PARKSIDE PLSA 20Li A1 - LED világítás

PLSA 20Li A1 - LED világítás PARKSIDE - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PLSA 20Li A1 PARKSIDE PDF formátumban.

📄 152 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice PARKSIDE PLSA 20Li A1 - page 113

Felhasználói kérdések a következőről PLSA 20Li A1 PARKSIDE

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz LED világítás PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PLSA 20Li A1 - PARKSIDE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PLSA 20Li A1 márka PARKSIDE.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PLSA 20Li A1 PARKSIDE

HU Az originál használati utasítás fordítása Oldal

  • Tartalom Bevezetö p. 113
  • Rendeltetésszerű használat p. 113
  • Általános leírás p. 114
  • Szállítási terjedelem p. 114
  • Működés leírása p. 114
  • Áttekintés p. 114
  • Műszaki adatok p. 114
  • Töltési idők p. 115
  • Biztonsági tudnivalók p. 116
  • Szimbólumok és ábrák p. 116
  • Az utasításban található szimbólumok p. 116
  • Akkumulátoros lámpákra vonatkozó biztonsági utasítások p. 117
  • Akkus készülékek gondos kezelése és használata p. 117
  • Vevöszolgálat p. 118
  • Speciális biztonsági utasítások akkumu- látorral működő berendezésekhez p. 118
  • Üzemeltetés p. 118
  • Hálózati feszültség csatlakoztatása p. 118
  • 20V-os akkumulátor kivétele/ behelyezése p. 119
  • 12V-os akkumulátor kivétele/ behelyezése p. 119
  • Be-/kikapcsolás p. 119
  • Világítási mód váltás p. 119
  • Munkavégzésre vonatkozó utasítások p. 119
  • Akkumulátoros LED-refl ektor elforgatása p. 119
  • Akkumulátoros LED-refl ektor felakasztása p. 120
  • Állvány-menet p. 120
  • Karbantartás p. 120
  • Tisztítás p. 120
  • Tárolás p. 120
  • Eltávolítás és környezetvédelem .120 Tartozékok p. 122
  • HU JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ Bevezetö Gratulálunk az Ön által megvásárolt új berendezéshez. Ezzel egy kiváló minőségű termék mellett döntött. A jelen készülék minőségét a gyártás alatt ellenőrizték és alávetették egy végső ellenőrzésnek. Ezzel a készülék működőképessége biztosított. A használati útmutató a termék részét képezi. Fontos utasításokat tartalmaz a biztonságra, a használatra és a hulladékeltá- volításra vonatkozóan. A termék használata előtt ismerkedjen meg az összes kezelési és biztonsági útmutatással. A terméket csak a leírtaknak megfelelően és a megadott hasz- nálati területen lehet alkalmazni. Őrizze meg jól az útmutatót és a termék harmadik sze- mélynek való továbbadása esetén mellékelje az összes dokumentumot. Rendeltetésszerű használat Az akkumulátoros LED-refl ektor műhelyben, garázsban vagy háztartásban történő használatra alkalmas. Az akkumulátoros LED-refl ektor egy speciá- lis termék és a kialakításának köszönhetően – a beépített akkumulátorhoz hasonlóan – ellenáll a rezgés formájában fellépő ext- rém zikai igénybevételeknek (1,0 m p. 123

200-2000Hz). A készülék csak beltéri működtetésre alkalmas. A készülék nem alkalmas ipari haszná- latra. Ipari használat esetén a garancia érvényét veszti. A készülék a Parkside X12VTEAM és X20VTEAM termékcsalád része és vá- laszthatóan a Parkside X12VTEAM, ill. X12VTEAM termékcsalád akkumulátorai- val üzemeltethető. Az akkumulátorokat csak a Parkside X12VTEAM, ill. X12VTEAM termékcsalád töltőivel szabad tölteni. Az eredeti CE megfelelőségi nyilatkozat fordítása.. ..............147 Robbantott ábra ......................149114

Általános leírás Az ábrák a kihajtható oldalon találhatók. Szállítási terjedelem Csomagolja ki a készüléket és ellenőrizze teljességét: - Akkus LED refl ektor - használati útmutató - 12V adapter - hálózati csatlakozódugó Az akkumulátort és a töltőt nem tartalmazza. Ártalmatlanítsa megfelelően a csomagoló- anyagot. Működés leírása Az akkumulátoros LED-refl ektor elfordítható lámpafejjel és több felállítási, ill. felakasz- tási lehetőséggel rendelkezik. A készülék akkumulátor nélkül a töltőn/há- lózati egységen keresztül is működtethető. A kezelőelemek funkciója az alábbi leírás- ban található. Áttekintés 1 kapcsoló 2 be-/kikapcsoló 3 fogantyú 4 állítócsavar 5 kampó 6 vágat 7 retesz 8 12V adapter 9 hálózati csatlakozódugó 10 csatlakozódugó 11 kireteszelő gombok 12 akkumulátor 13 áramcsatlakozó 14 sín 15 kulcslyukfurat 16 belső menet Műszaki adatok Akkus LED re ektor .............PLSA 20-Li A1 Névleges feszültség

......................................... 12 V Üzemeltetés hálózati egységgel

............................... 18 V ; 1,5 A Névleges teljesítmény P max ....... 20 W Lámpák (LED) száma ................20 x 1 W Fényáram .......................... max. 2000 lm Fényszín ..................... Hidegfehér 5700K Energiahatékonysági osztály ..................F Világítási idő akkumulátoros működtetés esetén: 20 V/2 Ah ............................... 85 min 20 V/4 Ah ............................. 170 min 12 V/2 Ah ............................... 50 min 12 V/4 Ah ............................. 100 min Belső menet ...........................

Védelmi osztály ............................... III III Védelem ..........................................IP20 Töltő (hálózati egység) .... JLH341801500G Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim HRA: 5468, Amtsgericht Aschaffenburg Bemeneti feszültség ..............100-240 V~; Bemeneti váltakozó áram frekvencia ............................ 50-60 Hz Teljesítményfelvétel .........................50 W Kimeneti feszültség .................. 18,0 V Kimeneti áram ...............................1,5 A Kimeneti teljesítmény ...................27,0 W Átlagos hatékonyság működés közben .......................88,3 %115

Hatékonyság cse kély terhelés e setén (10%) ......................................83,7 % Teljesítményfelvétel nulla terhelés esetén ............................0,08 W Energiahatékonysági osztály ..................F Védelmi osztály .................................

Védelem ..........................................IP20 Hőmérséklet ..........................max. 90°C Hálózati csatlakozó csak LED készülékekhez Töltési idők A készülék a Parkside X 20 V TEAM soro- zat része és a Parkside X 20 V TEAM soro- zat akkumulátoraival üzemeltethető. A Parkside X 20 V V TEAM sorozat akku- mulátorait csak a Parkside X 20 V TEAM sorozat töltőivel szabad tölteni. A mellékelt 12 V-os adapterrel az X 12 V TEAM sorozat akkumulátorai is tölthetők. Javasoljuk, hogy ezt a készüléket kizárólag az alábbi 20 V-os akkumulátorokkal üze- meltesse: PAP20A1, PAP20A3. Javasoljuk, hogy ezeket az akkumulátoro- kat az alábbi töltőkkel töltse: PLG20A1, PLG20A3. Javasoljuk, hogy ezt a készüléket kizárólag az alábbi 12 V-os akkumulátorokkal üze- meltesse: PAPK12A2, PAPK12B2. Javasoljuk, hogy ezeket az akkumulátoro- kat az alábbi töltőkkel töltse: PAPK12A2, PAPK12B2. A kompatibilis akkumulátorok aktuális listá- ja az alábbi oldalon található: www.lidl.de/akku Töltési idő (óra) PAP20A1 PAP20B1 PAP20A2 PAP20A3 PAP20B3 Smart PAPS204A1 Smart PAPS208A1 PLG20A1 PLG20A4 PLG20C1

Biztonsági tudnivalók Szimbólumok és ábrák A készüléken található képjelek be-/kikapcsoló

villogó mód világítási mód váltás Figyelem – ne nézzen a fényforrásba! Az elektromos készülékek nem tartoznak a háztartási hulladékok közé. III Védőcsoport III Egyenáram Szimbólumok a hálózati egységen Olvassa el a használati útmutatót. A töltő csak helyiségekben történő használatra alkalmas. Biztonsági transzformátor Független transzformátor Védelmi osztály II Az elektromos készülékek nem tartoznak a háztartási hulladékok közé. Polaritás A csomagoláson lévő szimbólumok max. 2000 lm Fényáram: max.2000Lumen 1 m kábelhossz 5700 K Színhőmérséklet: Hidegfehér 5700Kelvin Hullámpapír ártalmatlanítási szimbólum Kérjük, hogy a hulladékot kör- nyezetbarát módon helyezze el az erre a célra kijelölt hulla- dékgyűjtő tartályokban Az utasításban található szimbólumok Veszélyre fi gyelmeztető jel a személyi sérülések és anyagi károk elkerülése érdekében Figyelmeztető jelzés áramütés okozta személyi sérülések megelőzésére vonatkozó in- formációval. Tilalmi jel a károk elhárításá- ra vonatkozó adatokkal. Utaló jelek a készülék jobb kezelésére vonatkozó infor- mációkkal117

Akkumulátoros lámpákra vonatkozó biztonsági utasítások

  • Ne takarja le az akkumuláto- ros LED-re ektort működtetés közben. Az akkumulátoros LED-refl ektor működés közben felmelegszik és égési sérüléseket okozhat.
  • Ne nézzen a fénysugárba. Ne irányítsa a fénysugarat szemé- lyekre vagy állatokra.
  • Ne engedje, hogy gyermekek használják az akkumulátoros LED-re ektort. Véletlenül megva- kíthatnak más személyeket vagy saját magukat.
  • A lámpa nem alkalmas 14 év alatti gyermekek számára
  • Ellenőrizze az akkumuláto- ros LED-re ektor rögzítésének tartósságát. Sérülésveszély áll fenn, ha az akkumulátoros LED-refl ektor leesik. Ennek a lám- pának a fényforrása nem cserél- hető, ezért amikor a fényforrás elérte élettartama végét, a teljes lámpát ki kell cserélni.
  • A fényforrásokat a végfelhasz- náló vagy szakképzett személy nem tudja kicserélni a termék környező részének maradandó károsodása nélkül. Ha a fényfor- rás elérte élettartama végét, a teljes LED-refl ektort, mint készülé- ket ki kell cserélni.
  • A végfelhasználó a működte- tő egységet (hálózati egység) eredeti alkatrészre cserélheti, amely internetes boltunkban a(z) 80001284 cikkszám alatt kap- ható. Akkus készülékek gondos kezelése és használata
  • Az akkukat csak a gyártó által javasolt akkutöltőkben töltse fel. Meghatározott fajtájú akkukhoz készült akkutöltő eltérő fajtájú ak- kukkal történő használata esetén tűzveszély áll fenn.
  • Az elektromos szerszámgépek- ben mindig csak az azokkal történő használat céljára ren- deltetett akkukat használja. Az eltérő akkuk használata sérülé- seket okozhat és tűzveszélyt rejt magában.
  • A használaton kívüli akkut tartsa távol gemkapcsoktól, érméktől, kulcsoktól, szögektől, csavarok- tól és egyéb olyan apró fémtár- gyaktól, melyek az érintkezők áthidalását okozhatják. Az akku érintkezői között fellépő rövid- zárlat égési sérüléseket okozhat és tűzveszélyes.
  • Hibás alkalmazás esetén folya- dék juthat ki az akkuból. Ke- rülje az azzal való érintkezést. Véletlen érintkezés esetén vízzel alaposan le kell öblíteni. Ha a folyadék szembe kerül, kérje or- vos segítségét is. A kifolyt akku- folyadék irritálhatja a bőrt vagy égési sérüléseket okozhat.
  • Ne használjon sérült vagy átala- kított akkumulátort. A sérült vagy átalakított akkumulátorok előre nem látható módon viselkedhet- nek, és tüzet, robbanást vagy személyi sérülést okozhatnak.
  • Ne tegyen ki akkumulátort tűznek vagy magas hőmérsék- letnek. Tűz vagy 130°C feletti hőmérséklet robbanást okozhat.118
  • Kövesse a töltésre vonatkozó utasításokat és soha ne töltse az akkumulátort vagy az akkumu- látoros szerszámot a használati útmutatóban megadott hőmér- sékleti tartományon kívül. A helytelen vagy a megengedett hőmérsékleti tartományon kívüli töltés tönkre teheti az akkumulá- tort és növeli a tűzveszélyt. Vevöszolgálat
  • Elektromos szerszámgépe ja- víttatásához csak szakképzett szakszemélyzetet és csak eredeti pótalkatrészeket vegyen igény- be. Ezzel biztosított, hogy az elektromos szerszámgép bizton- ságos marad. Speciális biztonsági utasítások akkumulátorral működő berendezésekhez
  • Az akkumulátor behelyezése előtt ellenőrizze, hogy a készü- lék ki van-e kapcsolva. Az akku- mulátor bekapcsolt elektromos kéziszerszámba történő behelye- zése balesetet okozhat.
  • Az akkumulátort csak belső he- lyiségben töltse fel, mert a töltőt csak erre tervezték.
  • Az elektromos ütés veszélyének csökkentése érdekében húzza ki a töltő csatlakozóját a csatlako- zó aljzatból, mielőtt megtisztíta- ná azt.
  • Ne hagyja az akkumulátort hosszú ideig a tűző napon és ne tegye fűtőtestre. A hő kárt tesz az akkumulátorban és robbanás- veszély áll fenn.
  • A felmelegedett akkut töltés előtt hagyja lehűlni.
  • Ne nyissa ki az akkumulátort és ügyeljen arra, hogy ne érje mechanikai sérülés az akkumu- látort. Rövidzárlat veszélye áll fenn és gőzök szivároghatnak ki, amelyek irritálják a légutakat. Gondoskodjon friss levegőről és ezen kívül kérje orvos segítségét.
  • Ne használjon nem újratölthető elemeket. A készülék megsérülhet.
  • Ne használjon olyan tartozéko- kat, amelyeket a PARKSIDE nem ajánl. Ez áramütést vagy tüzet okozhat. Vegye fi gyelembe a töltésre és a helyes használatra vo- natkozó biztonsági utasításokat és tudnivalókat, amelyek a Parkside X20VTEAM, ill. X12VTEAM ter- mékcsaládba tartozó akkumulátor és töltő használati útmutatójában találhatók. A töltés részletes leírása és további információk ebben a külön használati útmutatóban ta- lálhatók. Üzemeltetés A készülék a hálózati feszültségre csatlakoztatható vagy választhatóan X20VTEAM vagy X12VTEAM akkumu- látorral működtethető. Hálózati feszültség csatlakoztatása A lámpát hálózati üzemmód- ban csak a mellékelt hálózati egységgel JLH341801500G működtesse. Csak beltéri használatra.119

1. Csatlakoztassa a hálózati egység csat-

lakozódugóját (9) a csatlakozóaljzatba.

2. Dugja a csatlakozódugót (10) a készü-

léken lévő áramcsatlakozóba (13). 20V-os akkumulátor kivétele/behelyezése

1. Az akkumulátor (12) behelyezéséhez

csúsztassa be az akkumulátort a készü- lék hátoldalán lévő sínbe. Ez hallhatóan bekattan.

2. Az akkumulátor (12) készülékből történő

kivételéhez nyomja meg az akkumulá- toron lévő kireteszelő gombokat (11) és húzza ki az akkumulátort. 12V-os akkumulátor kivétele/behelyezése A készülék 12V -os akkumulátorral történő használatához először be kell csúsztatni a 12V-os adaptert. 12V-os adapter behelyezése

1. Adott esetben vegye le a 12V-os adap-

tert (8) a készülék oldaláról; ehhez tolja a 12V-os adapter alján lévő reteszt (7) a készülékkel ellenkező irányba és felfe- lé húzva húzza le a 12V-os adaptert. 12V-os akkumulátor behelyezése

1. Csúsztassa az akkumulátort (12) a

12V-os adapterbe (8). 12V-os akkumulátor kivétele

1. Nyomja meg az akkumulátoron (12)

lévő kireteszelő gombot (11).

2. Felfelé húzva húzza ki az akkumulá-

tort(12) a 12V-os adapterből (8). 12V-os adapter kivétele

1. Húzza a 12V-os adapter (8) alján lévő

reteszt (7) a készülék felé.

2. Húzza ki a 12V-os adaptert felfelé húzva.

3. Tárolás céljából a 12V-os adapter (8) a

készülék oldalán lévő sínre (14) csúsz- tatható. Be-/kikapcsolás

1. A készülék bekapcsolásához nyomja

meg a be-/kikapcsolót (2). A LED-lámpa maximális fényerővel világít.

2. A kikapcsoláshoz nyomja meg a

be-/kikapcsolót (2). Világítási mód váltás A készülék bekapcsolásakor a LED-lámpa maximális fényerővel világít. A világítási mód a be-/kikapcsoló (2) melletti kapcso- ló(1) megnyomásával változtatható. A módok visszatérő sorrendje: 2000 lm - 1000 lm - villogó Munkavégzésre vonatkozó utasítások Ne nézzen a bekapcsolt akkumulátoros LED-re ektorba. Akkumulátoros LED- refl ektor elforgatása

1. Lazítsa meg az állítócsavart (4).

2. Forgassa el az akkumulátoros LED-

refl ektort a fogantyúnál (3) fogva a kívánt pozícióba.

3. Rögzítse az állítócsavart (4).120

Akkumulátoros LED-refl ektor felakasztása Akkumulátoros LED-refl ektor felakasztása a kampónál fogva

1. Hajtsa ki a kampót (5).

2. Akassza a készüléket egy vízszintes

felfüggesztésre. Akkumulátoros LED-refl ektor felakasztása a kulcslyukfurat segítségével

1. Erősítsen fel egy csavart vagy egy

szöget a kiválasztott helyen egy falfelü- leten.

2. A csavar-/szögfej átmérője 7-10mm

3. Hagyja, hogy a csavar-/szögfej

kb.10mm távolságra kiálljon a falból.

4. Akassza a készüléket a kulcslyukfurat-

ra(15). Akkumulátoros LED-refl ektor felakasztása az alaplemez segítségével

1. Erősítsen fel egy csavart vagy egy

szöget a kiválasztott helyen egy falfelü- leten.

2. A csavar-/szögfej átmérője 7-10mm

3. Hagyja, hogy a csavar-/szögfej

kb.10mm távolságra kiálljon a falból.

4. Akassza fel a készüléket a fogazattal

rendelkező alaplemez vágatánál (6). A fogazat lehetővé teszi a készülék kiegyensúlyozását. Állvány-menet

“ belső menet (16) segítsé- gével az akkumulátoros LED-reflektort egy állványra (nem része a csomagnak) lehet csavarni. Karbantartás A készülék nem igényel karbantartást. Tisztítás Tisztítás előtt kapcsolja ki a készü- léket és vegye ki az akkumulátort a készülékből. Áramütés veszélye!

  • A készüléket egy száraz, puha törlőken- dővel tisztítsa meg, hogy ne karcolja meg a LED-lámpa burkolatát.
  • Ne használjon erős tisztító-, ill. oldó- szereket. Ezek helyrehozhatatlan kárt tehetnek a készülékben.
  • Ne használjon vizet vagy fémes segéd- eszközöket. Rövidzárlat veszélye áll fenn Tárolás
  • Tárolás céljából a 12V-os adapter (8) a készülék oldalán lévő sínre (14) csúsz- tatható.
  • Tárolja a készüléket száraz és portól védett helyen, gyermekektől elzárva.
  • Hosszabb tárolás előtt vegye ki az akkumulátort a készülékből. Eltávolítás és környezetvédelem Vegye ki az akkumulátort a készülékből és juttassa el a készüléket, illetve a csomago- lást környezetbarát újrahasznosításra. Az akkumulátor ártalmatlanítására vonatkozó utasítások a külön használati útmutatóban találhatók. Az elektromos készülékek nem tartoznak a háztartási hulladékok közé.121

Az elektromos és elektronikus berende- zések hulladékairól szóló 2012/19/EU irányelv: Az elhasználódott elektromos készülékeket külön kell gyűjteni és környe- zetbarát módon újra kell hasznosítani. A nemzeti jogba való átültetéstől függően a következő lehetőségek állnak rendelke- zésére:

  • visszaadás egy értékesítő helyen,
  • leadás egy hivatalos gyűjtőhelyen,
  • visszaküldés a gyártónak/forgalmazó- nak. Meghibásodott beküldött készüléke ártalmatlanítását ingyen elvégezzük. Ez nem érinti a hulladékká vált készülékek- hez mellékelt tartozékokat és elektromos alkatrészek nélküli segédeszközöket. Adja le a készüléket és a hálózati egysé- get egy hulladékkezelő létesítményben. A felhasznált műanyag és fém alkatrészek külön válogathatók és újrahasznosíthatók. Ezzel kapcsolatban érdeklődjön szerviz- központunkban.122

Tartozékok Pótalkatrészeket és tartozékokat az alábbi honlapon rendelhet: www.grizzlytools.shop Ha esetleg problémája akad a rendelési folyamattal kapcsolatosan, kérjük, használja a kapcsolatfelvételi űrlapot. További kérdések esetén forduljon a szervizközponthoz (lásd a(z) 123. oldalon). Pozíció Megnevezés ................................................................... Cikksz. 8 20 V –> 12V Adapter .............................................................91105913 9 Hálózati csatlakozódugó ..........................................................80001284 A működtető egység (hálózati egység) az eredetire cserélhető ki.HU HU JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A termék megnevezése: Akkus LED reektor Gyártási szám: IAN 410568_2110 A termék típusa: PLSA 20-Li A1 A gyártó cégneve, címe, e-mail címe: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany E-Mail: service@grizzlytools.de Szerviz neve, címe, telefonszáma: Szerviz Magyarország Tel.: 06800 21225 E-Mail: grizzly@lidl.hu W+T Környezetvédelmi és Szolgáltató Kft. Dunapart also 138 2318 Szigetszentmárton Tel.: 0624 456 672 Az importáló/ forgalmazó neve és címe: Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt., H-1037 Budapest, Rádl árok 6.

1. A jótállási idő a Magyarország területén, Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt. üzle-

tében történt vásárlás napjától számított 3 év, amely jogvesztő. A jótállási idő a fo- gyasztó részére történő átadással, vagy ha az üzembe helyezést a forgalmazó, vagy annak megbízottja végzi, az üzembe helyezés napjával kezdődik.

2. A jótállási igény a jótállási jeggyel és/vagy a vásárlást igazoló blokkal érvényesíthe-

tő. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása, vagy átadásának elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettség-vállalás érvényességét. Kérjük, hogy a vásárlás tényének és időpontjának bizonyítására őrizze meg a pénztári zetésnél kapott jótállási jegyetés a vásárlást igazoló blokkot.

3. A vásárlástól számított három munkanapon belül érvényesített csereigény esetén a

forgalmazó köteles a terméket kicserélni, feltéve ha a hiba a rendeltetésszerű hasz- nálatot akadályozza. A jótállási jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvé-nyesítheti az áruházakban, valamint a jótállási tájékoztatóban feltüntetett szervi- zekben.(A magyar Polgári Törvénykönyv alapján fogyasztónak minősül a szakmája, önálló foglalkozása vagy üzleti tevékenysége körén kívül eljáró természetes személy.) A jótállás ideje alatt a fogyasztó hibás teljesítés esetén kérheti a termék kijavítását, kicserélését, vagy ha a termék nem javítható vagy cserélhető, vagy az a forgalma- zónak aránytalan többletköltséggel járna, illetve a fogyasztó kijavításhoz, kicseré-lés- hez fűződő érdeke alapos ok miatt megszűnt,árleszállítást kérhet, vagy elállhat a szer- ződéstől és visszakérheti a vételárat. A kijavítás során a termékbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre.

4. A fogyasztó a hiba felfedezésé után a lehető legrövidebb időn belül köteles a hibát

bejelenteni és a terméket a jótállási jogok érvényesítése céljából átadni. A hiba fel-fe- dezésétől számított két hónapon belül bejelentett jótállási igényt időben közöltnek kell tekinteni. A közlés elmaradásából eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igény #érvényesíthetőségének határideje a termék, vagy fődarabjának kicserélése esetén a cse- re napján újraindul.

5. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön

nem szállítható terméket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Abban az esetben, ha a javítás a helyszínen nem végezhető el, a termék ki- és visszaszereléséről, vala- mint szállításáról a forgalmazónak kell gondoskodnia.

6. A jótállás nem áll fenn, ha a hiba a nem rendeltetésszerű használatból, átalakítás-ból,

helytelen tárolásból, vagy a használati utasítástól eltérő kezelésből, vagy bármely a vásárlást követő behatásból fakad, vagy elemi kár okozta, és azt a for-galmazó, vagy a szerviz bizonyítja. A jótállás nem vonatkozik a mozgó kopó alkat-részek (világítótes- tek, gumiabroncsok stb.) rendeltetésszerű elhasználódására. A szerviz és a forgalma- zó a kijavítás során nem felel a terméken a fogyasztó vagy harmadik személyek által tárolt adatokért vagy beállításokért.

7. Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fővárosi) kereskedelmi és iparkama-

rák mellett működő békéltető testület eljárását is kezdeményezheti. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő szavatossági jogait és azok érvényesíthetősé- gét nem érinti. Kijavítást ellenőrző szelvény: A jótállási igény bejelentésének időpontja: A hiba oka: Javításra átvétel időpontja: A hiba javításának módja: A fogyasztó részére történő visszaadás időpontja: A szerviz bélyegzője, kelt és aláírás: Kicserélést ellenőrző szelvény: A jótállási igény bejelentésének időpontja: Kicserélés időpontja: A cserélő bolt bélyegzője, kelt és aláírás:125

MT147 Az eredeti CE megfelelőségi nyilatkozat fordítása Ezennel igazoljuk, hogy a Akkus LED reektor modell PLSA 20-Li A1 Sorozatszám 00001 - 89000 gyártási évtől kezdve a következő vonatkozó EU irányelveknek felel meg a mindenkor érvényes megfogalmazásban: Készülék Hálózati csatlakozódugó 2014/30/EU • 2014/35/EU (EU) 2017/1369 • (EU) 2019/2020 (EU) 2019/2015 • (EU) 2021/340 (EU) 2021/341 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 2014/30/EU • 2014/35/EU 2009/125/EC • (EU) 2019/1782 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 A megegyezés biztosítása érdekében a következő harmonizált szabványokat, valamint nemzeti szabványokat és rendelkezéseket alkalmaztuk: Készülék Hálózati csatlakozódugó EN 60598-1:2015/A1:2018 EN 60598-2-5:2015 EN 60598-2-4:2018 EN 62493:2015 • EN 62471: 2008 EN 55015:2013/A1:2015

EN 61000-3-3:2013+A1:2019 EN 62233:2008 • EN 62493:2015 EN IEC 63000:2018 Jelen megfelelőségi nyilatkozat (22)** kiállításáért kizárólag a gyártó a felelős: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY

  • A nyilatkozat fent ismertetett tárgya összhangban van az Európai Parlament és a Tanács 2011/65/EU (2011. június 8.) egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezé- sekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló irányelv előírásaival. ** Az év utolsó két számjegye, amelyben a CE-jelölés felhelyezére került. Christian Frank Dokumentációs megbízott HU148 Prevod originalne izjave o skladnosti CE S tem potrjujemo, da Akumulatorski LED-reektor model PLSA 20-Li A1 Serijska številka 00001 - 89000 ustreza veljavnim verzijam zadevnih smernic Evropske unije: Naprava Napajalnik 2014/30/EU • 2014/35/EU (EU) 2017/1369 • (EU) 2019/2020 (EU) 2019/2015 • (EU) 2021/340 (EU) 2021/341 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 2014/30/EU • 2014/35/EU 2009/125/EC • (EU) 2019/1782 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Za zagotavljanje skladnosti so bile navedene sledeče usklajene norme, kot tudi nacio- nalne norme in določila: Naprava Napajalnik EN 60598-1:2015/A1:2018 EN 60598-2-5:2015 EN 60598-2-4:2018 EN 62493:2015 • EN 62471: 2008 EN 55015:2013/A1:2015
Kézikönyv-asszisztens
Powered by Anthropic
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : PARKSIDE

Modell : PLSA 20Li A1

Kategória : LED világítás