PLSA 20Li A1 - Iluminación LED PARKSIDE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PLSA 20Li A1 PARKSIDE en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PLSA 20Li A1 PARKSIDE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Iluminación LED en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PLSA 20Li A1 - PARKSIDE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PLSA 20Li A1 de la marca PARKSIDE.
MANUAL DE USUARIO PLSA 20Li A1 PARKSIDE
ES Traducción del manual de instrucciones original Página
Introducción ¡Felicitaciones por la compra de su nueva aspiradora! Con ello se ha decidido por un producto de suprema calidad. Este aparato fue examinado durante la producción con respecto a su calidad y sometido a un con- trol nal. Con ello queda garantizada la ca- pacidad de funcionamiento de su aparato. Las instrucciones de servicio forman parte de este producto. Éstas contie- nen importantes indicaciones para la seguri- dad, el uso y la eliminación del aparato. Fa- miliarícese con todas las indicaciones de manejo y seguridad antes de usar el produc- to. Utilice el producto sólo como se describe y para los campos de aplicación indicados. Guarde bien estas instrucciones y entrégue- selas al dar este producto a terceros. Uso previsto El foco led a batería es apropiado es ade- cuado para su uso en talleres de a ciona- dos, garajes o en el hogar. El foco led a batería es un producto espe- cial y, debido a su diseño, puede soportar tensiones físicas extremas (1,0 m
200- 2000 Hz) en forma de vibraciones.
El aparato solo es apropiado para el fun- cionamiento en interiores. El aparato no está pensado para uso pro- fesional. Si se le da un uso profesional, se anulará la garantía. Este aparato forma parte de las series Parkside X12VTEAM y X20VTEAM y puede utilizarse opcionalmente con bate- rías de las series Parkside X12VTEAM y X20VTEAM. Las baterías solo pue- den cargarse con cargadores de las series Parkside X12VTEAM y Parkside X20VTEAM. Traducción de la Declaración de conformidad CE original
- Plano de explosión p. 149
- Contenido Introducción p. 92
- Uso previsto p. 92
- Descripción general p. 93
- Volumen de suministro p. 93
- Descripción del funcionamiento p. 93
- Vista general p. 93
- Datos técnicos p. 93
- Tiempos de carga p. 94
- Indicaciones de seguridad p. 95
- Símbolos y grá cos p. 95
- Indicaciones de seguridad para linternas a batería p. 96
- Uso y manipulación de la herramienta a batería p. 96
- Ser vicio p. 96
- Indicaciones de seguridad especiales para aparatos con batería p. 97
- Funcionamiento p. 97
- F alta tensión de alimentación p. 97
- Retirar/insertar la batería de 20 V p. 97
- Retirar/insertar la batería de 12 V p. 97
- Encender/apagar p. 98
- Cambiar el modo de iluminación p. 98
- Indicaciones de trabajo p. 98
- Girar el foco led a batería p. 98
- Colgar el foco led a batería p. 98
- Rosca del trípode p. 99
- Mantenimiento p. 99
- Limpieza p. 99
- Almacenamiento p. 99
- Eliminación/protección del medio ambiente p. 99
- Garantía p. 99
- Servicio de reparación p. 101
- Service-Center p. 101
- Importador p. 101
- Accesorios p. 1019
Descripción general Encontrará ilustraciones en las páginas desplegables. Volumen de suministro Desembale el aparato y asegúrese de que está completo. - Foco led a batería - Manual de instrucciones - Adaptador de 12 V - Fuente de alimentación La batería y el cargador no se in- cluyen en el volumen de suministro Deseche el material de embalaje según corresponda. Descripción del funcionamiento El foco led a batería tiene un cabezal de luz giratorio y varias opciones de montaje y suspensión. El aparato también puede funcionar sin la batería a través del cargador/fuente de alimentación. El funcionamiento de los elementos de man- do se describe en las siguientes páginas. Vista general 1 Interruptor 2 Interruptor de encendido/apagado 3 Mango 4 Tornillo de ajuste 5 Gancho 6 Alojamiento 7 Pestillo 8 Adaptador de 12 V 9 Fuente de alimentación 10 Conector 11 Botones de desbloqueo 12 Batería 13 Conexión de corriente 14 Riel 15 Ori cio para la llave 16 Rosca interior Datos técnicos Foco led recargable .............PLSA 20-Li A1 Tensión nominal
......................................... 12 V Funcionamiento con la fuente de alimentación
Consumo de potencia .....................50 W Tensión de salida .................... 18,0 V Corriente de salida ........................1,5 A Potencia de salida .......................27,0 W E ciencia media durante el funcionamiento .........................88,3 % E ciencia a baja carga (10 %) ......83,7 % Consumo de potencia sin carga .... 0,08 W Clase de e ciencia energética ............... F Clase de protección ..........................
Tipo de protección ...........................IP20 Temperatura ..........................máx. 90 °C Conexión de red solo para dispositivos LED Tiempos de carga Este aparato forma parte de la Serie Park- side X 20 V TEAM y puede utilizarse con baterías de la serie Parkside X 20 V TEAM. Las baterías de la serie Parkside X 20 V TEAM solo pueden cargarse con cargado- res de la serie Parkside X 20 V TEAM. Con el adaptador de 12 V suministrado, también se pueden utilizar baterías de la Serie X 12 V TEAM. Le recomendamos utilizar este aparato única- mente con las siguientes baterías de 20V: PAP20A1, PAP20A3. Le recomendamos cargar estas baterías con los siguientes cargadores: PLG20A1, PLG20A3. Le recomendamos utilizar este aparato úni- camente con las siguientes baterías de 12V: PAPK12A2, PAPK12B2. Le recomendamos cargar estas baterías con los siguientes cargadores: PAPK12A2, PAPK12B2. Encontrará una lista actual de la compati- bilidad de la batería en: www.lidl.de/akku Tiempo de carga (min) PAP20A1 PAP20B1 PAP20A2 PAP20A3 PAP20B3 Smart PAPS204A1 Smart PAPS208A1 PLG20A1 PLG20A4 PLG20C1
Clase de protección II Los aparatos eléctricos no deben tirarse a la basura do- méstica. Polaridad Símbolos en el embalaje max. 2000 lm Flujo luminoso: máx.2000lúmenes Longitud del cable 1 m 5700 K Temperatura del color: Blanco luz del día 5700Kelvin Símbolo de desecho cartón ondulado Deseche los residuos de forma respetuosa con el medio am- biente en los contenedores previstos para ello Símbolos en las instrucciones de uso Señales indicadoras de peli- gro con información para la prevención de daños a las personas y a las cosas Símbolo de peligro con indi- caciones para la prevención de daños personales o mate- riales por descarga eléctrica Señales de obligación con in- formación para la prevención de daños Indicaciones de seguridad Símbolos y gráfi cos Gráfi cos en el aparato Interruptor de encendido/ apagado Nivel 1 Nivel 2 Modo intermitente Sustitución del modo de ilumi- nación ¡Atención! No mirar a la fuente luminosa activa. Los aparatos eléctricos no deben tirarse a la basura do- méstica. III Clase de protección III Tensión continua Gráfi cos en la fuente de alimentación Lea las instrucciones de uso. El cargador solo está pensado para ser utilizado en espacios cerrados. Transformador de seguridad Transformador independiente96
Señales de indicación con informaciones para un mejor manejo del aparato Indicaciones de seguridad para linternas a batería
- No cubra el foco led a batería durante el funcionamiento. El foco led a batería se calienta durante el funcionamiento y pue- de provocar quemaduras.
- No dirija la mirada hacia el rayo de luz. No dirija el rayo de luz hacia personas o animales.
- No permita a los niños que utili- cen el foco led a batería. Podría deslumbrar a otras personas o a usted mismo.
- Luminaria no apta para menores de 14 años
- Compruebe la durabilidad per- manente del soporte del foco led a batería. Existe peligro de lesión por la caída del foco led a batería. La fuente luminosa de este foco no se puede reempla- zar, es decir, cuando alcanza su nal de vida útil, se debe reem- plazar todo el foco.
- Las fuentes de luz no pueden ser sustituidas por el usuario nal o por personas cuali cadas sin que se produzcan daños permanentes en el producto circundante. Cuan- do la fuente de luz alcanza su vida útil, se debe reemplazar todo el foco LED como dispositivo.
- El dispositivo de funcionamiento (fuente de alimentación) puede ser sustituido por el usuario nal por una pieza de repuesto origi- nal, disponible en nuestra tienda online con el número de artículo
Uso y manipulación de la herramienta a batería
- Cargue la batería solo con car- gadores que han sido recomen- dados por el fabricante. Para un cargador dimensionado para un tipo de batería determinada existe peligro de incendio si se utiliza con otro tipo de batería.
- Utilice exclusivamente las bate- rías previstas para cada herra- mienta eléctrica. El uso de otras baterías puede provocar lesio- nes y peligro de incendio.
- Cuando la batería no esté en uso, manténgala alejada de clips, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros pequeños ob- jetos metálicos que puedan puentear los contactos. Un corto- circuito entre los contactos de la batería puede provocar quema- duras o fuego.
- Un uso incorrecto puede tener como consecuencia la salida de líquido de la batería. Evite el contacto con dicho líquido. En caso de contacto fortuito, en- juáguelo con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, deberá buscar además asisten- cia médica. El líquido saliente de la batería puede provocar irrita- ción en la piel o quemaduras. Servicio
- La herramienta eléctrica solo debe ser reparada por personal experto cualifi cado, utilizando únicamente piezas de repuesto originales. Así se garantiza que la seguridad del aparato sigue intacta.97
Indicaciones de seguridad especiales para aparatos con batería
- Asegúrese de que el aparato está apagado antes de insertar la batería. Si introduce la bate- ría mientras la herramienta elec- trónica está encendida, pueden producirse accidentes.
- La batería solo debe cargarse en espacios interiores porque es para lo que está previsto el cargador.
- Para reducir el riesgo de descar- ga eléctrica, retire el enchufe del cargador de la toma de corriente antes de limpiarlo.
- No exponga la batería durante mucho tiempo a una fuerte irra- diación solar y no la deposite sobre radiadores. El calor daña la batería y existe peligro de explosión.
- Si la batería está caliente, deje que se enfríe antes de cargarla.
- No abra la batería y evite que se produzcan daños mecánicos en la batería. Existe peligro de cor- tocircuito y podrían desprenderse vapores que irritan las vías res- piratorias. Garantice una buena ventilación y visite a un médico.
- ¡No utilice baterías no recarga- bles!
- Utilice exclusivamente accesorios recomendados por PARKSIDE. De lo contrario, existe el riesgo de descarga eléctrica o fuego. Observe las indicaciones de seguridad y las indicaciones de carga y de uso correcto que aparecen en las instrucciones de funcionamiento de su batería y cargador de la serie Parkside X20VTEAM o X 12 V TEAM. Para una descripción más detallada so- bre el proceso de carga y para más información, consulte este ma- nual de operación separado. Funcionamiento El aparato puede funcionar conectado a la red u opcionalmente con baterías X20VTEAM o X12VTEAM. Falta tensión de alimentación Utilizar las luces conectadas a la red eléctrica únicamente con la fuente de alimentación suministrada JLH341801500G
Utilización únicamente en interiores.
1. Conecte el conector de la fuente de ali-
mentación (9) a la toma de corriente.
2. Introduzca el conector (10) en la cone-
xión de corriente (13) en el aparato. Retirar/insertar la batería de 20 V
1. Para insertar la batería (12), deberá in-
troducir la batería en la parte posterior del aparato deslizándola por la guía. Al encajar hará un sonido.
2. Para sacar la batería (12) del apa-
rato, presione los botones de desblo- queo(11) en la batería y extráigala. Retirar/insertar la batería de 12 V Para poder poner en funcionamiento la batería de 12 V, debe introducir primero el adaptador de 12 V.98
Insertar el adaptador de 12 V
1. Extraiga el adaptador de 12 V (8) situa-
do en el lateral del aparato, tirando del pestillo (7) situado en la parte inferior del adaptador de 12 V hacia fuera del aparato y tirando del adaptador de 12 V hacia arriba. Insertar la batería de 12V
1. Introduzca la batería (12) en el adapta-
dor de 12 V (8). Retirar la batería de 12V
1. Presione los botones de desblo-
queo(11) de la batería (12).
2. Extraiga la batería (12) hacia arriba
del adaptador de 12 V (8). Retirar el adaptador de 12 V
1. Tire del pestillo (7) situado en la parte
inferior del adaptador de 12 V (8) ha- cia usted.
2. Extraiga el adaptador de 12 V hacia
3. Para el almacenamiento, puede intro-
ducir el adaptador de 12 V (8) en el riel(14) situado en el lateral del aparato. Encender/apagar
1. Para encenderlo, pulse el interruptor
de encendido/apagado (2). La luz led se enciende con el máximo brillo.
2. Para apagarlo, pulse el interruptor de
encendido/apagado (2). Cambiar el modo de iluminación Al encender el aparato, se ilumina la luz led con máximo brillo. Cambie el modo de iluminación pulsando el interruptor (1) situado al lado del inte- rruptor de encendido/apagado (2). El orden recurrente de los modos es: 2000 lm - 1000 lm - intermitente Indicaciones de trabajo No dirigir la mirada hacia el foco led a batería encendido. Girar el foco led a batería
1. Afl oje el tornillo de ajuste (4).
2. Gire el foco led a batería en el aside-
ro(3) a la posición deseada.
3. Fije el tornillo de ajuste (4).
Colgar el foco led a batería Colgar el foco led a batería con el gancho
1. Despliegue el gancho (5).
2. Cuelgue el aparato en una suspensión
horizontal. Colgar el foco led a batería con ayuda del orifi cio para la llave
1. Coloque un tornillo o un clavo en la
pared en la posición que desea.
2. La cabeza del tornillo/clavo puede
tener un diámetro de 7 - 10 mm.
3. Deje que la cabeza del tornillo/clavo
sobresalga de la pared unos 10mm.
4. Cuelgue el aparato en el ori cio para
la llave (15). Colgar el foco led a batería en la placa base
1. Coloque un tornillo o un clavo en la
pared en la posición que desea.
2. La cabeza del tornillo/clavo puede
tener un diámetro de 7 - 10 mm.99
3. Deje que la cabeza del tornillo/clavo
sobresalga de la pared unos 10mm.
4. Cuelgue el aparato en la ranura (6) de
la placa base con dentado. El dentado permite equilibrar el aparato. Rosca del trípode Con ayuda de la rosca interior de
" (16) puede enroscar el foco de traba- jo led inalámbrico a un trípode (no inclui- do en el volumen de suministro). Mantenimiento El aparato no necesita mantenimiento. Limpieza Apague el aparato antes de limpiarlo y extraiga la batería del aparato. ¡Peligro de des- carga eléctrica!
- Limpie el aparato con un paño seco y suave para no arañar la cubierta del foco LED.
- No utilice detergentes ni disolventes fuertes. Pueden causar daños irrepara- bles al aparato.
- No utilice agua ni instrumentos metáli- cos. Existe el peligro de un cortocircuito. Almacenamiento
- Para el almacenamiento, puede introducir el adaptador de 12 V (8) en el riel(14) situado en el lateral del aparato.
- Mantenga el aparato en un lugar seco y protegido del polvo y fuera del alcan- ce de los niños.
- Retire la batería del aparato si va a guardarlo durante mucho tie mpo. Eliminación/protección del medio ambiente Lleve el aparato, los accesorios y el em- balaje a un lugar para que procedan a reciclarlo respetando el medio ambiente. Los aparatos eléctricos no deben tirarse a la basura doméstica. Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos: Los apa- ratos eléctricos usados deben eliminarse por separado y reciclarse de forma respe- tuosa con el medio ambiente. Dependiendo de las normas estatales, pu- ede tener las siguientes opciones:
- devolverlo a un punto de venta,
- entregarlo a un punto de recogida o cial,
- devolver al fabricante/distribuidor. Nosotros nos encargaremos de eliminar gratuitamente los aparatos defectuosos que recibamos. Esto no afecta a los accesorios y a otros medios sin componentes electrónicos. Entregue el aparato y la fuente de alimen- tación a un punto de reciclaje. Las piezas de plástico y metal utilizadas pueden separarse según el material y llevarse a un punto de reciclaje. Si tiene cualquier duda, puede preguntarle a nuestro centro de servicio. Garantía Estimada clienta, estimado cliente: Por este aparato se le concede una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra. En caso de defectos de este producto, le corresponden derechos legales contra el100
vendedor del producto. Estos derechos no serán limitados por la garantía expuesta a continuación. Condiciones de garantía El plazo de garantía empieza con la fecha de compra. Por favor, conserve bien el res- guardo de caja original. Este documento se necesitará como prueba de la compra. Si dentro del plazo de tres años después de la fecha de compra del aparato se de- tecta un defecto de material o fabricación, según nuestra elección, el producto será reparado o sustituido gratuitamente. Esta prestación de garantía presupone entregar el aparato defectuoso y el comprobante de compra (resguardo de caja) dentro del plazo de los tres años, describiendo brevemente por escrito en qué consiste el defecto y cuándo se detectó. Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devolveremos el aparato re- parado o uno nuevo. Con la reparación o la sustitución del producto no se inicia un nuevo período de garantía. Período de garantía y exigencias legales en caso de defectos El período de garantía no será prolonga- do por la prestación de garantía. Esto se aplica igualmente a las partes sustituidas y reparadas. Daños y defectos ya existen- tes eventualmente al comprar el aparato, tienen que ser noti cados inmediatamente después de haberlo desempacado. Las re- paraciones a efectuar al cabo del período de garantía están sujetas a pago. Volumen de la garantía El aparato fue producido cuidadosamente según las directivas estrictas de la calidad y examinado concienzudamente antes de la entrega. La garantía cubre exclusivamente los fallos de material o de fabricación. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas de desgaste. Esta garantía queda anulada si el producto ha sido dañado, utilizado indebidamente o no se ha mantenido. Tampoco cubre los daños provocados por el agua, heladas, rayos y fuego o por un transporte erróneo. Para garantizar el uso adecuado del producto, es imprescindible respetar estrictamente todas las instrucciones que guran en el manual de instrucciones. Se debe evitar a toda costa cualquier uso o acción desaconsejada o advertida en el manual de instrucciones. El producto está previsto exclusivamente para su uso particular y no para un uso profesional. La garantía desaparece en caso de manipulación inadecuada, uso de la fuerza e intervenciones no realizadas por nuestro centro de servicio autorizado. Gestión en caso de garantía Para garantizar una gestión rápida de su reclamación, le rogamos seguir las sigu- ientes indicaciones:
- Para todas las consultas, tenga preparado por favor el resguardo de caja y el número de artículo (IAN410568_2110) como prueba de la compra.
- Por favor, saque el número de artículo de la placa de características.
- Si surgen fallas en el funcionamiento o cualquier defecto, contacte prime- ramente a la sección de servicio indicada a continuación por teléfono o vía E-Mail. Se le darán otras infor- maciones acerca de la gestión de su reclamación.
- Tras consultar con nuestro servicio de postventa, un aparato identi cado como defectuoso puede ser enviado libre de franqueo a la dirección de101
servicio ya conocida por usted, adjun- tando el comprobante de compra (res- guardo de caja) e indicando en qué consiste el defecto y cuándo surgió. Para evitar problemas de recepción y costes adicionales, utilice de todas maneras sólo la dirección que se le comunicará. Asegúrese de que el en- vío no se efectúe sin franqueo, como mercancía voluminosa, expréss u otro tipo de transporte especial. Envíe por favor el aparato incluyendo todos los accesorios entregados con la compra y garantice un embalaje de transporte lo su cientemente seguro. Servicio de reparación Reparaciones que no están cubiertas por la garantía, las puede dejar efectuar por nue- stra lial de servicio por cuenta suya. Ésta le elaborará gustosamente un presupuesto. Sólo atenderemos aparatos que hayan sido enviados en un embalaje su ciente y franqueados. Atención: Por favor, envíe el aparato lim- pio, señalando el defecto a nuestra lial de servicio. No aceptaremos aparatos que hayan sido enviados sin franqueo, como mercancía voluminosa, expréss o cualquier tipo de transporte especial. Nos encargamos gratuitamente de la eliminación de sus aparatos defectuosos enviados. Service-Center
Servicio España Tel.: 900 984 989 E-Mail: grizzly@lidl.es IAN 410568_2110 Importador Por favor, observe que la siguiente di- rección no es una dirección de servicio. Contacte primeramente al centro de servi- cio mencionado arriba. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Alemania www.grizzlytools.de Accesorios Encontrará accesorios en www.grizzlytools.shop Si tiene problemas con el proceso de pedido, utilice el formulario de contacto. Si tiene más preguntas, póngase en contacto con el «Centro de servicio» (véase página 101). Pos. Denominación .......................................................... N.º de pedido. 8 20 V –> Adaptador de 12 V .........................................................91105913 9 Fuente de alimentación .................................................................80001284 El dispositivo de funcionamiento (fuente de alimentación) se puede sustituir por el original.102
Traducción de la Declaración de conformidad CE original Mediante la presente declaramos que Foco led recargable de la series PLSA 20-Li A1 Número de serie 00001 - 89000 corresponde a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respectiva versión vigente: Aparato Módulo de alimentación 2014/30/EU • 2014/35/EU (EU) 2017/1369 • (EU) 2019/2020 (EU) 2019/2015 • (EU) 2021/340 (EU) 2021/341 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 2014/30/EU • 2014/35/EU 2009/125/EC • (EU) 2019/1782 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Para garantizar la conformidad, se aplicaron las siguientes normas armonizadas, así como las normas y regulaciones nacionales: Aparato Módulo de alimentación EN 60598-1:2015/A1:2018 EN 60598-2-5:2015 EN 60598-2-4:2018 EN 62493:2015 • EN 62471: 2008 EN 55015:2013/A1:2015
ManualFácil