PLSA 20Li A1 - LED osvetlitev PARKSIDE - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo PLSA 20Li A1 PARKSIDE v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o PLSA 20Li A1 PARKSIDE
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš LED osvetlitev v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila PLSA 20Li A1 - PARKSIDE in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. PLSA 20Li A1 znamke PARKSIDE.
NAVODILA ZA UPORABO PLSA 20Li A1 PARKSIDE
Prevod originalnega navodila za uporabo

DE AT CH
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Tehnični podatki....126
Časipolnjenja 127
Varnostna navodila 128
Simboli in slikovne oznake ..... 128
Varnostna navodila za akumulatorske svetilke....129
Uporaba in ravnanje z akumulatorskim orodjem......129
Servis 129
Posebna varnostna navodila za akumulatorske naprave .... 130
Uporaba 130
Priključitev na električno omrežje..... 130
Odstranjevanje/vstavljanje akumulatorja20 V 130
Odstranjevanje/vstavljanje akumulatorja 12 V .... 130
Vklop/izklop 131
Čestitke ob nakupu vaše nove naprave. Odločili ste se za visokokakovosten izdelek. Kakovost naprave je bila preverjena med postopkom proizvodnje in pri končnem preverjanju, s čimer je zagotovljeno pravilno delovanje vaše naprave.

Izdelku so priložena navodila za uporabo. Vsebujejo pomembna na glede varnosti uporabe in odstranit- ed uporabo izdelka se seznanite z dili za uporabo in varnostnimi navodi- elek uporabljajte zgolj na opisani in v naštete namene.
Navodila skrbno shranite in pri predaji naprave tretji osebi priložite tudi vso dokumentacijo.
Predvidena uporaba
Akumulatorski žaromet LED je primeren za uporabo v domači delavnici, garaži ali gospodinjstvu.
Akumulatorski žaromet LED je poseben izdelek, ki na podlagi svoje izvedbe prenese izredne fi zikalne obremenitve (1,0 m²/s³; 200–2000 Hz), ki se pojavijo v obliki tresljajev.
Naprava je primerna samo za uporabo v notranjih prostorih.
Ta naprava ni primerna za poslovno uporabo. Pri poslovni uporabi garancija preneha veljati.
Naprava je del serije Parkside X 12 V TEAM in X 20 V TEAM ter jo je mogoče po želji uporabljati z akumu- latorji serije Parkside X 12 V TEAM oz. X 20 V TEAM. Akumulatorje je dovoljeno polniti samo s polnilniki serije Parkside X 12 V TEAM oz. X 20 V TEAM.
SI
Splošen opis

Slike najdete na zloženih straneh.
Obseg dobave
Vzemite napravo iz embalaže in preverite, ali so prisotni vsi deli.
- akumulatorski žaromet LED
- navodila za uporabo
- adapter za 12 V
- napajalnik

Akumulator in polnilnik nista del obsega dobave.
Odstranite embalažni material na pravilen način.
Opis delovanja
Akumulatorski žaromet LED ima nagibno glavo svetilke in več možnosti postavitve ter obešanja.
Napravo je mogoče uporabljati tudi brez akumulatorja s polnilnikom/napajalnikom.
Funkcije posameznih delov so opisane v nadaljevanju.
Pregled
1 stikalo
2 stikalo za vklop/izklop
3 ročaj
4 nastavitveni vijak
5 kavelj
6 odprtina
7 zapah
8 adapter za 12 V
9 napajalnik
10 vtič
11 tipki za sprostitev
12 akumulator
G 15 ključavnična odprtina
16 notranji navoj
Tehnični podatki
Akumulatorski
LED-refl ektor ......PLSA 20-Li A1
Nazivna napetost
U_1 20 V=
U_2 12 V=
Delovanje z napajalnikom
U_3 18 V=1,5 A
Nazivna moč P 20 W
Število lučk (LED)....20 x 1 W
Svetlobni tok......najv. 2000 lm
Barva svetlobe......Hladna bela 5700 K
Energijski razred......F
Obdobje svetilnosti pri uporabi akumulatorja: 20 V/2 Ah....85 minut
20V/4Ah....170 minut
12V/2Ah....50 minut
12V/4Ah....100 minut
Notranji navoj.... ^1/4 in ^5/8
Razred zaščite....III
Vrsta zaščite....IP20
Polnilnik (napajalnik) .....JLH341801500G
Frekvenca vhodnega izmeničnega
toka 50–60 Hz
Poraba moči....50 W
Izhodna napetost 18,0 V ---
Izhodni tok....1,5 A
Izhodna moč 27,0 W
Povprečna
učinkovitost med delovanjem .....88,3 %
Učinkovitost pri nizki obremenitvi (10 %)....83,7 % Poraba moči pri ničelni obremenitvi....0,08 W Energijski razred....F Razred zaščite....☐ II Vrsta zaščite....IP20 Temperatura ....najv. 90 °C
Priključitev v električno omrežje samo za LED-naprave
Časi polnjenja
Naprava je del serije Parkside X 20 V TEAM in jo je mogoče uporabljati z akumulatorji serije Parkside X 20 V TEAM. Akumulatorje serije Parkside X 20 V TEAM je dovoljeno polniti samo s polnilniki serije Parkside X 20 V TEAM.
S priloženim 12-voltnim adapterjem je mogoče uporabljati tudi akumulatorje serije X 12 V TEAM.
Priporočamo vam, da to napravo uporabljate izključno z naslednjimi akumulatorji 20 V: PAP 20 A1, PAP 20 A3. Priporočamo vam, da te akumulatorje polnite z naslednjimi polnilniki: PLG 20 A1, PLG 20 A3.
Priporočamo vam, da to napravo uporabljate izključno z naslednjimi akumulatorji 12 V: PAPK 12 A2, PAPK 12 B2. Priporočamo vam, da te akumulatorje polnite z naslednjimi polnilniki: PAPK 12 A2, PAPK 12 B2.
Veljaven seznam združljivih akumulatorjev najdete na: www.lidl.de/akku
| Čas polnjenja(ur) | PAP 20 A1PAP 20 B1 | PAP 20 A2 | PAP 20 A3PAP 20 B3 | SmartPAPS 204 A1 | SmartPAPS 208 A1 |
| PLG 20 A1PLG 20 A4PLG 20 C1 | 60 90 120 | 120 210 | |||
| PLG 20 A2 45 60 | 80 80 165 | ||||
| PLG 20 A3PLG 20 C3 | 35 45 60 50 | 120 | |||
| PDSLG 20 A1 35 | 45 60 50 | 120 | |||
| SmartPLGS 2012 A1 | 35 40 40 40 | 50 |
| Čas polnjenja(ur) | PAPK 12 A1PAPK 12 A3 | PAPK 12 A2 | PAPK 12 B1PAPK 12 B2PAPK 12 B3 | PAPK 12 D1 |
| PLGK 12 A1 60 | 60 | 120 150 | ||
| PLGK 12 A2 60 | 60 | 120 150 | ||
| PLGK 12 B2 | 30 45 60 | 80 | ||
| PDSLG 12 A1PDSLG 12 A2 | 60 45 60 | 80 |
SI
Varnostna navodila
Simboli in slikovne oznake
Slikovne oznake na napravi

stikalo za vklop/izklop

stopnja 1

stopnja 2

utripajoč način

Pozor! Ne glejte v vir svet-lobe.

Električne naprave ne spadajo med gospodinjske odpadke.

Razred zaščite III

Enosmerna napetost
Slikovne oznake na napajalniku

Preberite navodila za uporabo.

Polnilnik je primeren samo za uporabo v prostorih.

Varnostni transformator

Neodvisen transformator

Razred zaščite II

Električne naprave ne spadajo med gospodinjske odpadke.

Polarnost
Simboli na embalaži

svetlobni tok: najv. 2000 lumen

kabel dolžine 1 m

temperatura barve: hladna bela 5700 K

simbol za odstranitev valovite lepenke

odpadke na okoljsko primeren nacin odvrzite v predvidene zbiralnike odpadkov
Simboli v navodilih za uporabo

Znaki za nevarnost z napotki za preprečevanje osebne in materialne škode

Znaki nevarnosti z navedbo za preprečevanje telesnih poškodb ali materialne škode zaradi električnega udara

Znaki za navodilo z napotki za preprečevanje škode

Znaki za napotek z informa- cijami o primernem rokovanju z napravo
Varnostna navodila za akumulatorske svetilke
- Akumulatorskega žarometa LED med delovanjem ne prekrivajte. Akumulatorski žaromet LED se med uporabo segreje in lahko priveđe do opeklin.
- 'Ne glejte v svetlobni žarek. Ne usmerjajte svetlobnega žarka na osebe ali živali.
- Otrokom akumulatorskega žarometa LED ne dovolite uporabljati. Lahko bi nenamerno zaslepili druge osebe ali sebe.
- Luc ni primerna za otroke pod 14 leti starosti.
- Preverite dolgoročno trdnost pri-trditve držala akumulatorskega žarometa LED. Obstaja nevar-nost telesnih poškodb zaradi padca akumulatorskega žarometa LED. Vira svetlobe te luči ni mo-goče zamenjati; ko vir svetlobe doseže konec življenjske dobe, je treba zamenjati celotno luč.
- Končni uporabniki ali strokovne osebe ne morejo zamenjati virov svetlobe brez trajnih poškodb pripadajočega izdelka: ko je vir svetlobe dosegel konec svoje življenjske dobe, je treba zamenjati celotni LED-žaromet kot napravo.
- Upravljalno napravo (napajalnik) končni uporabnik lahko zamenja za originalni nadomestni del, ki je na voljo v naši spletni trgovini pod številko izdelka 80001284.
Uporaba in ravnanje z akumulatorskim orodjem
- Akumulator polnite samo v polnilnikih, ki jih priporoča proizvajalec. Polnilnik, ki je primeren za določeno vrsto akumulatorja, lahko pri uporabi z drugimi akumulatorji povzroči požar.
- V električnih orodjih uporabljajte samo zanje predvidene akumulatorje. Uporaba drugih akumulatorjev lahko povzroći telesne poškodbe in nevarnost požara.
- Akumulatorje, ki jih ne uporabljate, ne hranite blizu pisarniških sponk, kovancev, ključev, žebljev, vijakov ali drugih manjših kovinskih predmetov, ki lahko povzročijo premostitev kontak-tov. Kratek stik med kontakti akumulatorja lahko povzroči opekline ali ogenj.
- Pri napačni uporabi lahko iz akumulatorja izteka tekočina. Izogibajte se stika z njo. V primeru nehotenega stika mesto izperite z vodo. Če bi vam tekočina zašla v oči, se dodatno posvetujte z zdravnikom. Iztekajoča akumulatorska tekočina lahko privede do draženja kože ali opeklin.
Servis
- Popravilo svojega električnega orodja prepustite samo kvaliti ciranemu strokovnemu osebju, ki naj uporablja samo originalne nadomestne dele. S tem zagotovite, da se ohrani varnost naprave.
SI
Posebna varnostna navodila za akumulatorske naprave
- Prepričajte se, da je izdelek izklopljen, preden vstavite akumulator. Vstavljanje akumulatorja v električno orodje, ki je vklopljeno, lahko povzroči nesreče.
- Akumulator polnite samo v notranjih prostorih, ker je polnilnik določen samo za to.
- Da zmanjšate tveganje električne-ga udara, pred čiščenjem izvleci-te vtič polnilnika iz vtičnice.
- Akumulatorja ne izpostavljajte dalj časa močni sončni svetlobi in ga ne odlagajte na radiatorje. Vročina akumulatorju škodi in obstaja nevarnost eksplozije.
- Pred polnjenjem počakajte, da se segreti akumulator ohladi.
- Akumulatorja ne odpirajte in preprečite mehanske poškodbe akumulatorja. Obstaja nevarnost kratkega stika in lahko pride do uhajanja hlapov, ki dražijo dihala. Poskrbite za svež zrak in se dodatno posvetujte z zdravnikom.
- Ne uporabljajte baterij, ki niso primerne za vnovično polnjenje!
- Ne uporabljajte pribora, ki ga ni priporočilo podjetje PARKSIDE.
To lahko privede do električnega udara ali požara.
Upoštevajte varnostna navodila in navodila za polnjenje ter pravilno uporabo v navodilih za uporabo za akumulator in polnilnik serije Parkside X 20 V TEAM oz. X 12 V TEAM. Podroben opis postopka polnjenja in več informacij najdete v teh ločenih navodilih za uporabo.
Uporaba
Napravo je mogoče za napajanje priključiti na električno omrežje ali jo po lastni izbiri uporabljati z akumulatorji X 20 V TEAM ali X 12 V TEAM.
A Priključitev na električno omrežje
Luč pri delovanju z napajanjem iz omrežja uporabljajte samo s priloženim napajalnikom JLH341801500G. Samo za uporabo v notranjih prostorih.
- Priključite vtič napajalnika (9) v vtičnico.
- Vtaknite vtič (10) v električni priključek (13) na napravi.
B Odstranjevanje/vstavljanje akumulatorja 20 V
- Za vstavljanje akumulatorja (12) potisnite akumulator v vodilo na hrbtni strani naprave. Pri tem se slišno zaskoči.
- Za odstranjevanje akumulatorja (12) iz naprave pritisnite tipki za sprostitev (11) na akumulatorju in akumulator izvlecite.
Odstranjevanje/vstavljanje akumulatorja 12 V
Za uporabo naprave z akumulatorji 12 V morate najprej vstaviti adapter za 12 V.
Vstavitev adapterja za 12 V
- Po potrebi snemite adapter za 12 V (8) ob strani naprave, tako da zapah (7) na spodnji strani adapterja za 12 V potisnite vstran od naprave in adapter za 12 V povlečete navzgor.
Uporaba adapterja za 12 V
- Potisnite akumulator (12) v adapter za 12 V (8).
Odstranitev akumulatorja 12 V
-
Pritisnite tipki za sprostitev (11) na akumulatorju (12).
-
Potisnite akumulator (12) navzgor iz adapterja za 12 V (8).
Odstranitev adapterja za 12 V
- Povlecite zapah (7) na spodnji strani adapterja za 12 V (8) k sebi.
- Odstranite adapter za 12 V s potegom navzgor.
- Adapter za 12 V (8) lahko za shranjevanje potisnete na vodilo (14) ob strani naprave.
D Vklop/izklop
- Za vklop pritisnite stikalo za vklop/izklop (2). Lučka LED sveti z največjo svetlostjo.
- Za izklop pritisnite stikalo za vklop/izklop (2).
Ko napravo vklopite, sveti luč LED z največjo možno svetlostjo.
Način luči lahko spremenite s pritiskom na stikalo (1) poleg stikala za vklop/izklop (2).
Trajno zaporedje načinov je: 2000 lm - 1000 lm - utripajoče
Napotki za delo

Ne glejte v vklopljeni akumulatorski žaromet LED.
E Nagibanje akumulator-skega žarometa LED
- Zrahljajte nastavitveni vijak (4).
- Obrnite akumulatorski žaromet LED za ročaj (3) v želeni položaj.
- Privijte nastavitveni vijak (4).
Obešanje akumulatorskega žarometa LED
F Obešanje akumulatorskega žarometa LED na kavelj
- Razprite kavelj (5).
- Obesite napravo na vodoravno pripravo za obešanje.
G Obešanje akumulatorskega žarometa LED s pomočjo ključavnične odprtine
- Namestite vijak ali žebelj na želenem položaju na steni.
- Premer glave vijaka/žeblja je lahko 7–10 mm.
- Glava vijaka/žeblja naj ima odmik od stene pribl. 10 mm.
- Obesite napravo na ključavnično odprtino (15).
H Obešanje akumulatorskega žarometa LED na talni plošči
- Namestite vijak ali žebelj na želenem položaju na steni.
- Premer glave vijaka/žeblja je lahko 7–10 mm.
- Glava vijaka/žeblja naj ima odmik od stene pribl. 10 mm.
- Obesite napravo na odprtino (6) talne plošče z zobci. Zobci omogočajo uravnoteženje naprave.
SI
Navoj stojala
Z notranjim navojem ^1/4 "- oder ^5/8 " (16) lahko akumulatorski žaromet LED privijete na stativ (ni del obsega dobave).
Vzdrževanje
Naprave ni treba vzdrževati.
Čiščenje

Pred čiščenjem napravo izklopite in vzemite akumulator iz naprave. Nevarnost električnega udara!
- Napravo očistite s suho, mehko krpo, da ne spraskate pokrova luči LED.
- Ne uporabljajte ostrih čistil oz. topil. Tako bi lahko napravo nepopravljivo poškodovali.
- Ne uporabljajte vode ali kovinskih pri-pomočkov. Obstaja nevarnost kratkega stika.
Shranjevanje
- Adapter za 12 V (8) lahko za shranjevanje potisnete na vodilo (14) ob strani naprave.
- Napravo hranite na suhem in pred prahom zaščitenem mestu zunaj dosega otrok.
- Pred daljšim shranjevanjem vzemite akumulator iz naprave.
Električne naprave niso gospodinjski odpadki.
Direktiva 2012/19/EU o odpadni električni in elektronski opremi: Odslužene električne naprave je treba zbirati ločeno in jih oddati za recikliranje na okoljsko primeren način.
Odisno od prenosa Direktive v nacionalno pravo so vam na voljo naslednje možnosti:
- odsluženo napravo lahko oddate na prodajnem mestu,
• ali na uradnem zbirališču - ali jo pošljete nazaj proizvajalcu/osebi, ki jo je dala na trg. Odstranjevanje vaših okvarjenih poslanih naprav izvedemo brezplačno.
To ne velja za priloženi pribor in pripomočke za odpadne naprave, će ni- majo električnih sestavnih delov.
Napravo in polnilnik oddajte podjetju, ki se ukvarja z recikliranjem. Uporabljene dele iz umetne mase in kovinske dele je mogoče ločiti po vrstah materialov in jih tako oddati za recikliranje. V zvezi s tem povprašajte našo servisno službo.
Pribor
pribor so na voljo na spletni strani www.grizzlytools.shop
Če imate težave s postopkom naročanja, uporabite obrazec za stik.
Če imate dodatna vprašanja, se obrnite na »Service-Center« (glejte stran135).
Pol. Oznaka ....Št. za naročilo
8 20 V -> 12 V-Adapter....91105913
9 Napajalnik 80001284

- S tem garancijskim listom «Grizzly Tools GmbH & Co. KG, Stockstädter Straße 20, 63762 Großostheim, Germany» jamčimo, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izde-lavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
- Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
- Garancijski rok za proizvod je 36 mesecev od datuma izročitve blaga. Datum izročitve blaga je razviden iz računa.
- Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oziroma se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
- Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga.
- V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
- Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oziroma prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, će se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali će je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
- Jamčimo servis in rezervne dele še 3 leta po preteku garancijskega roka.
- Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
- Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
- Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Prodajalec:
Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda
* Zgoraj opisani predmet izjave izpolnjuje predpise direktive 2011/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junija 2011 o omejevanju uporabe določenih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi.
** Zadnji številki leta, v katerem je bila oznaka CE dodeljena.
Explosionszeichnung • Vue éclatée Rysunek samorozwijający • Nákresy explózií Exploded Drawing • Explosietekening Výkres sestavení • Eksplosionstegning Plano de explosión • Disegno esploso Robbantott ábra • Eksplozijska risba

text_image
PLSA 20-Li A1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50informativ, informatif, pouczający, informatívny, informative, informatief, informační, informativo, informativo, informatív, informativen

text_image
D 1 2 PARKSIDE
text_image
E 3 4