RLT30CET - Bozótvágó RYOBI - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen RLT30CET RYOBI PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Bozótvágó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét RLT30CET - RYOBI és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. RLT30CET márka RYOBI.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RLT30CET RYOBI
Batteri volt 12 Volt
Magyar (Az eredeti útmutató fordítása)
Az On altal vásárolt szegélyvágó t a Homelite magas követelmenyszintje alapján terveztük és gyártottuk, ezBiztositja, hogy a szerszám mücködése megbizható, hasznalata konnyúésbiztonságos legyen. Ha a szerszám elóirt karbantartásimunkalatait mindig megfeleloképpen elvégzi, akkor hosszú éveken keresztül hasznalhatja ezt az Ellenalloés nagy teljesítmenyü eszközt.
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGIE ELOÍRÁSOK
RENDELTETÉSSZERÜ HASZNÁLAT
A termek kizárólag a szabadban használató, jól szellőző területen.
A termek hosszúra nott fü, gaz és más hasonló novenyzet vágására szolgál a talaj szintjén vagy aflött. A vágás sikjának párhuzamosnak kell lennie a talaj felszínevel. A termek nem használtó sovény, bokrok és egyéb olyan novenyzet vágására vagy nyírasára, amelynél a vágás sikja nem párhuzamos a talaj sikjával.

FIGYELEM!
Olvassa el és értse meg az összesutasítást. Az alábbiutasítások be nem tartasa áramütest, tüzétés/vagy komoly személyi sérülést okozhat.
OLVASSA EL AZ ÖSSZES UTASİTÁST
ABiztonsagos hasznalat erdekében a termek hasznalata elott olvassa el es ertelmezze az osszesutasitast. Tartsa be abiztonsagi eloirasokat.Az alabbiBiztonsagi eloirasok be nem tartasa sulyos szemelyi serulesteredmenyezhet.
Ne engedje, hogy gyerekek és megfelelo gyakorlattal nem rendelkező személyek használják a gépet.
Zárt vagy rosszul szellőző helyiségben soha ne indítsa be vagy járassa a motort; a kipufogógázok belégzese életveszélyes lehet.
A hasznalat el'tt tiszitsa meg a munkateruletet. Tavolitson el minded targyat, ugymint koveket, trott üveget, szeget, drótdarabokat és kótesdarabokat, amelyeket a vágoszál vagy a kés kidobhat vagy amelyekbe beakadhat.
A termék használatakor viseljen olyan jelzésel ellatott fulvedöt, védöszmemuveget vagy szemvédöt amely megfelel az EN 166 szabványnak.
A beepitett vagy kiveheto akkumulatorrol mukodtetett szerszamotCsak az akkumulatorhoz valo toltovel szabad felttolteni. Egy adott akkumulatortipushoz valo toltogy masik tipusu akkumulatorral valo hasznalata tuzveszelyes lehet.
Az akkumulátoros szerszámokatCsak a hozzájuk valo akkumulátorokkal Üzemeltesse. Más akkumulátorok használata tüzveszélyes lehet.
Az akkumulátortCsak a hozza adott toltovel toltse.
TIPUS
RLT30CET
AKKUMULATOR
BPH-1215
TOLTO
BCAH-120-S (csak
az angol piacon)
RLT30CET
BPH-1215
BCAH-120
■ Viseljen vastag anyagból keszült, hosszú nadrágot, csizmát és kesztyűt. Ne vegyen fel laza ruhát, róvidnadrágot, szandál, illetve ne legyen mezítlab. Ne viseljen semmilyen ékszert.
A vastag anyagból készült védöruházat miatt a kezelő gyorsan elfáradhat, ami högutát okozhat. Nedves és forró időjárás esétén a nehéz munkát kora reggeli vagy késő délutáni orákra kell utemezni, amikor hómr séklet alacsonyabb.
A készüléket soha ne használja a bal oldalán. A termek úgylett kialakítva, hogy megvédje a kezelőt a hótkl és kipufogógázkóktól, ha a testének jobb oldára van akasztva. Ne feledje, hogy a kipufogógázok életveszélyesek.
Ha hosszú a hija, azt a vallvonal felett rögzítse, nepohgy beakadjon a mozmó alkatrészekbe.
A gyerekek, allatok es más személyek legyenek legalább 15 méteres távolságban. A közelben tartózkodók viseljenek szemvédót. Ha valaki a közelébe kerül, allítsa le a motort és a vágószerelvenyt. Kesekkel felszerelt gépek esetében a közelben allókra további veszényl jelent, hogy a mozgó kés eltalálhatja a szerszám varatlan reakcioja esétén.
- Ne használja a gépet, ha fáradt, beteg vagy alkohol, gyógyszerek illetve más tudatmodositok hatása alatt áll.
Ne hasznalja a gépet gyenge megvilágítás esetén.
Stabilan allyjon es vegyen fel megfelelo egyensulyt. Ne nyujtsa tul messzire a karjat. A tulzott kinyulas egyensulyvesztest vagy a forro feluletekkel valo erintkezesteredmenyezhet.
A testrészeit tartsa tívol a MOZgó alkatrészektól.
A forró felületekkel való érintkezés elkerülése érdekében soha ne használja a gépet úgy, hogy a motor also része derékmagassag felett van.
Ne erjen a gép kipufogója és hengere köruli területekhez, mert ezek a részek mülködes bözen felforrósodnak.
Mindig allytsa le a motort es vegye le a gyujtokabelt, mielottbarmilyen beallitast vagy javitast vgeez a gepen, kiveve a porlasztoballitasat.
■ Minden hasznalat elott vizsgálja át a gépet. Keressen meglazult szorítokat, üzemanyag-szivárgást, stb. Hasznalat elott cserélje ki a hibás alkatrészeket.
■ Normál használat során a vágószereléknek üresjáratban nem szabad forognia. A vágószerelék
Magyar (Azeredeti utmutató fordütasa)
üresjáratbanCsakaporlasztobéallitásakorforoghat.
Egy benzineskannában tárolja és keverje az üzemanyagot.
Az uzemanyagot a szabadban, szikra- és langforrásoktól távol keverje. A kilöttyent uzemanyagot törölje fel. A motor inditása elött távolodjon el 10 métertávolságra attól a helytól, ahol az uzemanyagot betöltotte. A motor leallitasa utan lassan távolítsa el az uzemanyagartály fedelét. Ujratoltés kozben NE DOHÁNYOZZON.
A gép tárolasa vagy úratoltése elott allytsa le a motort és hagyja lehulni.
Gépjármüben való szállítás elött hagyja lehülni a motort, ürìtse ki az uzemanyagartályt és rögzítse a gépet, hogy ne mozdulhasson el.
Viseljen védelmi eszközöket és ügyeljen a biztansági előirások betartására. Tengelykapcsolóval felszereltgépnél ellenőrizze, hogy a motor üresjárata esétena vágoszerelék ne forogjon. A gép kikapcsolását kővetően ügyeljen rá, hogy a gép letetele elött a vágoszerelék ne forogjon.
■ Minden hasznalat el'tt vizsgalja at a szerszámot, ellenőrizzé hogy egyetlen alkatrész sem lazult meg, nem folyik a benzin stb. Cseréljen ki bármilyen sérült alkatrészt, miel'tt elkezdené használni a szerszámot.
Rendkivul ovatosan jarjon el a porlasztó beallitásakor, mivel a damilszál forog kozben.
Bizonyos személyeknél a vibrálo szerszámok használatakor elszenvedett rázkódások az un. "Raynaud-jelenséget" ill. "Raynaud-betegséget" valthatják ki, melynek fóbb szimptómáí: szúró érzések, zsibbadások és az - általában hideg hatására latszo - ujjak elszíneződese. A jelek arra mutatnak, hogy kialakulásat azörökletes tényezők, a hidegnek és a nedvességnek való kitétel, a dohányzás, valamintBizonyos pátlalkozásies munkavégzési szokások segítik elő. A tudomány jelenlegi állasa szerint nem lehet tudni, hogy milyen mertékü vibrálás és ennek milyen hosszú ideig való kitettség valthatja ki ezeket a szindromákat. Mindezek ellénère ügyeljenarra, hogy hozzon meg bizonyos ovintézkedeseket a vibraciónnak való kitettség csökkentese érdekényen:
a) Ha hideg van, öltözzön fel melegen. Amikor ezt a szerszámot használja, viseljen kesztyút a kéz és a csukló melegen tartása végett. Minden jal arra mutat, hogy a hideg az egyik legfőbb tényező a Raynaud-betegség kialakulásában.
b) Minden hasznalat után végezzen néhány testgyakorlatot a vérkeringés felénkitésère.
c) Rendszeresen tartson szunetét korlátozza a rezgésnek kitettség napi mertékét.
Amennyiben a fentiek kozül valamely szimptóma fellépesét észlelné, azonnal hagyja abba a szegélyvágó használatát, és forduljon orvoshoz.
A hosszabb idő alatt fellepő halláskárosodás csökkentése érdekénye a termék használata közben mindig viseljen fulvédőt. Vegye figyelembe, hogy a fulvédő miatt kevésbé hallja meg a hallható figyelmezteteşeket és más veszélyes szituáciokra utaló hangokat. A kezelőnek eztl mindig észen KELL tartania, és különös figyelmet kell fordütaniaarra, hogy mi történik a munkaterületen.
SPECIALIS BIZTONSÁGI ELOÍRÁSOK
Hasznalat elott vizsgalja at. Cserelje ki a serult alkatreszeket. Ellenorizze, hogy a rogzitok a helyukon vannak es meg vannak huzva. Ellenorizze az uzemanyag-szivargast.
Cserelje ki a damilfejet ha megrepedit, berepedezett vagy mas módon megsérult. Bizonyosodjon meg róla, hogy a vagófej helyesen lettuce felszerelve ésBiztonságosan rogzítve van. Ennek elmulasztása súlyos sérulést okozhat.
Ugyeljen ra, hogy minded a védóburkolat, pant, terelólemez és fogantyú megfeleloen fel legyen szerelve és rögzítve.
Csere esetenCsak a gyartó altal eloirt vagoszalat tegye a vagofejbe. Ne hasznaljon semmilyen mas vagoszereléket. MÁs markájú vagoszál vagy vagofej felszerelése a szegélyvágora súlyos személyi serulést eredményezhet. Soha ne hasznaljon pédául drótot vagy drótkötelet, mert letörhet, és igy veszelyes lóvedékké valhat.
Ne használja a gépet, ha a fü terelölemez nincs a helyén, vagy nincs jo allapotban.
Vágás kőzben erősen fogja mindkét fogantyút. A vágófejet tartsa derékszint alatt. Ne vágjon a vágófejjel 60 cm-rel a talajszint fölöttt vagy magasabban.
Az akkumulátoros szerszámokat vagy az akkumulátort ne tegy tuz vagy hóforras közelébe. Ezzel csökkenti a robbanás és az esetleges sérülés kockázatát.
Az uzemanyag betoltse elott mindig allytsa le a. motor. Mukodvagy forro motor pellet soha netoltsen uzemanyagot a gepbe. A motor inditasa elott tavolodjon el legalabbb 10 meter ravolsagra az uzemanyag betoltesi helyetol. A kilottyent uzemanyagot torolje fel. NE DOHANYOZZON. Ezen figyelmeztetes figyelmen kivilhagyasa komoly szemelyi sérulest eredményezhet.
Ne törje össze, dobja le és ne károsítsa az akkumulátort. Ne használja az akkumulátort vagy
Magyar (Azeredeti utmutató fordítása)
toltot, ha leesett vagy éles utés érte. A sérult akkumulátor felrobbanhat. A leejett vagy megserult akkumulátort azonnal dojbaki, odafigyelve az erre vonatkozo elóirásokra.
Az akkumulatorok langforras, peldaul gyujtolang jelenlétében felrobbanhatnak. A sulyos szemelyi sérulèsek veszélyének csökkentese érdekében ne használja az akkumulatoros termékeket nyilt lang jelenlétében. Egy felrobbanó akkumulatorból szilánkok és vegyszerek repülhetnek ki. Felrobbanáskor azonnal locsolja le vizzel.
- Az akkumulátoros szerszámot ne tõltse nedves vagy vizes helyeken. Ezen előirás betartása csökkenti az áramütés kockázatát.
A legjobb eredmény érdekében az akkumulátoros szerszámot olyan helyen toltse, ahol a hómséréklet 10^ és 38^ kozotti. A súlyos személyi serülések veszénynek csökkentese érdekében ne tárolja a szabadban vagy gépjármbüben.
■ Különösen nagy igényevétel vagy extrém hòmér sékleti körülmények esétén az akkumulátor szivároghat. Ha a folyadék börrel érintkezik, azonnal mossa le szappannal és vizzzel, majd citromlével vagy ecettel semlegesítse. Ha a folyadék szembe kerül, öblütse ki tiszta vizzel legalább 10 percig, és azonnal forduljon orvoshoz. Ezen elóirás betartása csökkenti a súlyos személyi sérülések kockázatát.
SZIMBÓLUMOK
A következő szimbólumok némelyike szerepelhet a terméken. Tanulmányozza ezeket és tanulja meg a jelentésüket. Ezen szimbólumok megfelelo értelmezese lehetővé teszi a termék jobb és biztonságosabb hasznalatát.
| SZIMBÓLUM | NÉV | MAGYARÁZAT |
| V | Volt | Feszültseg |
| A | Amper | Áramerősség |
| Hz | Hertz | Frekvencia (ciklus másodpercenként) |
| W | Watt | Teljesítmény |
| min | Percek | Idő |
| ~ | Váltakozoáram | Az elektromos áram típusa |
| --- | Egyenáram | Az áram típusa vagy jellemzője |
| n0 | Üresjárati fordulatszám | Fordulatszám, terhelés nélkül |
| II osztályú szerszám | Kettős szigetelésű felépítés | |
| .../min | Percenként | Fordulat, utés, felületi sebesség, keringés, stb., percentként |
| Figyelmeztétés a nedves körülményekre | Ne tegye ki esőnek, és ne használja nedves helyeken. | |
| Biztonsági figyelmeztétés | Óvintézkedesek a biztonsága érdekében. | |
| Olvassa el a kezelői kézikönyvet | A sérülés kockázatának csökkentéséhez, a felhasználónak el kell olvasnia és meg kell értenie a kezelési kézikönyvet a termék használata előtt. | |
| Viseljen szem- és fülvédőt | A gép használata kőzen az EN 166 szabványnak megfelelő szem- és fülvédőt viseljen. |
Magyar (Azeredeti utmutató fordütasa)
| 15 m (GPT) | Tartsa távol a bámészkodókat | Az összes nézelödö, különösen a gyerekek és a háziállatok, legyenek legalább 15 m-es tívolságra a munkaterülettől. |
| Visszapattanás | Az eldobott tírgyak visszapattanhatnak és személyi sérülást, vagy anyagi kárt okozhatnak | |
| Nincs kés | Ne szereljen fel és ne használjon semmilyen típusú kész az ezzel a szimbólummal megjelöhlt terméken. | |
| +6 | Benzin és kenőanyag | 87 [(R + M) / 2] vagy magasabb oktánszámú benzinnel működő robbanómotoros járrmüvekhez való olommentes üzemanyagot használjon. Ezt a terméket egy 2-ütemü motor Hajtja, ami előre összekevert benzinnel és 2-ütemü kenőanyaggal működik. |
A kōvetkezō jerölószavak és jelentések arra szolgálnak, hogy megmagyarázzák a termékkel kapcsolatos veszélyességi szinteket.
| SZIMBÓLUM | JELZÉS | JELENTÉS |
| VESZÉLY: | Egy bekövetkező veszélyes helyzet te jelez, ami, ha nem előzik meg, halál't vagy komoly sérülást eredményez. | |
| FIGYELEM! | Egy potenciálisan bekövetkező veszélyes helyzet te jelez, amit, ha nem előznek meg, halál't vagy komoly sérülást eredményezhet. | |
| FIGYELMEZTETÉS: | Egy potenciálisan veszélyes helyzet te jelez, ami, ha nem előzik meg, kisebb vagy mér sékelt sérülást eredményezhet. | |
| FIGYELMEZTETÉS: | (Biztonsági figyelmeztető szimbólum nélkül) Egy olyan helyzet te jelez, ami anyagi kárt eredményezhet. |
SZERVIZELEs
A szervizelés különös figyelmet és hozzaérétst igényel, és csak szakképszett szerelő vegezheti el. Javasoljuk, hogy a szervizeléshez a terméket vigye a legközelebbi HIVATALOS SZERVIZKOZPONTBA javítás céljából. SzervizeléskorCsak azonos cserealkatrészeket használjon.

FIGYELEM!
A komoly személyi sérulések elkerulése érdekében addig ne probálja használni a terméket, amig teljesen át nem olvasta és nem értette meg a kezelési utmutatóban foggaltakat. Ha nem értette meg a használatiutasításban levő figyelmeztetésekét ésutasításokat, ne használaja a terméket. Segitségert hivja a Ryobi vevöszolgálatát.

FIGYELEM!
Elektromos szerszámgepek használata kozben
idegen tárgyak repülhetnek a szemébe, amelyek súlyos szemkárosodást okozhatnak. A szerszámgep használata elött mindig vegyen fel védősszemüveget vagy oldalellenzőkkel ellatott szemvédöt, és szükség esétén egy a teljes arcot takaró sisakit. Javasoljuk, hogy a szemüveg vagy az oldalellenzőkkel felszerelt védősszemüveg mellett viseljen széles látoszögu biztonsági álarcot is. Csak oyan szemvédöt viseljen, ami megfelel az EN 166 szabványnak.
ÖRIZZE MEG EZT AZ U'TMUTATÖT
BEVEZETÉS
A termeknek szamos oylan funkciója van, ami kenyelmesebbe és elvezetesebbé teszi a hasznalatát. A termek kifejlesztéskor a biztonságot, a teljesitményt és a megbizhatóságot tartottuk szem elött, valamint a konnyő karbantarthatóságot és hasznalatot.
Magyar (Azeredeti utmutató fordütasa)
AZÁBRÁK LEÍRÁSA
-
Indito befecskendejo gomb
-
ábra
- Vállszij
- Pro cut II vagófej
- Hajtótengely
- Összekötö
- Szij akaszto
- Gyújtáskapcsoló
- Reteszeló gomb
- Hátó fogányú
- Üzemanyagtartály fedele
- Behúzózsínó
- Gazkar
13.12 Voltos akkumulator - Elulso fogantyú
- Szárnyascsavar
- Füterelö
- Reel Easy vagófej
- Töltö
- Biztonsági kapcsoló
- Retesz
21.Fojtókar - ábra
- Vágoszerelék
- Gomb
- Vezetőhorony
- Hajtófej tengelye
26.Beallitofurat - ábra
- Furat
- Akasztokupak
- Másodlagos furat
- ábra
- Csavar
- Keret
- Elulso fogantyú
- ábra
- Fogalat
- Fül
- Csavaranya
- Vágófej
- Orsörgztö
- ábra
- Akasztokeret
- ábra
- Piros LED
-
Narancssárga LED
-
ábra
- Akkumulatornyilas
-
Akkumulátor
-
ábra
-
Forsárirány
-
ábra
- Veszelyes vágási terület
- Legjobb vágási terület
-
Forsásirány
-
ábra
- Vágoszál vágokése
15a.abra - Inditási pozício
15b.ábra - Múkódési pozício
- ábra
- Hajtóngely Vágófej
- Orsörgztö
- ábra
- Vágoszál
- Fogalat
- Furat
- Fogalat
- Furat
- ábra
- Alapjarati fordulatszám-szabályozó csavan
- ábra
- Retesz
- ábra
- Retesz
- Szuro ablak
- Legszüró fedele
- ábra
- Alapjarati fordulatszám-szabályozó csavan
- Legszüröfedele
ÖSSZESZERELELES
KICSOMAGOLÁS
A termek összeszerelést igényel.
- Ovatosan vegye ki a szerszámot és a kiegészítőket a dobozból. Ellenőrizze, hogy a rakjegyzékben szereplő összes títel megvan.
■ Figyelmesen vizsgálja át a szerszámot, hogy megbizonyosodjon róla, hogy a szállítás során nem
Magyar (Azeredeti utmutató fordütasa)
tört el és nem sérult meg semmi.
Amig figyelmesen at nem vizsgálta és nem muködtette a szerszámot, addig ne dobja ki a csomagolóanyagokat.
Ha barmilyen alkatresz megsérult vagy hianyzik, addig ne muködtesse a terméket, amig nem potolta azokat.
RAKJEGYZEK
Nyiro szerelvény
Reel Easy vágófej
Pro Cut II™ vagófej
Orsörögzítő
Vállszij
12 voltos akkumulátor
Töltő
Elulsofogantuyszerelveny
Futereló szerelveny
Akasztokupak
Kombinält kulcs
Kezelöi kézikönyv

FIGYELEM!
Ne probálja módositani a terméket vagy olyan kiegésztőket elöallitani, amelyeknek a termékkel való használata nem javasolt. Az ilyen módositás vagy megváltoztatás helytelen használatnak minősül és veszényes korulményeketereddményezhet, amelyek komoly személyi sérüléshez gezehetnek.

FIGYELEM!
Az esetleg súlyos séruléseket is eredményező véletlen beindítás elkerülése érdekében az alkatrészek összeszerelésekor mindig csatlakoztassa le a kábelt a gyújtógyertyáról, és vegye ki az akkumulátort.
A HAJTOFEJ TENGELYENK FELSZERELESE A SZERELEKRE
Lásd 2. ábra.

FIGYELEM!
Forgó hajtófej mellett soha ne szereljen fel,
távolítson el vagy allítson be semmilyen alkatrészt.
A motor leállitásanak elmulasztása komoly
személyi sérulést okozhat.
A szerelék a hajtófejhez egy összekötő alkatrész segítségével csatlakozik.
Lazitsa meg a szárnyascsavart a Hajtofej tengelyének összekötőjén, és távolitsa el a zárókupakot a szerelekról.
- Nyomja be a szerelék tengelyén talalható gombat. Igazítsa egy vonalba a gombat a hajtófej
összekötǒjén található gezetōhoronyhoz, és csúsztassa össze a két tengelyt. Addig forgassa a szerelék tengelyét,(amig a gomb be nem kattan a pożicónález furatba.
MEGJEGYZÉS: Ha a gomb nem enged fel teljesen a poziónaló furatba való bekattanása után, akkor a tengelyek nincsenek a helyükre rögzítve. Forgassa meg kissé, amíg a gomb be nem kattan a helyère.
Ero Sen huzza meg a szarnyascsavart.

FIGYELEM!
A gép használata elöttBizonyosodjon meg róla, hogy a szárnyascsavar teljesen meg van húzva; a komoly személyi sérulés elkerulése érdekében hasznalat közben rendszeresen ellenőrizzee a szárnyascsavart.
A SZERELEK ELTÁVOLÍTÁS A HAJTÓFEJRÓL
A szerelek eltavolitasa vagy cseréje:
Lazitsa meg a szányascsavart.
- Nyomja be a gombot, és fordítsa el a tengelyeket és a szétválasztáshoz.
AZ AKASZTÖKUPAK FELSZERELESE
Lásd 3. ábra.
Kétféle módon lehet felakasztani a szereléket a tároláshoz.
Az akasztókupak használatához nyomja be a gombot, és az akaszto kupakot tegye rá a szerelék tengely also végére. Forsassa meg kissé a kupakot, hogy a gomb bekattanjon a helyére.
A szerelektengelyen levó masodlagos furat is hasznalható a gép felakaszására.
AZ ELÜLSÖ FOGANTYÜ FELSZERELESE
Lásd 4. ábra.
Távolítsa el a szárnyasanyát, az alatétkarikát és csavart az elülso fogantúról.
Szerelje fel az elülso fogantyú t a hajtótengely burkolatának felsö oldára.
MEGJEGYZÉS: Az elülso fogantyúnak helyes
felszerelés esétén enyhén a kezelő felé kell dölnie.
Dugja át a csavart az elülsó fogantyún, csavarja be és erösen húzza meg a kereten (31) rogzített anyába.

FIGYELEM!
A futerelón levó szalvágó kés nagyon éles. Ne érjen a vágokéshez. Ha hozzaér a késhez, az komoly személyi sérulést eredményezhet.
A FUTERELÖ FELSZERELESE
Lásd 5. ábra.
- Szerelje fel a futerelot (16) a hajtotengelyen (3)
Magyar (Az eredeti útmutató fordítása)
talalható fulre, ügyelve arra, hogy a csavar teljesen bent legyen a fulon levő nyilásban.
2. A kulccsal az oramutato jarásának irányába forgatva erösen húzza meg a csavaranyát (33).
A REEL EASY VÁGÓFEJ FELSZERELESE
Nyissa ki a Reel Easy vagófejet, a két oldalan levő reteszeket lenyomva. A vagófejen levő alkatrészek rugós terhelésüek, ezert a reteszek lenyomásakor a masik kezét tartsa a vagófej burkolatán.
Vege le a vagofej fedelét, a gombat és az orsót, és tegye fébre.
A vagófejet tegye a hajtótengelyre. Ügyeljenarra, hogy a vagófej teljesen a helyere kerüljön.
A hatlapfeju csavart helyezze a Hajtotengely nyilasaba, es a gombon levo hatlapfeju nyilas segitségével erösen húzza meg.
MEGJEGYZÉS: Csak a gombot használja a csavar meghúzára. Más szerszám használatával tólhužhatja a csavart, ami a vágófej károsodását okozhatja.
Helyezze vissza a rugó t a vagófejbe és nyomja le, hogy a helyère kerüljön.
Helyezze vissza az orsót. RLT30CET ives tengelyú vágószerelék esetében úgy kell behelyezni az orsót, hogy a "This side out for curved shaft" ("Ez az oldal kifelé ives tengely esétén") felirat lathato legyen. Ha egyenes tengelyu szereléket használ a Reel Easy vágófejel, akkor az orsót úgy kell behelyezni, hogy a "This side out for straight shaft" ("Ez az oldal kifelé egyenes tengely esétén") felirat legyen latható.
Tegye vissza a gombot az orsóba.
Tegye vissza a vagófej fedelet úgy, hogy a reteszek a vagófej nyílásaival egy vonalban kerüljenek. Nyomja egymásnak a fedelet és a vagófejet, amig mindkét retesz be nem kattan a nyílása.
Szerelje fel a vágoszálat a kézikonyv következő részében leirtak szerint.
A vállszij felszerelése
Lásd 6. ábra.
A vállszíj felszereléséhez járjon el a követkežó mádon.
A vallszijon lévo reteszt akassza az akasztókeretbe.
Alitsa be a vallszijat egy kenyelmes pozióba.
JELLEMZÖK
A TERMÉK MÜSZAKI ADATAI
Motor likettefogata 30 cm³
Vágássélesség 17 in/432 mm
Vágoszál átmérö 2,4/2,7 mm.
Akkumulator feszültsege 12 Volt
Súly (üzemanyag, vágószerelék és
védoburkolat nélkül) 6,37 kg
Súly (üzemanyag nélkül, vágófejjel) 6,7 kg
Urtartalom (uzemanyag tartaly) 415 cm3
Motor maximalis teljesitménye
(az IS08893 szerint) 0,70 kw
Orso maximalis fordulatszama 12 000/perc
Motor fordulatszáma (forgási frekvencia) a max. ajánlott
orsó fordulatszámon 12 000/per
Motor fordulatszáma (forkasi frekvencia)
alapjáraton 2800-3800/perc
Uzemanyag-fogyasztás (az IS08893 szerint)
max. motoreljesitménynél 0,48 kg/h vagy 0,66 l/h
Specifikus uzemanyag-fogyasztás (az IS08893 szerint)
max. morteljesitménynél 640 g/kw.h vagy 0,87 l/kw.h
Vibrációs szint alapjáraton és max. fordulatszámmon (fūnyírók esétében alapjáraton és teljesen behúzott gázkarral), a 4.2 szerint mérve. Alapjárati vibrációs szint elülso fogantyú és
Hátsó fogantyú ... 3,5 m/mp2 és 3,3 m/mp2 K= 1.5 m/s²
Vibraciós szint maximális fordulatszámon, elülso és
hátó fogantú.... 14,5 m/mp² és 10,4 m/mp² K= 1.5 m/s² Hangnyomásszint
(az EN ISO 22868 szerint) 100,7 dB(A)
$$ K = 3 \mathrm {d B} (\mathrm {A}) $$
Hangteljesitményszint
(az EN ISO 22868 szerint) 109 dB(A)
$$ K = 3 \mathrm {d B} (\mathrm {A}) $$
ISMERJE MEG A SZEGÉLYVÁGÓJÁT
Lásd 1. ábra
A szerszámBiztonságos hasznalatahoz szükség van a terméken levő és a hasznalati utmutatóban talalható informácik megérétésere, és az elvegezn i kivist feladat ismeretére. A termek hasznalata elott ismerkedjen meg az összes muködési jellemzövel és a biztonsági elóirással.
TÖLTO
A tõtnek kulcslyuk alaku akasztója van a kényelmes, helytakarékos tároláshoz. Az akasztócsavarokat felszerelésekor figyelembe kell venni, hogy a középvonal távolsága 11,5 cm.
ELEKTROMOS INDITÁS
A szegélyvágo elektromos indítóval van felszerelve, ami a behúzózsínó helyett használható.
A szegelyvagóhoz kiegészítő vágófej van mellekelve.
FUTERELO
A szegélyvágo tartozéka egy fúterelő is, amely megvédi a repuló hulladékoktól.
Magyar (Azeredeti utmutató fordütasa)
VÁLLSZIJ
A szegélyvágóhoz tartozik egy vállszíj is, ami segít a termék megartásában.
FELÜLRE SZERELT MOTOR
A felső szereleéső motor javítja az egyensúlyt, és messze van a vágóterületen levő portól és hulladéktól
HASZNÁLAT

FIGYELEM!
Ne engedje, hogy a termék mind alaposabb ismerete figyelmetlenné tegye. Ne feledje, hogy elég egy figyelmetlen masodperctöredék, hogy komoly sérulés kovetkezzen be.

FIGYELEM!
Elektromos szerszámgepek hasznalatakor mindig viseljen védöszemüveget vagy oldalellenzövel rendelkező védösisakot. Ennek elmulasztása ahhoz gezehet, hogy valamilyen tárgy kerülhet a szemébe, ami komoly sérulést eredményezhet.

FIGYELEM!
Ne használjon semmilyen a gyártó által a termékhez nem ajánlott kiegészítőt vagy tartozékot. A nem ajánlott tartozékok vagy kiegészítők használata komoly személyi sérülést eredményezhet.
FIGYELMEZTETÉS AZ ÜZEMANYAG BIZTONSÁGOS KEZELEŠERE A VAGO ÜZEMANYAGGAL VALÖ FELTÖLTÉSE és UJRATÖLTÉSE KOZBEN:
Az üzemanyagot mindig nagy körültekintéssel kezelje, mert nagyon gyulékony.
Mindig a szabadban toltse fel a gépet üzemanyaggal, és ne lélegezzbe ab uzemanyag gozeit.
A benzin és a kenőolaj nem érintkezhet a börrel. Ha métgis ez történik, azonnal mossa le szappannal és bő vizzzel.
A benzin és a kenőolaj ne kerüljön a szemébe. Ha a benzin vagy az olaj szembe kerül, azonnal mossa ki tiszta vizzel. Ha az irritácio továbbra is fennál, azonnal forduljon orvoshoz.
A kifolyt benzint azonnal takarītsa fel. A továbbiBiztonsági elóirásokról lásd a Specifikus biztonságiutasítások rész Üjratóltés fejezetét.
AZ ÜZEMANYAG KEVERÉSE
Mindig benzineskannában tárolja és szállítsa az üzemanyagot.
Ezt a terméket egy 2-ütemü motor hajtja, ami elore kevert benzinnel és 2-ütemü kenoanyaggal muködk. Egy tiszta benzineskannában keverjen össze az olommentes benzint és 2-ütemü motorolajat. A motor gépkocsikban
használatos 91-es vagy magasabb oktánszámú olommentes benzinnel muködik.
Ne használjon semmilyen az uzemanyagtól'tó allomásokról kaphato elore kevert benzin/olaj keveréket; beleertve motorokba, robogókba, stb. való benzin/olaj keveréket is.
Magas minosegu 2-utemu, leghutesses motorokba valo olajat hasznaljon.
Ne használjon gépkocsikhoz való olajat, vagy 2-ütemücsónakmotorhoz való olajat.
A benzinhez 2% olajat adjon. Ez 50:1 keverési arányt jelent.
Minden üjratoltés elott jol rázza össze az üzemanyagot. Kis mennyiségeket keverjen. Ne keverjen 30 napnal hosszabb idore elegendo üzemanyagnal többet. Üzemanyag-stabilizálót tartalmazó 2-ütemü olaj használata javasolt.
OXIGÉNEZETT ÜZEMANYAGOK
Néhény hagyományos benzin alkohollal vagy étervegyülettel van vegyítve. Az ilyen típusú benzinek neve oxigénezzett üzemanyag.
Oxigénezett üzemanyag hasznalatakor ellenörizze, hogy az olommentes és megfelela minimális oktánszám követelményeknek. Oxigénezett üzemanyag hasznalata elott probálja ellenörizni az üzemanyag összetevőit. Bizonyos területeken ezeket az informáciokat közétészik a benzinkutakon. Az EPA által elfogadott oxigenát arányok a következők:
Etanol (etil-alkohol) 10 térfogat%. Legfeljebb 10 térfogat% etanolt tartalmazó benzin használató. Az etanolt tartalmazó benzint egyes helyeken "Gasohol" markanév alatt forgalmazzák. Ne hasnáljon E85 üzemanyagot.
MTBE (metil-terc-butil-eter) 15% térfogat%. Legfeljebb 15 térfogat% MTBE tartalmú benzint használhat.
Metanol (metil-alcohol) 5 térfogat%. Legfeljebb 5 térfogat% metanolt tartalmazó benzint használhat, ha az az uzemanyag-továbbíto rendszert védő további oldószereket és korroziógátólkat is tartalmaz. Az 5 térfogat%-nál tobb metanolt tartalmazó benzin problémákat okozhat inditáskor és/vagy a teljesítényben. Emellett károsíthatja a termék vagy az uzemanyagrendszer fém, gumi és múanyag alkatrészeit. Ha bármiyen furcsa dolgot tapasztal a használat során, legközelebb máshol szerezze be az uzemanyagot, vagy valtson más típusú uzemanyagra.
MEGJEGYZES: A korabban megadottnál magasabb oxigenát-tartalmú oxigénezett üzemanyag használata miatt bekovetkezzett károsodásokra és teljesitmény-problémákra a garancia nem vonatkozik.
Magyar (Azeredeti utmutató fordütasa)
AZ ÜZEMANYAGTARTÁLY FELTÖLTÉSE

FIGYELEM!
Ellenorizze az üzemanyag-szivargást. Ha ilyet tapasztal, a tuz es az egési sérulések elkerulése érdekében a gép hasznalata elott szüntesse meg.
A szennyezóźes megelóźese érdekében tisztítsa meg a uzemanyagtartály fedele köruli területet.
Lassan lazitsa meg az uzemanyagtartaly federlet.
Övatosan tölts be az üzemanyag-keveréket a tartályba. Ne öntse melle.
Az üzemanyagtartály fedelének visszahelyezése elótt tisztítsa meg és vizsgálja át aömítǒgyürút.
■ Azonnal tegy vissza az uzemanyagartály fedelét, és kézzel szorítsa meg. A kilötttyent uzemanyagot törölje le.
MEGJEGYZÉS: Normális jelenség, ha az elso használat során és azt követően füst távozik a motorból.

| 1 liter | + | 20 ml | = | 50:1 |
| 2 liter | + | 40 ml | = | 50:1 |
| 3 liter | + | 60 ml | = | 50:1 |
| 4 liter | + | 80 ml | = | 50:1 |
| 5 liter | + | 100 ml | = | 50:1 |
AZ AKKUMULÁTOR FELTÖLTÉSE
Az esetleges problemák megelözése érdekében a szerszámhoz tartozó akkumulátor alacsony toltött ségi állapotban kerül szallitásra. Ezert az elő használat elott egy teljes éjszakán át ke'lltoleni.
MEGJEGYZÉS: Az akkumulátorok az elso feltöltéskor nem érik el a teljes toltötséget. A teljes feltöltötséghez néhány ciklus (toltés majd használat) szükséges.

FIGYELEM!
Ne használja az akkutoltôt ott, ahol a termék üzemanyaggal való feltöltését vagy karbantartását vegzi.
Az akkumulátortCsak ahozzáadott toltó feltéttel (BPH-1215/ 12V Ni-Cd) toltse.
Ugyeljen ra, hogy a halózati áramforras normál háztartási feszültsegú legyen, 230V/ 240V-, 50 Hz.
Csatlakoztassa a toltot az aramforrashoz.
Tegye az akkumulátort a toltóallványra. Az akkumulatoron levő kiemelkedő bordat igazítsa a toltóallványon levő vajatba. (Lásd 8. ábra)
A megfelelo érintkezeshez nyomja le az akkumulátort, hogyBiztosanhozzáerjena toltóallvany érintkezöihez.
A toltóallványon talalható toltés jelzöfény (LED) piros színben kigyullad, ha a toltót megfeleloén csatlakoztatták az áramforráshoz. Ez a fény jalzi, hogy a toltó megfeleloén muködik. Addig fog világitani, amíg a toltóallványból el nem távolítják az akkumulátort, vagy ki nem húzzák a toltót a halózataból.
- Normál használat után az akkumulátor teljes ujratoltéséhez 3 vagy kevesebb orányi toltés szükséges.
Ha uy a piros, mint a narancssarga LED is vilagit, az akkumulator erosen vagy teljesen lemerult, es 6 oranyi vagy hosszabb toltesi ido szukseges az akkumulator teljes feltoltesehez.
MEGJEGYZÉS: Ha a tõltö nem tõlti az akkumulátort, vagy ha a narancssárga LED 30 percnyi tõltés után is világít, vigye vissza az akkumulátort és a tõltõt átvizsgálásra a legközelebbi Ryobi hivatalos szervizközpontba.
Töltés kozben az akkumulátor tapintásra kissé meleg lesz. Ez normalís és nem jelez problémát.
Ne tegye a toltot kulönosen hideg vagy forró helyre. Legjobban szobahomérséklenen mukodik.
Amikor az akkumulátor teljesen feltöltödtott, húzza ki a a tõtöh álózatból, és vegye ki az akkumulátort.
A SZEGÉLYVÁGÓ HASZNÁLATA
Lásd 9. ábra.

FIGYELEM!
A gép mindig a kezelő jobb oldalan legyen. A gépnek a kezelő bal oldalan való használatakor a felhasználó forró felületekkel érintkezhet, és égési sérülèseket szerezhet.

FIGYELEM!
A forro felületekkel való érintkezés okozta égèsek elkerülëse érdekëben soha ne használja a gépet úgy, hogy a motor also része derékmagasság felett van.
A szegélyvágót jobb kézzel a帽子fogantyúnál, bal kézzel pedig az elülsö fogantyúf fogva tartsa. Használat kozben erösen fogja a fogantyúkat mindkét kezével. A vágót kényelmes helyzetben kell tartani úgy, hogy a帽子fogantyú csipömagasságban legyen.
A szegélyvágó mindig teljes fordulatszámon muködtesse. A magas füvet fentrol lefelé haladva vágja. Ez megakadályozza, hogy a fú a tengely burkolata és a vágofej köré tekeredjen, ami a tulhevülés miatt károsodáshoz vezethet. Ha a fú a vágofej köré tekeredik, ÁLLÍTSA LE A MOTORT,vegye le a gyújtástábelt és távolítsa el a füvet.
Ha a vagens hosszabb ideig felgazzal történik, akkor a kipufogoból szivároghat az olaj.
Magyar (Az eredeti útmutató fordítása)
A VAGOSZÁL KIENGEDÉSE (Reel Easy vagófej)
A vágoszál kiengedése a vágófej füre való lenyomásával szabályozható, miközben a motor teljes fordulatszámmon forog.
Teljes gazon mukodtesse a motort.
A vágoszál kiengedéséhez nyomja a gombot a talajhoz. A vágoszál minded gombnyomáskor egy kicsivel kinyomódik. Ne tartsa a talajon a gombot.
MEGJEGYZES: A szegélyvángó füterelöjén taláható vágokés a vágoszálat megfelelo hosszúságura vágja.
MEGJEGYZÉS: Ha a vágószál túl rövidre kopik, akkor lehét séges, hogy a talajra nyomással nem lehet kiengedni a vágószálat. Ha ez történik, állítsa le a motort, és kézzel engedje ki a vágószálat.
A VÁGÓSZÁL KIENGEDÉSE KÉZZEL:
Alitsa le a motort es vegye le a gyuktaskabelt.
A vágoszál kézzel való kiengedéséhez nyomja meg a gombot, miközben húzza a vágoszál(ak)at.
MEGJEGYZÉS: A Pro Cut II™ vágószál nem adagolható ki. A vágószál cseréhéz lásd A szál behelyezése a Pro Cut II™ vágófejbe részt késöbb a kézikönyvben.
TIPPEKA VÁGÁSHOZ
Lásd 9.-11. abrák
■ Mindig tartsa távol a testétól a szerszámot, nefogy érintkezzen a forró felületekkel. (A megfelelo használati pozício a 9. abrán láthato)
A szegélyvágó döntse a vágni kívant terület felé; ez a legjobb vágási terület.
A szegélyvágo akkor vág jól, ha a gépet balrój jobbra mozgatja. Ekkor elkerülhétő, hogy hulladék lökódjön a kezelő felé. Ne vágjon az abrán látható veszélyes területen.
A vagáshoz a szál végét használja, ne eröltesse a vágófejet a meg nem levágott fübe.
A drótok és léckerítesek a vágoszl tülzott elhasznalódásat okozzák, sőt akár el is szakithatják. A kő- és tíglafalak, szegélykövek és fák a vágoszl gyors elhasznalódásat okozzák.
■ Kerülje el a fákatas bokrokat. A fák kérçét, a faléceket, zsaluzatokat es keritésoszlopopokat a vágoszál konnyen károsithatja.
VAGOSZÁL VAGOKÉSE
Lásd 12. ábra.
A szegélyvágó füterelőjére egy a vágószál elvágására szolgáló vágokés van felszerelve. A legjobb vágashoz addig engedje ki a vágószalat, amig a hosszt a vágokés nem fogja szabályozni. Engedje ki a vágószalat, ha azt hallja, hogy a motor gyorsabban forog a normalisnal, vagy amikor a vágás hatékonyssága csökken. Ez
biztositja a legjobb teljesitményt, és a vágoszál hosszú élettartamát.
BEINDITÁS ES LEALLITÁS
Amikor elször inditja be a szegélyvágót, vagy az akkumulator feszültsege alacsony, a szegélynírósetleg kézzel kell beinditani.
KÉZI INDITÁS:
Hideg motor beinditása:
A motor beinditásáig és működé séig NE húzza meg a gázkart.
Fektesse a szegélyvágó t ey lapos, vizszintes felületre.
BEFECSKENDEZÉS - nyomja meg az indítóbefecskendező gombot legalább 7-szer, hogy azüzmanyag tisztan látható legyen.
- ALLITSA az inditokart START állasba.
Ellenörizze, hogy a „gyújtáskapcsoló” (6 element) kózépső allásban van.
HUZZA MEG a behuzot tobbször addig, amíg a motor be nem indul.
Várjon 6-10íasodpercet, majdóvatosan húzza meg a gázkart.
MEGJEGYZÉS: A gázkar meghúzása és kiengedése az inditókat MÜKÖDÉS állásba engedi.
Meleg motor beinditása:
■ Ellenorizze, hogy a „gyujtáskapcsoló“ kozépső állásban van.
HÜZZA MEG a behúzót többször addig,(amig a motor be nem indul.
A motor leállítása:
- Nyomja a „gyujtaskapcsoló” (6 element), O, leállitas állasba, és a motor leál.
ELEKTROMOS INDITÁS:
ÜGYELJEN RÁ, HOGY AZ AKKUMULÁTOR TELJESEN FEL LEGYEN TÖLTVE - LÁSD AKKUMULÁTOR FELTÖLTÉSE
Hideg motor beinditasa:
A motor beindításáig és működé séig NE húzza meg a gázkart.
A 8. abrán láthato módon helyezze be az akkumulátort a gépbe.
Fektesse a szegélyvágó t egy lapos, vízsintes felületre.
BEFECSKENDEZÉS - nyomja meg az indítóbefecskendező gombot legalább 7-szer, hogy azüzmanyag tisztan látható legyen.
- ALLITSA az inditókat (21 elem) a porlasztó oldalan START állásba.
NYOMJA a „biztonsági kapcsolót" (19 elem) és a
Magyar (Az eredeti útmutató fordítása)
"gyújtáskapcsoló" (6 elem) egyszerre a 3 állásba.
MEGJ. ABiztonsagi kapcsoló egy billenokapcsoló amely a felengedés utan automatikusan visszaállitja onmagát.
MEGJ. A gyújtáskapcsoló egy 3-àllásu kapcsoló. Az 1 állás a kikapcsolt állás, a 2 a muködési állás, mig a 3 állás egy billenőkapcsoló, ami kiengedéskor automatikusan visszaállitja onmagát a 2 állásba.
■ ENGEDJE FEL a 2 kapcsolót a motor elindulása után - azok visszaállnak alapállásba.
Várjon 6-10 masodpercet, majd húzza meg a gázkart.
MEGJEGYZES: A gázkar meghúzása és kiengedése az indítókart MÜKÖDÉS állásba engedi.
Meleg motor beinditása:
Fektesse a szegélyvágó t ey lapos, vízsintes felületre.
NYOMJA MEG a „biztonsági kapcsolót" (19 elem) és a „gyújtáskapcsolót" (6 elem) egyszerre.
■ ENGEDJE FEL a 2 kapcsolót a motor elindulása után - azok visszaállnak alapállásba.
KARBANTARTÁS

FIGYELEM!
SzervizeléskorCsak azonos cserealkatrészekethasznaljon. Barmilyen mas alkatresz hasznalataveszelyt vagy a termek károsodását okozhatja.

FIGYELEM!
A szerszám használatakor mindig viseljen védöszemüveget vagy oldalellenzövel rendelkező védösisakot. Ha a használat poros környezetben történik, vegyen fel egy pormaszket is.

FIGYELEM!
A gép átvizsgalása, tisztlíasa vagy karbantartása elott állitsa le a motort, varja meg amig az összes MOZgó rész megall és vegye le a gyújtaskábelt a gyrojtogyertyátol. Ezenutasítások be nem tartása komoly személyi sérulést vagy anyagi kár eredményezhet.
ÁLTALÁNOS KARBANTARTÁS
A múanyag részek tiszṭitásakor tartózkodjon a tiszṭitószerek hasznalatátol. A legtòbb múanyag érzekeny a kūlönbozǒ típusú kereskedelmi oldószerekre és azok hasznalata esétén károsodhat. Egy tiszta ruhat használjon a kosz, por, olaj, kenőzsir eltávolítására.

FIGYELEM!
A muanyag részek semmilyen körulmenyek kozott nem érintkezhetnek fékolajjal, benzinnel,
petróleum alapú termékek, beszívódo kenöanyagokkal, stb.. A vegyszerek károsithatják, gyengithetik vagy tönkrehetik a muányagot, amisúlyos személyi sérulést eredményezhet.
Az itt bemutatott beallitásokat és javításokat Ön is elvégezheti. Az egyeb javításokat a szegélyvágón egy hivatalos szervizben kell elvégeztetni.
A REEL EASY VÁGÓFEJ FELSZERELESE
Lásd 5. ábra
Alitsa le a motort es vegye le a gyujtaskabelt.
Távolítsa el a jelenleg felszerelt vágófejet.
Nyissa ki a Reel Easy vagófejet, a két oldalan levő reteszeket lenyomva. A vagófejen levő alkatrészek rugós terhelésüek, ezert a reteszek lenyomásakor a masik kezét tartsa a vagófej burkolatán.
Vege le a vagofej fedelét, a gombat és az orsót, és tegye fébre.
A vagófejet tegye a hajtótengelyre. Ügyeljenarra, hogy a vagófej teljesen a helyere kerüljön.
A hatlapfeju csavart helyezze a Hajtótengely nyilásába, és a gombon levő hatlapfeju nyilás segitségével erösen húzza meg.
MEGJEGYZES: Csak a gombot használja a csavar meghúzására. Más szerszám használatával tülhúzhatja a csavart, ami a vágófej károsodását okozhatja.
Helyezze vissza a rugó t a vagófejbe és nyomja le, hogy a helyère kerüljön.
Helyezze vissza az orsót. RLT30CET ives tengelyú vágószerelék esetében úgy kell behelyezni az orsót, hogy a "This side out for curved shaft" ("Ez az oldal kifelé ives tengely esetén") felirat lathato legyen. Ha egyenes tengelyú szereléket használ a Reel Easy vágófejjel, akkor az orsót úgy kell behelyezni, hogy a "This side out for straight shaft" ("Ez az oldal kifelé egyenes tengely esetén") felirat legyen lathato.
Tegye vissza a gombot az orsóba.
Tegye vissza a vagófej fedelet úgy, hogy a reteszek a vagófej nyílásaival egy vonalban kerüljenek. Nyomja egymásnak a fedelet és a vagófejet, amíg mindkét retesz be nem kattan a nyílása.
Szerelje fel a vágoszálat a kézikönyv következő részében leirtak szerint.
A PRO CUT II™ VAGÔFEJ FELSZERÉLÉSE
Lásd 16. ábra.
Alitsa le a motort es vegye le a gyujtaskabelt.
Távolítsa el a jelenleg felszerelt vágófejet.
Szerelje fel a vagófejet a hajtótengelyre úgy, hogy teljesen răuljön.
Szerelje fel az orsorogztot es forditsa el az oramutato jarasaval ellentetes iranyba.
Magyar (Azeredeti utmutató fordütasa)
- Tegye fel a vágószálat a kézikönyv kòvetkező résében leírtak szerint.
A VAGOSZÁL FELSZERELESE A PRO CUT II™ VAGOFEJRE
Lásd 17. ábra.
2,4 vagy 2,7 mm atméröjü egyszálas vágószálat használjon. A legjobb teljesitmény elérse erdekében a gyartó altal elöallitotteredeti vágószálat használjon.
Alitsa le a motort es vegye le a gyutskabelt.
Fogja a két mellekelt, elore levágott hosszúságú vágoszálat, vagy vágjon két darab 28 cm hosszúságú vágoszálat.
Helyezze be a szalat a vagófej oldalan található foglalatkba. A szalat addig kell benyomni, amig körülbelül 2,5 cm-re ki nem all a vagófej tetején levő furatból.
Távolítsa el a régi szalat úgy, hogy kihúzza a vágófej tetején található furatokból.
A KIPUFOGONYILÁS, A HANGTOMPITO ÉS AS ZIKRAFOGO TISZTITÁSA
MEGJEGYZES: A hasznalt üzemanyag típusától, a hasznalt kenóanyag típusától és mennyiségétól és/ vagy a hasznalati körülményektól fuggöen a kipufogót, a hangtompitól és/vagy a szikrafogót eltömheti a korom. Ha teljesítymiyncsökkenest tapasztl a benzines gépnél, akkor a teljesítyminy visszaállitasa érdekében esetleg el kell távolítani ezeket a larakódásokat. Javasoljuk, hogy ezt a müveletet szakképzett szervizessel végeztesse el. A termék megfelelo teljesítymiynyenek biztosításához a szikrafogót 50 oranként vagy evente ki kell tisztitani vagy cserélni. A szikrafogók a megvásárolt típustól fuggöen különféle helyeken lehetnek. Az adott típus szikrafogójának elhelyezkedéséról érdeklödjön a legközelebbi szervizképviseletnél.
AZ ALAPJÁRATI FORDULATSZÁM BEÁLLITÁSA
Lásd 18. ábra.
Ha a vagoszerelék alapjáraton is forog, akkor a motoron be kell állitani az alapjárati fordulatszám csavart. Az alapjárati fordulatszám csökkentéséhz és a vagoszerelék MOZgásának leállitásához fordītsa el az alapjárati fordulatszám csavart az oramutató járásával ellentêtes irányba. Ha vagoszerelék alapjárati fordulatszám továbbra is MOZog, a beállitáshoz lépjen kapcsolatba egy szervizzel, és a javítás elvégzéséig ne használja a szegélyvagót.

FIGYELEM!
A vagoszereléknek alapjáraton nemszabad forognia. Az alapjárati fordulatszámcsökkentéséhez és a vagoszerelék mozgásanakleallitásához forditsa el az alapjárati fordulatszám
csavart az oramutato jarasaval ellentêtes irányba, vagy a beallitashoz lépjen kapcsolatba egy szervizzel, és a javitás elvégzéséig ne használjá a szegélyvágó. A vágoszerelék alapáraton való forgása súlyos személyi sérülest eredményezhet.
A LÉGSZÜRÖ TISZTITÁSA
Lásd 19. -20. abrák
A megfelelo teljesitmény és a hosszú elettartam érdekében tartsa tisztan a legszürőt.
Távolítsa el a lágSZúRó fedelét úgy, hogy a húvelykujjával lenyomja a rögzítôt, és ovatosan húzza a fedeleet.
Egy kefével tisztítsa meg a légszürót.
Tegye vissza a legszüro fedelet úgy, hogy a fedel aljan lévo fuleket beilleszti a legszüro alapzatán lévo foglalatba; tolja fel a fedelet addig,(amig be nem pattan a helyere.
ÜZEMANYAGTARTÁLY FEDELE

FIGYELEM!
A szivárgó üzemanyagtartály fedél túzveszélyes és azonnal ki kell cserélni.
Az üzemanyagartály fedele egy nem javithato szüröts égy visszacapószelepet tartalmaz. Az eltömdött üzemanyagszürö gyenge motorteljesítményt eredményez. Ha az üzemanyagartály fedelének meglazításakor a teljesítmény javul, akkor a visszacapószelep hibás lehet vagy a szürö eltömdött. Szükség esétén cserélje ki az üzemanyagartály fedelét.
A GYUJTOGYERTYA CSERÉJE
A motor 0,025 in. (6,35 mm) elektródtávolságú Champion RCJ-6Y vagy NGK BPMR7A gyüjtógyertyál mūködik. Kizárólag ilyen típusúra cserélje, és a cserét evente végezze el.
A TERMÉK TÁROLÁSA
■ Minden idegen anyagétól tisztítsa meg a terméket. A használaton kívúli készüléket egy száraz, jól szellőztetét, gyerektól elzárt helyiségben tárolja. Korrodáló szerektól, pédául kerti vegyszerektól, tartsa támol a terméket.
1 hónapnál hosszabb időszakra való tárolás esetén:
A tartályban lévo összes üzemanyagot öntse ki egy benzinkannába. Múködtesse a motort amíg le nem áll.
Magyar (Azeredeti utmutató fordütasa)
HIBAELHÁRITÁS
HA AZ ALABBI MEGOLDÁSOK NEM SZÜNTETIK MEG A PROBLEMÁT, FORDULJON A HIVATALOS SZERVIZHEZ.
| PROBLÉMA | LEHETSÉGES OK | MEGOLDÁS |
| A motor nem indul be | 1.Nincs szikra.2.Nincs üzemanayag.3.A motor lefullad. | 1.Tisztítsa meg vagy cserélje ki a gyújtógyertyát. Ellenőrizable a gyújtógyertya elektródtávolságát. Lásd a Gyújtógyertya cseréje részt a kézikönyvben.2.Nyomja meg az indító befecskendežő gombot, hogy megteljen üzemanayaggal. Ha a befecskendežő nem telik meg, akkor az elsdleges üzemanayag-továbbíto rendszer eltömödött. Lépjen kapcsolatba egy szervizzel. Ha az indító befecskendežő gomb megtelik, akkor a motor lefullad, lépjen a követkežő ponthoz.3.Allītsa az indítokart START állásba. Nyomja meg a kioldót és ránta meg a zsinórt töbpször, amig a motor be nem indul és järni nem kezd.MEGJEGYZÉS: A lefulladás szintjétöl fuggöen a behúzóttöbpször is meg kel húzni. |
| A motor nemi éri el a teljes fordulatszámot, és tül suk füstött eresz | 1.Rossz az üzemanayag/kenőanyag keverék.2.A lészürő koszos.3.A szikrafogó koszos.4.A gyújtógyertya eltömödött. | 1.Használjon friss és 2-ütemü kenőanyag keveréket. (50:1).2.Tisztítsa meg a lészürőt. Lásd A lészürő tiszütísa részt a kézikönyvben.3.Lépjen kapcsolatba egy szervizzel.4.Tisztítsa meg vagy cserélje ki a gyújtógyertyát. Ellenőrizable a gyújtógyertya elektródtávolságát. Lásd A gyújtógyertya cseréje részt a kézikönyvben. |
| A motor elindul, jär de alapáraton nem működik | A porlasztó alapárati fordulatszám-beállítoc savarját be kell állitani. | Az alapárati noveléséhez fordítsa az alapárati fordulatszám-beállító csavart az oramutató járásával megegyező irányba. Lásd 21 ábra. |
| A vágószl nem jönki | 1.A vágószl önmagához van forrasztva.2.Nincs elég vágószl az orsón.3.A vágószl tú rövidrekopott.4.A vágószl össegabalyodott az orsón.5.A motor fordulatszáma tül alacsony. | 1.A vágószlat konje meg szilikon spray-vel.2.Tegyen fel tobb vágószlat. Lásd a megfelelő vágószl csere részt a kézikönyvben.3.Húzza ki a vágószlakat, miközben váltakozva lenyomja és felengedi az orsörögzítöt.4.Távolitsa el a vágószlat az orsöról, és csavarja fel újra. Lásd a megfelelő vágószl csere részt a kézikönyvben.5.Teljes gáznal engedje ki a vágószlalat. |
| Az orsörögzítö nehezen forgatható | A csavarmenet koszos vagy sérult. | Tisztítsa meg a meneteket és kenje meg kenőzsirral - he nem segít, cserélje ki az orsörögzítöt. |
| Fü tekeredik a Hajtótengely burkolata és a vágófej köré | 1.A talajszinten nyírták a magas füvet.2.A szegélyvágól nem teljes gázon működtetik. | 1.A feltekeredést elkerüléséhez a magas füvet fentrol lefelé haladva nyírja.2.Teljes gázon működtesse a szegélyvágól. |
ELOSZÖR MINKET HIVJON
A termek hasznalataval vagy karbantartasaval kapcsolatos barmilyen kerdessel hivja a Ryobi® segelyvonalat! A teljes elegedettség biztositasa erdekében a termeket a szallitast megelozoen teljeskoru tesztelesen esett at.
7-krát, takěe palivo je viditelné okem.
A TTI garantálja ezen kultéri termek hibamentességét az anyaghíbák és az késztés tekintetében, azeredeti vásárló száráma a vásárlástól számított 24 hónapon át. Kérjukörizze meg a számlát, minta vásárlás datumánakBizonyitékát.
Ez a garanciaCsak akkor érvenyes, ha a terméket kizárolag szemelyes és nem kereskedelmi celra hasznalták. A garancia nem vonatkozik a helytelen hasznalat, rongálás, a felhasznaló vêletlen vagy szandékos tevekenysége, helytelen kezelés, celtalan hasznalat, hanyagság, a felhasznalói kézikönyvben leirt eljárasok be nem tartasa, szakképzeten személy altal vegzett javitás, engedély nélküli javitás, módosítás, vagy a nem engedélyezett kiegészítők és/vagy tartozékok hasznalata során keletkezzét károkra.
Ez a garancia nem vonatkozik az övekre, kefékre, taskáakra, izzókra vagy barmilyen más olyan alkatrészre., amely kopik és a garanciaperiodus alatt cseréje szükséges. Ha a vonatkoź jogszabályok nem irjak elő, akkor a garancia nem vonatkozik semmilyen szállításii költségre vagy fogyóeszköre.
Ez a korlátozott garancia érvényét veszti, ha a termék eredeti azonositó adadatait (márkanév, sorozatszám, stb.) eltávolították, modosították vagy letakarták, vagy ha a termékem nem egy hivatalos forgalmazóól vásárolták, illetve a terméket KÖTELEZETTSÉGVÁLLALÁS nélkül és / vagy HIBÁSANadták el.
Minden helyi szabályozásnak megfeelve, ezen korlátozott garancia rendelkezései bármilyen más irásos garanciát helyettesitenek, legyen az kifejezett vagy hallgatólagos, irásos vagy szóbeli, beleertve a FITNESS ELADHATOSAGÁT EGY BIZONYOS CélRA: SEMMILYEN ESETBEN NEM VÁLLALUNK FELELOSSÉGET A SPECIALIS, ESETLEGES, KÖZVEWTLEN VAG KÖZVETETT KÁROKÉRT. A MAXIMALIS ANYAGI FELELOSSEGUNK NEM HALADATJA MEG A TERMÉKÉRT ON ÁLTAL FIZETETT VÉTELÁRAT.
Ez a garanciaCsak az Europai Unioban, Ausztraliaban es Uj-Zelandon ervenyes. Ezen teruleteken kivul lepjen kapcsolatba a hivatalos Homelite forgalmazóval, egy masfajta garancia esetleges ervenyességenek meghatarozása celjából.
EC IZJAVA O USKLADENOSTI (Az eredeti utmutató fordítása)
Gyartó: Homelite Far East Co., Ltd
A technikai fajl összeallitására feljogosított személy neve és címe:
Név: Simon Del-Nevo (Igazgató, Kūltéri szerszámgepek)
Ezuton kijelentjuk, hogy a termek:
Kategória szegélyvágó motoros kasza
Tipus. RLT30CET
Sorozatszám. Lásd a termék adattáblaján
Gyartasi ev. Lásda termek adattablaján
-
megfeel a Gépészeti irányelv (2006/42/EC) vonatkoź rendelkezseinek
-
megfelel az alábbi EC irányelvek vonatkozó rendelkezéseinek EMC irányelv (2004/108/EC), Zajkibocsátási irányelv (2000/14/EC, a 2005/88/EC módosítással), és Gázzkibocsátási irányelv (97/68/EC, a 2002/88/EC, 2004/26/EC módosítással).
Továbbá kijelentjuk, hogy
a kōvetkezō harmonizált europai szabványokat (részeit/pontjait) használtuk fel: EN ISO 11806 :2008, EN ISO 22867 :2008 EN ISO 22868 :2008, EN ISO 14982:1998, EN ISO 3744:1995
Mérthangteljesitményszint 107.6 dB (A)
Garantálthangteljesitményszint 109 dB (A)
A megfelelo ségi értekelesi eljárás a 2000/14/EC irányelv /V. fuggeléke szerint törtent
Hely, dátum: Hongkong, 29/10/2009
Aláirás: Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)
Alelnök, tervezés

Vyrobce: Homelite Far East Co., Ltd
Notice-Facile