantartó, működtető illetve takarító személyek állandóan hozzáférhessenek. Ha a készüléket harmadik személynek adja tovább, a kezelési útmutatót is mellékelnie kell hozzá.
A készülék a lehető legmodernebb technikai elvárásoknak megfelelően lett legyártva. Ennek ellenére rendeltetésével nem egyező illetve szabálytalan működtetéséből fakadó veszélyhelyzetek előfordulhatnak. A készüléket összes felhasználójának be kell tartania a használati útmutatóban leírtakat és ügyelnie kell a biztonsági előírásokra.
1.1 A szimbólumok magyarázata
A biztonsággal kapcsolatos útmutatókat a szövegben megfelelő szimbólummal jelöltük meg. Ezeket az útmutatókat feltétlenül be kell tartani, az estlegesen előfordulható balesetek elkerülése végett, melyek testi sérülést illetve anyagi kárt vonhatnak maguk után. ÉLETVESZÉLY! Ez a jel olyan veszélyekre hívja fel a figyelmet, amelyek minden esetben súlyos sérüléseket vagy halált okoznak. VIGYÁZAT! Ez a jel olyan veszélyekre hívja fel a figyelmet, amelyek adott esetben súlyos sérüléseket vagy halált okozhatnak.- 263 -
FORRÓ FELÜLET! Ez a jelzés arra figyelmeztet, hogy működés közben a készülék felülete felforrósodik. Ha ezt figyelmen kívül hagyja, megégetheti magát! FIGYELMEZTETÉS! Ez a jel olyan helyzetekre hívja fel a figyelmet, amelyek adott esetben könnyű testi sérüléseket okozhatnak, vagy amelyek következtében a készülék hibásan működhet, meghibásodhat ill. végleg tönkremehet. JÓ TANÁCS! Ez a jel a készülék hatékony és problémamentes működéséhez szükséges tippek és tanácsok mellett található.
1.2 Biztonsági előírások
A készülék fizikailag, érzékileg vagy szellemileg sérült személy, nem megfelelő tapasztalattal és/vagy nem elégséges tudással rendelkező személy nem használhatja (gyermekek sem), kivéve, ha az ilyen személy biztonságáért felelős személy felügyelete alatt található vagy az ismertette vele, hogyan kell használni a készülék. A gyermekek mindenképpen legyenek felügyelet alatt, hogy semmiképpen ne játszhassanak, illetve indíthassák el a készüléket. Üzemeltetés közben soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket. A készülék csak zárt helyiségekben használható. A készülék nem üzemeltethető külső relével vagy távirányítóval. A készülék csak és kizárólag olyan technikai állapotban használható, mely kétséget kizáróan megfelelő és biztonságos a használathoz. A készülék rendellenes működése esetén áramtalanítsa (húzza ki a konnektorból) és azonnal értesítse a szervízt.- 264 - A csomagolóanyagokat – például a műanyag tasakokat és a polisztirol (hungarocell) elemeket tartsa gyermekektől távol. Fulladásveszély! Karbantartási munkákat csakis szakemberek végezhetnek, eredeti alkatrészek felhasználásával. Tilos önállóan végezni a karbantartási illetve javítási teendőket. Nem szabad olyan alkatrészeket illetve kiegészítő elemeket használni, melyeket nem ajánl a gyártó. Ez balesetveszélyes helyzetekhez vezethet, a készülék meghibásodhat, testi épségükben kárt okozhat illetve az eset halállal is végződhet, s ráadásul ez automatikusan a garancia elvesztését is jelenti. A gyártó engedélye nélkül tilos a készülék bárminemű változtatása illetve módosítása, az esetlegesen előfordulható veszélyhelyzetek elkerülése illetve a készülék optimális működésének biztosítása érdekében. ÉLETVESZÉLY! Áramütésveszély! A veszélyhelyzet elkerülése érdekében kövesse az itt leírt utasításokat: Ne engedje, hogy a hálózati kábel hőforrással vagy éles küszöbökkel érintkezzen. A hálózati kábel nem lóghat le az asztalról, vagy egyéb pultról. Vigyázzon, hogy a hálózati kábelre senki ne léphessen rá, és senki ne botolhasson meg benne. Ne törje meg és ne nyomja össze a kábelt, ne kössön rá csomót és mindig teljesen csavarja le. Soha ne állítsa a készüléket – vagy más tárgyakat – a hálózati kábelre. Ne tegye a hálózati kábelt szőnyegpadlóra vagy más gyúlékony anyagra. Ne takarja le a hálózati kábelt. Tartsa távol a munkaterü-letektől a kábelt és ne merítse vízbe vagy más folyadékokba.- 265 -
Rendszeresen ellenőrizze, hogy a hálózati kábel nem sérült-e. Soha ne használja a készüléket, ha a kábel sérült. Ha a kábelen sérülés-nyomok láthatók, a veszélyek elkerülése érdekében az ügyfélszol-gálattal vagy képzett villanyszerelő szakemberrel ki kell cseréltetni. A csatlakozókábelt mindig a villásdugónál – és ne a vezetéknél – fogva húzza ki a dugaljból. Ne emeljük ne mozdítsuk soha az eszközt az elektromos kábelen keresztül. Soha ne nyissa ki a készülék házát. Ha megérinti a feszültség- vezető csatlakozásokat ill. megváltoztatja a készülék elektromos és mechanikus felépítését, áramütés veszélye állhat fenn. Nem szabad mosószert használni, és vigyázni kell, hogy ne kerüljön víz a készülékbe. Ne fogja meg a készüléket vizes kézzel, és működés közben ne tegye vizes felületre. Húzza ki a készüléket az áramból, - ha nem használja a készüléket, - ha bármilyen működészavart észlel, - mielőtt megtisztítaná a készüléket. FORRÓ FELÜLET! Égési sérülés veszélye! A veszély elkerülése érdekében tartsa be az alábbi biztonsági tanácsokat: Használat közben a sütőlapok és a készülék külső részei nagyon felforrósodnak. Az égési sérülés elkerülése érdekében ne érintse a felületet, és a készülék működése közben csak a fogantyúkat, illetve a kezelőelemeket érintse.- 266 - Ha puszta kézzel vagy ujjal fogja meg a forró gofrit, égési sérüléseket szerezhet! A kész gofri kivételéhez kizárólag fa vagy hőálló műanyag lapátot használjon. A készülék kikapcsolás után is hosszabb ideig forró marad, ezért mindig hagyja megfelelően lehűlni, mielőtt tisztítani kezdené vagy más helyre vinné. Működés közben soha ne mozgassa vagy tegye arrébb a készüléket. VIGYÁZAT! Tűz- vagy robbanásveszély! A veszély elkerülése érdekében tartsa be az alábbi biztonsági tanácsokat: Az égési sérülés, és a készülék meghibásodásának elkerülése érdekében, a készülék működése közben soha ne helyezzen konyhai eszközöket, konyharuhát, papírt stb. a munkafelületre. Soha ne üzemeltesse a készüléket gyúlékony anyagok (pl. benzin, denaturált szesz, alkohol stb.) közelében. A hőtől ezek párologni kezdenek, és gyújtóforrással érintkezve felrobbanhatnak, ami súlyos testi sérüléseket és anyagi károkat okozhat. Tűz esetén áramtalanítsa a készüléket (húzza ki a dugaljból a villás-dugót!), mielőtt megtenné a megfelelő tűzvédelmi intézkedéseket. Gondoskodjon arról, hogy a helyiségbe megfelelő mennyiségű friss levegő jusson. Figyelem: ne locsoljon vizet a még feszültség alatt álló készülékre, mert áramütést okozhat!- 267 -
1.3 Rendeltetésszerű használat
FIGYELMEZTETÉS! A készüléket kereskedelmi használatra terveztük és gyártottuk. A készüléket kizárólag konyhaüzemekben dolgozó képzett szakszemélyzet kezelheti. A készülék csak akkor üzembiztos, ha a használati utasításnak megfelelően, rendeltetésszerűen használják. Bármilyen műszaki beavatkozást, így a készülék szerelését és karbantartását is kizárólag szakképzett ügyfélszolgálat végezheti. A goffrisütő kizárólag goffri készítésére alkalmas. FIGYELMEZTETÉS! A berendezés más, nem rendeltetésszerű célra való felhasználása tilos és ezáltal nem rendeltetésszerű használatként lesz kezelve. Nem lesz helye keresetnek a gyártó illetve a gyártó által meghatalmazott személyek felé a nem rendeltetésszerű használatból eredendően keletkezett károk jóvátétele miatt. A nem rendeltetésszerű használat miatt bekövetkezett károkért a felelősség csakis a berendezést e módon üzemeltető személyt terheli.- 268 -
2. Általános információ
2.1 A gyártó felelőssége és a garancia
A használati útmutatóban található információk a hatályos jogszabályok, a jelen technikai tudás valamint többéves szakmai tapasztalatunk figyelmbe vételével lettek összeállítva. A használati útmutató fordítása is a lehető leghitelesebb módon történt. Az estlegesen előfordulható, a fordításból eredendő hibákért felelősséget nem vállalhatunk. Ezért minden esetben a termékhez csatolt német nyelvű használati útmutató lesz az irányadó. Minden egyedi modellnél illetve módosított, extra felszereltséggel rendelkező berendezésnél, esetleg egy, a technikai haladásból eredendő módosított változatnál előfordulhat, hogy kezelése különbözik az itt leírtaktól. FIGYELMEZTETÉS! A készülékkel végzett bármilyen munka megkezdése – különösen a használatba vétel – előtt előtt alaposan tanulmányozza át a jelen használati útmutatót! A gyártó nem vállal felelősséget az olyan károkért és üzemzavarokért, amelyek az alábbiak során keletkeztek: - a kezelési és tisztítási útmutatások be nem tartása; - nem rendeltetésszerű használat; - a felhasználó által eszközölt műszaki módosítások; - nem megengedett cserealkatrészek használata. Fenntartjuk magunknak a jogot, hogy a terméket módosíthassuk, kezelési feladatainak egyszerűsítése illetve fejlesztése céljából.
2.2 Szerzői jog védelme
Eme használati útmutató valamint a benne foglalt szöveg, vázlatok, fényképek és más elemek a szerzői jog által védettek. A törvényes tulajdonos írásbeli engedélyének beszerzése nélkül tilos a használati útmutató egészének illetve bármely elemének sokszorosítása bármely módon és bármely formában, valamint a felhasználása illetve kívülálló személyek felé való továbbítása. A fentiekben foglaltak megszegése esetén pénzbeli kártérítési igénnyel lépünk fel. Fenntartjuk magunknak a jogot további kártérítési igény benyújtásához. JÓ TANÁCS! A használati útmutatóban foglalt adatok, szövegrészek, rajzok, fényképek illetve más elemek a a szerzői jog illetve ipari védjegy által védettek. Minden velük való visszaélés a törvény által büntetett.
2.3 Megfelelőségi nyilatkozat
A berendezés az Európai Únio hatályos előírásainak és normáinak megfelel. Eme tényt a Megfelelőségi nyilatkozat is tanúsítja. Ha szükség lenne rá, szívesen elküldjük Önöknek a Megfelelőségi nyilatkozatot.- 269 -
3. Szállítás csomagolás és tárolás
3.1 Szállítási ellenőrzés
A készülék megérkezésekor haladéktalanul ellenőrizni kell, hogy a készülék és felszereltsége komplett-e és hogy nem sérült-e meg szállítás közben. Ha fény derülne szállítás következtében bekeletkezett hibára, meg kell tagadni a készülék átvételét, illetve ideiglenesen át lehet venni a készüléket. A kár tényét pontos leírással fel kell jegyezni a szállítólevélen illetve szállítási dokumentáción. Majd be kell jelenteni a kárt egy reklamáció megtétele által. A rejtett hibákat azonnal, mihelyt észre lettek véve, jelezni kell, mivel a kártérítési igényt csak a garanciális időszak fennálltáig lehet bejelenteni.
Kérjük ne dobja el a kartondobozt amibe a készülék volt csomagolva. Még szükség lehet rá a készülék tárolásakor, költöztetésekor illetve a szakszervizbe való szállításakor, ha esetleg meghibásodás lépne fel. A készülék üzembehelyezése előtt az összes külső illetve belső csomagolóanyagot el kell róla távolítani.
A csomagolás leselejtezésénél ügyelni kell a hatályos jogszabályok erre vonatkozó rendelkezéseire. Azon csomagolóanyagokat melyek újrahasznosíthatóak, újrafelhasználási folyamatnak kell alávetni.
Kérjük ellenőrizze, hogy a készülék és kellékei komplettek-e. Ha felfedezné, hogy valamely alkatrész hiányzik, kérjük lépjen kapcsolatba az Ügyfélszolgálatunkkal.
A készüléket a csomagolásban zárva kell tárolni egészen az üzembehelyezés időpontjáig, s a tárolás ideje alatt a csomagoláson feltüntetett, a tárolással és elhelyezéssel kapcsolatos utasítások szerint kell a cselekedni. A csomagot az alábbi szabályokat betartva kell tárolni: - nem szabad a szabad ég alatt tárolni, - száraz, zárt helyiségben tárolandó, portól védve, - nem szabad kitenni extrém hatásoknak, - óvni kell a napsugaraktól, - óvni kell a rázkódtatástól, - hosszabb tárolási idő esetén (három hónapon túl) rendszeresen ellenőrizni kell az összes alkatrész illetve a csomagolás állapotát, ha erre szükség lenne akkor karbantartást végezni.- 270 -
4. Technikai paraméterek
4.1 A készülék részelemei
Szigetelt kezelői fogantyú (2)
Kivehető felfogó tálca (2)
Áramellátás bekapcsoló / kikapcsoló ellenőrző lámpával
Melegítés ellenőrző - ellenőrző lámpák
Hőmérséklet-szabályzó
Megnevezés „Deluxe II“ ostyasütő Cikksz.:
Anyaga: Ház: Rozsdamentes acél Sütőlapok: Aluöntvény Kivitelezés: Sütőegységek száma: 1 Sütőlap kialakítása: fixre szerelve Forgatható sütőlap 180° jobbra/balra Ostyaforma: Brüsszeli ostya Ostya mérete: Sz. 100 x Mé. 165 x Ma. 10 mm Hőmérséklet szabályozás: termosztatikus Szabályozás: elektromos, forgókapcsoló Bekapcsoló/kikapcsoló működést jelző lámpával (zöld) Melegítést jelző lámpa (narancssárga) Kivehető felfogótál (2) Védettség: IPX3 Csatlakozási érték: 1,26 kW / 220-240 V 50/60 Hz Hőmérséklet-tartomány: 50 °C – 300 °C Felfogótál mérete: Sz. 215 x Mé. 285 x Ma. 18 mm A készülék méretei: Sz. 525 x Mé. 340 x Ma. 250 mm Önsúly: 14,25 kg A műszaki változtatás joga fenntartva!- 272 -
5. A készülék üzembehelyezése illetve használata
FIGYELMEZTETÉS! A készülékkel kapcsoltos valamennyi telepítési, csatlakoztatási és karbantartási műveletet kizárólag képzett és regisztrált villanyszerelő végezheti a telepítési országban érvényes nemzetközi, nemzeti és helyi előírásoknak megfelelően. Felállítás Csomagolja ki a készüléket, és semmisítse meg a csomagolóanyagokat az adott ország előrásainak megfelelően. Állítsa a készüléket szilárd, száraz, sima, víz- és hőálló felületre. Soha ne tegye a készüléket éghető aljzatra. Soha ne állítsa fel a készüléket vizes vagy nedves területen. A felállítás helyének jól hozzáférhetőnek és megfelelő méretűnek kell lennie, hogy a készülékkel akadálymentesen lehessen dolgozni, és a készülék körül jó legyen a légkeringés. Soha ne állítsa fel a készüléket közvetlenül falak, konyhabútor vagy más éghető anyagból készült tárgy mellett. Minden oldalról legalább 20 cm-es távolságot hagyjon a készülék és más tárgyak, felületek között. Tartsa be a mindenkor érvényes tűzvédelmi előírásokat. Ha az előírt távolság valamiért nem tartható be, megfelelő tűzvédelmi megoldásokat, pl. hőálló anyagból készült fóliát kell alkalmazni, hogy a fal hőmérséklete a biztonsági hőhatár alatt maradjon. A készüléket úgy állítsa fel, hogy a villásdugó könnyen elérhető legyen, így szükség esetén könnyen áramtalaníthatja a készüléket. Üzembehelyezés előtt vegye le a készülékről a védőfóliát. Lassan húzza le a fóliát, hogy ne maradjanak a készüléken ragasztómaradványok. Az esetleges mégis rajtamaradt ragasztómaradványokat megfelelő hígító segítségével távolítsa el. FIGYELMEZTETÉS! Soha ne vegye le a készülékről a típustáblát és a biztonsági jelzéseket.- 273 -
Csatlakoztatás ÉLETVESZÉLY! Áramütésveszély! Nem megfelelő telepítés esetén a készülék sérüléseket okozhat! Telepítés előtt hasonlítsa össze a helyi elektromos hálózat adatait a készülék műszaki adataival (ld. a típustáblát). A készüléket kizárólag akkor csatlakoztassa, ha az adatok pontosan megegyeznek! A készülék kizárólag megfelően telepített, védőkapcsolóval ellátott szimpla földelt dugaljba kötve üzemeltethető. A készülék áramkörét 16A-rel kel lebiztosítani. Mindig közvetlenül a fali csatlakozásba csatlakoztassa a készüléket. Tilos a készüléket elosztóhoz ill. nem szimpla dugaljhoz csatlakoztatni.
Használat előtt A készüléket használatba vétel előtt alaposan tisztítsa meg. Kövesse az utasításokat a 6. pont „Tisztítás és karbantartás” részben. Használat előtt rögzítse a felfogótálat. FIGYELMEZTETÉS! Soha ne üzemeltesse a készüléket a megfelelően behelyezett felfogótálca nélkül.
Helyezzen mindkét sütőlap alá felfogótálcát. Az ételmaradékok és zsiradék a sütési folyamat alatt a felfogótálcára folynak. Rendszeresen ellenőrizze és ürítse.
Az első használat előtt mindenképpen tegye meg a következő lépéseket. Tartsa be az előírásokat a „Készülék bekapcsolása” és a „Beállítások” fejezetben:
1. A készülék bekapcsolása előtt tisztítsa meg a sütőlapokat.
2. Csatlakoztassa a berendezést egyes, földelt dugaljba.
3. A hőmérséklet szabályozó tekerőgombot állítsa 300 °C és hagyja a készüléket
bekapcsolva tészta nélkül egy ½ órára, nyitott sütőlapokkal. Az esetlegesen a gyártási folyamat közben maradt anyagok következtében a melegítés folyamán füst keletkezhet. Ez nem jelenti a készülék meghibásodását, a további használat folyamán ezen jelenség nem ismétlődik meg. Az első felmelegítés során gondoskodjon a megfelelő szellőzésről
4. A következő lépésben olajozza be a sütőlapokat napraforgó olajjal, vagy 3-4 alka-
lommal nedvesítse sütési letapadás gátló spray-vel. Ennek köszönhetően lezáródnak a pórusok az öntvényen, és védőfelület kerül kialakításra. Hagyja a készüléket zárt állapotban és bekapcsolva 250 °C-on kb. 20 percre.
5. Ismételje meg a 4. pontban található folyamatot.
6. Süssön (további olajozás/zsírozás nélkül( 2-4 ostyát 220 °C - 230 °C
hőmérsékleten, és az első ostyákat dobja ki.
7. A 6. pontban leírt folyamat közben észlelhető, hogy az ostyák egyre jobbak és
néhány sütési folyamat után tiszta és a készülékről könnyen eltávolítható ostyák készülnek. Készülék bekapcsolása Készítse el az ostyatésztát a saját recept vagy a mi receptajánlatunk alapján (ld. a „Tanácsok és tippek“ fejezetet). Fogja meg a felső sütőlap fogantyúját és csukja össze a készüléket. Csatlakoztassa a berendezést egyes, földelt dugaljba.
Kapcsolja be a készüléket a Be/Ki kapcsolóval (5) (bal oldali ábr.) A bekapcsolón kigyullad a zöld ellenőrzést jelző lámpa.
Ekkor kigyullad a piros ellenőrző lámpa (7), amely jelzi, hogy a készülék melegít. JÓ TANÁCS! Az optimális eredmény eléréséhez, az ostyasütés megkezdése előtt melegítse fel a készüléket a megfelelő hőmérsékletre.
Hőmérséklet beállítása
A hőmérsékletet a hőmérséklet szabályozó gomb segítségével (9) (bal oldali ábr.) állíthatja be. A hőmérséklet szabályozása 50 °C és 300 °C közötti tartományban lehetséges az ostyasütés legoptimálisabb hőmérséklete 200 °C-tól 250 °C-ig. A felmelegedési idő kb. 30 perc. A zöld melegedést jelző lámpa (7) világít a készüléken, majd kialszik, mikor eléri az előre beállított hőmérsékletet.
Ostya sütés FORRÓ FELÜLET! Égési sérülés veszélye! Használat közben a sütőlapok és a készülék külső részei nagyon felforrósodnak. Az égési sérülés elkerülése érdekében ne érintse a felületet, és a készülék működése közben csak a fogantyúkat, illetve a kezelőelemeket érintse. Nyissa fel a készüléket a kezelőfogantyúk segítségével JÓ TANÁCS! Ne használjon további olajat vagy spray-t a sütéshez! Merő, vagy kanál segítségével helyezze a tésztát az alsó sütőlapra, középről kifelé haladva elterítve a teljes sütőlapra. Legyen figyelemmel a tészta mennyiségére, mivel a felesleg kifolyhat a sütő szélein. Zárja le a készüléket, és fordítsa át a sütőlapot 180
-al, a fül segítségével úgy, hogy a tészte egyenletesen elterülhessen. Süsse a gofrit a kívánt sötétségűre kb. 2 – 6 percen keresztül A fogantyúnál fogva nyissa ki a készüléket, majd óvatosan vegye ki belőle a kész gofrit.
VIGYÁZAT! Égési sérülés veszélye! Üzemelés közben kizárólag a készülék fogantyúját és a hőmérséklet-szabályzót fogja meg. A kész sütemény kivételéhez csak fa, vagy műanyag, magas hőmérsékletnek ellenálló lapátot használjon. Soha ne használjon éles, hegyes, vagy fém eszközöket, mert ezek megkarcolhatják a sütőlapok bevonatát. A kész gofrit tegye sütőrácsra, és várja meg, amíg lehűl. Közvetlenül a kész ostya kivételét követően újra feltöltheti a készüléket tésztával. Süsse egymás után a kívánt mennyiségű gofrit a fent leírt módon. Kapcsolja ki a készüléket a használat közbeni szünetek idejére.
Készülék kikapcsolása A sütés befejeztével állítsa a háromállású hőmérséklet szabályzó gombot a „0” pozícióba és kapcsolja ki a készüléket a Be kapcsolóval. /Ki. A végén csatlakoztassa le a készüléket a tápfeszültségről (húzza ki a hálózati kábelt!).
Tanácsok és tippek Hagyja egy ideig szobahőmérsékleten a tészta hozzávalóit, és csak ezután dolgozza fel őket. A tészta finomabb lesz, ha megszitálja a lisztet. Válassza szét a tojásokat. Először a tojássárgájákat keverje a tésztához. A tojásfehérjéket verje keményre, majd a habot a tésztakészítés legvégén, óvatos, emelő mozdulatokkal adja a tésztához, ne keverje. A tészta és később a gofri így levegősebb és ínycsiklandóbb lesz. Ne melegítse a vajat magas hőmérsékletre. Olvasztás után hűtse le, és langyosan keverje a tésztához. A tejet szódavízzel vagy szénsavas ásványvízzel helyettesítheti. Ilyenkor csökkentse a megadott sütőpormennyiséget, mivel a szénsav hatása megegyezik a sütőporéval. A tésztát feldolgozás előtt legalább fél óráig pihentesse. Az összes tésztát egyszerre használja fel, ne tárolja hosszabb ideig. A dióféléket, aromát stb. a keverés végén adja a tésztához. A gofri közvetlenül sütés után a legfinomabb. Ízlés szerint tálalhatja például porcukorral, mézzel, szirupokkal, fagylalttal stb.- 277 -
Ha azt szeretné, hogy a gofrik ropogósak legyenek, tegye őket egymás mellé egy rácsra, és így hagyja kihűlni. Az egymásra halmozott meleg gofrik megpuhulhatnak. A kész, kihűlt gofrit le is fagyaszthatja. A gofrik közé tegyen sütőpapír-darabkákat, hogy ne tapadjanak össze, és megfelelő fagyasztóedényben tegye őket a fagyasztóba Igény szerint vegye ki a gofrit a fagyasztóból, és szobahőmérsékleten hagyja felengedni. Tálalás előtt rövid időre tegye kb. 100 °C-ra előmelegített sütőbe a gofrit fedett edényben vagy alufóliába csavarva, hogy ne száradjon ki.
Receptajánlat: ropogós gofri (kb. 10 darab) 500 g liszt 300 g cukor 400 g vaj 6 db tojás 2 csomag vaníliás cukor ½ kk sütőpor vagy szódabikarbóna 1 csipet
A lisztet, a sütőport vagy szódabikarbónát, a sót, a cukrot és a vaníliáscukrot keverje össze egy tálban. Készítsen a halomban egy mélyedést. Olvassza fel a vajat és keverje össze a tojással. Öntse a mélyedésbe, és keverje simára a tésztát. Felhasználás előtt legalább fél óráig pihentesse a tésztát. A gofrit 200 °C-os hőmérsékleten kb. 2 - 3 percig süsse.
6. Tisztítás és karbantartás
VIGYÁZAT! Tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket a BE/KI kapcsolóval, majd áramtalanítsa (húzza ki a villásdugót!). Várja meg, míg a berendezés kihűl. Soha ne tisztítsa a készüléket nagynyomású vízsugárral! Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz a készülék belsejébe.- 278 - FIGYELMEZTETÉS! A sütőlap tisztításához soha ne használjon se durva, se egyéb súrolószereket, edények tisztításához való súroló szivacsot, sem pedig fém, vagy éles tisztító eszközöket. Soha ne használjon agresszív tisztítószereket, háztartási tisztító anyagokat, ecetet, vagy spray-ket. Tisztítás o A készüléket naponta tisztítsa, hogy biztosítsa a sütőlap optimális működését. o A tisztítás megkezdése előtt mindig várja meg, míg a készülék, a felfogótálca és annak tartalma teljesen kihűl. o Nyissa ki a készüléket és távolítsa el a tésztamaradékokat, mikor még a készülék meleg. Papír törlőkendővel távolítsa el a maradékokat a sütőlapokról. o A felső és alsó sütőlapot tisztítsa meg belülről puha, nedves törlőkendővel és enyhe tisztítószerrel. Szárítsa meg a sütőlapot, és vékonyan kenje be növényi olajjal. Győződjön meg arról, hogy a készülék belsejébe nem kerülhet nedvesség, olaj és zsír. o Vegye ki a felfogótálcát a készülékből, ürítse és mossa el meleg vízben, enyhe tisztítószer segítségével. A felfogótálcát szárítsa meg alaposan a készülékbe való visszahelyezése előtt. o Tisztítsa meg a burkolatot és a fogantyúkat puha, mosogatószerrel átitatott törlőkendő segítségével. Törlölje át tiszta és nedves törlőkendővel. Ezután alaposan szárítsa meg a készüléket.
Karbantartás o Ajánljuk évente legalább egyszer a készülék szakszerviz általi karbantartását. A készüléken végzett bármiféle szabályzást csak speciálisan erre képzett személy végezhet.
Tárolás o Amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem használja, tisztítsa meg a fent leírt módon és tárolja azt száraz, tiszta és fagytól, naptól, valamint gyermekektől védett helyen. Ne tegyen nehéz tárgyakat a készülékre.- 279 -
7. Lehetséges meghibásodások
Üzemzavar esetén azonnal áramtalanítsa a készüléket. Mielőtt kapcsolatba lépne az ügyfélszolgálattal, próbálja meg elhárítani a problémát a fenti táblázatban foglaltaknak megfelelően. Probléma Oka Elhárítása A készülék csatlakozik az áramellátáshoz, de a narancssárga kontrollfény nem ég és a sütőlapok nem melegszenek fel Nincs áramellátás.
Kioldott a biztosíték Ellenőrizze az áramellátást, nézze meg, hogy a kábel nem sérült vagy hibás-e. Ellenőrizze a biztosítékokat, csatlakoztassa a készüléket másik konnektorba. A készülék csatlakozik az áramellátáshoz, a narancssárga kontrollfény ég, de a a sütőlapok nem melegszenek fel Hibás termosztát. Legalább egy fűtőelem elromlott Lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal Lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal A készülék csatlakozik az áramellátáshoz, de a hőmérséklet nem szabályozható A hőmérséklet- szabályzó elromlott Lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal A sütőlapok melegszenek, de a narancssárga kontrollfény nem ég A kontrollfény elromlott. Lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal Az ostya felülről nincs megfelelően megsütve. Nem öntött elég tésztát a készülékbe (a tészta nem ér a felső sütőlaphoz). Nem kelt meg a tészta (kevés benne a sütőpor). Az ostya sütő túl sokáig volt nyitva, a sütőlapok túlságosan kihűltek. Tegyen több tésztát a sütőlapra Tegyen több sütőport a tésztába Ne hagyja túl sokáig nyitva a készüléket- 280 - Ha nem lehet megszűntetni a működési meghibásodásokat: - ne nyissa ki a berendezés házat, - értesítse az ügyfélszolgálatot vagy vegye fel a kapcsolatot az eladóval és adja meg az alábbi információkat: működési meghibásodás típusa; termék és sorozat szám (a berendezés hátulján lévő adattáblán található).
Elhasznált készülék Miután az üzemeltetése befejeződött, az elhasznált készüléket le kell selejtezni a helyi jogszabályok által meghatározott módon. E célból kérjük, lépjen kapcsolatba egy erre szakosodott céggel illetve az Önkormányzat illetékes hivatalával. VIGYÁZAT! Az esetlegesen előfordulható visszaélések és az általuk okozott károk elkerülése érdekében a leselejtezés előtt gondoskodni kell arról, hogy a termék használhatatlan legyen. E célból áramtalanítani kell a készüléket, elvágva a bekötőkábelt. FIGYELMEZTETÉS!
Leselejtezésnél a hatályos jogszabályoknak megfelelően kell cselekedni.
KönnyűKézikönyv