PARKSIDE PAL 2200 A3 - Iluminación LED

PAL 2200 A3 - Iluminación LED PARKSIDE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PAL 2200 A3 PARKSIDE en formato PDF.

📄 76 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice PARKSIDE PAL 2200 A3 - page 24
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre PAL 2200 A3 PARKSIDE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Iluminación LED en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PAL 2200 A3 - PARKSIDE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PAL 2200 A3 de la marca PARKSIDE.

MANUAL DE USUARIO PAL 2200 A3 PARKSIDE

Instrucciones de uso y de seguidad

GBI NICYM

CORDLESS WORK LIGHT

ES Antes de leer las instrucciones, despiegue la page con las ilustraciones y, a continuacion, familiaricese con todas las functions del articulo.

Introduccion 24
Explicacion de los symbolos 24
Uso previsto 25
Volumen de suministro 25
Descripción de las partes 25
Datos技术和 25
Indicaciones de seguridad 26
Riesgo de fuga de las baterias 26
Montaje 26
Cargar la bateria 27
ENCENDER / APAGAR la lámpara de
trabajo con bateria recargable 27
Limpieza y almacenamento 27
Resolución de problemas 28
Eliminación de residuos 28
Garantia 29
Servizio postventa 30

FR BE CH

Lampara de trabajo con bateria recargable

- Introduccion

PARKSIDE PAL 2200 A3 - - Introduccion - 1

Enhorabuena por la compra de su nuevo producto. Ha elegido un producto de alta calidad. Lea

completa y deténidamente este manual de instrucciones. Este manual forma parte de este producto y contiene información esencial relativa a lapellaa en configuracion y manejo. Observe en todo momento todas lasindicaciones de seguridad. En caso de que tengagpreguntas o dudas relacionadas con el manejo del producto,pongase en contacto con su distribuidor o el centro de service de atencion al cliente.Conserve este manual en un lugar seguro y, en caso de que entrega el producto authereros,aseguese de incluir también el presente manual de instrucciones.

- Explicación de los símbolos

PARKSIDE PAL 2200 A3 - - Explicación de los símbolos - 1

iLea el manual de instrucciones!

Fecha de publicación de las instrucciones de uso (mes/año)

Fecha de fabricación (mes/año).

PARKSIDE PAL 2200 A3 - - Explicación de los símbolos - 2

Corriente continua.

iPeligro de muerte y de accidentes para bebés y niños!

iObserve lasindicaciones de advertencia y de seguidad!

PARKSIDE PAL 2200 A3 - - Explicación de los símbolos - 3

PARKSIDE PAL 2200 A3 - - Explicación de los símbolos - 4

jPeligro de explosión!

PARKSIDE PAL 2200 A3 - - Explicación de los símbolos - 5

Lleve guantes de proteccion.

PARKSIDE PAL 2200 A3 - - Explicación de los símbolos - 6

Este*simbolo indica que el producto funciona con una tension de proteccion muy baja (SELV/PELV) (clase de proteccion III).

PARKSIDE PAL 2200 A3 - - Explicación de los símbolos - 7

PARKSIDE PAL 2200 A3 - - Explicación de los símbolos - 8

PARKSIDE PAL 2200 A3 - - Explicación de los símbolos - 9

PARKSIDE PAL 2200 A3 - - Explicación de los símbolos - 10

PARKSIDE PAL 2200 A3 - - Explicación de los símbolos - 11

PARKSIDE PAL 2200 A3 - - Explicación de los símbolos - 12

PARKSIDE PAL 2200 A3 - - Explicación de los símbolos - 13

PARKSIDE PAL 2200 A3 - - Explicación de los símbolos - 14

Producto no apto para la iluminacion de habitaciones.

USB (Universal Serial Bus).

ConconexiónUSB.

Elimine el embalaje y el producto de manera respetuosa con el medioambiente.

iDanos medioambienteles como consecuencia de la eliminacion incorrecta de las pilas / baterias!

Embalaje de madera controlada con la etiqueta FSC Mixto.

Mediante el marcado CE, el fabricante certifica que este producto electrico cumple las directivas europeas vigentes.

- Uso previsto

Este produit está destinado exclusivamente a su uso en el ambito dométrico. El producto no es apto para iluminar estancias dométricas. La lámpara sólo está destinada a ser realizada en lugarres secos ylibraries de polvo. No está permitted ningún usodistincto al descririto ni efectuar china modificación del producto, ya que pueda provocar daños materiales o incluso personales. El fabricante o el distribuidor no asumen china responsabilidad por los daños causados por un uso inadeuido o incorrecto. Solo apta para el funciona manual.

Volumen deuministro

1x Lampa de trabajo con bateria recargable
1x Soporte de energia USB
1x Cable de energia USB
1x Instrucciones de montaje y de uso

- Descripción de las partes

Lampara de trabajo con bateria recargable
2 LED (luz frontal)
3 LED COB (lampara)
4 Botón de ENCENDIDO / APAGADO
5 Indicador del estado de energia
6 Entrada micro USB (lampara)
7Iman
Gancho
Soporte de energia USB
10 LED indicator de operatividad
11 Entrada micro USB (Soporte de energia USB)
12 Cable de energia USB

- Datos tíncicos

Numero de
modelo: 894-3

Batería de Li-Ion: 3,7 V—2200 mAh (no sustitúible)

8 W LED COB (lampara) 1,5 W LED (luz frontal)

Lampara: total (2 x 0,75 W cada uno)

Entrada lampara de trabajo con 5 V-1A bateria cargable:

Entrada Soporte 5 V,1 A de energia USB:

Flujo luminoso:

aprox. 3 horas con 100%

(COB); max. 600 lm

aprox. 6 horas con 50%

(COB); max. 300 lm

aprox. 16 horas LED

(arriba); max. 60 lm

- Indicaciones de seguridad

PARKSIDE PAL 2200 A3 - - Indicaciones de seguridad - 1

Indicaciones de seguidad

AADVERTENCIA!

iPELIGRO DE MUISTE Y DE ACCIDENTES PARA BEBÉS Y

NINOS! Nunca deje a los niños solos con el material de embalaje. Existe riesgo de asfixia provocado por el material de embalaje. A bajo, los niños subestiman lospeligos. Mantenga a los niños en todo momento alejados del producto.

Este produituede serutilizzato porninos a partir de 8anos,asi como por personas condiscapacidadfisica,sensorial o mental o sin experiencia ni conocimientos,iami que sean vigiladoso hayan sido instruidos en el uso seguro de este producto,yentiendan lospeligosque poderan surgir con su uso.Los niños no debenjugar con el producto.La limpieza yelmantimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños sin supervision.
No utilise el producto si observa algo.
dano.
La fuente de luz de esta lampara solo peut ser sustituida por el fabricante o por un technician de service designado por el o por una persona con calidad similar.

PARKSIDE PAL 2200 A3 - iPELIGRO DE MUISTE Y DE ACCIDENTES PARA BEBÉS Y - 1

Indicaciones de seguridad para las baterias

iPELIGRO DE MUERTE! Mantenga las baterias fuera del alcance de los niños. iEn caso de ingestion,akra inmediamente al medico!

iNOTA! La batería no es reemplazable.
Cuando está descargada, deben desechar el producto en su totalidad.

PARKSIDE PAL 2200 A3 - Indicaciones de seguridad para las baterias - 1

iPEligro DE EXPLOSION! No

recargue nunca las pilas/baterias no recargables. No cortocircuite ni

abra las baterias. Puede provocar sobrecalentimiento, peligro de incendio o

explosion.

No arroje nunca las baterias al fuego o al agua.
No exponga las baterias a esfuerzos mecánicos.
Retire las baterias en cuando estén descargadas o si no va a utiliser el producto durante mucho tiempo.
No se deben utilizar juntas differsentes típos de baterías o baterías cargadas de forma diferente.

Riesgo de fuga de las baterias

Evite conditiones y temperatas extremas que poderan afectar a las baterias, p. ej. radiadores / luz solar directa.

Evite el contacto con la piel, los ojos y las mucosas! iEn caso de contacto, limpie enseguida la zona afectada con abundante agua limpia y acuda inmediamente a un medico!

PARKSIDE PAL 2200 A3 - Riesgo de fuga de las baterias - 1

jLLEVE GUANTES DE PROTECCION! Las baterias con fugas o danadas peuvent

ocasionar quemaduras al entrada en contacto con la piel. En este caso, lleve guantes de proteccion adecuados.
En caso de fugas en las baterias, retirelas inmediamente del producto para evaporar danos.

Montaje

Nota: Saque el producto del embalaje y retire todos los materiales de embalaje.

  • Compruebe que en la entrega del producto se incluyen todas las piezas.
  • Compruebe si el producto o uno de sus componentes presentan daños. En caso de presentar daños, no utilise el producto ypongase en contacto con el distribuidor a工程技术 de la direccion de servicios posventa indicada.

El producto pueda fjarse a una superficie magnética mediante el imán (vease la

Fig. C). Paraarlo, proteja las superficies mas delicadas. Asegürese de que la superficie sea lisa y plana para asegurar que la lampara quede colocada de forma estable. Alternatively, también es possible fjar la lampara de trabajo con bateria recargable con el gancho (vease la Fig. C).

Cargar la bateria

Si está encendido, apague el producto pulsando el botón de ENCENDIDO / APAGADO (vexe la Fig. A).

Cologne el soporte de cargo USB (vease la Fig. D) sobre una superficie horizontal y proteja las superficies mas delicadas.

Cologne la lampara de trabajo con bateria recargable en el soporte de cargo USB suministrado. Seguidamente, connecte el cable de cargo USB a la entrada micro USB del soporte de cargo USB y connecte el除外 del cable de cargo a un enchufe USB seguro con proteccion SELV convencional.

  • Ahora se cargará la bateria. El estado de carga de la lámpara de trabajo con bateria recargable [1] se indica mediante un parpadeo azul en tres niveles en la indicación de estado de carga [5] (vease la Fig. B).

Primer nivel = aprox. 35%

Segundo nivel = aprox. 67%

Tercer nivel = 100%

La operatividad del soporte de energia USB se indica mediante el LED rojo de disponibleness de referencia (vease la Fig. D). El LED de disponibleness de disponibleness se encenderá con una luz fija en cuando se convecte el soporte de energia USB a una fuente de corriente electrónica.

La lámpara de trabajo con bateria recargable también puede cargarse sin utiliser el soporte de energia. Paraarlo, connecte el cable de energia USBentre la

entrada micro USB (vexe la Fig. B) y un enchufe USB seguro con proteccion SELV convencional.

Nota: Mientras se esté cargando el producto no es possible encender la lampara, por lo que no es possible un funciona continuo.

- ENCENDER / APAGAR la lámpara de trabajo con bateria recargable

Abra lampara de trabajo con bateria recargable.

El botón de ENCENDIDO / APAGADO
puede usarse para encender / apagar
la lámpara de trabajo con bateria
recargable o para ajustar la luminosidad.
La capacité de la bateria se indica por
medió de la indicación del nivel de cargo
5 (vease la Fig. B). Pulsando una vez el
botón de ENCENDIDO / APAGADO
(vease la Fig. A) se enciende la COB LED
al 100%. Si se vuelve a pulsar el botón de
ENCENDIDO / APAGADO, la COB
LED se reduce al 50%. Si ahora pulsa el
botón de ENCENDIDO / APAGADO
por三等奖 vez, la COB LED se apaga y se
encienda el LED (luz frontal) 2. Para
apagar el LED (luz frontal),whelming a pulsar
el botón de ENCENDIDO / APAGADO

- Limpieza y almacenimiento

Apague el producto pulsando el botón de ENCENDIDO / APAGADO 4 si no va a utiliser el producto y desea guardarlo (consulte el capitulo „ENCENDER / APAGAR la lámpara de trabajo con bateria recargable").

Inspeccione la lampara de trabajo con bateria recargable regularmente frente a la existencia de sociedad. Eliminela para garantizar el correcto funciona el producto.

Limpie el producto con un pañoligeramente humedo y sin pelugas y undetergente suave.

Para limpiar el soporte de energia USB 9, primero desconectela del cable de energia USB 12. Limpie el soporte de energia USB solo con un pincel o un pano seco.

- Resolución de problemas

= Error
Causa
= Solucion

= El producto no se enciende.
= La bateria está descargada.
= Cargue la lampara de trabajo con bateria recargable (consulte el capitulo „Cargar la bateria").
= La lampara es defectuosa.
= Deseche el producto de forma adequada (consulte el capitulo „Eliminación”).

= La luz parpadea.
= La bateria está casi descargada.
= Cargue la bateria (consulte el capitulo "Cargar la bateria").

- Eliminación de residuos

PARKSIDE PAL 2200 A3 - - Eliminación de residuos - 1

Tenga en cuenta el etiquetado de los materiales de embalaje al分开ar los residuos. Estos se etiquetan con abreviaturas (a) y nombres (b) con el suiviente significado:

1-7: Plácicos
20-22: Papel y carton
80-98: Materiales compuestos

PARKSIDE PAL 2200 A3 - - Eliminación de residuos - 2

Puede informarse sobre como desechar el producto uso en su administración local o municipal.

PARKSIDE PAL 2200 A3 - - Eliminación de residuos - 3

El producto y los materiales de embalaje son reciclables.

Desechelos por分开ado para un
mejortreatmentode losresiduos.El
logotipo Triman solo se aplicen en
Francia.

PARKSIDE PAL 2200 A3 - - Eliminación de residuos - 4

En aras de la proteccion del medioambiente, no deseeche el producto con los residuos domesticos cuando ya no este en uso y depositelo conveniently en+puntos de reciclado. Para obtener informacion sobre los puntos de recogida y sus horarios,pongase en contacto con su administracion local.

Las pilas danadas o gastadas deben reciclarse con arreglo a la directiva 2006 / 66/CE y sus enmiendas.Deseche las pilas y /o el producto en los+puntos de recogida provistos.

PARKSIDE PAL 2200 A3 - - Eliminación de residuos - 5

iDanos medioambienteas causados por la eliminacion incorrecta de las baterias!

Las baterias no deben desecharse jusqu con la basura domestica. Puede contener metales pesados*) toxicos y estan susjetas a un tratimiento especial de residuos. Las pilas y baterias recargables que no esten instaladas de forma permanente en el aparato deben retirarse y desecharse por分开ado antes de desear char el aparato. iPor favor, devuelva las pilas y las baterias solo en estado descargado! En la medida de lo possible, utilise pilas recargables en lugar de pilas desechables.

*) Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = plomo

Garantía

Estimado/a

cliente: este aparatoiene con una garantía de 3 años aunar de la Fecha de comprra. En el caso de que se detecten defectos en este producto, le asisten derechos legales frente al vendedor del producto. Estos derechos legales no estan limitados por nuestra garantía como se建立起a continuacion:

Condiciones de garantía

El periodo de garantía comienza con la Fecha de compra. Conserve el ticket de compra original en un lugar seguro. Seránecessary como comprobante de la compra. En caso de que produzca un defecto de material o de fabricación bajo de los tres años seguides a la Fecha de compra de este producto, a nuestro criterio, repararemos o reem-plazaremos el producto sin cargo o le reembolsaremos el precojo de compra.Esta garantía queda supeditada a la condidión de que el aparato defectuoso y el comprobante de compra (ticket de compra) se presenten bajo del periodo de tres años y que se describe brevamente por escrito el fallo y cuando se produjo. En caso de que el defecto quede cubierto por这是我们 garantía, recibirá de vuelta el producto reparado o uno nuevo. Con la reparación o sustitución del producto no se dará comienzo a un nuevo periodo de garantía.

Periodo de garantía y reclamaciones legales por defectos

El periodo de garantía no se prolongará al hacer uso de ella. Esto también se aplicá a los componentes sustituidos y reparados. Los días y defectos eventualmente existentes en el momento de la compra, deben notificarse inmediamente afterwards de desembalarro. Tras la conclusión del periodo de garantía, las reparaciones acometidas están susjetas a costes.

Alcance de la garantía

El aparato se fabricó cuidadosamente de acuerdo con estricas directrices de calidad y se sometio a rigurosas pruebas antes de su entrega. La garantía se aplica a los materiales o defectos de fabricación.Esta garantía no se aplica a;qellos componentes del producto expuestos al desgaste normal y, por lo tanto, poder considerarse como piezas de desgaste o a daños en componentes fragiles como, p. ej., interruptores, baterías o que hayan sido fabricados de cristal.Esta garantía se anulará si el producto se ha danado, hasido mal uso o se han llrado trabajo inadequados deostenimiento. La realizacion correcta del producto supone elFUL complemento exacto de todas lasindicaciones containidas en el manual de instrucciones. Se deben estar necessitiesamenteequalquieruso yaxydonasdeaconsejado en elmanual de instrucciones o del qual se haya advertido. El producto ha sido disnado unicamente para uso privado, y no se debeutilizar para fines commerciales. La garantía se anulará, en caso de manejo indebido e inadequado, uso de la fuerza y en caso de manipulaciones que no hayan sido llavidas a cabo por nuestro service technician autorizzato.

Tramitación de una reclamación de garantía

Para garantizar un procesamento=rápido de su Solicitud, siga las siguientes

indicaciones:

Por favor, al realizarrialquier consultata tenga a mano el ticket de compra y el numero de articulo (p. ej., IAN 123456) como comprobante de compra.

El número de articulo se pueda encontrar en la placá de caracteristicas del producto, en un grabado en el producto, en la portada del manual de instrucciones (abajo a la izquierda) o en la pegatina que hay en la parte trasera o inferior del producto.

En caso de que se produzcan errors de funcimiento yotiros defectos,pongase primero en contacto con el département del service postventa Mentionado a continua por téléphone o por correto electrónico.

A continuación,ouldaenviaraportes pagados el producto registrado como defectuoso a la direccion del service postventa que se le ha fácilado, adjuntando el comprobante de compra (ticket de compra) eindicando el fallo y cuando se produjo.

Servizio postventa

ES

Servicio Espana

Tel.: 00800 80040044

E-Mail: administration@mynetsend.de

IAN 378246_2110

Por favor, al realizarrialquier consulta tenga a mano el recibo y el numero de articulo (p. ej.IAN 123456) como comprobante de compra.

Puede consultar una version actual del manual de instrucciones en: www.citygate24.de

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PARKSIDE

Modelo : PAL 2200 A3

Categoría : Iluminación LED