PLSA 20Li A1 - Illuminazione LED PARKSIDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PLSA 20Li A1 PARKSIDE in formato PDF.
Domande degli utenti su PLSA 20Li A1 PARKSIDE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Illuminazione LED in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PLSA 20Li A1 - PARKSIDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PLSA 20Li A1 del marchio PARKSIDE.
MANUALE UTENTE PLSA 20Li A1 PARKSIDE
Faretto LED ricaricabile
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
SI
Akumulatorski LED-refl ektor
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
HU
IT / MT Traduzione delle istruzioni d'uso originali Pagina
Introduzione ......102
Utilizzo 102
Descrizione generale...... 103
Contenuto della confezione...... 103
Descrizione delle funzionalità...... 103
Sommario 103
Dati tecnici 103
Tempi di caricamento 104
Consigli di sicurezza......105
Simboli 105
Indicazioni di sicurezza
per luci a batteria 106
Uso e trattamento
dell'utensile a batteria 106
Assistenza tecnica....106
Informazioni di sicurezza specifiche
per l'apparecchio senza filo ..... 107
Comando 107
Manca la tensione di rete 107
Estrarre/innerire la batteria a 20 V..107
Estrarre/inserirelabatteriaa12V..107
Accensione/spegnimento......108
Cambio modalità di accensione..... 108
Avvertenze per l'utilizzo ......108
Orientare il faro LED a batteria...... 108
Appendere il faro LED a batteria.....108
Filettatura del cavalletto 109
Manutenzione....109
Pulizia 109
Conservazione ......109
Smaltimento/Tutela
dell'ambiente....109
Garanzia 110
Servizio di riparazione...... 111
Traduzione della dichiarazione
di conformità CE originale .....146
Vista esplosa 149
Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del Suo nuovo apparecchio. Ha scelto un prodotto altamente pregiato. Le istruzioni per l'uso costituiscono parte integrante di questo prodotto. Questo apparecchio è stato sottoposto a un controllo di qualità durante la produzione e quindi sottoposto a un controllo fi nale. Quindi è garantito il funzionamento del vostro apparecchio.

Contengono indicazioni importanti per la sicurezza, l'uso e lo smalti-
mento. Prima dell'uso del prodotto, si rac- comanda di familiarizzare con tutte le indi- cazioni di comando e di sicurezza. Usare il prodotto solo come descritto e per i cam- pi d'impiego specifi cati. Conservare le istruzioni in un luogo sicuro e consegnare la documentazione in caso di cessione del prodotto a terzi.
Utilizzo
Il radiatore a LED a batteria è indicato per l'uso in offi cina, garage o in casa.
Il radiatore a LED a batteria è un prodotto speciale e, grazie alle caratteristiche costruttive e la batteria integrata, è resistente a sollecitazione fi siche estreme (1,0 m²/s³; 200 - 2000 Hz) in forma di scossoni.
L'apparecchio è indicato solo per l'uso in ambienti interni.
L'apparecchio non è destinato ad un uso commerciale. Un eventuale utilizzo commerciale comporta l'estinzione della garanzia.
L'apparecchio fa parte della serie Parkside X 12 V TEAM e X 20 V TEAM e funziona mediante le batterie della serie Parkside X 12 V TEAM o X 20 V TEAM. Le batterie possono essere caricate solo con i caricabatterie della serie Parkside X 12 V TEAM o X 20 V TEAM.
Descrizione generale

Le immagini sono riportate sulle pagine ripiegabili.
Contenuto della confezione
Rimuovere l'apparecchio dalla confezione e controllare se è completo
- Faretto LED ricaricabile
- Istruzioni per l'uso
- Adattatore a 12 V
- Spina di alimentazione

Batteria e caricabatterie non sono inclusi
Smaltire il materiale di imballaggio secondo le disposizioni.
Descrizione delle funzionalità
Il radiatore LED a batteria possiede un pulsante luminoso orientabile e diverse possibilità di posizionamento e aggancio.
L'apparecchio può essere azionato senza batteria mediante il caricabatterie/alimentatore.
Le funzioni dei vari elementi si possono apprendere dalle descrizioni seguenti.
Sommario
11 Tasti di sblocco
12 Batteria
A 13 Presa di corrente
c 14 Barra guida
G 15 Foro a chiave
16 Filettatura interna
Dati tecnici
Faretto LED ricaricabile......PLSA 20-Li A1
Tensione nominale
U_1 ..... 20 V === U_2 ..... 12 V === Funzionamento con alimentatore U_3 ..... 18 V ===,5 A
Potenza misurata P _max ......20 W
Numero di lampade (LED) ..... 20 x 1 W
Flusso luminoso...... max. 2000 lm
Colore luce Bianco luce diurna ..... 5700K
Classe di effi cienza energetica ......F
Durata della luce con funzionamento a batteria:
20 V/2 Ah....85 min 20 V/4 Ah....170 min 12 V/2 Ah....50 min 12 V/4 Ah....100 min
Filettatura interna 1/4" e 5/8"
Classe di protezione....III
Tipo di protezione IP20
Caricabatterie
(alimentatore)......JLH341801500G
1 Interruttore
2 Interruttore di accensione/spegnimentStockstädter Straße 20
3 Impugnatura DE-63762 Großostheim
4 Vite di regolazione HRA: 5468, Amtsgericht Aschaffenburg
5 Ganci
6 Fessura
7 Blocco
8 Adattatore a 12 V
9 Spina di alimentazione
10 Spina
Stockstädter Straße 20
DE-63762 Großostheim
HRA: 5468, Amtsgericht Aschaffenburg
Tensione di ingresso .....100-240 V\~;
Frequenza corrente
alternata d'ingresso....50-60 Hz
Potenza assorbita 50 W
Tensione d uscita....18,0 V=
Corrente in uscita....1,5 A
Potenza in uscita....27,0 W
Ef☐ cienza media in esercizio .....88,3 %
Ef☐ cienza a carico basso (10%).....83,7 %
Potenza assorbita a carico zero....0,08W
Classediefcienzaenergetica ......F
Classe di protezione.... II
Tipo di protezione....IP20
Temperatura max. 90°C
Attacco solo per apparecchi LED
Tempi di caricamento
L'apparecchio è parte della serie Parkside X 20 V TEAM e può essere utilizzato con le batterie della serie Parkside X 20 V TEAM. Le batterie della serie Parkside X 20 V TEAM possono essere caricate solo con i caricabatterie della serie Parkside X 20 V TEAM.
Con l'adattatore da 12 V fornito possono essere utilizzate anche batterie della serie X 12 V TEAM.
Consigliamo di utilizzare questo apparecchio esclusivamente con le seguenti batterie da 20 V: PAP☐20☐A1, PAP☐20☐A3.
Consigliamo di caricare queste batterie con i seguenti caricabatterie: PLG☐20☐A1, PLG☐20☐A3.
Consigliamo di utilizzare questo apparecchio esclusivamente con le seguenti batterie da 12 V: PAPK☐12☐A2, PAPK☐12☐B2.
Consigliamo di caricare queste batterie con i seguenti caricabatterie: PAPK□12□A2, PAPK□12□B2.
Un elenco aggiornato della compatibilità della batteria è disponibile al link: www.lidl.de/akku
| Tempo di carica (ore) | PAP 20 A1 | PAP 20 A2 |
| PAP 20 B1 | ||
| PLG 20 A1 | ||
| PLG 20 A4 | 60 90 120 120 210 | |
| PLG 20 C1 | ||
| PLG 20 A2 | 45 60 80 80 165 | |
| PLG 20 A3 | 35 45 60 50 120 | |
| PLG 20 C3 | ||
| PDSLG 20 A1 | 35 45 60 50 120 | |
| Smart PLGS 2012 A1 | 35 40 40 40 50 |
| PAP□20□A3 | Smart | Smart |
| PAP□20□B3 | PAPS□204□A1 | PAPS□208□A1 |
| Tempo di carica (ore) | PAPK12A1 PAPK12A3 | PAPK12A2 | PAPK12B1 PAPK12B2 PAPK12B3 | PAPK12D1 |
| PLGK12A1 60 | 60 | 120 150 | ||
| PLGK12A2 60 | 60 | 120 150 | ||
| PLGK12B2 | 30 | 45 | 60 | 80 |
| PDSLG12A1 PDSLG12A2 | 60 | 45 | 60 | 80 |
Consigli di sicurezza Simboli
Raffi gurazioni sull'apparecchio:

Interruttore ON/OFF

Livello 1

Livello 2

Modalità lampeggiante

Cambio della modalità di accensione

Attenzione – non fi ssare la sorgente luminosa!

Le apparecchiature non si de- vono smaltire insieme ai rifi uti domestici.

Classe di protezione III

Tensione continua
Simboli sull'alimentatore

Leggere le istruzioni per l'uso.

Il caricabatterie è idoneo solo per l'uso in luoghi chiusi.

Trasformatore di sicurezza

Trasformatore indipendente

Classe di protezione II

Le apparecchiature non si devono smaltire insieme ai rifi uti domestici.


Polarità
Simboli sull'imballaggio

Flusso luminoso: max. 2000 Lumen

Lunghezza cavo 1 m

Temperatura di colore: bianco freddo 5700 Kelvin

Simbolo smaltimento cartone ondulato

Smaltire i rifi uti nell'apposito contenitore nel rispetto dell'ambiente
Simboli nelle istruzioni

Simboli dei pericoli con apposite indicazioni per prevenire danni a persone o cose

Simboli di pericolo con indicazioni per prevenire danni alle persone dovuti a una scossa elettrica

Simboli dei divieti con indicazioni relative alla prevenzione di danni.

Simboli di avvertenza con informazioni relative ad un migliore trattamento dell'apparecchio.
Indicazioni di sicurezza per luci a batteria
- Non coprire il faro LED a batteria durante l'utilizzo. Il faro LED a batteria si riscalda durante l'uso e potrebbe causare bruciature.
- Non guardare il raggio di luce. Non rivolgere il raggio di luce verso persone o animali.
- Non far utilizzare il faro LED a batteria a bambini. Potrebbero abbagliare altre persone o se stessi involontariamente.
- La luce non è adeguata a bambini con meno di 14 anni
- Verifi care la resistenza del supporto del faro LED a batteria. Vi è un pericolo di lesioni personali in seguito a caduta del faro LED a batteria. La fonte di luce dell'apparecchio non è sostitui-bile. Se questa ha raggiunto la fi ne della sua vita utile, sostituire l'intero apparecchio.
- Né l'utilizzatore fi nale né persone qualifi cate possono sostituire le sorgenti luminose senza danneggiare in modo permanente il prodotto che le racchiude; quando la sorgente luminosa ha raggiunto il termine della sua vita utile, occorre sostituire l'intero rifl ettore LED.
- L'apparecchio operativo (alimentatore) è sostituibile dall'utente fi nale con il ricambio originale disponibile nel nostro negozio online con il codice articolo 80001284.
Uso e trattamento dell'utensile a batteria
- Caricare la batteria solo nei caricabatterie consigliati dal produttore. Un caricabatterie adatto a un dato tipo di batterie può incendiarsi se viene utilizzato con altre batterie.
- Utilizzare solo le batterie appositamente previste per gli elettroutensili. L'uso di batterie diverse provoca il rischio di lesioni e il pericolo di incendio.
- Tenere le batterie non utilizzate lontano da graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o altri oggetti di metallo di piccole dimensioni che potrebbero creare un collegamento fra i contatti. Un cortocircuito fra i contatti delle batterie causa il pericolo di ustione o incendio.
- In caso di uso improprio può fuoriuscire del liquido dalla batteria. Evitare il contatto con questo liquido. In caso di contatto accidentale risciacquare con acqua. Se il liquido penetra negli occhi consultare un medico. Il liquido fuoriuscito dalla batteria può causare irritazioni cutanee o ustioni.
Assistenza tecnica
- Fare riparare l'utensile elettrico da personale specializzato quali-fi cato e solo con ricambi originali. In questo modo si garantisce il mantenimento della sicurezza dell'utensile elettrico.
Informazioni di sicurezza specifi che per l'apparecchio senza fi lo
- Assicurarsi che l'apparecchio sia spento prima di inserire la batteria. L'inserimento di una batteria in un elettrodomestico acceso può causare infortuni.
- Caricare le batterie solo in ambienti interni, il caricabatteria non adatto per l'uso esterno. Pericolo di schock elettrico!
- Per ridurre il rischio di scosse elettriche, staccare la spina del caricabatteria dalla presa, prima di pulirlo.
- Non esporre l'apparecchio a for- ti irradiazioni solari per periodi prolungati e non posizionarli su corpi riscaldanti. Il calore dann- eggia la batteria e genera peri- colo di esplosioni.
- Lasciare raffreddare una batteria surriscaldata prima di ricaricarla.
- Non aprire là batteria e prevenire eventuali danneggiamenti meccanici della batteria. Pericolo di corto circuito e di fuoriuscita di vapori che irritano le vie respiratorie. Andare all'aria fresca e inoltre consultare un medico.
- Non usare batterie non ricaricabili. L'apparecchio potrebbe venire danneggiato.
- Non utilizzare alcun accessorio diverso da quelli consigliati da PARKSIDE. Ciò può causare scossa elettrica o incendi.
Rispettare le avvertenze di sicurezza e le indicazioni per la ricarica e l'uso corretto indicato nelle istruzioni per l'uso delle batterie e
del caricabatterie della serie Parkside X 20 V TEAM o X 12 V TEAM. Una descrizione dettagliata sul processo di carica e altre informazioni sono riportate nelle istruzioni per l'uso accluse separatamente.
Comando
L'apparecchio può essere collegato alla rete elettrica o, a scelta, può essere azionato con X 20 V TEAM oppure X 12 V TEAM.
A Manca la tensione di rete
Utilizzare la lampada con la rete elettrica solo con l'alimentatore JLH341801500G fornito. Usare solo in ambienti chiusi.
- Collegare la spina dell'alimentatore (9) alla presa.
- Inserire la spina (10) nella presa di corrente (13) sull'apparecchio.
B Estrarre/innerire la batteria a 20 V
- Per inserire la batteria (12), spingere la batteria nella barra guida sul lato posteriore dell'apparecchio. Si dovrà udire lo scatto in posizione.
- Per rimuovere la batteria (12) dall'apparecchio, premere i tasti di sblocco (11) ed estrarla.
C Estrarre/innerire la batteria a 12 V
Per poter azionare l'apparecchio con batterie a 12 V, è necessario prima inserire l'adattatore a 12 V.
IT MT
Installare l'adattatore a 12 V
- Rimuovere l'adattatore a 12 V (8) dal lato dell'apparecchio, staccando il blocco (7) dal lato inferiore dell'adattatore a 12 V e tirandolo verso l'alto.
Inserire la batteria a 12 V
- Inserire la batteria (12) nell'adattatore 12 V (8).
Rimuovere la batteria a 12 V
- Premere i tasti di sblocco (11) sulla batteria (12).
- Estrarre verso l'alto la batteria (12) dall'adattatore a 12 V (8).
Rimuovere l'adattatore a 12 V
- Tirare verso sé il blocco (7) dal lato inferiore dell'adattatore a 12 V (8).
- Estrarre verso l'adattatore a 12 V verso l'alto.
- Per la conservazione è possibile applicare l'adattatore a 12 V (8) sulla barra guida (14) al lato dell'apparecchio.
D Accensione/ spegnimento
- Per l'accensione, premere l'interruttore di accensione/spegnimento (2). La luce LED si attiva con la massima luminosità.
- Per lo spegnimento premere l'interruttore di accensione/spegnimento (2).
D Cambio modalità di accensione
All'accensione, la luce LED presenta la massima luminosità.
Cambiare modalità di accensione premen- do l'interruttore (1) vicino all'interruttore di accensione/spegnimento (2).
La sequenza fi ssa delle modalità è: 2000 lm - 1000 lm - lampeggiante
Avvertenze per l'utilizzo

Non fi ssare il faro LED a batteria.

Orientare il faro LED a batteria
- Svitare la vite di regolazione (4).
- Ruotare il faro LED a batteria sull'impugnatura (3) nella posizione desiderata.
- Fissare la vite di regolazione (4).
Appendere il faro LED a batteria
F Appendere il faro LED a batteria al gancio
- Aprire il gancio (5).
- Agganciare l'apparecchio ad un supporto orizzontale.
G Appendere il faro LED a batteria con l'ausilio di un foro a chiave
- Installare una vite o un chiodo nella posizione desiderata della parete.
- La testa della vite/chiodo può presenta-re un diametro di 7 - 10 mm.
- Lasciar fuoriuscire la testa della vite/del chiodo con una distanza di circa 10 mm dalla parete.
- Agganciare l'apparecchio ad un foro a chiave (15).
H Agganciare il faro LED a batteria alla piastra di base
- Installare una vite o un chiodo nella posizione desiderata della parete.
- La testa della vite/chiodo può presenta-
re un diametro di 7 - 10 mm.
- Lasciar fuoriuscire la testa della vite/ del chiodo con una distanza di circa 10 mm dalla parete.
- Agganciare l'apparecchio alla fessura (6) della piastra di base con dentatura. La dentatura consente il bilanciamento dell'apparecchio.

Filettatura del cavalletto
Con l'ausilio della fi lettatura interna da 1/4" o 5/8" (16) è possibile avvitare il faro LED a batteria su un cavalletto (non in dotazione).
Manutenzione
L'apparecchio non necessita di manuten- zione.
Pulizia

Spegnere l'apparecchio prima della pulizia e rimuovere la batteria
dall'apparecchio. Pericolo di scossa elettrica!
- Pulire l'apparecchio con un panno asciutto e morbido per non graffi are la copertura della luce LED.
- Non utilizzare detergenti o solventi aggressivi. In caso contrario si rischie-rebbe di danneggiare irreparabilmente l'apparecchio.
• Non utilizzare acqua o ausili metallici. Sussiste il pericolo di cortocircuito.
Conservazione
- Per la conservazione è possibile applicare l'adattatore a 12 V (8) sulla barra guida (14) al lato dell'apparecchio.
- Riporre l'apparecchio in un luogo asciutto al riparo dalla polvere, fuori dalla
portata dei bambini.
- Prima di uno stoccaggio prolungato rimuovere la batteria dall'apparecchio.
Rimuovere la batteria dall'apparecchio e smaltire l'apparecchio e l'imballo in modo da garantirne il corretto riciclaggio nel rispetto dell'ambiente. Per le istruzioni sullo smaltimento della batteria, consultare le istruzioni per l'uso accluse separatamente.
Smaltimento/Tutela dell'ambiente
Rimuovere la batteria dall'apparecchio e smaltire l'apparecchio e l'imballo in modo da garantirne il corretto riciclaggio nel rispetto dell'ambiente. Per le istruzioni sullo smaltimento della batteria, consultare le istruzioni per l'uso accluse separatamente.

Le apparecchiature non si devono smaltire insieme ai rifi uti domestici.
Direttiva 2012/19/UE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche: i dispositivi elettrici usati devono essere raccolti separatamente e riciclati secondo procedure ecologicamente corrette. A seconda del recepimento nel diritto nazionale, le possibilità sono le seguenti: • restituzione ad un punto vendita • conferimento ad un centro di raccolta uffi ciale • restituzione al produttore/commerciante Ci occupiamo gratuitamente dello smaltimento dei vostri apparecchi difettosi Tali disposizioni non contemplano gli accessori e i dispositivi ausiliari privi di componenti elettrici, a corredo dell'apparecchio da smaltire.
Conferire l'apparecchio e l'alimentatore a un centro di riciclaggio. I componenti
IT MT
in plastica e metallo usati possono essere raccolti in modo differenziato e consegnati a un apposito centro di riciclaggio. Contattare in tal caso il nostro Centro assistenza.
Garanzia
Gentile cliente,
Il presente articolo gode di una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto. In caso di difetti di questo prodotto può avanzare diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. Tali diritti legali non vengono limitati dalla nostra garanzia qui di seguito rappresentata.
Condizioni di garanzia
Il termine di garanzia inizia con la data di acquisto. La preghiamo di conservare in un luogo sicuro lo scontrino fi scale originale. Questo documento viene richiesto come prova d'acquisto. Qualora subentrasse un difetto di materiale o di fabbricazione entro tre anni a partire dalla data di acquisto di questo prodotto, il prodotto verrà riparato o sostituito – a nostra discrezione - gratuitamente da noi. Questa prestazione di garanzia presuppone che venga presentato entro il termine di tre anni l'apparecchio difettoso e la prova d'acquisto (scontrino fi scale) e descritto brevemente per iscritto in che cosa consiste il difetto e quando si è verifi cato. Se il difetto è coperto dalla nostra garanzia, riceverà il prodotto riparato oppure un prodotto nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non inizia un nuovo periodo di garanzia.
Tempo di garanzia e diritti legali per vizi della cosa
Il periodo di garanzia non viene prolungato. Questo vale anche per parti sostituite e riparate. Difetti e vizi presenti già al momento dell'acquisto devono essere segnalati immediatamente dopo la rimozione dall'imballaggio. Riparazioni che accorrono dopo il periodo di garanzia sono a pagamento.
Volume di garanzia
L'apparecchio è stato prodotto accurata- mente secondo severe direttive di qualità e controllato con coscienza prima della consegna.
Il servizio di garanzia è valido esclusivamente per i difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non copre la normale usura delle parti di consumo. Questa garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato, non usato correttamente o non manutenuto. Lo stesso vale in caso di danni dovuti ad acqua, gelo, fulmini e incendi o trasporto errato. Per un uso corretto del prodotto devono essere osservate tutte le indicazioni riportate nelle istruzioni per l'uso. Destinazioni d'uso e azioni sconsigliate nelle istruzioni d'uso o dalle quali si viene avvertiti, sono tassativamente da evitare. Il prodotto è destinato solo per i privati e non per uso commerciale. In caso di uso improprio, esercizio della forza e interventi non effettuati dalla nostra fi liale di assistenza tecnica autorizzata, decade la garanzia.
Svolgimento in caso di garanzia
Per garantire una rapida elaborazione della Sua pratica, La preghiamo di seguire le seguenti indicazioni:
- per tutte le richieste tenere a portata di mano lo scontrino fi scale e il codice articolo (IAN 410568_2110) come prova d'acquisto.
- I codici articolo sono riportati sulla targhetta del tipo.
- Nel caso in cui si dovessero verifi care
difetti funzionali o altri vizi, La preghiamo di contattare telefonicamente o per e-mail. Riceverà ulteriori informazioni sullo svolgimento del Suo reclamo.
- Un prodotto rilevato come difettoso può essere inviato con porto franco all'indirizzo di assistenza comunicato, previa consultazione del nostro servizio di assistenza tecnica, allegando la prova d'acquisto (scontrini fi scali) e l'indicazione, in che cosa consiste il difetto e quando si è verifi cato. Per evitare problemi di accettazione e costi aggiuntivi, usare tassativamente solo l'indirizzo che Le è stato comunicato. Assicurarsi che la spedizione non avvenga in porto assegnato, con merce ingombrante, corriere espresso o altro carico speciale. Spedire l'apparecchio inclusi tutti gli accessori forniti insieme al momento dell'acquisto e garantire un imballaggio di trasporto suffi cientemente sicuro.
Servizio di riparazione
Riparazioni non soggette alla garanzia possono essere effettuate dietro fattura dalla nostra fi liale di assistenza tecnica previo preventivo gratuito da parte della stessa. Possiamo lavorare solo apparecchi che vengono spediti suffi cientemente imballati e affrancati.
Attenzione: Spedire l'apparecchio alla nostra fi liale in condizioni pulite e con l'indicazione del difetto.
Apparecchi spediti in porto assegnato - con merce ingombrante, corriere espresso o altro carico speciale - non vengono accettati.
Lo smaltimento degli apparecchi difettosi spediti viene effettuato da noi gratuitamen
Service-Center
IT Assistenza Italia Tel.: 800 781 188
E-Mail: grizzly@lidl.it
IAN 410568_2110
MT Assistenza Malta
Tel.: 800 622 30
E-Mail: grizzly@lidl.com.mt
IAN 410568_2110
Importatore
Non dimenticare che il seguente indirizzo non è un indirizzo di assistenza tecnica.
Contattare prima di tutto il centro di assistenza tecnica sopra nominato.
È possibile ordinare accessori all'indirizzo www.grizzlytools.shop
In caso di problemi con la procedura d'ordine, utilizzare il modulo di contatto. Per ulteriori domande rivolgersi al "Service-Center" (vedere pagina 111).
8 20 V -> 12 V Adattatore....91105913
9 Alimentatore....80001284

L'apparecchio operativo (alimentatore) è sostituibile con l'originale.
Tartalom
Bevezetö....113
Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale | |
| Con la presente dichiariamo che Faretto LED ricaricabile serie di costruzione PLSA 20-Li A1 numero di serie 00001 - 89000corrisponde alle seguenti direttive UE in materia nella rispettiva versione valida: | |
| Apparato Spina di alimentazione | |
| 2014/30/EU • 2014/35/EU(EU) 2017/1369 • (EU) 2019/2020(EU) 2019/2015 • (EU) 2021/340(EU) 2021/3412011/65/EU* & (EU) 2015/863 | 2014/30/EU • 2014/35/EU2009/125/EC • (EU) 2019/17822011/65/EU* & (EU) 2015/863 |
| Per garantire la conformità sono state applicate le seguenti norme armonizzate e anche le norme e disposizioni nazionali che seguono: | |
| Apparato Spina di alimentazione | |
| EN 60598-1:2015/A1:2018EN 60598-2-5:2015EN 60598-2-4:2018EN 62493:2015 • EN 62471: 2008EN 55015:2013/A1:2015EN 61547:2009 • EN IEC 63000:2018EN 61000-3-2:2014EN 61000-3-3:2013 | EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A2:2019+A14:2019EN 60335-2-29:2004+A2:2010+A11:2018EN 55014-1:2017+A11:2020EN 55014-2:2015 • EN 61347-1:2015EN 61347-2-13:2014/A1:2017EN IEC 61000-3-2:2019EN 61000-3-3:2013+A1:2019EN 62233:2008 • EN 62493:2015EN IEC 63000:2018 |
| Il produttore è il solo responsabile della stesura della presente dichiarazione di conformità (22)**: | |
| CE Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGERMANY30.04.2022 | Christian FrankResponsabile documentazionetecnica |
* L'oggetto descritto sopra è conforme alle prescrizioni della Direttiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo e del Consiglio dell'8 giugno 2011 sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
** Le ultime due cifre dell'anno nel quale è stato apportato il marchio CE.
Tilstand af information · Versione delle informazioni ·
Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale
Christian FrankResponsabile documentazionetecnica