BRAUN CareStyle Compact IS 2058 BK - Vasaló

CareStyle Compact IS 2058 BK - Vasaló BRAUN - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CareStyle Compact IS 2058 BK BRAUN PDF formátumban.

📄 132 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice BRAUN CareStyle Compact IS 2058 BK - page 79
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről CareStyle Compact IS 2058 BK BRAUN

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Vasaló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CareStyle Compact IS 2058 BK - BRAUN és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CareStyle Compact IS 2058 BK márka BRAUN.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CareStyle Compact IS 2058 BK BRAUN

Termékeinket ügy alkottuk meg, hogy azok a legmagasabb szintu minoségi, muködesbeli es megjelenésbeli kovetelmenyeknek is megfelejenek. Remeljuk, minded tekintetben elvezettel hasznalja majd uy Braun keszülkét.

Hasznalat elott

Kerjuk, a keszülék hasznalata elott fi gyelmesen es teljes egészében olvassa el a hasznalatiutasitást.

Figyelem

Figyelmeztetes: Forro felületek! Az elektromos vasaloállomások a magas hómér séklet forro gozzel kombinálják, ami égési sérüléseket okozhat.
- A keszüléket 8 évesnel idösebb gyermek, valamint korlatozott fizikai, erzekelési, vagy szellemi képességekkel, illetve tapasztalattal és hozáertésell nem rendelkező szemelyek oyan felelos szemely felügyelete mellett hasznalhatjak, ak tanácsokkal latja el öket a keszülék biztonságos hasznalatára és az ebböleredöveszelyek vonatkozoan.
Gyermeke ne jatsszanak a keszulekkel.
A keszülk tiszitásat és felhasznalói karbantartásat gyermekek nem végeshetik felügyelet nélkül.
Hasznalat kozben, illetve amig a vasalo le nem hul, maga a keszülek es annak halozati kabele 8 evesnel fiatalabb gyermekektol tavol tartando.
Ha a tapkabel meghibasodott, akkor a veszelyek elkerulese erdekében a gyartóval, annak szervizugynökevel, vagy mas ugyanilyen képesitésu szakemberrel csereltesse ki azt.
- Mielott feltöltené az allomást/vasaló t vizzel, minded esetben húzza ki a csatlakozódupó a halózati aljzataból.

  • A keszüléket stabil felületen kell használni, illetve ilyen felületre kell letenni.
  • A vasalási szünetekben tegye a vasa-ló fuggolegesen a sarokállványra vagy a vasaloállványra. Gondoskod-jon rola, hogy a sarokállvány stabil felülen helyezkedjen el.
  • A keszüléket nem szabad felügyelet nélkül hagyni, miközben az ra van kapcsolva az elektromos halózatra.
  • A keszüléket nem szabad használni, ha az leesik, azon sérulés jelei latha-tok, vagy ha az szivarog. Rendszere-sen ellenorizze a kébeleket a sérulé-sek szempontjábol.
  • Soha ne merítse a készüléket vizbe vagy más folyadékba.
  • Ezt a keszüléket kizárolag háztartasi hasznalatra és a háztartásokban szokványos elelmiszer mennyisegek feldolgozására terveztek.
  • Elso hasznalat elott, illetve szükség szerint tisztitson meg minded alkatrészt, az «Apolás es tisztitás» rész utmutatasait kovetve.
  • A halózati kabel semmíkeppen nem érintkezhet forró tárgyakkal, a talple-mezzel, vizzel vagy éles szélekkel.
  • Mielótt a keszüléket csatlakoztatná a halózathoz, Ellenőrizable, hogy a halózati feszültseg megegyezik-e a keszülék aljára nyomtatott értékkel, továbbá, hogy a csatlakozóaljzat foldelt-e.
    Hosszabbito gezetek hasznalatakorellenorizze, hogy a gezetek jo allapotban van-e, annak csatlakozodugoja rendelkezik-e foldelessel es azt akeszülek nevleges aramerossegere (16 A)mereztektek-e.
  • A talpemez es a vasaloallvany nagyon felmelegedhet es ezaltal egesi seruliseket okozhat.

Azokat nem szabad megérinteni.

FULLADÁS VESZÉLYE: a készülék apro részeket tartalmazhat. A tisztitás es karbantartás során néhány apro rész levalhat. Ovatosan bánjon velük és az apro részeket gyermektől távol eső helyen párolja.
FIGYELEM!

A keszülék csomagolóanyagait (pl. múanyag zsákok, polisztirol hab) tartsa gyermekektól távol.
- Figyelmeztetes! A gozvasaló nagy teljesitménye miatt gyrozódjön meg a halózati dugaszolóaljat áramellatasának alkalmasságaról! Tajekozódjön a helyi áramszolgaltatonál, hogy az un. valtoáramu Ellenálas (impedancia) értéke nem haladja meg a/az 0.372 Ohm-ot!

Leirás

Vasaló

1 Hörmsékletellenőrő LED
2 Gozolés nyomogomb
3 Sarokálvány

Alapkészülék

4 Vasaloállvany
5 Kettos kabel/kettos kabel tarto
6 Aviztartaly fedele
7 Vizkomentesito szurobetetek
8 Viztartály
9 Halózati kabel/halózati kabel tartó
10 Eco üzemmod kij elzö
11 iCare uzemmod kij elzó
12 Üzemmódvalaszto gomb
13 A vizkomentesites kij elzjoje
14 Visszaalito gomb
15 Reteszelogomb

Rendeltetesszeru hasznalat

A keszüléketCsak oylan ruhadarabok vasalasahoz szabad használni, amelyek a tajékoztato cimkeszerint vasalhatok. Soha ne vasalja vagy nedvesitse meg a ruhákat viselés kozben.

Kicsomagolás

Vegye ki a keszüléket a kartondobozból. A csomagolás minded résztét távolitsa el. Távolitson el 80

minden lehetséges címkét a készülékról (de hagyj ott az adattablát).

A vizkőmentesítő szúrbetét behelyezése

  • Vegye ki a vizkomentesito szurrobetet (7) a nejlonzacskobol es kovesse a csomagolason talalhatoutasitasokat.
  • Nyissa fel a viztartaly federlet (6).
    Illessze be a vizkomentesito szurobetet a megfelelo pozicioba, hogy az reteszelodjon a helyen.
    Zarja le a vizartaly fedelét.

MEGJEGYZES: Ha nincs a keszulekben

vizkomentesitó szurobetét vagy az nem szabalyosan van beszerelve, akkor a keszülek nem fog megfeleloen mukodni.

(A) A vizartály feltoltése

  • Ellenorizze, hogy a vasalo csatlakozódugoja ki van-e húzva.
  • Nyissa fel a tartaly fedelét (6), majd toltse fel a viztartalyt csapvizzel, ügyelve arra, hogy ne lépjetul a «max» szintet. Ha nagyon kemeny a viz a halózatban, akkor ajánlott 50% csapvizból és 50% demineralizál'tvizból alló keveréket használi. Ne tegyen a vizbe adalekanyagokat (pédául parlfumot vagy más vegyszert). Ne használjon a ruhaszárító gépból szarmazó kondenzvizet.
  • Tegye a keszuleket stabil, sik feluletre.

Az elso hasznalatot megeloozen

A keszülék elso hasznalatakor kb. 60 mp-re nyomja le a gozologombot (2) es tartsa vizszintesen a vasaló, ataramoltatva a gozt a vasalótalpon.

A legelso gozolest megelozoen javasoljuk, hogy nephany percig egy rongy foltov saljon, nehogy a gyartasi maradvanyok szennyezodest hagyjanak a ruhadarabon.

(B) Üzembe helyezés

A vasalás megkezdés elott olvassa el fi gyelmesen a ruhadarab tajekoztatocimkején talalhato utmutatast. A kovetkez szimbolummal jelolt anyagok nem vasalhatok:

  • Tegye a vasaló t a vasaloállványra (4), teljesen tekerje le a halózati kabelt es csatlakoztassa azt.
  • A vasalo kezd felmelegedni, a rajta levô homérseklet-ellenörzô LED (1) pedig vilogni kezd. A vasalo készenléti allapotában a homérseklet-ellenörzô LED folyamatosan világit.

  • Gozolées vasaláshoz nyomja le a vasaló fogantúyúa alatti gozologombat (2). Ekkor a vasalótalp nyilasaiból goz aramlik ki.
    A szaraz vasalast a gozologomb lenyomasa nelkul vegezze. Vegye fi gyelembe, hogy 10 perces szaraz vasalast kovetoen a vasalo automatikus kikapcsolas (auto-off) uzemmodba kapcsolodik.

A legjobb eredmény elérése érdekében

A fekete es sotét szinü ruhadarabokat mindig kiforditva vasalja, nepogy az anyag kifenyesedjen a vasalótl.
- Ingek vasalásakor mindig a nehezebb részeknél (pl. gallér, mandzsetta és ujjak) kezdje. Ezután vasalja a nagyobb részeket (pl. a ruha elejét és hatulját) vasalársa, megakadályozva, hogy azok a tòbbi rész vasalásakor meggyürödjenek.
- Galler vasalásakor a fonákján kezdje és kivülrol (a csúcsatól) befelé haladjon. Megforditast kovetöen ismetelje meg a mveletet. Hajtsa le a gallert és nyomja le a szelét, igy élesebb lesz a lehajtás.
- Lenyomatos vagy rávarrott, illetve kényesebb anyagrészeket (pl. hímzes) tartalmazó ruhadarabok vasalásakor forditsa ki a ruhadarabot, és szükség eseten a vasaló és a ruhadarab böze helyezzen egy pamut vasalóruhát. Igy elkerülhető a ruha károsodásá és a nem vasalható részek kisimulnak.
A gozzel történ vasalás kozben keletkezújabb gyuródések elkerulése érdekében üyelyjenarra, hogy csak akkor terjen at a tobbi rész vasalására, amikor a ruhadarabon már nem latszanak nedvességnyomok.

(C) Beallitások

BRAUN CareStyle Compact IS 2058 BK - Beallitások - 1

iCare

Az iCare üzemmod automatikusan kivalasztásra kerül, amikor a keszülk be van dugva. Az iCare üzemmod kij elzöje (11) bekapcsolódk. Ez az üzemmod olyan ruhákhoz ajánlott, mint például a gyapjú, a polieszter és a pamut/vaszon.

BRAUN CareStyle Compact IS 2058 BK - iCare - 1

BRAUN CareStyle Compact IS 2058 BK - iCare - 2

Az eco uzemmod a legkenyesebb ruhakhoz (peldaul muszalias, selyem es vegyes anyaguzovetekhez) ajanlott, amelyeket kevesbe kell gozolni. Ebben az uzemmodban kisebb a vasaló aramfogyasztasa.

Az eco uzemmod kivalasztasyo hyomja le az uzemmodvalaszto gombot (12). Az eco uzemmod kij elzjoe (10) bekapcsolodik

BRAUN CareStyle Compact IS 2058 BK - iCare - 3

turbo

A turbo üzemmod az erösebb gozolést igenylo ruhákhoz (peldául vastag pamut/vászon és farmeranyag) ajánlott.

A turbo üzemmod kivalasztáshoz tartsa lenyomva az üzemmodvalaszto gombot (12), amig be nem kapcsolódk az eco üzemmod kij elzöje (10) és az iCare üzemmod kij elzöje (11).

Dupla kapcsolás (csak turbo üzemmodban)

A makacs gyuródések eltavolitásahoz használja a dupla kapcsolás funkciót.

Kétşer gyors egymásutánban nyomja le a gozologombat (2). A keszüléknéhány masodpercen keresztül folyamatosan gozt bocsát ki.

A gozkibocsatas kozben ismet nyomja le a gozologbota funkció leallitásához.

A fokozott gozoles megismétleséhez varjon kb. 12 masodpercig, mielott ujra lenyomja a gozologombat.

Fuggoleges gozoles (csak iCare uzemmodban) A vasalo hasznalhatofelakasztott ruhak gozolesere is azok gyors felfrissitese celjabol. Ez a funkcio azonban nem helyettesiti a vasalast.

Gyözödjön meg arról, hogy az iCare üzemmod van kivalasztvá és tartsa a vasalóf fuggoleges helyzetben, kissé eloredontve. Többször egymás után nyomja le a gozologombat (2), miközbena vasalóf felfelé és lefelé mozgatja. Ezután tegya vasalót a vasaloálványra.

A goz nagyon forro: Semmikepp neVASalja vagy nedvesitse a ruhat viselés kozben.

3D vasalotalp

Egyedulallo kerek formajanak koszönhetoen a 3D vasalotalp nagyon jol siklik a nehezen vasalhato részeknel (pl. gomboknál, zsebeknel, stb.)

(D) Auto-Ki

Ez a funkció 10 perc elteleve uyra bekapcsol, amennyiben nem volt gozkibocsatas.

Ha keszülk automatikusan kikapcsolódt,
akkor a hómér séklet-ellenörző LED (1)
gyorsabban villog.
- A vasaló visszakapsoláshoz nyomja le a reset gombot (14), az uzemmodvalaszto gombot (12) vagy a gozologombot (2).
Mielott ismét vasalni kezdene, varja meg, amig a hòmér séklet-ellenörzó LED folyamatosan világit.

(E) Zárszerkezet/tárolás

A készülék a kényelmes szállías és az egyszerú
tárolás érdekében egy zárszerkezettel van
felszerelve. A készülék a leztart vasaló fogányújánál
fogva felemelhető, illetve hordozható.

MEGJEGYZÉs: A szállías elott ellenorizze, hogy a vasaló megfeleloen reteszelve van-e, továbbá,

hogy teljesen lehult-e. Ha hosszabb ideig (tobb, mint 1 honapig) nem hasznalja a keszuleket, akkor a tarolast megelozoen uritse ki a vizartalyt.

  • Tegye a vasaló annak saroktalpaival (3) az alapkészüleken levos vasaloallvanyba (4).
    A vasaló reteszelésehz forgassa a reteszelogombat (15) Ⓒallasba.
    A vasaló kireteszeléhez forgassa a reteszelogombotállasba.A vasaló kireteszelodik.

Húzza ki a lápábelt és varja meg, amig a készülék lehül (a vasalótalp forró), mielott feltekercseli a kábeleket a tároláshoz.

A vasalotalp tisztitasahoz ajanlott a szaraz ruha hasznalata.
- Soha ne hasznaljon vegyszereket, ecet et vagy surolokendot (pl. durva nylon anyaggal ellatott szivacsot stb.).

A termek hasznos elettartamanak leteltelve ne dobja azt a haztartasi hulladekok kozé. A kiszolgalt keszuléket hulladekkent atveszi a Braun szervizkozpont vagy leadhatja azt az On orszagaban talalhato megfelelo hulladekgyujto telepeken.

(F) A vizkòmentesító szúrobetét cseréje

A keszülk optimális teljesitményenek fenntartasa érdekében fontos rendszeresen cserelni a vizkomentesito szurobetétet vagy demineralizalt vizet hasznalni.

Ha a vizkomentesito szurobetetet cserelni kell, akkor a vizkomentesito kij elzoe (13) bekapcsolodik.

a. Húzza ki a készülék csatlakozódupoját.
b. Vegye ki a régi vizkòmentesitó szurōbetétet (7), kiemelve azt a viztartályból (8) és dobja ki azt.
c. Kovesse a folian talalhato utasitasokat es illlessze az uj vizkomentesito szurobetetet a megfelelo pozicioba, hogy az reteszelodjon a helyen.
d. Zárja le a tartály fedelet, dugja be a készüléket és 5 mp-re nyomja le a reset gombat (14), amig a LED ki nem alszik.

MEGJEGYZES: A vizkomentesi szurobetet cserejt kovtoen kb. 60 mp-re nyomja le a gozologombat (2) es tartsa vizszintesen a vasalot, hogy a goz ataramoljon a vasalotalpon.

Demineralizalt viz hasznalata eseten hagyja a szurbetetet a rekeszben, majd - valahanyszor a vizkomentesito kij elzjoje folyamatosan vilagit - 5 mp-re nyomja le a reset gombat (14), amig a LED ki nem alszik.

Javasoljuk a CareStyle vizkomentesito szurbetét hasznalatat (beszerezheto az uzletekben, a www. braunhousehold.com weblapon vagy az ügfelfszolgalattó).

A viztartály oblitésehez ne használjon semmilyen vegyszert, adalekanyagot vagy vizkőmentesitő szert.

(G) Apolas es tisztitas

A tiszit Ist megelzoen minded esetben ellenorizze, hogy a keszuleket levaliasztottak-e a halozatról, továbbá, hogy az teljesen lehult-e.

82

BRAUN CareStyle Compact IS 2058 BK - Apolas es tisztitas - 1

A termek hasznos elettartamanak leteltével
e dojbz azt a háztartási hulladékok kóze.
A kiszolgalt keszüléket hulladékkent atveszi
Braun szervizkozpont vagy leadhatja azt az
On országaban talalhato megfelelo hulladékgyüjto
telepeken.

Hibaelhárítási utmutató

PROBLÉMA OK A HIBA ELHÁRÍTÁSA
A kěszülék nem termel gozt.A viztartályban nincs elég víz. Húzza ki a kěszülék, ellenörizze, hógy a vizkǒmentesítő szürőbetét megfelelöen elokészítették-e és az szabályosan van-e behelyezve; töltsön be vizet a max. szintig; zárja le a viztartály fedelet; dugja be a kěszülék és várja meg, amig a hòmér séklet-ellenörző LED polyamatosan nem világít; nyomja le a gózolǒgombot, amíg goz nem áramlik ki a vasalótalpból. Ha a fenti eljárás nem gezetne eredményre, akkor kõvesse az alábbi lópezseket. egyszerre nyomja le a reset + a gózolǒgombot, amíg a kěszülékból goz nem áramlik ki. Amint megkezdódk a goz kiáramlása, engedje el a gombokat.
Nem nyomták le a gózolǒgombot.
Éppen most szereltek be üj vizkǒmentesítő szürőbetétet.
A vizkǒmentesítő szürőbetét nem szabályosan van behelyezve.
A vizkǒmentesítő kij elzöje világít; a gózolǒgomb lenyomásakor kevés goz áramlik ki a vasalóból vagy egyáltilán nem lép ki goz abból.A vizkǒmentesítő szürőbetétet ki kell cserélni.Cseréljte ki a vizkǒmentesítő szürőbetétet, majd 5 mp-re nyomja le a reset gombot, amíg a LED ki nem alszik. Használat demineralizált vizet is. Ebben az esetben a vizkǒmentesítő szürőbetétet a rekeszben kell hagyni, majd 5 mp-re le kell nyomni a reset gombot, valahányszor a vizkǒmentesítő kij elzöje bekapcsolódk.
A kěszülék rezgésel kisérhangos zajjal mühködik (a szivattyúzásra utalo fi nom hang normális jelenség).Éppen most szereltek be üj vizkǒmentesítő szürőbetétet.Továbbra is tartsa lenyomva a gozolǒgombot, amíg a hangoszej meg nem szünik és goz nem áramlik ki a vasalótalpból.
A viztartály üres.Töltsfel a viztartályt és tartsa lenyomva a gozolǒgombot, amíg a hangoszej meg nem szünik és goz nem áramlik ki a vasalótalpból.
A vizkǒmentesítő szürőbetét nincs a helyén.Tegye a vizkǒmentesítő szürőbetétet a rekeszbe.
A vizkǒmentesítő szürőbetét megrongálódt vagy megrepedezett.Alaposan ellenörizze a vizkǒmentesítő szürőbetétet. Ha bármilyen sériülást vagy repedést észlé, akkor cserélje ki a vizkǒmentesítő szürőbetétet.
A készülék elso bekapcsolásakor füst/szag észlelhető.A készülék egyes részeit tömitöszerrel/kenőanyaggal kezelték, amely a vasaló elso felmelegedesekor elpárolog.Ez szokványos jelenség és megszünik, miután tölbször használta a vasalót. Ha a füst/ szag mág mindig észlhető a készülék kikapcsolását követően, akkor forduljön az ilétékes Braun ügyfélszolgálatohoz.
Túl suk goz áramlik ki a vasalóból.Be van kapcsolva a turbo üzemmod.Az üzemmodválasztó gomb lenyomásával aktívala az iCare vagy az eco üzemmodot.
(Piszkos) vizcseppek és szennyeződés távozik a vasalótalpból.A vizkőmentesítő szürőbetét cseréjét követően a vissamaradó viz kicsepeghet a vasalótalpból.Vegye le a vasalót a talprészrol és helyezze vizszintesen egy vastag törólközőre vagy ruhára. Nyomja le egyszerre a gőzolés és az alaphelyzetbe allitás (reset) nyomógombját, amig a vasalón lévő hómér séklet-ellenőrő LED vilogni kezd. Engedje el mindkét gombat és egy ruhával törólje szárazra a vasalótalpat. Vigyázzon - a vasalótalp forró!
Az összes LED villog. Rendszerhba.Válassza le a rendszert az áramforrásról, majd csatlakoztassa azt újból. Ha a problema továbbra is fennál, akkor azonnal kapcsoljá ki a készüléket és forduljön az ilétékes Braun ügyfélszolgálatohoz.

Hrvatski

Naši proizvodi izradeni su u skladu s majvisim standardima kvalitet, funkcionalosti i dizajna. Nadamo se da cete u potpunosti uzivati u svom novom uredaju tvrtke Braun.

Prij e uporabe

Molimo vas da prije e uporabe uredaja pažljivo i u cij elosti pročitate upute.

Pozor

BRAUN CareStyle Compact IS 2058 BK - Pozor - 1

Paznja: Vrucce povrsine! Elek-postaje za glacanje kombini-soke temperature i vrucu paru nogu uzrokovati opekline.

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : BRAUN

Modell : CareStyle Compact IS 2058 BK

Kategória : Vasaló