PLSA 20Li A1 - LED osvětlení PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PLSA 20Li A1 PARKSIDE ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně PLSA 20Li A1 PARKSIDE
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš LED osvětlení ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PLSA 20Li A1 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PLSA 20Li A1 značky PARKSIDE.
NÁVOD K OBSLUZE PLSA 20Li A1 PARKSIDE
CZ Překlad originálního provozního návodu Strana
- Obsah Úvod p. 61
- Účel použití p. 61
- Obecný popis p. 61
- Objem dodávky p. 62
- Popis funkce p. 62
- Přehled p. 62
- Technické parametry p. 62
- Doby nabíjení p. 63
- Bezpečnostní pokyny p. 64
- Symboly a piktogramy p. 64
- Bezpečnostní pokyny pro akumulátorová svítidla p. 64
- Manipulace s akumulátorovým nástrojem a jeho použití p. 65
- Servis p. 65
- Speciální bezpečnostní pokyny pro akumulátorové přístroje p. 66
- Obsluha p. 66
- Připojení síťového napětí p. 66
- Vyjmutí/vložení akumulátoru 20 V p. 66
- Vyjmutí/vložení akumulátoru 12 V p. 67
- Zapnutí/vypnutí p. 67
- Změna světelného režimu p. 67
- Pokyny kpráci p. 67
- Otočení LED akumulátorového zářiče p. 67
- Zavěšení LED akumulátorového zářiče . 67 Závit stativu p. 68
- Údržba p. 68
- Čištění p. 68
- Skladování p. 68
- Odklízení a ochrana okolí p. 68
- Záruka p. 68
- Opravna p. 70
- Service-Center p. 70
- Dovozce p. 70
- Příslušenství Úvod Blahopřejeme vám ke koupi vašeho nové- ho přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Kvalita tohoto přístroje byla kontrolována během výroby a byla provedena také závěrečná kontrola. Tím je zaručena funkčnost přístroje. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny týkající se bezpečnosti, používání a likvi- dace. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnosti. Výrobek používejte jen k popsaným úče- lům a v rámci uvedených oblastí použití. Návod dobře uschovejte a při předávání vý- robku třetímu předejte i všechny podklady. Účel použití LED akumulátorový zářič je vhodný pro po- užití v dílně, garáži nebo domácnosti. LED akumulátorový zářič je speciální produkt a stejně jako vestavěný dobíjecí akumulátor odolává díky své konstrukci extrémnímu fyzickému zatížení (1,0 m p. 70
200-2000Hz) formou otřesů. Přístroj je určen pouze k použití v míst- nostech. Tento přístroj není vhodný pro komerční využití. V případě komerčního použití záruka zaniká. Přístroj je součástí série Parkside X12VTEAM a X20VTEAM a lze jej vo- litelně provozovat s akumulátory série Park- side X12VTEAM nebo X20VTEAM. Akumulátory se smí nabíjet pouze nabí- ječkami série Parkside X12VTEAM nebo X20VTEAM. Obecný popis Obrázky naleznete na výklop- ných stránkách. Překlad originálního prohlášení o shodě CE ..............142 Výkres sestavení ......................14962
Objem dodávky Vybalte nástroj a zkontrolujte, je-li kompletní:. - Aku LED refl ektor - Návod k obsluze - 12V adaptér - síťová zástrčka Baterie a nabíječka nejsou součástí dodávky. Obalový materiál řádně zlikvidujte. Popis funkce LED akumulátorovy zářič má otočnou sví- ticí hlavu a několik možností nastavení a zavěšení. Přístroj lze také provozovat bez akumulá- toru prostřednictvím nabíječky/síťového zdroje. Funkce obslužných částí je popsána násle- dovně. Přehled 1 spínač 2 zapínač/vypínač 3 rukojeť 4 stavěcí šroub 5 háček 6 vyhloubení 7 závora 8 12V adaptér 9 síťová zástrčka 10 zástrčka 11 odblokovací tlačítka 12 akumulátor 13 elektrické připojení 14 příložník 15 klíčový otvor 16 vnitřní závit Technické parametry Aku LED re ektor ................PLSA 20-Li A1 Jmenovité napětí
............................... 18 V ; 1,5 A Domezovací výkon P max ...................20 W Počet svítidel (LED) ....................20 x 1 W Světelný tok ...................... max. 2000 lm Barva světla ....... denní světlo, bílá 5700K Třída energetické účinnosti .....................F Výdrž světla při provozu na baterie: 20 V/2 Ah ............................... 85 min 20 V/4 Ah ............................. 170 min 12 V/2 Ah ............................... 50 min 12 V/4 Ah ............................. 100 min Vnitřní závit ............................
Třída ochrany ................................. III III Druh ochrany...................................IP20 Nabíječka (síťový zdroj) .. JLH341801500G Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim HRA: 5468, Amtsgericht Aschaffenburg Vstupní napětí ....................100-240 V ~; Vstupní f rekvence s třídavého proudu ................................. 50-60 Hz Příkon ...........................................50 W Výstupní napětí ....................... 18,0 V Výstupní proud...............................1,5 A Výstupní výkon ............................27,0 W Průměrná provozní účinnost ...........88,3 % Účinnost při nízkém zatížení (10 %) .....................................83,7 % Příkon při nulovém zatížení ..........0,08 W Třída energetické účinnosti .....................F Třída ochrany ...................................
Síťové připojení pouze pro LED přístroje Doby nabíjení Přístroj je součástí série Parkside X 20 V TEAM a lze jej provozovat s akumulátory série Parkside X 20 V TEAM. Akumulátory série Parkside X 20 V TEAM se smí nabíjet pouze nabíječkami série Parkside X 20 V TEAM. Akumulátory série X 12 V TEAM lze používat i s přiloženým 12 V adaptérem. Doporučujeme Vám, provozovat tento přístroj pouze s následujícími akumulátory 20 V: PAP20A1, PAP20A3. Doporučujeme Vám, nabíjet tyto akumu- látory pomocí následujících nabíječek: PLG20A1, PLG20A3. Doporučujeme Vám, provozovat tento přístroj pouze s následujícími akumulátory 12 V: PAPK12A2, PAPK12B2. Doporučujeme Vám, nabíjet tyto akumu- látory pomocí následujících nabíječek: PAPK12A2, PAPK12B2. Aktuální seznam kompatibility akumulátorů najdete na stránce: www.lidl.de/akku Doba nabíjení (minut) PAP20A1 PAP20B1 PAP20A2 PAP20A3 PAP20B3 Smart PAPS204A1 Smart PAPS208A1 PLG20A1 PLG20A4 PLG20C1
Bezpečnostní pokyny Symboly a piktogramy Piktogramy na přístroji zapínač/vypínač Stupeň 1 Stupeň 2 Blikající režim Změna svíticího režimu Pozor - nedívejte se do svě- telného zdroje! Elektrické přístroje nepatří do domácího odpadu.. III Třída ochrany III Stejnosměrné napětí Piktogram na síťovém zdroji Přečtěte si návod kobsluze. Nabíječka je vhodná pouze pro použití v místnostech. Bezpečnostní transformátor Nezávislý transformátor Třída ochrany II Elektrické přístroje nepatří do domácího odpadu. Pólování Symboly na balení max. 2000 lm Světelný tok: max.2000lumenů Délka kabelu 1 m 5700 K Teplota barvy: Denní bílá 5700 Kelvinů Symbol likvidace vlnité lepenky Likvidujte odpad ekologicky v určených nádobách na odpad Symboly v návodu Výstražné značky s údaji pro zabránění škodám na zdraví anebo věcným škodám. Označení nebezpečí s infor- macemi o zabránění zranění osob v důsledku zasažení elektrickým proudem. Příkazové značky s údaji pro prevenci škod. Informační značky s informa- cemi pro lepší zacházení s nástrojem. Bezpečnostní pokyny pro akumulátorová svítidla
- Během provozu nezakrývejte akumulátorový LED zářič. LED akumulátorový zářič se při pro- vozu zahřívá a může způsobit popáleniny.
- Nedívejte se do světelného pa- prsku. Nesměřujte světelný pa-65
- Nedovoltedětem, aby používaly LED akumulátorový zářič. Mohli byste neúmyslně zaslepit jiné osoby nebo sami sebe.
- Světlo není vhodné pro děti do 14 let.
- Zkontrolujtestálou trvanlivost držáku LED akumulátorového zářiče. Hrozí nebezpečí pora- nění způsobené pádem LED akumulátorového zářiče.Světelný zdroj tohoto svítidla nelze vymě- nit, jestli-že světelný zdroj dosáhl konec své životnosti, musí se vy- měnit kompletní svítidlo.
- Světelné zdroje nemůže vyměnit koncový uživatel ani kvali ko- vané osoby bez trvalého po- škození okolního výrobku. Když světelný zdroj dosáhne své život- nosti, je nutné vyměnit celý LED refl ektor jako zařízení.
- Provozní zařízení (síťový zdroj) může koncový uživatel vyměnit za originální náhradní díl, který je k dostání v našem interneto- vém obchodě Online-Shop pod číslem položky 80001284. Manipulace s akumulátoro- vým nástrojem a jeho použití
- Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječkách, doporučovaných výrobcem. Použije-li se nabíječ- ka, určená pro určitý typ akumu- látorů s jiným typem akumuláto- ru, hrozí nebezpečí požáru.
- V elektrických nástrojích použí- vejte pouze akumulátory určené pro tento nástroj. Při použití jiných akumulátorů může dojít ke zraně- ním a hrozí nebezpečí požáru.
- Nepoužívaný akumulátor ucho- vávejte v bezpečné vzdálenosti od kancelářských sponek, mincí, klíčů, hřebíků, šroubů a jiných malých kovových objektů, které by mohly způsobit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může vést k popále- ninám nebo požáru.
- Při nesprávném používání může z akumulátoru vytéct kapalina. Zabraňte kontaktu s touto ka- palinou. Při náhodném kontaktu omyjte postižené místo vodou. Vnikne-li kapalina do očí, vy- hledejte navíc lékařskou pomoc. Vytékající kapalina z akumulá- toru může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny.
- Nepoužívejte poškozené nebo modifi kované akumulátory. Poškozené nebo modi kované akumulátory se mohou chovat nepředvídatelně a způsobit po- žár, výbuch nebo zranění.
- Nevystavujte akumulátor ohni ani vysokým teplotám. Oheň nebo teploty nad 130 °C mohou způsobit výbuch.
- Dodržujte všechny pokyny pro nabíjení a nikdy nenabíjejte akumulátor ani akumulátorový nástroj mimo rozsah teplot, uve- dených v návodu k obsluze. Ne- správné nabíjení nebo nabíjení mimo povolený teplotní rozsah může zničit akumulátor a zvýšit nebezpečí požáru. Servis
- Svoje elektrické nářadí nechte opravit pouze kvalifi kovaným odborným personálem a jenom66
pomocí originálních náhrad- ních dílů. Tímto se zajistí to, že bezpečnost elektrického nářadí zůstává zachována. Speciální bezpečnostní po- kyny pro akumulátorové pří- stroje
- Zajistěte to, že je nástroj vypnutý předtím, než do něj vložíte aku- mulátor. Vkládání akumulátoru do elektrického nástroje, který je zapnutý, může vést k nehodám.
- Nevystavujte akumulátor/ elekt- rický nástroj/ nástroj delší dobu silnému slunečnímu záření a neodkládejte tyto na vyhřívací tělesa. Horko škodí akumulátoru a existuje nebezpečí exploze.
- Nechte zahřátý akumulátor před nabíjením vystydnout.
- Neotvírejte akumulátor a vyva- rujte se mechanickým poško- zením akumulátoru. Existuje nebezpečí krátkého spojení a mohou unikat páry, které dráždí dýchací cesty. Postarejte se o čerstvý vzduch a při potížích vy- hledejte lékařskou pomoc.
- Odpojte nástroj od sítě, když se akumulátor z něj vybere.
- Neotvírejte akumulátor a vy- varujte se mechanickým poško- zením akumulátoru. Existuje nebezpečí krátkého spojení a mohou unikat páry, které dráždí dýchací cesty. Zajistěte přívod čerstvého vzduchu a navíc vyhle- dejte lékařskou pomoc.
- Nepoužívejte dobíjecí baterie. Nástroj by se mohl poškodit.
- Nepoužívejte příslušenství, které nebylo doporučeno společností PARKSIDE. To může vést k úrazu elektrickým proudem nebo k po- žáru. Dodržujte bezpečnostní pokyny a pokyny k nabíjení a správnému použití, uve- dené v návodu k obsluze Vašeho akumulátoru a Vaší nabíječky série Parkside X20V TEAM, resp. X12VTEAM. Podrobný popis procesu nabíjení a další informace naleznete v tomto samostatném návodu k obsluze. Obsluha Přístroj lze připojit k síťovému napětí nebo volitelně provozovat s akumulátorem X20VTEAM nebo X12VTEAM . Připojení síťového napětí Svítidlo v síťovém provozu se smí provozovat pouze s přiloženým napájecím zdro- jem JLH341801500G. Pouze pro vnitřní použití.
1. Zapojte zástrčku síťového zdroje (9) do
2. Zastrčte zástrčku (10) do elektrického
připojení (13) na přístroji. Vyjmutí/vložení akumulátoru 20 V
1. Ke vložení akumulátoru (12) zasuňte
akumulátor do příložníku na zadní stra- ně přístroje. Tento slyšitelně zaklapne.
2. K vyjmutí akumulátoru (12) z přístroje
stiskněte odblokovací tlačítka (11) na akumulátoru aakumulátor vytáhněte.67
Vyjmutí/vložení akumulátoru 12 V Abyste mohli přístroj provozovat s 12 V akumulátory, musíte nejprve vložit 12 V adaptér. Vložení adaptéru 12 V
1. Sejměte adaptér 12V (8) příp. z boku
přístroje posunutím závory (7) na spodní straně adaptéru 12V z přístroje a adap- tér 12V Adapter vytáhněte nahoru. Vložení akumulátoru 12V
1. Stiskněte odblokovací tlačítka (11) na
2. Vytáhněte akumulátor (12) nahoru z
adaptéru 12V (8). Vyjmutí adaptéru 12V
1. Posuňte závoru (7) na spodní straně
adaptéru 12V (8) k sobě.
2. Vytáhněte akumulátor 12 V nahoru.
3. K uložení můžete adaptér 12V (8) posu-
nout na příložník (14) na boku přístroje. Zapnutí/vypnutí
1. K zapnutí stiskněte zapínač/vypí-
nač(2). LED světlo svítí s maximálním jasem.
2. K vypnutí stiskněte zapínač/vypí-
nač(2). Změna světelného režimu Po zapnutí přístroje svítíLED světlo s maxi- málním jasem. Světelný režim změníte stisknutím spína- če(1) vedle zapínače/vypínače (2). Opakující se pořadí režimů je: 2000 lm - 1000 lm - blikajíc Pokyny kpráci Nedívejte se do zapnutého LED akumulátorového zářiče. Otočení LED akumulátorového zářiče
1. Povolte stavěcí šroub(4).
2. Otočte LED akumulátorový zářič pomo-
cí rukojeti(3) do požadované polohy.
3. Utáhněte stavěcí šroub(4).
Zavěšení LED akumulátorového zářiče Zavěšení LED akumulátorové- ho zářiče za háček
1. Vyklopte háček (5).
2. Zavěste přístroj na vodorovné zavěšení.
Zavěšení LED akumulátoro- vého zářiče pomocí klíčového otvoru
1. Našroubujte jeden šroub nebo zatlučte
hřebík v požadované poloze do stěny.
2. Hlava šroubu/kolíku může mít průměr
3. Nechte hlavu šroubu/hřebíku vyčnívat
ve vzdálenosti cca 10 mm od stěny.
4. Zavěste přístroj na klíčový otvor (15).
Zavěšení LED akumulátorové- ho zářiče za základní desku
1. Našroubujte jeden šroub nebo zatlučte
hřebík v požadované poloze do stěny.
2. Hlava šroubu/kolíku může mít průměr68
3. Nechte hlavu šroubu/hřebíku vyčnívat
ve vzdálenosti cca 10 mm od stěny.
4. Zavěste přístroj za výklenek (6) základ-
ní desky s ozubením. Ozubení umožňuje vyvážení přístroje. Závit stativu Pomocí vnitřního závitu
“ (16) můžete LED akumulátorový zářič našroubo- vat na stativ (není součástí dodávky). Údržba Přístroj je bezúdržbový. Čištění Před čištěním přístroj vypněte a vy- jměte z něj akumulátor. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
- Vyčistěte přístroj pomocí suchého měk- kého hadříku, aby nedošlo k poškrábá- ní krytu světla LED.
- Nepoužívejte abrazivní čisticí pro- středky ani rozpouštědla. Ty by mohly neopravitelně přístroj poškodit.
- Nepoužívejte vodu ani kovové předmě- ty. Hrozí nebezpečí zkratu. Skladování
- K uložení můžete adaptér 12V (8) po- sunout na příložník (14) na boku přístro- je.
- Skladujte přístroj na suchém místě chrá- něném před prachem a mimo dosah dětí.
- Před delším uskladněním vyjměte aku- mulátor z přístroje. Vyjměte akumulátor z přístroje a přístroj a obal odevzdejte k ekologické recyklaci. Pokyny k likvidaci akumulátoru naleznete v samostatném návodu k obsluze. Odklízení a ochrana okolí Vyjměte akumulátor z přístroje a přístroj a obal odevzdejte k ekologické recyklaci. Pokyny k likvidaci akumulátoru naleznete v samostatném návodu k obsluze. Přístroje nepatří do domovního od- padu. Směrnice 2012/19/EU o starých elek- trických a elektronických zařízeních: Opotřebované elektrické přístroje se musí sbírat odděleně a ekologicky zlikvidovat. V závislosti na tom, jak je vše implemento- váno ve vnitrostátním právu, máte následu- jící možnosti:
- odevzdat na o ciálním sběrném místě,
- zaslat zpět výrobci/distributorovi. Likvi- daci Vašich zaslaných vadných přístrojů provádíme zdarma. Toto se netýká příslušenství starých přístrojů a pomocných prostředků bez elektrických součástí. Přístroj a síťový zdroj odevzdejte na sběrném recyklačním místě. Použité plasto- vé a kovové části lze oddělit a vytřídit pro recyklaci. V případě dotazů se obraťte na servisní centrum. Záruka Vážení zákazníci, Na tento produkt získáváte 3letou záruku od data zakoupení. V případě závady tohoto výrobku vám vůči prodejci výrobku přináleží zákonná práva.69
Tato zákonná práva nejsou omezena naší následovně uvedenou zárukou. Záruční podmínky Záruční doba začíná běžet ode dne náku- pu. Uschovejte si, prosím, originál účtenky pro pozdější použití. Tento dokument bude- te potřebovat jako doklad o koupi. Zjistíte-li během tří let od data koupě u tohoto výrobku materiálovou nebo výrobní vadu, bude výrobek námi, po- dle našeho výběru, bezplatně opraven nebo nahrazen. Tato záruční oprava předpokládá, že během 3leté lhůty předložíte poškozený přístroj s dokladem o koupi (pokladní stvrzenka) a písemně krátce popíšete, v čem spočívá závada a kdy k ní došlo. Bude-li závada kryta naší zárukou, získáte zpět opravený nebo nový výrobek. Op- ravou nebo výměnou výrobku nezačíná záruční doba běžet od začátku. Záruční doba a zákonné nároky na odstranění vady Záruční doba se neprodlužuje poskytnutím záruky. Toto platí i pro nahrazené a op- ravené díly. Již při koupi zjištěné závady a nedostatky musíte nahlásit okamžitě po vybalení výrobku. Po uplynutí záruční doby musíte uhradit náklady za provedené opravy. Rozsah záruky Přístroj byl precizně vyroben podle přísných jakostních směrnic a před do- dáním byl svědomitě zkontrolován. Záruka platí výhradně pro vady materiálu nebo výrobní vady. Tato záruka se nevzta- huje na běžné opotřebení součástí, podlé- hající opotřebení. Tato záruka neplatí, je-li výrobek poškozen z důvodu neodborného používání, nebo pokud u něj nebyla prováděna údržba. Rovněž za škody způsobené vodou, mra- zem, bleskem a ohněm nebo nesprávnou přepravou. Pro odborné používání výrobku musí být přesně dodržovány všechny pokyny uvede- né v návodu k obsluze. Bezpodmínečně je třeba zabránit používání a manipulacím s výrobkem, které nejsou v návodu k obsluze doporučeny, nebo je před nimi varováno. Výrobek je určen jen pro soukromé účely a ne pro komerční využití. Záruka zaniká v případě zneužívání a neodborné ma- nipulace, používání nadměrné síly a při zásazích, které nebyly provedeny naším autorizovaným servisem. Postup v případě uplatňování záruky Pro zajištění rychlého zpracování vaší žádosti, prosím, postupujte podle následu- jících pokynů:
- Na důkaz, že jste výrobek zakoupili, mějte pro jakékoli případné dotazy připravenou pokladní stvrzenku a identi- kační číslo (IAN410568_2110).
- Číslo výrobku je uvedeno na typovém štítku.
- Pokud by došlo k funkční poruše nebo jiným závadám, nejdříve telefonicky nebo e-mailem kontaktujte níže uvedené servisní oddělení. Pak získáte další in- formace o vyřízení vaší reklamace.
- Výrobek označený jako vadný můžete po domluvě s naším zákaznickým servi- sem, s připojením dokladu o koupi (po- kladní stvrzenky) a po uvedení, v čem závada spočívá a kdy k ní došlo, pře- poslat bez platby poštovného na vám sdělenou adresu příslušného servisu. Aby bylo zabráněno problémům s přije- tím a dodatečnými náklady, bezpodmí- nečně použijte jen tu adresu, která vám bude sdělena. Zajistěte, aby zásilka nebyla odeslána nevyplaceně jako nad-70
Servis Česko Tel.: 800 143 873 E-Mail: grizzly@lidl.cz IAN 410568_2110 Dovozce Prosím, respektujte, že následující adresa není adresou servisu. Nejdříve kontaktujte shora uvedené servisní středisko. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim NĚMECKO www.grizzlytools.de měrné zboží, expres nebo jiný, zvláštní druh zásilky. Přístroj zašlete včetně všech částí příslušenství dodaných při zakoupení a zajistěte dostatečně bez- pečný přepravní obal. Opravna Opravy, které nespadají do záruky, můžete nechat udělat v našem servisu oproti zúčtování. Rádi vám připravíme předběžný odhad nákladů. Můžeme zpracovávat jen ty přístroje, kte- ré byly dostatečně zabalené a odeslány vyplaceně. Pozor: Prosím, přístroj zašlete našemu autorizovanému servisu vyčištěný a s upozorněním na závadu. Nepřijmeme přístroje zaslané nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvláštní druh zásilky. Likvidaci vašich poškozených zaslaných přístrojů provedeme bezplatně. Příslušenství příslušenství obdržíte na stránkách www.grizzlytools.shop Pokud máte problémy při objednávání, použijte prosím kontaktní formulář. V případě jakýchkoliv dalších dotazů se obraťte na servisní středisko / „Service-Center“ (viz strana 70). Pol. Označení ....................................................................... Č. artiklu. 8 20 V –> 12V Adaptér .................................................................91105913 9 síťový zdrojl ................................................................................80001284 Provozní zařízení (síťový zdroj) lze vyměnit za originální.71
Trieda ochrany ................................ III III Druh ochrany...................................IP20 Nabíjačka (sieťová jednotka) ........ JLH341801500G Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim HRA: 5468, Amtsgericht Aschaffenburg Vstupní napětí .....................100-240 V ~; Vstupní f rekvence s třídavého proudu ................................. 50-60 Hz Příkon ...........................................50 W Výstupní napětí ...................... 18,0 V Výstupní proud...............................1,5 A Výstupní výkon ............................27,0 W Průměrná provozní účinnost ............88,3%73
- Na zníženie rizika elektrického úderu, vytiahnite pred čistením zástrčku nabíjačky zo zásuvky.
2. Akumulátor (12) vytiahnite nahor z
2. Na vypnutie stlačte vypínač zap/
Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že konstrukce Aku LED re ektor konstrukční řady PLSA 20-Li A1 Pořadové číslo 00001 - 89000 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: Přístroj Síťový zdroj 2014/30/EU • 2014/35/EU (EU) 2017/1369 • (EU) 2019/2020 (EU) 2019/2015 • (EU) 2021/340 (EU) 2021/341 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 2014/30/EU • 2014/35/EU 2009/125/EC • (EU) 2019/1782 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní normy a ustanovení: Přístroj Síťový zdroj EN 60598-1:2015/A1:2018 EN 60598-2-5:2015 EN 60598-2-4:2018 EN 62493:2015 • EN 62471: 2008 EN 55015:2013/A1:2015
EN 61000-3-3:2013+A1:2019 EN 62233:2008 • EN 62493:2015 EN IEC 63000:2018 Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce (22)** : Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY
- TVýše popsaný předmět prohlášení splňuje předpisy směrnice 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady z 8. června 2011 o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních. ** Obě poslední číslice roku, kdy bylo uvedeno označení CE. Christian Frank Osoba zplnomocněná k sestavení dokumentace143
SnadnýManuál