CareStyle Compact IS 2058 BK - Likalnik BRAUN - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo CareStyle Compact IS 2058 BK BRAUN v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o CareStyle Compact IS 2058 BK BRAUN
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Likalnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila CareStyle Compact IS 2058 BK - BRAUN in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. CareStyle Compact IS 2058 BK znamke BRAUN.
NAVODILA ZA UPORABO CareStyle Compact IS 2058 BK BRAUN
Pred prvnim pouzitim
Pred prvo uporabo naprave natančno in v celoti preberite navodila za uporabo.
Opozorilo

Pozor: Vroce povrsine!
Elektriche likalne postaje proizvajajo visoke temperature in vroco paro, ki lahko povzrocijo opekline.
- Napravo lahko uporabljajo otroci, stari 8 let in vec, ter osebe z zmanjšanimi fizičnimi, zaznavnimi ali miselnimi zmožnostmi ter pomanjkanjem izkušenj in znanja, ce so pod nadzoram, ali pa so bili poučeni o varni uporabi naprave ter se zavedaj nevarnosti.
- Otroci se ne smejo igrati z napravo.
- Otroci brez nadzora ne smejo opravljati cišćenja in vzdřevanja.
- Med uporabo in ohlajanjem napravemorata biti naprava in elektrichi kabelzunaj dosega otrok, mlajsih od 8 let.
- Ce je elektrichi kabel poškodovan, gamora zamenjati proizvajalec, njegov serviser ali podobno usposobljena oseba, da ne pride do nevarnosti.
- Preden dolijete vodo, postajo/likalnik vedno izklopite.
- Napravo uporabljaje na stabilni povrsini in jo na takopovrsino tudi odlagajte.
Med prekinitvami likanja postavite likalnik v pokoncni položaj na odlagalno peto ali na odlagalno povrsino za likalnik. Likalna peta mora biti na stabilni povrsini.
- Likalnika ne smete pustiti brez nadzora, dokler je priključen v elektricno omrežje.
- Naprave ne smete uporabljati, ce vampade na tla, ima vidne znake poskodbali pušca. Redno pregledujte, ali so kabli poskodovani.
- Enote nikoli ne potopite v vodo ali drugo tekocino.
- Naprava je namenjena izključno uporabi v gospodinjstvu in predelavi take količine Živil, ki je obićajna za gospodinjstvo.
Pred uporabo ustrezno očistite vse dele ter pri tem upoštevajte navodila v razdelku Nega in cisćenje.
Kablinesmejo nikoli priti v stik zvro-cimi predmeti,likalno plošco,vodo ali ostrimi robovi. - Preden kabel vklopite v vticnico, preverite, ali se vaša omrežna napetost ujema z napetostjo, navedeno na spodnji strani naprave, in ali je vticnica ozemljena.
- Pri uporabi podaljska se prepričajte, da je v dobrem stanju, ima vtic z ozemljitveno povezavo in ustreza razredu naprave (16 A).
- Likalna plošca in stojalo za likalnik se lahko izredno segrejeta, kar lahko privede do opeklin. Ne dotikajte se ju.
NEVARNOST ZADUSITVE: aparat lahko vsebuje majhne dele. Med izvajanjem cischenja in vzdrrzevanja se nekateri od teh delov lahko demontirajo. Ravnajte previdno in majhnih delov ne imejte stran otrokom na dosegu. - Pozornost! Embalazni material (plastiche vrecke, stiropor) shranite izven dosega otrok.
- Opozorilo: Ker je likalnik zelo močan, vas prosimo, da se prepričate, ali jezmogljivost vašega omrežja zadostna. Pri lokalmem podjetju za oskrbo z elektricno energijo se prepričajte, da takto imenovana omrežna impedanca ni visja od 0.372 Ω.
Opis
Likalnik
1 Kontrolna lucka LED za temperaturo
2 Gumb za paro
3 Odlagalna peta
Osnovna enota
4 Odagalna povrsina za likalnik
5 Dvojni kabel/prostor za dvojni kabel
6 Pokrov posode za vodo
7 Kartuše s fi trom proti vodnemu kamnu
8 Posoda za vodo
9 Napajalni kabel/prostor za napajalni kabel
10 Indikator načina eco
11 Indikator načina iCare
12 Gumb za izbiro načina
13 Indikator za vodni kamen
14 Gumb za ponastavitev
15 Zaklepni gumb
Uporaba
Napravo smete uporabljati le za likanje oblačil, ki so primerne za likanje v skladu z oznako s podatki o negi. Oblačil ne smete likati ali VLCžiti, ko jih nosite.
Odstranjevanje embalaže
Enoto vzemite iz skatle. Odstranite vse dele embalaze. Z enote odstranite vse morebitne nalepke (ne odstranite tipske ploščice).
Vstavljanje kartuše s fi ltrom proti vodnemu kamnu
Vzemite kartuoso fi Itrom proti vodnemu kamnu (7) iz vrecke in sledite navodilom na ovojini.
- OdprityPokrov posode za vodo (6).
Vstavitekartuoso sfitrom proti vodnemu kamnu v lezišce,tako da se zaskovi.
- ZapritePokrov posode za vodo.
OPOMBA: Ce kartuša s fi trom proti vodnemu kamnu ni namescena ali ce ni namescena pravilno, naprava ne bo pravilno delovala.
(A) Polnjenje posode za vodo
- Prepričajte se, da je likalnik izklopljen.
- Odpritekpokrov posode za vodo (6) in jo napolnite z vodo iz pipe, pri cemer pazite, da ne presezete nivoja, označenega z »max«. Če je voda izredno trda, priporocamo uporabo mešanice 50% sanitne vode in 50% demineralizirane vode. Ne dodajaje aditivov (npr. parfumov ali drugih kemičnih materialov). Ne uporabljajte kondenzata iz sušilnegra stroja.
Postavite napravo na stabilno in ravno povrsino.
Pred prvo uporabo
Ko napravo uporabljate prvič, pritisnite gumb za paro (2) in ga držite približno 60 sekund, likalnik pa držite vodoravno, da spustite paro do likalne plošće. Ko je para pripravljena prvič, priporočamo, da nekaj minut likate staro krpo, da preprečite prenos ostankov od proizvodnje, ki bi lahko umazali vaša oblačila.
(B) Začetek uporabe
Pred likanjem skrbno preberite navodila zaNgu, ki so navedena na etiketi oblačil. Tkanine s simbolom niso primerne za likanje.
- Likalnik postavite na odlagalno povrsino (4), popolnama odvij te kabel in ga vklopite v vtičnico.
- Likalnik se bo začel segrevati, kontrlna lučka LED za temperaturo (1) na likalniku pa bo začela utripati. Ko je likalnik pripravljen, kontrlna lučka LED za temperaturo neprekinjeno sveti.
- Za parno likanje pritsinite gumb za paro (2) pod ročajem likalnika. Iz odprtinic v likalni plošci bo izhajala para.
- Za suho likanje ne pritisnite gumba za paro. Po 10 minutah suhega likanja likalnik preklopi v način samodejnega izklopa.
Zanajboljši rezultat
- Crna in temna oblačila vedno likajte na notranji strani, da preprečite svetlikanje tkanin zaradi likanja.
Pri likanju srajc vedno zacnite z bolj tezavnimi deli, npr. ovratnikom, mansetnimi gumbi in rokavi. Nato zlikajte vece je povrsine, na primer sprednji in zadnji del, da preprecite gubanje, medtem ko likate druge dele srajce.
Med likanjem ovratnika začnite na spodnjem delu in likajte od zunanje strani (koničasti del) navznoter. Obrnite in ponovite. Ovratnik zožite in z likalnikom pritisnite na rob za boljsi učinek. - Potiskana oblačila, oblačila z dodatki ali bolj občutljve tkanine (npr. vezenine) likajte z notranje strani, in, Če je potrebno, med likalnik in tkanino položite bombažno krpo. Tako boste preprečili škodo in ochrani volumen dizajnov tkanin, ki jih ne smete zlikati, da se splošćij o.Da bi preprečili nove gube med parnim likanjem, se prepričajte, da na oblačilu ni ostala vlaga, preden začnete likati druge deli oblačila.
(C) Nastavitve

iCare
Način iCare se izbere samodejno, ko napravo vlkjučite. Indikator načina iCare (11) sveti.
To je priporočena nastavitev za tkanine, kot so volna, poliester in bombaz/perilo.
eco
Način eco je priporočljiv za likanje vecine občutljivh tkanin, kot so sintetika, svila in mešane tkanine, za katere potrebujete manj pare. Ta način porabi tudi manj energije.
Nacin eco izberete tako, da pritisnete gumb za izbiro načina (12). Indikator načina eco (10) se vključi.
中
Nacin turbo je priporočen za oblačila, pri katerih je potrebna močnejša para, kot je debel bombaž/ perilo in jeans.
Naacin turbo izberete tak, da pritisnete gumb za izbiro naina (12), dokler indicator za naacin eco (10) in indicator za naacin iCare (11) nezasvetita.
Dvojni sprožilnik (samo način turbo)
Uporabite fungcij o dvojnega sprozilnika, da zgladite mochno zmeckane dele.
Dvakrat hitro pritisnite gumb za paro (2). Nekaj sekund bo para stalno izhajala.
Znova pritisnite gumb za paro med izhajanjem pare,
ČeŽelite funkcjij oustaviti.
Preden ponovno uporabite mochno paro, počakajte priblžno 12 sekund.
Navpična para (samo način iCare)
Likalnik je mogoce uporabiti tudi za osvezevanje visecih oblacil s paro. Vendor ta funkcjia ne nadomešca likanja.
Edinstvena okrogla oblika 3D likalne plošće zagotavlja njaboljse rezultate drsenja po težavnih mestih (npr. gumbih,Žepih IDR.)
(D) Samodejni izklop
Naprava ima zaklepni system za priročno prenašanje in enostavno shranjevanje. Napravo lahko dvignete in prenašate tak, da držite za ročaj zaklenjenega likalnika.
OPOMBA: Pred transportom se prepričajte, da je likalnik ustrezno zaklenjen in se je popolnama ohladil. Č naprave dalj Časa ne boste uporabljali (več kot 1 msec), pred shranjevanjem izpraznite posodo za vodo.
- Likalnik postavite na odlagalno peto (3) v odlagalno povrsino (4) na osnovni enoti.
- Likalnik zaklenete tako, da obrnete zaklepni gumb (15) proti
- Likalnik odklenete takto, da zaklepni gumb obrnete proti. Likalnik se sprosti.
Odklopite napravo in jo pustite, da se ohladi (likalna povrsina je vroca), preden navij ete kable za shranjevanje.
(F) Zamenjava kartuše s fi ltrom proti vodnemu kamnu
Da ohranite optimalno delovanje naprave je pomembno, da redno menjate kartušo s fi ltrom proti vodnemu kamnu ali uporabljate demineralizirano vodo.
Ko je treba kartušo s fi Itrom proti vodnemu kamnu zamenjati, se VKljuci indicator za vodni kamen (13).
a. Odklopite napravo.
b. Odstranite staro kartušo s fi trom proti vodnemu kamnu (7), tak do jo dvignete iz posode za vodo (8) in zavržete.
c. V skladu z navodili na ovojini vstavite novo kartušo s fi ltrom proti vodnemu kamnu, takao da se zaskovi.
d. ZapritePokrov posode,napravo priključite in pritisnite gumb za ponastavitev (14) ter ga držite 5 sekund,dokler lučka LED ne ugasne.
OPOMBA: Po zamenjavi kartuše s fi Itrom proti vodnemu kamnu, pritisnite gumb za paro (2) in ga držite priblžno 60 sekund, likalnik pa držite vodoravno, da spustite paro do likalne plošće.
Ce uporabljate demineralizirano vodo, morate kartuoso s fi Itrom pustiti v posodi ter pritisniti gumb za ponastavitev (14) in ga drzati 5 sekund, vsakič ko začne indicator za vodni kamen neprekinjeno svetiti, dokler lučka LED ne ugasne.
Priporocamo, da uporabljate kartuoso ftrom proti vodnemu kamnu CareStyle (kupite jo lahko v trgovinah in na www.braunhousehold.com, lahko paPoklicete podporo za stranke).
Za splakovanje posode za vodo ne uporabljaje kemikalij, aditivov ali odstranjevalcev vodnegakamna.
- Nikoli ne uporabljaje kemikalij, kisa ali zičnathigobic (npr. gobic z grobimi najlonskimi vlakni ipd.).
(G) Nega in cišćenje
Pred cischenjem vedno preverite, ali je naprava izkljucena in popolnoma ohlajena.
- Za ciscenje likalne plošće predlagamo uporabovlažne krpe.
Produkt na konci svojejŽivotnosti nelikvidujte v komunalnom odpade. Zlikvidovat'ho mogzte cz servisné stredisko spolocnosti Braun alebo na prislu'snych zbernych miestach vo vašej krajine.

Vodič za odpravljanje napak
| TEŽAVA VZROK UKREP | ||
| Naprava ne ustvari pare. | V posodi za vodo ni dovolj vode. Žklopite napravo; preverite, ali je kartuša s fi ltrom proti vodnemu kamnu dobro pripravljena in pravilno nameščena; napolnite vodo do oznake «max», zapritePokrov posode za vodo; vlkjučite napravo in počakajte, da kontrlna lučka LED za temperaturo neprekinjeno sveti; pritisnite gumb za paro in ga držite, dokler iz likalne plošće ne izstopa para.Če z zgornjin postopkom ne rešite težave, storite naslednje: pritisnite gumb za ponastavitev in gumb za paro hkrati, dokler ne začne izstopati para. Ko začne para izstopati, spustite gumba. | |
| Gumba za paro niste pritsinili. | ||
| Pravkar je bila nameščena nova kartuša s fi ltrom proti vodnemu kamnu. | ||
| Kartiša s fi ltrom proti vodnemu kamnu ni privilno nameščena. | ||
| Indikator za vodni kamen sveti, ko pritsinete gumb za paro pa iz likalnika izstopa manj pare ali pa para sploh ne izstopa. | Kartišo s fi ltrom proti vodnemu kamnu je treba zamenjati. | Zamenjajte kartušo s fi ltrom proti vodnemu kamnu in pritsinite gumb za ponastavitev ter ga držite 5 sekund, dokler lučka LED ne ugasne. Uporabite lahko tudi demineralizi-rano vodo. V tem primerus morate kartušo s fi ltrom proti vodnemu kamnu pustiti v posodi ter pritsiniti gumb za ponastavitev in ga držati 5 sekund, vsakičko začne indicatorza vodni kamen svetiti. |
| Naprava oddaja glasen hrup in se trese (tih zvok pri Črpanju je normalen). | Pravkar je bila nameščena nova kartuša s fi ltrom proti vodnemu kamnu. | Pritisnite gumb za paro in ga držite, dokler hrup ne preneha in iz likalne plošće ne izstopa para. |
| Posoda za vodo je prazna. | Ponovno dolij te vodo v posodo za vodo ter pritsnite gumb za paro in ga držite, dokler hrup ne preneha in iz likalne plošće ne izstopa para. | |
| Kartuša s fi ltrom proti vodnemu kamnu ni nameščena. | Namestite kartušo s fi ltrom proti vodnemu kamnu. | |
| Kartuša s fi ltrom proti vodnemu kamnu je poškodovana ali počena. | Temeljito preglejte kartušo s fi ltrom proti vodnemu kamnu. Če vidite razpoke ali znake poškodb, zamenjalte kartušo s fi ltrom proti vodnemu kamnu z novo. | |
| Ko napravo prvič vklopite, zaznate dim/vonj. | Nekateri deli so bili obdelani s tesnili/mazivi, ki hlapij o, ko se likalnik prvič segreje. | To je normalno in bo prenehalo, ko boste likalnik nikajkrat uporabili. Če je dim/vonj prisoten tudi po izklopu naprave, se obrnite na pooblaščeni servis Braun. |
| Iz likalnika izstopa preveč pare. | Način turbo je vklučen. | Aktivirajte način iCare ali eco, takdo da pritsnete gumb za izbiro načina. |
| Kapljice (umazane) vode in nečistoco prihajao iz likalne povrsine. | Po zamenjavi kartuše s fi ltrom proti vodnemu kamnu lahko preostanek vode kaplja iz likalne povrsine. | Vzemite likalnik z osnovne enote in ga postavite vodoravno na debelo brisačo ali krpo. Hkrati pritskajte gumb za paro in gumb za ponastavitev, dokler kontrlna lučka LED na likalniku ne začne utripati. Spustite 2 gumba in likalno plošćo obrišite s krpo do suhega. Bodite previdni, sajel likalna plošćavroča. |
| Vse lučke LED utripajo. Sistemska napaka. | Odklopite system in ga ponovnovsklopite. Če težave takne odpravite, napravo takoj izklopite in se obrnite na pooblaščeni servis Braun. | |