PAS 10 A2 - Iluminación LED PARKSIDE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PAS 10 A2 PARKSIDE en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PAS 10 A2 PARKSIDE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Iluminación LED en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PAS 10 A2 - PARKSIDE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PAS 10 A2 de la marca PARKSIDE.
MANUAL DE USUARIO PAS 10 A2 PARKSIDE
- Bezplatné telefónne číslo IAN 353561_2010 Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN 353561_2010) ako dôkaz o kúpe. 353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 96353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 96 24.03.21 11:3024.03.21 11:3097 ES Leyenda de pictogramas utilizados ........Página 98 Introducción .................................................................Página 100 Especificaciones de uso ..................................................... Página 100 Descripción de los componentes ......................................Página 101 Características técnicas .....................................................Página 101 Contenido ...........................................................................Página 102 Indicaciones generales de seguridad ....Página 102 Antes de la puesta en funcionamiento ... Página 105 Puesta en funcionamiento ...............................Página 105 Encender y apagar el producto ........................................Página 105 Instalar el producto ............................................................Página 106 Limpieza y cuidado ................................................ Página 106 Eliminación ....................................................................Página 107 Garantía y servicio técnico .............................. Página 108 Garantía .............................................................................Página 108 Dirección del servicio técnico ............................................ Página 109 353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 97353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 97 24.03.21 11:3024.03.21 11:3098 ES Leyenda de pictogramas utilizados ¡Lea las instrucciones! Voltio Corriente / tensión alterna Hercio (frecuencia) Vatio (potencia real) Clase de protección I ¡Tenga en cuenta las advertencias e indicaciones de seguridad! ¡Peligro mortal y de accidentes para bebés y niños!
recaución! ¡Peligro de quemaduras debido a superficie
calientes! Duración del LED: 25000 h Ángulo de emisión: 110 ° RA>80: Reproducción de colores: RA>80 Este producto no es adecuado para la iluminación de espacios domésticos. ON OFF Ciclos de encendido 353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 98353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 98 24.03.21 11:3024.03.21 11:3099 ES Leyenda de pictogramas utilizados Tipo de protección de producto: protección contra chorros de agua IP44 Tipo de protección de enchufe: protección contra salpicaduras de agua Phi (flujo luminoso) ¡Advertencia! ¡Peligro de descarga eléctrica! Las bombillas LED incluidas no son adecuadas para interruptores electrónicos ni reguladores. Cualquier cubierta protectora rota debe ser reemplazada.
¡Deseche el material de embalaje y el producto de forma respetuosa con el medioambiente! Examinado por Intertek / GS Iluminación para uso en condiciones exigentes Longitud de cable: 3 m C159239 Embalaje procedente de fuentes responsables 353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 99353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 99 24.03.21 11:3024.03.21 11:30100 ES Foco de trabajo led de 10 W PAS 10 A2 Introducción Le damos la enhorabuena por la adquisición de este nuevo producto. Ha elegido un producto de alta calidad. El manual de instrucciones forma parte de este producto. Contiene im- portantes indicaciones sobre seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el producto familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como está descrito y para las aplicaciones indicadas. Adjunte igualmente toda la documentación en caso de entregar el producto a terceros. Especificaciones de uso Esta lámpara es apta para su uso en interior y exterior y no sirve como lámpara de mano. El producto soporta cargas físicas extremas en forma de vibraciones (1,0 m
200–2000 Hz) y también es apto para fun- cionamiento en condiciones exigentes. Este producto ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico. Queda prohibido cualquier uso distinto al indicado o modificación del producto, ya que esto podría dañarlo. El fabricante no se hace responsable de los daños que pue- dan derivarse de un uso indebido del producto. El producto no ha sido concebido para aplicación comercial. Este producto no es apto para la iluminación de espacios domésticos. 353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 100353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 100 24.03.21 11:3024.03.21 11:30101 ES Descripción de los componentes
Dispositivo para instalación de trípode
Dispositivo para montaje en pared Características técnicas Número de modelo: FCL-76003LI Tensión de servicio: 220–240 V∼ 50 Hz Bombilla: Módulo LED (no reemplazable) Consumo de potencia: 10 W Flujo luminoso: 1000 lm (Φ 120 °: 910 lm) Temperatura de color (color de luz): 6500 K (blanco luz diurna) Ángulo de emisión: 110 ° Altura de montaje máxima: 2,5 m Superficie de proyección máxima: aproximadamente: 28 m² (3,5 x 8 m) Tipo de protección: Producto: IP65 (protección contra chorros de agua) Enchufe: IP44 (protección contra salpica- duras de agua) Clase de protección: I / Longitud de cable: 3 m Dimensiones: 20 x 16,5 x 5 cm (incl. soporte) 10 x 12 x 4,6 cm (solo lámpara sin sop orte) Peso: aprox. 955 g 353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 101353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 101 24.03.21 11:3024.03.21 11:30102 ES Contenido Compruebe siempre inmediatamente después de desembalar el pro- ducto que contiene todas las piezas indicadas y que se encuentra en perfecto estado. 1 foco de trabajo LED 1 manual de instrucciones Indicaciones generales de seguridad ¡ANTES DE COMENZAR A UTILIZAR EL PRODUCTO FAMILIARÍC ESE CON TODAS LAS INDICACIONES DE SEGURIDAD Y MANEJO! SI ENTREGA ESTE PRODUCTO A TERCEROS, ¡NO OLVIDE ADJUNTAR IGUALMENTE TODA LA DOCUMENTACIÓN!
RIESGO DE ACCIDENTES PARA BEBÉS Y NIÑOS! Nunca deje a los niños sin vigilancia con el material de embalaje. Existe peligro de asfixia por el material de embalaje. Los niños no suelen ser conscientes de los peligros. Mantenga siempre el producto fuera del alcance de los niños. Este producto puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales limi- tadas, o que no posean la experiencia y los conocimientos necesa- rios para utilizar el producto, solo si son supervisados o han sido instruidos sobre el manejo seguro del producto y han comprendido los riesgos que su uso conlleva. Los niños no deben jugar con el producto. Las labores de limpieza y mantenimiento propias del usuario no pueden ser efectuadas por niños sin la supervisión de un adulto. 353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 102353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 102 24.03.21 11:3024.03.21 11:30103 ES El módulo LED no se puede sustituir. Si el módulo LED falla al fina- lizar su vida útil deberá sustituir el producto completo. El cable de red de este producto no se puede reemplazar; en caso de que el cable de red resulte dañado, se deberá desechar el producto. Evite peligros mortales por descarga eléctrica Antes de conectarlo a la red compruebe siempre que el producto no esté dañado. Nunca utilice el producto si detecta cualquier tipo de desperfecto. Proteja el cable de red de bordes afilados, cargas mecánicas y superficies calientes. ¡Para conectar o desconectar el cable a la corriente sujete solo por la zona aislada del enchufe! Antes de montar, desmontar o limpiar el producto, desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente. Desconecte el producto de la fuente de alimentación si no lo va a utilizar durante un período de tiempo prolongado (por ejemplo, durante las vacaciones). Nunca abra el equipo eléctrico ni introduzca objetos en el mismo. Esto podría suponer peligro de muerte por descarga eléctrica. Antes de la utilización, asegúrese de que la tensión de red coincide con la tensión de funcionamiento necesaria para el producto (220–240 V∼, 50 Hz). No utilice el cable de red para transportar el aparato. Coloque el cable de red de modo que nadie pueda tropezar con él o pisarlo. 353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 103353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 103 24.03.21 11:3024.03.21 11:30104 ES Evite peligros de incendio y de lesiones
¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE QUEMADURAS POR SUPERFI-
CIES CALIENTES! Antes de tocar el producto, asegúrese de que está apagado y se ha enfriado para evitar quemaduras. Tenga en cuenta que las bombillas generan mucho calor. No cubra el producto con ningún objeto. Si se genera calor en exceso, podría provocarse un incendio. Nunca deje el producto en funcionamiento sin vigilancia. Si se genera calor en exceso, podría provocarse un incendio. El módulo LED no es regulable. No mire directamente al foco de luz (bombilla, LED, etc.). No observe la fuente de luz (bombilla, LED, etc.) con un instrumento óptico (por ej. una lupa).
Cualquier cubierta protectora rota debe ser reemplazada. No dirija nunca el haz de luz del LED hacia superficies reflectantes, personas o animales. El incumplimiento de estas indicaciones puede ocasionar lesiones oculares y / o pérdida de visión en la persona o el animal. Incluso un haz de luz de LED débil podría producir lesiones oculares. Desconecte el producto de la red antes de colocarlo en otro lugar. El producto no es apto para la iluminación de estancias. 353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 104353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 104 24.03.21 11:3024.03.21 11:30105 ES Antes de la puesta en funcionamiento Nota: Retire completamente el material de embalaje del producto. Nota: Proteja las superficies delicadas antes de colocar el producto. Desenrolle completamente el cable de red (retirar bridas para cables). Afloje el tornillo moleteado
situado en el lateral del pro- ducto en sentido contrario a las agujas del reloj para colocar el pie plegable
en la posición deseada. A continuación, vuelva a fijar el tornillo moleteado
en el sentido de las agujas del reloj. Coloque el producto en el lugar deseado. Nota: El cabezal de la lámpara se inclina de forma continua. Puesta en funcionamiento Encender y apagar el producto Coloque el cable de red de modo que nadie pueda tropezar con él o pisarlo. Para encender el producto, introduzca el enchufe
en una toma de corriente adecuadamente instalada. Nota: Conecte el enchufe
a una toma de corriente IPX4 para garantizar la protección contra salpicaduras de agua. Para apagar el producto, desenchufe el enchufe
de la toma de corriente. 353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 105353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 105 24.03.21 11:3024.03.21 11:30106 ES Instalar el producto Tiene la opción de montar el producto en un trípode o en una pared, también puede colgarlo del gancho plegable
Para montar el producto con un trípode (no incluido), utilice el dis- positivo para instalación en trípode
. Para ello, proceda como se indica en el manual de instrucciones del trípode. Para montar el producto en una pared, utilice el dispositivo para montaje en pared
. Si es necesario, infórmese en el comercio especializado acerca del material de fijación adecuado. Nota: En caso de montaje en pared, tenga en cuenta la longitud del cable (3 m). Si desea colgar el producto por el gancho plegable
, asegúrese de que el lugar donde va a colgarlo sea apto para el peso del producto (aprox. 955 g). Nota: En caso de colgar con el gancho plegable, tenga en cuenta la longitud del cable (3 m). Limpieza y cuidado ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! Retire siempre el enchufe
de la toma de corriente antes de iniciar la limpieza. ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! Por razones de seguridad eléctrica, nunca limpie el producto con líquidos agresivos ni lo sumerja en agua.
¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE QUEMADURAS POR SUPERFI-
CIES CALIENTES! Deje que el producto se enfríe completamente. No utilice disolventes, gasolina ni similares. El producto podría resultar dañado. Limpie la lámpara únicamente con un paño seco sin pelusas. 353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 106353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 106 24.03.21 11:3024.03.21 11:30107 ES Para la suciedad más persistente utilice un paño ligeramente humedecido. Eliminación El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser desechados en el centro de reciclaje local.
Tenga en cuenta el distintivo del embalaje para la separación de residuos. Está compuesto por abreviaturas (a) y números (b) que significan lo siguiente: 1–7: plásticos / 20–22: papel y cartón / 80–98: materiales compuestos. El producto y el material de embalaje son reciclables. Separe los materiales para un mejor tratamiento de los residuos. El logotipo Triman se aplica solo para Francia. Para obtener información sobre las posibilidades de desecho del producto al final de su vida útil, acuda a la administración de su comunidad o ciudad. Para proteger el medio ambiente no tire el producto junto con la basura doméstica cuando ya no le sea útil. Deséchelo en un contenedor de reciclaje. Diríjase a la administración competente para obtener información sobre los puntos de recogida de residuos y sus horarios. 353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 107353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 107 24.03.21 11:3024.03.21 11:30108 ES Garantía y servicio técnico Garantía El producto ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado antes de su entrega. En caso de defecto del producto, usted tiene derechos legales frente al vendedor del mismo. Nuestra garantía (abajo indicada) no supone una restricción de dichos derechos legales. Este producto dispone de una garantía de 3 años desde la fecha de compra. El plazo de garantía comienza a partir de la fecha de compra. Por favor, conserve adecuadamente el justificante de compra original. Este documento se requerirá como prueba de que se realizó la compra. Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de compra se produce un fallo de material o fabricación en este producto, repararemos el pro- ducto o lo sustituiremos gratuitamente por un producto nuevo (según nuestra elección). La garantía quedará anulada si el producto resulta dañado o es utilizado o mantenido de forma inadecuada. La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación. Esta garantía no cubre aquellos componentes del producto sometidos a un desgaste normal y que, por ello, puedan considerarse piezas de desgaste (por ej. las pilas). Tampoco cubre daños de componentes frágiles como, por ejemplo, los interruptores, baterías y piezas de cristal. 353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 108353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 108 24.03.21 11:3024.03.21 11:30109 ES Dirección del servicio técnico Teknihall Elektronik GmbH Breitefeld 15 64839 Münster ALEMANIA 00800 333 00 888* smartwares-service-es@teknihall.com
ManualFácil