PAS 10 A2 - LED osvětlení PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PAS 10 A2 PARKSIDE ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně PAS 10 A2 PARKSIDE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš LED osvětlení ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PAS 10 A2 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PAS 10 A2 značky PARKSIDE.
NÁVOD K OBSLUZE PAS 10 A2 PARKSIDE
- Połączenie bezpłatne IAN 353561_2010 Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym należy przygotować jako dowód zakupu paragon i numer artykułu (IAN 353561_2010). 353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 71353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 71 24.03.21 11:3024.03.21 11:3072 353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 72353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 72 24.03.21 11:3024.03.21 11:3073 CZ Legenda použitých piktogramů ................... Strana 74 Úvod ..................................................................................... Strana 76 Použití ke stanovenému účelu.............................................. Strana 76 Popis dílů .............................................................................. Strana 77 Technická data ..................................................................... Strana 77 Obsah dodávky ................................................................... Strana 78 Všeobecná bezpečnostní upozornění ...... Strana 78 Před uvedením do provozu.............................. Strana 80 Uvedení do provozu ............................................... Strana 81 Zapínání a vypínání výrobku............................................... Strana 81 Montáž výrobku ................................................................... Strana 81 Čistění a ošetřování ................................................. Strana 82 Zlikvidování ................................................................... Strana 82 Záruka a servis ........................................................... Strana 83 Záruka .................................................................................. Strana 83 Adresa servisu ...................................................................... Strana 84 353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 73353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 73 24.03.21 11:3024.03.21 11:3074 CZ Legenda použitých piktogramů Číst pokyny! Volty Střídavý proud / střídavé napětí Hertz (frekvence) W (činný výkon) Třída ochrany I Dbát na výstražná upozornění a bezpečnostní pokyny! Nebezpečí ohrožení života a nehody pro malé i velké děti! Opatrně! Nebezpečí popálení horkými povrchy! Životnost LED: 25000 hodin Úhel svícení: 110 ° RA>80: Reprodukce barev: RA>80 Tento výrobek není vhodný kosvětlení místností vdomácnosti. ON OFF Spínací cykly 353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 74353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 74 24.03.21 11:3024.03.21 11:3075 CZ Legenda použitých piktogramů Druh ochrany výrobku: ochrana proti vodnímu paprsku IP44 Druh ochrany zástrčky: ochrana proti stříkající vodě Fí (světelný tok) Varování! Nebezpečí zásahu elektrickým proudem! Instalované LED nejsou vhodné kpoužití stmívačů a elektronických spínačů. Každý prasklý ochranný kryt se musí vyměnit.
Obal a výrobek odstraňte do odpadu ekologicky! Test pod Intertek / GS Svítidla do náročných provozních podmínek Délka kabelu: 3 m C159239 Obal je vyroben zudržitelných zdrojů 353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 75353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 75 24.03.21 11:3024.03.21 11:3076 CZ Pracovní LED reflektor 10 W PAS 10 A2 Úvod Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se pro kvalitní produkt. Návod kobsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny. Používejte výrobek jen popsaným způsobem
na uvedených místech. Při předání výrobku třetí osobě předejte i vš echny podklady. Použití ke stanovenému účelu Toto svítidlo je vhodné k provozu ve vnitřních a vnějších prostorách a není vhodné k použití jako ruční svítilna. Výrobek odolává extrémnímu fyzickému namáhání ve formě otřesů (1,0 m
/ s³ 200–2000 Hz) a je vhodný ido hrubého provozu. Tento výrobek je určený jen k privátnímu používání v domácnostech. Jiné než výše popsané použití nebo změna výrobku nejsou přípustné a vedou kjeho poškození. Výrobce neručí za
ody vzniklé jiným použitím než použitím ke stanovenému účelu. Výrob
není určen kvýdělečné činnosti. Tento výrobek není vhodný kosvětlení místností vdomácnosti. 353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 76353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 76 24.03.21 11:3024.03.21 11:3077 CZ Popis dílů
Zařízení pro montáž stativu
Zařízení pro montáž na stěnu Technická data Číslo modelu: FCL-76003LI Provozní napětí: 220–240 V∼ 50 Hz Osvětlovací prostředek: LED modul (nelze vyměnit) Příkon: 10 W Světelný tok: 1000 lm (Φ 120 °: 910 lm) Teplota barev (barva světla): 6500 K (bílé denní světlo) Úhel záření: 110 ° Maximální montážní výška: 2,5 m Maximální nasvícená plocha: cca: 28 m² (3,5 x 8 m) Druh ochrany: výrobek: IP65 (ochrana proti vodnímu paprsku) zástrčka: IP44 (ochrana proti stříkající vodě) Třída ochrany: I / Délka kabelu: 3 m Rozměry: 20 x 16,5 x 5 cm (včetně držáku) 10 x 12 x 4,6 cm (jen svítilna bez držáku) Váha: cca 955 g 353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 77353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 77 24.03.21 11:3024.03.21 11:3078 CZ Obsah dodávky Bezprostředně po vybalení zkontrolujte úplnost dodávky a bezvadný stav výrobku. 1 pracovní LED reflektor 1 návod kobsluze Všeobecná bezpečnostní upozornění PŘED PRVNÍM POUŽITÍM VÝROBKU SE SEZNAMTE SE VŠEMI POKYNY K OBSLUZE A BEZPEČNOSTNÍMI UPOZORNĚNÍMI! PŘI PŘEDÁVÁNÍ VÝROBKU TŘETÍ OSOBĚ PŘEDÁVEJTE SOUČASNĚ I VŠECHNY PODKLADY!
A NEHODY PRO MALÉ I VELKÉ DĚTÍ! Nenecháv ejte děti nikdy bez dohledu sobalovým materiálem. Hrozí nebezpečí udušení obalovým materiálem. Děti často podceňují ne- bezpečí. Výrobek vždy chraňte před dětmi. Tento výrobek mohou používat děti od 8 let, osoby se sníženými fy- zickými, smyslovými nebo duševními schopnosti nebo s nedostateč- nými zkušenostmi a znalostmi, jestliže budou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání výrobku a chápou nebezpečí, která z jeho používání vyplývají. Děti si nesmí s výrobkem hrát. Děti nesmí bez dohledu provádět čištění ani uživatelskou údržbu. LED modul nelze vyměnit. Po výpadku LED modulu se musí celý výrobek vyměnit. Síťový kabel tohoto výrobku nelze vyměnit, v případě jeho poško- zení se musí celý výrobek odstranit do odpadu. 353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 78353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 78 24.03.21 11:3024.03.21 11:3079 CZ Zabraňte ohrožení života zásahem elektrického proudu Před každým připojením výrobku ksíti zkontrolujte, jestli není poškozený. Poškozený výrobek nepoužívejte. Chraňte síťový kabel před ostrými hranami, mechanickým namá- háním a horkými povrchy. Při připojení nebo odpojení síťové zástrčky se dotýkejte jen její izolované části! Síťovou zástrčku před montáží, demontáží nebo čištěním vytáhněte ze zásuvky. Při delším nepoužívání odpojte výrobek od sítě elektrického proudu (např. během dovolené). Nikdy neotvírejte žádný zelektrických provozních prostředků ani do nich nezavádějte jakékoli předměty. Takové zásahy znamenají nebezpečí ohrožení života zásahem elektrického proudu. Před použitím se ujistěte, že se stávající síťové napětí shoduje spotřebným provozním napětím výrobku (220–240 V∼, 50 Hz). Nepoužívejte síťový kabel kpřenášení výrobku. Síťový kabel umístěte tak, aby na něj nikdo nemohl šlápnout ani oněj nemohl zakopnout. Zabraňte nebezpečí vzniku požáru a zranění POZOR! NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ HORKÝMI POVRCHY! Před dotykem se ujistěte, že je výrobek vypnutý a vychladlý, abyste se vyhnuli popálení. Osvětlovací prostředky se zahřívají na vysokou teplotu. Nezakrývejte výrobek žádnými předměty. Nadměrné zahřívání může vést ke vzniku požáru. Nenechávejte zapnutý výrobek bez dohledu. Nadměrné zahřívání může vést ke vzniku požáru. 353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 79353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 79 24.03.21 11:3024.03.21 11:3080 CZ Intenzitu světla LED modulu nelze tlumit. Nedívejte se přímo do zdroje světla (osvětlovací prostředek, LED, atd.). Nedívejte se na zdroj světla (osvětlovací prostředek, LED, atd.) optickou pomůckou (např. lupou).
Každý prasklý ochranný kryt se musí vyměnit. Světelným paprskem LED nikdy nemiřte přímo na plochy, které od- rážejí světlo, nebo na osoby a zvířata. Nedodržením tohoto pokynu může dojít ke zranění očí anebo ztrátě zraku člověka nebo zvířete. I jen slabý světelný paprsek LED může způsobit poškození oka. Jestliže chcete výrobek přemístit, odpojte ho od sítě s elektrickým proudem. Výrobek není vhodný k osvětlení místností. Před uvedením do provozu Upozornění: Odstraňte veškerý obalový materiál zvýrobku. Upozornění: Před postavením výrobku ochraňte choulostivé povrchy. Rozviňte úplně síťový kabel (odstraňte vázací pásky). Pro nastavení vyklápěcí nohy
na stranách výrobku otáčením ve směru proti chodu hodinových ručiček. Nakonec šrouby s rýhovanou hlavou
zase pevně utáhněte otáčením ve směru chodu hodinových ručiček. Postavte výrobek na požadované místo. Poznámka: Hlava svítilny je plynule naklopitelná. 353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 80353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 80 24.03.21 11:3024.03.21 11:3081 CZ Uvedení do provozu Zapínání a vypínání výrobku Síťový kabel umístěte tak, aby na něj nikdo nemohl šlápnout ani oněj nemohl zakopnout. Pro zapnutí výrobku zastrčte síťovou zástrčku
do předpisově instalované zásuvky. Upozornění: Pro zajištění ochrany proti stříkající vodě zapojte síťovou zástrčku
do zásuvky s třídou ochrany IPX4. Pro vypnutí výrobku vytáhněte síťovou zástrčku
ze zásuvky. Montáž výrobku Máte možnost namontovat výrobek na stativ nebo na stěnu resp. zavě- sit na vyklápěcí hák
Pro montáž výrobku na stativ (není v obsahu dodávky) použijte zařízení pro montáž stativu
. Postupujte přitom podle návodu k použití Vašeho stativu. Pro montáž výrobku na stěnu použijte zařízení pro montáž na stěnu
. Informujte se případně vodborném obchodě o vhodném montážním materiálu. Upozornění: Při montáži na stěnu dávejte pozor na délku kabelu (3 m). V případě, že chcete výrobek zavěsit na vyklápěcí hák
, dá- vejte pozor, aby bylo místo k zavěšení vhodné pro váhu výrobku (cca 955 g). Upozornění: Při zavěšení pomocí sklápěcích háčků pamatujte na délku kabelu (3 m). 353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 81353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 81 24.03.21 11:3024.03.21 11:3082 CZ Čistění a ošetřování
NEBEZPEČÍ ZÁSAHU ELEKTRICKÝM
PROUDEM! Před čištěním vždy odpojte síťovou zástrčku
PROUDEM! Zdůvodů elektrické bezpečnosti se výrobek nesmí čistit ostrými čisticími prostředky nebo ho ponořovat do vody. POZOR! NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ HORKÝMI POVRCHY! Nechte výrobek úplně vychladnout. Nepoužívejte žádná rozpouštědla, benzín apod. Výrobek by se mohl přitom poškodit. Načištění používejte jen suchý hadr, který nepouští vlákna. Při silném znečištění použijte mírně navlhčenou utěrku. Zlikvidování Obal se skládá zekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů.
Při třídění odpadu se řiďte podle označení obalových mate- riálů zkratkami (a) a čísly (b), s následujícím významem: 1–7:
mělé hmoty / 20–22: papír a lepenka / 80–98: složené látky
Výrobek a obalové materiály jsou recyklovatelné, zlikvidujte je odděleně pro lepší odstranění odpadu. Logo Triman platí jen pro Francii. O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u správy vaší obce nebo města. 353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 82353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 82 24.03.21 11:3024.03.21 11:3083 CZ Vzájmu ochrany životního prostředí vysloužilý výrobek nevy- hazujte do domovního odpadu, ale předejte k odborné likvi- daci. O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžete informovat u příslušné správy města nebo obce. Záruka a servis Záruka Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle přísných kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní kontrolou. V případě závad máte možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci. Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou. Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení. Záruční lhůta začíná od data zakoupení. Uschovejte si dobře originál pokladní stvrzenky. Tuto stvrzenku budete potřebovat jako doklad o zakoupení. Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada ma- teriálu nebo výrobní vada, výrobek Vám – dle našeho rozhodnutí – bez- platně opravíme nebo vyměníme. Tato záruka zaniká, jestliže se výrobek poškodí, neodborně použil nebo neobdržel pravidelnou údržbu. Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady. Tato záruka se nevzta- huje na díly výrobku podléhající opotřebení (např. na baterie), dále na poškození křehkých, choulostivých dílů, např. vypínačů, akumulátorů nebo dílů zhotovených ze skla. 353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 83353561_2010_par_LED-Arbeitsstrahler_A6_content_OS.indd 83 24.03.21 11:3024.03.21 11:3084 CZ Adresa servisu Teknihall Elektronik GmbH Breitefeld 15 64839 Münster NĚMECKO 00800 333 00 888* smartwares-service-cz@teknihall.com
proti smeru hodinových ručičiek, aby ste sklápaciu nohu
PRÚDOM! Pred každým čistením vždy vytiahnite sieťovú zástrčku
SnadnýManuál