Stockholm 400 DAB - Autórádió BLAUPUNKT - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Stockholm 400 DAB BLAUPUNKT PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Autórádió PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Stockholm 400 DAB - BLAUPUNKT és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Stockholm 400 DAB márka BLAUPUNKT.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Stockholm 400 DAB BLAUPUNKT
① LC kijelző: Megjeleníti az olyan információkat, mint az állomás, a zeneszám, az idő és a beállítási lehetőségek. ② CD-nyílás (CD-meghajtós modellek): CD adathordozó behelyezése Megjegyzés: Kizárólag a kereskedelemben kapható CD lemezek használhatók, (single CD-k, adapterrel ellátott CD-k, más formájú CD lemezek nem használhatók) ③ CD lemez kiadása (CD-meghajtóval ellátott modellek): Behelyezett CD lemezek kiadása EQ nyomógomb (CD-meghajtó nélküli modellek): A hangminta kiválasztása (meghajtóval rendelkező készülékeken ez a beállítás csak a menüben érhető el, lásd a BEÁLLÍTÁSOK fejezetet). ④ SRC billentyű: Hangforrás kiválasztása, a rendelkezésre álló hangforrások egyesével, egymás után választhatók ki. Egyes források kikapcsolhatók, lásd még a BEÁLLÍTÁSOK fejezetet. ⑤ Bal oldali nyomógomb / forgatógomb: Forgatás: Hangerő hangos/halk Rövid megnyomás: A készülék bekapcsolása, a készülék elnémítása; Hosszú megnyomás: A készülék kikapcsolása ⑥ Jobb oldali nyomógomb / forgatógomb: Forgatás: A forrástól és a funkciómódtól függően keresés, állomásváltás, dalváltás, visszatekerés stb. Váltás a beállítási lehetőségek között a menüben Rövid megnyomás: Átváltás a második vagy harmadik funkcióra. Megjegyzés: Aktiválás hiányában 15 másodperc után a standard funkció újra aktiválódik. Opciók kiválasztása / Opciók megerősítése menüben Hosszú megnyomás: Dal- vagy állomáslejátszás (SCAN) funkció (a kiválasztott forrástól függően) Egy lépést hátra a menüben / Bejegyzés törlése ⑦ MENÜ nyomógomb: Rövid megnyomás: A menü megnyitása/bezárása (lásd a BEÁLLÍTÁSOK fejezetet) Hosszú megnyomás: Felvételi funkció memóriával (P-SCAN) FM/DAB-hoz ⑧ DIS nyomógomb: Rövid megnyomás: A kiválasztott forrástól függően vált a kijelzőn a különböző információk között. Hosszú megnyomás: A kijelző fényerejének váltása (ha a fényerő MANUÁLIS-ra van állítva a menüben, lásd a BEÁLLÍTÁSOK fejezetet). ⑨ Állomás gombok: Rövid megnyomás: Állomás, tárolt telefonszám vagy bemutatott második funkció/különleges funkció előhívása, például dalok keresése (böngészés), lejátszás/szünet, ismétlési funkció, véletlenszerű lejátszás, a kiválasztott forrástól függően. Hosszú megnyomás: Memória funkció a rádióállomások és telefonszámok számára ⑩ Telefonkagyló: "Hívásfogadás" gomb: Rövid megnyomás: Hívások fogadása / tárcsázás Hosszú megnyomás: Programozható billentyű opció (lásd a BLUETOOTH KIHANGOSÍTÓ ESZKÖZ fejezetet) "Szétkapcsolás" nyomógomb: Rövid megnyomás: Hívás befejezése / elutasítása Hosszú megnyomás: ./. ⑪ Mikrofon: Kihangosító mikrofonja (csak akkor aktív, ha nincs külső mikrofon csatlakoztatva) ⑫IR érzékelő: Vevő az opcionális infravörös távirányítóhoz ⑬ USB port: Felfelé nyíló fedél, USB adathordozó vagy Apple eszköz csatlakoztatására zenelejátszáshoz ⑭ Védőburkolatok a kiszedő szerszám nyílásainak fedéséhez, lásd a TELEPÍTÉS/CSATLAKOZTATÁS fejezetetHU
2. Kezelőelemek - Távirányító (opcionális tartozék)
A készülék az elejébe épített távvezérlő érzékelővel távolról is működtethető. Ez a készülékhez tartozékként kapható távirányítóval vagy a régebbi Blaupunkt távirányítókkal (RC-08, RC-09, RC-10, RC-10H, RC-12H) lehetséges.
① Be/kikapcsoló gomb Megjegyzés: A készülék csak akkor kapcsolható be a távirányítóval, ha a gyújtás be van kapcsolva. Ez a funkció növeli a készülék nyugalmi áramát, ezért a jármű akkumulátorának védelme érdekében nem használható bekapcsolt gyújtás nélkül. ② Hangerőszabályzó/némító gombok. ③ Többfunkciós gombok: A forrásspecifikus funkciók vezérlése. ④ SRC gomb (source / forrás): Hangforrás kiválasztása, a rendelkezésre álló hangforrások egyesével, egymás után választhatók ki. Egyes források kikapcsolhatók, lásd még a BEÁLLÍTÁSOK fejezetet. ⑤ DIS gomb: A kijelző átkapcsolása ⑥ MENU gomb: A menü megnyitása ⑦ Állomásmemória gombok: Állomás vagy második funkció meghívása, például szünet/ismétlés/véletlen lejátszás, a kiválasztott forrástól függően. ⑧ Telefonbillentyűk: Hívások fogadása és befejezése.HU
Gratulálunk új Blaupunkt termékének megvásárlásához. Ahhoz, hogy hosszú ideig élvezhesse a készüléket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Ha azonban váratlan problémák merülnek fel, kérjük, nézzen utána a használati útmutatóban, hátha meg tudja oldani azokat saját maga. Kérjük, olvassa el a használati útmutató végén található HIBAKERESÉS című fejezetet is. A Blaupunkt kereskedő és szerviz szívesen segít, ha nem tudja megoldani a problémát saját maga. Az elérhetőségek a www.blaupunkt.com weboldalon találhatók. MEGJEGYZÉS: Ez az útmutató különböző modellekre vonatkozik, ezért előfordulhat, hogy egyes funkciók és opciók nem állnak rendelkezésre, vagy modellenként eltérőek lehetnek. Fenntartjuk a jogot, hogy a termék javítása érdekében technikai változtatásokat hajtsunk végre.
Tartalomjegyzék Fejezet
Kezelőelemek, készülék 1 Kezelőelemek, távirányító (opcionális) 2 Gratulálunk | Tartalomjegyzék 3 Biztonsági szabályok 4 Általános információk | Szállítási terjedelem | Szoftverfrissítés 5 Be-/kikapcsolás | Hangerőszabályzás 6 Analóg rádió: VHF/ középhullám (FM/AM) 7 Digitális rádió: DAB/DAB+ 8 Lejátszás külső eszközökről és adathordozókról: CD-lejátszó (opcionális) 9 Lejátszás külső eszközökről és adathordozókról: USB 10 Lejátszás külső eszközökről és adathordozókról: Bluetooth® 11 Külső eszközök és adathordozók lejátszása: iPod/iPhone 12 Lejátszás külső eszközökről és adathordozókról: AUX 13 Bluetooth® kihangosító készlet 14 Óra 15 Kormánykeréknél lévő távirányító (SWC) 16 Beállítások | Menü 17 Telepítés | Szétszerelés | Csatlakozások 18 Hasznos információk | Műszaki adatok 19 Hibakeresés 20HU
4. Biztonsági szabályok
Biztonsági szabályok Az autórádió a legmodernebb technika és az előírt biztonsági irányelvek szerint készült. Ennek ellenére veszélyek léphetnek fel, ha nem tartja be a jelen használati utasításban foglalt biztonsági előírásokat. Ezek az utasítások a legfontosabb funkciók megismertetésére szolgálnak.
- Az autórádió használata előtt figyelmesen olvassa el ezeket az utasításokat.
- Tartsa ezt az utasítást olyan helyen, amely minden felhasználó számára hozzáférhető.
- Ha az autórádiót harmadik félnek adja át, mellékelni kell hozzá ezt az utasítást.
- Szükség esetén kövesse az autórádióval együtt használt eszközök utasításait. Használt szimbólumok A jelen utasításban a következő szimbólumokat használjuk: VESZÉLY! Figyelmeztetés sérülésveszélyre ÓVATOSAN! Figyelmeztetés a DVD/CD-meghajtó vagy a használt adathordozó sérülésének lehetőségére
VESZÉLY! Figyelmeztetés a nagy hangerőre
A CE jelölés az uniós irányelveknek való megfelelést igazolja. Ajánlás Specifikáció Közúti közlekedés biztonsága Kérjük, vegye figyelembe az alábbi közlekedésbiztonsági tudnivalókat VESZÉLY! Használja a készüléket úgy, hogy mindig biztonságosan vezethessen. A készülék funkcióinak vezetés közbeni használata elvonhatja a figyelmet a forgalmi helyzetről, és súlyos balesetekhez vezethet! Kerüljön minden olyan további tevékenységet, amely elvonja figyelmét a közlekedési helyzetről és a jármű vezetés közbeni kezeléséről. Ezen funkciók használatához álljon meg egy megfelelő helyen, és álló járműben kezelje a készüléket. Használja a készüléket úgy, hogy a járművet mindig biztonságosan tudja üzemeltetni. Kétség esetén álljon meg egy megfelelő helyen, és kezelje a készüléket álló járműben. A jármű vezetője nem használhat olyan alkalmazást, amely elvonja a figyelmet a közlekedési helyzetről. A hallás védelme és az akusztikus figyelmeztető jelzések (pl. rendőrség) hallhatósága érdekében mindig mérsékelt hangerővel hallgassa a rádiót. A némítással járó szünetekben (pl. a hangforrás váltásakor) a hangerő változása nem hallható. Ne növelje a hangerőt a néma szünet alatt. Általános biztonsági szabályok Ne módosítsa vagy nyissa ki a készüléket. A készülék belsejében nincsenek olyan alkatrészek, amelyeket a kezelő szervizelhet. A CD-meghajtós készülékek 1. osztályú lézert tartalmaznak, amely károsíthatja a szemét. Rendeltetésszerű használat: Ezt az autórádiót 12 V-os tápfeszültségű járműbe történő beszerelésre és működtetésre szánták, és DIN nyílásba kell beszerelni. A készülék teljesítményhatárait be kell tartani. A javításokat és szükség esetén a szerelési munkálatokat szakemberrel végeztesse el.HU
5. Általános információk | Szállítási terjedelem | Szoftverfrissítés
Megfelelőségi nyilatkozat A Blaupunkt Competence Center Car Multimedia Evo Sales GmbH kijelenti, hogy a készülék megfelel a 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. A megfelelőségi nyilatkozat megtalálható az interneten, a következő címen: www.blaupunkt.com. Védjegy információk Minden más, ebben a kézikönyvben említett védjegy és logó, márka- vagy cégnév kizárólag azonosítási céllal használatos, és a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi. A tisztítás szabályai Az oldószerek, tisztító- és súrolószerek, valamint a műszerfal spray-k, légfrissítők és műanyagápoló termékek olyan anyagokat tartalmazhatnak, amelyek károsíthatják az autórádió felületét. Az autórádió tisztításához csak száraz vagy enyhén nedves rongyot használjon. Az ártalmatlanítás szabályai Ne dobja ki a régi készüléket a háztartási hulladékkal együtt! A régi készülék és tartozékainak ártalmatlanításához kérjük, használja a rendelkezésre álló visszavételi és gyűjtési rendszereket. A szállítmány a következő komponenseket tartalmazza:
- ISO A/ISO B csatlakozókábel
- Szerelőkeret + szétszerelő szerszám
- DIN-ISO antenna adapter Szoftverfrissítés A készülék szoftvere külső adathordozón keresztül frissíthető. Ha a készülékhez rendelkezésre állnak frissítések, azokat a www.blaupunkt.com oldalon találja meg. A frissítéshez szükséges utasításokat és további információkat a frissítés tartalmazza. Megjegyzés: Ha a készülék megfelelően működik, nincs szükség frissítésre.Minden frissítés magában hordoz némi hibakockázatot a frissítés során, és nagyon ritka esetekben - a gondos tesztelés ellenére - új vagy más hibák is megjelenhetnek. Megjegyzés: A készülék egyes pontjai és funkciói eltérhetnek az utasításoktól, mivel a szoftver továbbfejlesztése miatt a funkciókat megváltoztatták, kiegészítették vagy eltávolították. Ez nem minősül az egység hibájának vagy reklamációs oknak. Megjegyzés: Ha frissítést kér a Blaupunkt cégtől, kérjük, a lehető legrészletesebben írja le a készülékkel kapcsolatos problémát. A személyzetnek a jelenleg telepített szoftver verziójára vonatkozó információkra is szüksége van (lásd a BEÁLLÍTÁSOK részt). Sajnos, ezen információk nélkül nem tudunk segíteni vagy frissítést biztosítani.HU
6. Be-/kikapcsolás | Hangerő megváltoztatása
A készülék be-/kikapcsolása a nyomógomb / forgatógomb használatával A készülék bekapcsolásához nyomja meg a bal oldali nyomógombot/forgatógombot. A készülék kikapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva a bal oldali nyomógombot/forgatógombot több mint 2 másodpercig. Felhívjuk figyelmét, hogy a készülék bekapcsolása után néhány másodpercbe telhet, mire újra kikapcsolhatja, mivel a belső indítási folyamatok még mindig aktívak a háttérben. Megjegyzés: A készülék kikapcsolt gyújtás mellett is bekapcsolható - ekkor a kijelzőn rövid ideig 1 HOUR ON / 1 ÓRA jelenik meg. A készülék egy óra elteltével automatikusan kikapcsol az akkumulátor védelme érdekében. Be- és kikapcsolás a jármű gyújtásán keresztül Ha a gyújtást kikapcsolják a készülék működése közben, a készülék automatikusan kikapcsol, és újra bekapcsol a gyújtás következő bekapcsolásakor. Ha a készüléket a készüléken lévő bal oldali nyomógombbal/forgatógombbal kapcsolta ki, a gyújtás be- /kikapcsolásakor továbbra is kikapcsolva marad, amíg manuálisan újra be nem kapcsolja. Megjegyzés: Ha a funkció nem a leírtak szerint működik, akkor a készülék nincs megfelelően csatlakoztatva. A hangerő megváltoztatása A hangerő a bal oldali nyomógombbal/forgatógombbal állítható, a hangerő 0 (nincs hang) és 50 (teljes hangerő) között állítható. A kijelzőn néhány másodpercig a beállított hangerőszint jelenik meg. A zene hangerejének beállítása: Zenelejátszás közben forgassa el a bal oldali nyomógombot/forgatógombot a hangerő megváltoztatásához. A közlekedési információk hangerejének beállítása (a forgalmi információknak aktívnak kell lenniük a beállításokban, lásd a BEÁLLÍTÁSOK fejezetet): Forgalmi információ közben forgassa el a bal oldali nyomógombot/forgatógombot a hangerő megváltoztatásához; ez az érték automatikusan elmentésre kerül, és bármikor megváltoztatható a beállításokban (lásd a BEÁLLÍTÁSOK fejezetet). A Bluetooth® hangerő beállítása (telefonálás): Telefonhívás közben a bal oldali gombot/szabályozót elforgatva módosíthatja a hangerőt. Ez az érték automatikusan tárolódik, és bármikor megváltoztatható a beállításokban (lásd a BEÁLLÍTÁSOK fejezetet). Az autórádió elnémítása (Mute) A készülék némításához vagy az előző hangerőszint visszaállításához nyomja meg röviden a bal oldali gombot/forgatógombot. A hallás védelme és az akusztikus figyelmeztető jelzések (pl. rendőrség) hallhatósága érdekében mindig mérsékelt hangerővel hallgassa a rádiót. A némítással járó szünetekben (pl. a hangforrás váltásakor) a hangerő változása nem hallható. Ne növelje a hangerőt a néma szünet alatt.HU
7. Analóg rádió: VHF/középhullám (FM/AM)
Válassza ki az FM1, FM2, FMT, AM vagy AMT források/memória szintek egyikét a SRC segítségével. Megjegyzés:Egyes memóriaforrások/szintek a beállítástól függően inaktívak; például csak az FM1 memóriaszint aktív. Lásd a BEÁLLÍTÁSOK fejezetet. Megjegyzés: Minden memóriaszinten 5 memóriahely áll rendelkezésre. Állomások keresése A jobb oldali gombbal/forgatógombbal indítsa el az állomáskeresést rövid elfordítással felfelé (rövid ideig jobbra) vagy lefelé (rövid ideig balra). A keresés automatikusan megáll a következő adónál. Megjegyzés: A keresési érzékenység a beállításokban állítható be, lásd a BEÁLLÍTÁSOK fejezetet. A frekvenciát kézzel is beállíthatja, ha az állomás jele nagyon gyenge, és a keresés nem áll meg a kívánt frekvencián. Ehhez nyomja meg egyszer röviden a jobb oldali gombot/forgatógombot; a kijelzőn megjelenik a MANUAL. Most a jobb oldali nyomógombot/forgatógombot addig forgathatja, amíg a kívánt frekvenciát be nem állítja. PTY keresése Ha a PTY funkció (programtípus) aktiválva van (lásd a BEÁLLÍTÁSOK fejezetet), akkor a PTY funkciót a jobb oldali nyomógomb/forgatógomb megnyomásával is kiválaszthatja. A jobb oldali nyomógomb/forgatógomb elforgatásával indítsa el a beállított PTY kód keresését (PTY típus előválasztása, lásd a BEÁLLÍTÁSOK fejezetet). Állomások tárolása/tárolt állomások meghívása A kedvenc állomások az 1- 5 gombokkal tárolhatók az állomásmemóriában. Minden memóriaszinten 5 állomás tárolható. Állítsa be a kívánt állomást az ÁLLOMÁSKERESÉS című fejezetben leírtak szerint. Ezután nyomja meg a kívánt memóriagombot kb. egy másodpercig, amíg egy hangjelzés megerősíti, hogy az állomás tárolva van, a hangjelzés után engedje el a gombot. A memóriagomb rövid megnyomásával előhívhat egy korábban elmentett állomást.
Állomások automatikus tárolása (Travelstore) A T-vel jelölt memóriaszinteken (FMT és AMT) az automatikus tárolás (Travelstore) segítségével 5 állomást tárolhat a legjobb vétellel. Ehhez válassza ki a kívánt memóriaszintet az SRC gombbal, majd nyomja meg és tartsa lenyomva ismét az SRC gombot, amíg a kijelzőn megjelenik a T-STORE. Megjegyzés: Ha a Travelstore tárolás az FMT/AMT-től eltérő memóriaszinten indul, a rendszer automatikusan átvált a Travelstore tárolási memóriaszintre, és szükség esetén automatikusan aktiválja azt a beállításokban. Kizárólag a Travelstore memóriaszinten lévő állomások kerülnek mentésre/módosításra. Tárolt állomások lejátszása (P-SCAN) A kiválasztott memóriaszinten lévő összes állomást lejátszhatja: Ehhez nyomja meg a MENU gombot több mint egy másodpercig. A kijelzőn megjelenik a P-SCAN, és az aktuális rádiófrekvencia/állomás villog. A P-SCAN funkció addig folytatódik, amíg a jobb oldali nyomógomb/forgatógomb megnyomásával be nem fejezi. Elérhető állomások lejátszása (SCAN) A kiválasztott frekvenciasáv összes állomása lejátszható: Ehhez nyomja meg a jobb oldali nyomógombot/forgatógombot több mint egy másodpercig. A kijelzőn megjelenik a SCAN és villogni fog az aktuális rádiófrekvencia/állomás. A pásztázás (SCAN) addig folytatódik amíg a jobb oldali nyomógomb/forgatógomb megnyomásával le nem állítja. A kijelző megváltoztatása A DIS gombbal válthatja a kijelző tartalmát a különböző információk között:
- Memória/memória szint + idő Megjegyzés: A megjelenítési funkciók elérhetősége az állomástól és a vételi minőségtől függ További funkciók vagy opciók: Lásd a BEÁLLÍTÁSOK részt.HU
8. Digitális rádió: DAB/ DAB+
A digitális audio műsorszórás (Digital Audio Broadcasting, röviden DAB) az analóg FM műsorszórás digitális utódja. A digitális átvitel némi különbséget okoz a megszokott analóg FM rádióhoz képest: Egy csatornán több adót sugároznak - úgynevezett ENSEMBLES (= műsorcsomagok). Az ENSEMBLE-ben lévő állomásokat SERVICES-nek (= állomások és/vagy adatszolgáltatások) nevezik. Németországban például az ENSEMBLES regionálisan elérhető a közszolgálati műsorszolgáltatóknál; ezen kívül jelenleg két olyan ENSEMBLES van, amely egész Németországban fogható: a DR DEUTSCHLAND és az ANTENNE DE. Az állomások nem generálják az FM-ről ismert zajt, az állomás vagy állandó minőségben hallható, vagy egyáltalán nem hallható, amikor a hibajavítás már nem képes rekonstruálni a jelet, rövid, úgynevezett "bugyborékoló" hang kíséretében. DAB/ DAB+ rádiólejátszás elindítása Az SRC segítségével válasszon ki egy memóriaszintet DAB1, DAB2 vagy DAB3. Megjegyzés: Néhány memóriaszint a beállítástól függően inaktív; például csak a DAB1 memóriaszint aktív. Lásd a BEÁLLÍTÁSOK fejezetet. Megjegyzés: Minden memóriaszinten 5 memóriahely áll rendelkezésre. Állomások keresése / görgetés az állomások között A jobb oldali nyomógomb/forgatógomb elforgatásával felfelé (jobbra) vagy lefelé (balra) görgethet az aktuális Ensemble állomásai között. Forgatás közben egy új állomás jelenik meg; amikor megállítja a forgatást, a megjelenített állomás előhívásra és lejátszásra kerül. Az aktuális Ensemble első vagy utolsó állomásán való áthaladás után a kijelzőn <<<<< vagy >>>> jelenik meg. Most elforgathatja a gombot az ellenkező irányba, hogy az aktuális Ensemble-ban maradjon, vagy várhat egy pillanatot, amíg a készülék automatikusan megkeresi és lejátssza az előző (<<<<) vagy a következő (>>>) Ensamble-t. Megjegyzés: Ez a funkció a jobb oldali nyomógomb/forgatógomb alapértelmezett beállítása DAB üzemmódban, de megváltoztatható, lásd a BEÁLLÍTÁSOK fejezetet. Az alapbeállítás megváltoztatásához először válassza ki a funkciót a jobb oldali nyomógomb/forgatógomb megnyomásával; a SERVICE jelzés jelenik meg. Ensamble keresése Nyomja meg egyszer a jobb oldali nyomógombot/forgatógombot, a kijelzőn röviden megjelenik az ENSEMBLE. Ezután forgassa a jobb oldali nyomógombot/forgatógombot a kívánt irányba, hogy Ensamblest találjon az alacsonyabb vagy magasabb csatornákon. A kijelző az aktuális csatornát mutatja a keresés alatt, amíg új Ensemble-t nem talál. Ez a keresés ugyanúgy működik, mint a keresés, amely az állomások görgetése közben indul, amikor a <<</ >>> megjelenik, lásd az előző részt. Az állomáslistában való keresés (Tallózás üzemmód) Nyomja meg többször a jobb oldali nyomógombot/forgatógombot, amíg a kijelzőn megjelenik a BROWSE. Ezután a jobb oldali nyomógombot/forgatógombot elforgatva görgessen a készülékben tárolt állomások listáján. Ha megtalálta a kívánt állomást, válassza ki azt a jobb oldali nyomógomb/forgatógomb megnyomásával. Megjegyzés: A menü segítségével (lásd a BEÁLLÍTÁSOK fejezetet) elindíthatja a DAB SERVICE SCAN-t, amely frissíti az állomáslistát és eltávolítja az inaktív állomásokat. Megjegyzés: A nézetmód beállítható a jobb oldali nyomógomb/forgatógomb alapértelmezett beállításaként DAB üzemmódban, lásd a BEÁLLÍTÁSOK fejezetet. PTY keresése Ha a PTY funkció (programtípus) aktiválva van (lásd a BEÁLLÍTÁSOK fejezetet), akkor a PTY funkciót a jobb oldali nyomógomb/forgatógomb megnyomásával is kiválaszthatja. A jobb oldali nyomógomb/forgatógomb elforgatásával indítsa el a beállított PTY kód keresését (PTY típus előválasztása, lásd a BEÁLLÍTÁSOK fejezetet). Állomások tárolása/tárolt állomások meghívása A kedvenc állomások az 1- 5 gombokkal tárolhatók az állomásmemóriában. Minden memóriaszinten 5 állomás tárolható. Állítsa be a kívánt állomást a fent leírtak szerint. Ezután nyomja meg a kívánt memóriagombot kb. egy másodpercig, amíg a hangjelzés megerősíti, hogy az állomás tárolva van; a hangjelzés után engedje fel ismét a gombot. A memóriagomb rövid megnyomásával előhívhat egy korábban elmentett állomást. Tárolt állomások lejátszása (P-SCAN) A kiválasztott memóriaszinten lévő összes állomást lejátszhatja: Ehhez nyomja meg a MENU gombot több mint egy másodpercig. A kijelzőn megjelenik a P-SCAN és az aktuális SERVICE. A P-SCAN funkció addig folytatódik, amíg a jobb oldali nyomógomb/forgatógomb megnyomásával be nem fejezi. Elérhető állomások lejátszása (SCAN) A kiválasztott frekvenciasáv összes állomása lejátszható: Ehhez nyomja meg a jobb oldali nyomógombot/forgatógombot több mint egy másodpercig. A készülék először a szolgáltatások listáját frissíti a kereséssel, majd megjeleníti a SCAN és az aktuális SERVICE üzenetet. A pásztázás (SCAN) addig folytatódik, amíg a jobb oldali nyomógomb/forgatógomb megnyomásával le nem állítja. A kijelző megváltoztatása A DIS gombbal válthatja a kijelző tartalmát a különböző információk között:
- Szolgáltatás neve (állomás).
- Memória/Memóriaszint + csatorna
- Memória/memória szint + idő Megjegyzés: A megjelenítési funkciók elérhetősége az állomástól függ. További funkciók vagy opciók: Lásd a BEÁLLÍTÁSOK részt.
9. Lejátszás külső eszközökről és adathordozókról: CD (opcionális)
Alapvető információk Alkalmazható adathordozók/ adathordozó típusok: - CDDA/ adat CD/ CD-R/ CD-RW 12 cm Ø-vel
- Fájlformátumok: MP2, MP3, WMA, FLAC, ACC, WAVHU Megjegyzés: A megfelelő működés biztosítása érdekében csak és kizárólag Compact Disc logóval ellátott CD-ket használjon. Megjegyzés: Az összes médiafájl, beleértve a fent felsoroltakat is, hibátlan működése nem garantálható a különböző szoftverek miatt, amelyekkel az ilyen fájlokat létrehozhatják. Megjegyzés: Ha problémái vannak az írható CD/DVD adathordozókkal, javasoljuk, hogy lassabb sebességgel írja ki, vagy használjon más adathordozót
Megjegyzés: A Blaupunkt nem tudja garantálni a másolásvédett CD-k és az összes kereskedelmi forgalomban kapható DVD/CD, USB adathordozó és microSD kártya megfelelő működését. CD behelyezése / CD lejátszás indítása CD-meghajtó károsodásának veszélye! A nem kör alakú CD-k és a 8 cm átmérőjű CD-k (mini CD) nem használhatók. Nem vállalunk felelősséget a nem megfelelő CD-k által a meghajtóban okozott károkért. Helyezze be a CD-t a CD-nyílásba a nyomtatott oldallal felfelé (lásd a "Kezelőelemek" című fejezetet), amíg enyhe ellenállást nem érez. A CD automatikusan behúzódik, és a lejátszás elindul. Megjegyzés: Ne akadályozza vagy segítse a CD automatikus betöltését. Ha korábban már behelyezett egy CD-t, az SRC gombbal váltson a CD- forrásra. CD lejátszás A jobb oldali nyomógomb/forgatógomb elforgatásával zeneszámot válthat, előre és hátrafelé. Ha egyszer megnyomja a jobb oldali nyomógombot/forgatógombot (a kijelzőn megjelenik a CUE/ REW vagy a WIND), a jobb oldali nyomógomb/forgatógomb elforgatásával előre- és visszatekerheti a zeneszámokat. Több könyvtárat tartalmazó CD-k használatakor a könyvtárat a jobb oldali nyomógomb/forgatógomb ismételt megnyomásával (a kijelzőn megjelenik a FOLDER vagy a CATALOG) és a jobb nyomógomb/forgatógomb elforgatásával lehet megváltoztatni. Különleges funkciók Az 1- 4 állomásgombok segítségével aktiválhatja/deaktiválhatja a speciális funkciókat ZENESZÁM KERESÉSE (egy zeneszám kiválasztása/keresése a jobb oldali nyomógombbal/forgatógombbal), PLAY/PAUSE, ISMÉTLÉS (ZENESZÁM vagy KATALÓGUS) és VÉLETLENSZERŰ LEJÁTSZÁS (MINDEGYIK vagy KATALÓGUS). Lejátszás funkció (SCAN) Lejátszhat zeneszámokat adathordozóról is. Ehhez nyomja meg a jobb oldali nyomógombot/forgatógombot több mint egy másodpercig. A kijelzőn megjelenik a SCAN üzenet és az aktuális zeneszám. A pásztázás (SCAN) addig folytatódik, amíg a jobb oldali nyomógomb/forgatógomb megnyomásával le nem állítja. CD eltávolítása Nyomja meg az [ ] gombot a behelyezett CD-k kiadásához. Megjegyzés: A CD kiadását nem szabad akadályozni vagy segíteni.HU
10. Lejátszás külső eszközökről és adathordozókról: USB
Alapvető információk Alkalmazható adathordozók/ adathordozó típusok:
- USB adathordozók FAT16, FAT32, exFAT fájlrendszerekkel
- Fájlformátumok: MP2, MP3, WMA, FLAC, ACC, WAC Megjegyzés: A médiafájlok hibátlan működése, beleértve a fent felsoroltakat is, nem garantálható a különböző szoftverek miatt, amelyekkel az ilyen fájlok létrehozhatók. Megjegyzés: Az USB-csatlakozó alkalmas USB-tárolóeszközökhöz (más néven USB flash meghajtókhoz), amelyek háttértárnak (MSD - Mass Storage Device) minősülnek. MP3-lejátszók vagy mobiltelefonok közvetlen csatlakoztatása zenelejátszáshoz nem lehetséges. USB mód Ez a készülék el van látva USB csatlakozóval:
- USB-csatlakozó a készülék elülső oldalán lévő fedél alatt (lásd: KEZELŐELEMEK, KÉSZÜLÉK). USB adathordozó csatlakoztatása / USB lejátszás indítása Nyissa ki az USB feliratú fedelet (nyissa fel). Óvatosan helyezze be az USB adathordozót az USB csatlakozóba; ne erőltesse, és ne döntse meg az USB adathordozót. A készülék automatikusan USB üzemmódba kapcsol. Az adatok betöltése után a lejátszás a készülék által felismert első médiafájllal kezdődik. Ha az USB adathordozót már korábban csatlakoztatta, váltson át az USB forrásra az SRC gomb segítségével. Lejátszás USB-ről A jobb oldali nyomógomb/forgatógomb elforgatásával zeneszámot válthat, előre és hátrafelé. Ha egyszer megnyomja a jobb oldali nyomógombot/forgatógombot (a kijelzőn megjelenik a CUE/ REW vagy a WIND), a jobb oldali nyomógomb/forgatógomb elforgatásával előre- és visszatekerheti a zeneszámokat. Ha ismét ugyanabba az irányba forgatja, a gyors előre/vissza mozgás leáll. Ha ismét megnyomja a jobb oldali nyomógombot/forgatógombot (a kijelzőn megjelenik a MAPPA vagy a KATALÓGUS), a jobb oldali nyomógomb/forgatógomb elforgatásával megváltoztathatja a könyvtárat. Különleges funkciók Az 1- 4 állomásgombok segítségével aktiválhatja/deaktiválhatja a speciális funkciókat ZENESZÁM KERESÉSE (egy zeneszám kiválasztása/keresése a jobb oldali nyomógombbal/forgatógombbal), PLAY/PAUSE, ISMÉTLÉS (ZENESZÁM vagy KATALÓGUS) és VÉLETLENSZERŰ LEJÁTSZÁS (MINDEGYIK vagy KATALÓGUS). A használt fájloktól függően a DIS gomb segítségével különböző információk jeleníthetők meg a zeneszámról a kijelzőn. Lejátszás funkció (SCAN) Lejátszhat zeneszámokat adathordozóról is. Ehhez nyomja meg a jobb oldali nyomógombot/forgatógombot több mint egy másodpercig. A kijelzőn megjelenik a SCAN üzenet és az aktuális zeneszám. A pásztázás (SCAN) addig folytatódik, amíg a jobb oldali nyomógomb/forgatógomb megnyomásával le nem állítja. Az USB adathordozó eltávolítása Soha ne vegye ki az adathordozót anélkül, hogy előbb kikapcsolná a készüléket, különben az adathordozó vagy a rajta lévő adatok megsérülhetnek.
11. Lejátszás külső eszközökről és adathordozókról: Bluetooth®
Bluetooth® támogatás A Bluetooth® funkció lehetővé teszi mobiltelefonok és médialejátszók párosítását az autórádióval. Ha a csatlakoztatott Bluetooth® eszköz támogatja az A2DP és az AVRCP protokollt, akkor az autórádión keresztül zenét játszhat le, és vezérelheti a lejátszást. Megjegyzés: A piacra való bevezetéskor a Bluetooth® funkciót széles körűen tesztelték különböző telefonokkal és médialejátszókkal a lehető legnagyobb kompatibilitás biztosítása érdekében. A funkciók azonban a használt eszköztől függően korlátozottak lehetnek, vagy egyáltalán nem működhetnek. Ilyen problémák esetén kérjük, ellenőrizze, hogy elérhető-e frissítés a készülékéhez vagy rádiójához. Megjegyzés: Legfeljebb 5 Bluetooth®-eszköz párosítható, de nem csatlakoztathatóak egyidejűleg. Egy másik Bluetooth® eszköz csatlakoztatása előtt bontsa a kapcsolatot a már csatlakoztatott eszközzel. Megjegyzés: Erről a készülékről nem lehet Bluetooth®-on keresztül más eszközre streamelni (pl. Bluetooth® hangszórók stb.), ez a rádió csak a Bluetooth® zenevételt támogatja. Bluetooth-csatlakozás®/Lejátszás indítása Bluetoothon keresztül® Kapcsolja be a rádiót, nyissa meg a Bluetooth® beállításokat a Bluetooth® eszközben, keresse meg az elérhető eszközöket, csatlakoztassa őket a Bluetooth®-eszköz használati utasításában leírtak szerint. A sikeres csatlakoztatás után az autórádióban megjelenik a CSATLAKOZTATVA / CONNECTED üzenet, a csatlakoztatott telefon neve és egy kis Bluetooth® szimbólum jelenik meg a kijelzőn. Megjegyzés: A csatlakozási folyamat csak egyszer szükséges, utána az eszközök automatikusan újra csatlakoznak. Ha a készülék már csatlakoztatva van (a kis Bluetooth® szimbólumnak világítania kell a kijelzőn), váltson a BLUETOOTH® forrásra az SRC gombbal. Bluetooth® lejátszás A jobb oldali nyomógomb/forgatógomb elforgatásával zeneszámot válthat, előre és hátrafelé. Különleges funkciók A 2. beprogramozott állomás gombbal a PLAY/ PAUSE speciális funkció aktiválható/deaktiválható. A Bluetooth® készüléktől vagy a rajta használt zenelejátszó alkalmazástól függően a DIS gomb segítségével különböző információk jeleníthetők meg a kijelzőn a zeneszámról.HU
12. Külső eszközök és adathordozók lejátszása: iPod/ iPhone
Apple iPod/ iPhone támogatás Ez a készülék el van látva az Apple iPod/ iPhone készülékkel kompatibilis USB-porttal:
- USB-csatlakozó a készülék elülső oldalán lévő fedél alatt (lásd a készülék kezelőszerveit). Apple iPod/ iPhone csatlakoztatása/ Lejátszás indítása Nyissa ki az USB feliratú fedőlapot (döntse felfelé). Óvatosan illessze be az Apple iPod/ iPhone csatlakozókábelt az USB aljzatba, ne erőltesse és ne hajlítsa meg a csatlakozót. A készülék automatikusan átvált az Apple iPod/ iPhone üzemmódra. A lejátszás az iPodon/iPhone-on utoljára lejátszott fájlból vagy az utoljára használt alkalmazásban lejátszott médiából indul. Ha az Apple iPod/ iPhone már csatlakoztatva van, a lejátszás elindításához az SRC gomb megnyomásával váltson az IPOD forrásra. Apple iPod/ iPhone lejátszás A jobb oldali nyomógomb/forgatógomb elforgatásával zeneszámot válthat, előre és hátrafelé. Ha egyszer megnyomja a jobb oldali nyomógombot/forgatógombot (a kijelzőn megjelenik a CUE/ REW), a jobb oldali nyomógomb/forgatógomb elforgatásával visszatekerhet és előretekerhet. Ha ismét ugyanabba az irányba forgatja, a gyors előre/vissza mozgás leáll. Ha ismét megnyomja a jobb oldali nyomógombot/forgatógombot (a kijelzőn megjelenik a MAPPA), a jobb oldali nyomógomb/forgatógomb elforgatásával megváltoztathatja a könyvtárat. Az 1- 4 állomásgombokkal aktiválhatja/deaktiválhatja a speciális funkciókat ZENESZÁM KERESÉSE (kiválasztás/keresés a jobb gombbal/vezérlőgombbal), PLAY/PAUSE, ISMÉTLÉS (ZENESZÁM vagy KATALÓGUS) és VÉLETLENSZERŰ LEJÁTSZÁS (MINDEGYIK vagy KATALÓGUS). A használt készüléktől/alkalmazástól függően a DIS gomb használatával különböző információk jelenhetnek meg a zeneszámról a kijelzőn. Megjegyzés: Az Ön által használt Apple készüléktől és az azon elérhető médialejátszó alkalmazásoktól függően a rádió funkciói és vezérlése változhat, és előfordulhat, hogy nem minden leírt funkció érhető el. Az Apple iPod/ iPhone eltávolítása Ne távolítsa el az adathordozót a készülék kikapcsolása nélkül, különben a készülék vagy a rajta tárolt adatok károsodhatnak.
13. Lejátszás külső eszközökről és adathordozókról: AUX
AUX üzemmód Ez a készülék fel van szerelve AUX csatlakozóval:
- AUX csatlakozó a készülék hátulján (lásd BEÁLLÍTÁS/ KAPCSOLATOK). Csatlakoztassa a kívánt eszközt, például külső CD-lejátszót, MP3-lejátszót vagy kazettalejátszót a tartozékkínálat megfelelő adapterei segítségével. Válassza ki az AUX forrást az SRC gombbal. Szükség esetén állítsa be a hangerőt a külső eszközön, ha a használt kimenet állítható a külső eszközön. Megjegyzés: A funkció használatához az AUX funkciót aktiválni kell, lásd a BEÁLLÍTÁSOK fejezetet. Megjegyzés: A készülék sérülésének elkerülése érdekében csak sértetlen dugókat és kábeleket használjon.HU
14. Bluetooth® kihangosító rendszer
A Bluetooth® funkció lehetővé teszi mobiltelefonok és médialejátszók párosítását az autórádióval. Ha mobiltelefonját párosította az autó hangrendszerével, a beépített kihangosító funkcióval telefonálhat. Hozzáférhet a rádióra átvitt párosított mobiltelefon híváslistáihoz és telefonkönyvéhez. Megjegyzés: A piacra való bevezetéskor a Bluetooth® funkciót széles körűen tesztelték különböző telefonokkal és médialejátszókkal a lehető legnagyobb kompatibilitás biztosítása érdekében. A funkciók azonban a használt eszköztől függően korlátozottak lehetnek, vagy egyáltalán nem működhetnek. Ilyen problémák esetén kérjük, ellenőrizze, hogy elérhető-e frissítés a készülékéhez vagy rádiójához. Megjegyzés: A csatlakoztatott telefonszámok elérésének lehetősége eszközspecifikus, és a használt telefontól függően előfordulhat, hogy nem támogatott. Győződjön meg róla, hogy a telefonon engedélyezett a telefonkönyvhöz való hozzáférés. Megjegyzés: Legfeljebb 5 Bluetooth®-eszköz párosítható, de nem csatlakoztathatóak egyidejűleg. Egy másik Bluetooth®-eszköz csatlakoztatása előtt bontsa a kapcsolatot a már csatlakoztatott eszközzel. Bluetooth kapcsolat® Kapcsolja be a rádiót, nyissa meg a Bluetooth® beállításokat a Bluetooth® eszközben, keresse meg az elérhető eszközöket, csatlakoztassa őket a Bluetooth®-eszköz használati utasításában leírtak szerint. Sikeres csatlakoztatás után az autórádió a CSATLAKOZTATVA / CONNECTED üzenetet jeleníti meg, a kijelzőn pedig egy kis Bluetooth® szimbólum jelenik meg. Megjegyzés: Haladéktalanul erősítse meg a telefonon megjelenő kérdéseket, különben a funkciók korlátozottak lehetnek, nem lesznek elérhetőek vagy előfordulhat, hogy a párosítás nem fog működni. Megjegyzés: A párosítási folyamat csak egyszer szükséges, utána az eszközök automatikusan újracsatlakoznak. Megjegyzés: A telefonkönyv használata előtt be kell tölteni azt a DOWNLOAD P-BOOK (TELEFONKÖNYV BETÖLTÉSE) funkcióval. Ha a telefonkönyv később nem érhető el, előfordulhat, hogy a memóriát egy másik telefon adatai foglalják le. Ebben az esetben először törölnie kell a telefonkönyvet a DELETE T-BOOK (TELEFONKÖNY TÖRLÉSE) funkcióval. Ezeken kívül előfordulhat, hogy a telefonkönyv-hozzáférés nem lett aktiválva a telefonon, vagy kompatibilitási probléma áll fenn. Bejövő hívás A bejövő hívásra a csengőhang és a készülék kijelzőjén megjelenő jelzés utal. A hívást a telefon billentyűivel fogadhatja vagy utasíthatja el. Kimenő hívás A BLUETOOTH menü közvetítésével kimenő hívást többféleképpen kezdeményezhet: TB SEARCH (TB KERESÉS): A jobb oldali nyomógombbal/forgatógombbal válassza ki az első betűt, amelyet a telefonról átvitt telefonkönyvi bejegyzés követ. PHONEBOOK (TELEFONKÖNYV): A jobb oldali nyomógombbal/forgatógombbal válassza ki a telefonról átvitt telefonkönyvi bejegyzést. DIAL NEW NUMBER (ÚJ SZÁM TÁRCSÁZÁSA): A tárcsázandó számot a jobb oldali nyomógombbal/forgatógombbal lehet megadni. Válassza ki a kívánt számot a jobb nyomógomb/forgatógomb elforgatásával, erősítse meg a számot a jobb nyomógomb/forgatógomb rövid megnyomásával, vagy törölje az utolsó számot a jobb nyomógomb/forgatógomb lenyomásával és nyomva tartásával. Nyomja meg a HÍVÁS FOGADÁSA / TÁRCSÁZÁS gombot a szám tárcsázásához, miután a számot teljesen beírta. Telefonszám mentése / mentett szám tárcsázása Egy kézzel beírt szám (lásd az előző szakaszt DIAL NEW NUMBER (ÚJ SZÁM TÁRCSÁZÁSA) a memóriagombok (1-5) valamelyikének hosszú megnyomásával menthető el. A szám tárolása után megadható a név, majd a mentéshez ismét hosszan meg kell nyomni a megfelelő memóriagombot. Ha a név beírása nem fejeződik be, csak a szám kerül mentésre. A számot a HÍVÁSFOGADÁS / TÁRCSÁZÁS gomb megnyomásával, majd a megfelelő memóriabillentyű rövid megnyomásával hívhatja fel. A hívás tárcsázása ezután a HÍVÁSFOGADÁS / TÁRCSÁZÁS billentyűvel történik. Megjegyzés: A tárolt számok minden csatlakoztatott telefonon elérhetők. A "Hívás fogadása" gomb második funkciója (programozható billentyű) A "Hívás fogadása" gombhoz a menüben tetszés szerint lehet hozzárendelni egy kívánt funkciót, anélkül, hogy azt a Bluetooth menü meghívásával kellene elindítani. A kiválasztott funkció a HÍVÁS FOGADÁSA / KIVÁLASZTÁS gomb hosszú megnyomásával indítható el. Lehetséges lehetőségek: VOICEDIAL (HANGHÍVÁS), PB SEARCH (TB KERESÉS), PHONEBOOK (TELEFONKÖNYV), DIAL NEW NUMBER (ÚJ SZÁM TÁRCSÁZÁSA). Lásd a BEÁLLÍTÁSOK részt. Megjegyzés: A hangalapú tárcsázást/hangfelismerést a csatlakoztatott telefon hangasszisztense végzi/dolgozza fel, nem a rádió.HU
A készülék belső órával rendelkezik, meg lehet jeleníteni az időt a kijelzőn, a DIS gombot addig nyomva, amíg a kívánt információ meg nem jelenik a kijelzőn. Az idő akkor is megjeleníthető, ha a készülék ki van kapcsolva, lásd a BEÁLLÍTÁSOK fejezetet. Az idő kijelzéséhez a készülék kikapcsolt állapotában a jármű gyújtásának aktívnak kell lennie; ha a gyújtás kikapcsol, a kijelző az energiafogyasztás csökkentése érdekében teljesen kikapcsol. Az óra beállításához lásd a BEÁLLÍTÁSOK fejezetet.
16. Távirányító a kormánykeréken (SWC)
Ezen a készüléken a kormánykerék távirányító gombjait (ha vannak) hozzárendelheti a készülék SWC konfigurációjában meglévő funkciókhoz. Funkciók tárolása A készülék beállításaiban nyissa meg a VARIOUS (EGYEBEK) -> SWC elemet. Ezután válassza ki a programozni kívánt funkciót a jobb oldali nyomógombbal/forgatógombbal, majd erősítse meg a jobb oldali nyomógombbal/forgatógombbal. A készülék most várni fog a kormánykerék távirányítójából érkező jelre, és a kijelzőn megjelenik: PRESS KEY AT STEERING WHEEL CONTROL FOR 1SEC (NYOMJA A GOMBOT 1 MÁSODPERCIG). Nyomja meg a kívánt gombot a kormánykerék távirányítóján. Ha a gomb programozása sikeres volt, a kijelzőn megjelenik az OK. Ha a készülék FAIL-t (HIBÁT) jelent, vagy egyáltalán nem válaszol, ismételje meg az eljárást. Ismételje meg ezt a lépést az összes programozandó gomb esetében. Megjegyzés: Ha a memorizálás többszöri próbálkozás után sem lehetséges, vagy helytelenül megy végbe, ellenőrizze a készülékcsatlakozásokat vagy a használt interfész kompatibilitását. Ha mindig FAIL (HIBA) üzenet jelenik meg, a hiba valószínűleg a távirányítóban vagy az interfészben van. Ha a készülék egyáltalán nem reagál, ellenőrizze, hogy a távirányító/interfész megfelelően van-e csatlakoztatva, és hogy egyáltalán csatlakoztatva van-e. Megjegyzés: Az egység SWC programozható interfésze tartalmazza a kormánykerék analóg előkészítését. A készülék támogatja az analóg távirányítókat, amelyek különböző ellenállásértékeken (ellenállásmátrix) keresztül váltanak ki funkciókat a csatlakozáson (legfeljebb két vezérlővonal és 1x GND). Egyes távirányítók közvetlenül kompatibilisek, másokhoz SWC interfész szükséges - a kormánykeréken lévő távirányítók CAN-en keresztül nem csatlakoztathatók interfész nélkül. A járművéhez megfelelő tartozékokkal kapcsolatos további információkért forduljon szakkereskedőjéhez vagy a jármű gyártójához.
17. Beállítások | Menü
Válassza ki a beállításokat a MENU megnyomásával. A beállítások között való navigáláshoz vagy egy beállítás megváltoztatásához forgassa el a jobb oldali nyomógombot/forgatógombot. Egy opció kiválasztásához vagy egy beállítás megváltoztatásához válassza ki azt a jobb oldali nyomógomb/forgatógomb rövid megnyomásával. A jobb oldali nyomógomb/forgatógomb lenyomása és nyomva tartása vagy az <<<< újbóli kiválasztása egy szinttel feljebb lép; a <<<<< kiválasztása a legmagasabb szinten kilép a beállításokból. A beállításokból a MENU ismételt megnyomásával is kiléphet. Az alábbi beállítások elvégezhetők vagy testre szabhatók; a beállítások különböző kategóriák szerint vannak elrendezve: TUNER (RADIO): Ebben az almenüben a rádióvevő beállításait végezheti el. TRAF: A közlekedési információk prioritásának engedélyezése/letiltása. Ha ez a funkció aktiválva van, a készülék átvált az utoljára hallgatott rádióállomásra, majd a közlekedési információ fogadása után visszalép a korábban aktív forrásra. Ha a funkció aktív, a kijelzőn egy kis szimbólum jelenik meg három járművel. A közlekedési információ alatt a kijelzőn TRAFFIC (VERKEHR) üzenet jelenik meg. Megjegyzés: Ezt a funkciót a rádióállomásnak támogatnia kell. Megjegyzés: A hangerő beállításához lásd a VOLUME (LAUTSTAERKE) menüpontot. Megjegyzés: Ha egy rádióállomás vétele megszakad, a készülék automatikusan új állomást keres közlekedési információkkal. Ennek a funkciónak a bekapcsolása a keresést azokra az állomásokra korlátozza, amelyek támogatják ezt a funkciót. Megjegyzés: Az aktuális forgalmi információ megszakítható az SRC gomb megnyomásával. REG: Ha ez a funkció be van kapcsolva, csak az azonos regionális programmal rendelkező állomások kerülnek kiválasztásra, ha rossz vétel miatt automatikus állomásváltásra van szükség. Megjegyzés: Az RDS AF funkciót ON (EIN)-ra kell állítani, a funkciót a rádióállomásnak támogatnia kell. PTY: Ha ez a funkció engedélyezve van, a PTY is elérhető a jobb oldali nyomógomb/forgatógomb megnyomásával egy adott típusú állomás/zenei műfaj kereséséhez. PTY TYPES (PTY LISTE): Csak akkor aktív, ha a PTY ON (EIN). Az állomás/zenei műfaj típusának kiválasztása a PTY funkcióhoz. PTY LANG (PTY SPRACHE): Csak akkor aktív, ha a PTY ON (EIN). A PTY nyelv beállítása. Megjegyzés: Ez csak a PTY típusok kijelzését befolyásolja, az állomásválasztást vagy más beállításokat nem. FM SENS HI/ LO (FM EMPF +/-): Állítsa be az FM-keresés érzékenységét, HI (+) a gyenge állomásjeleket is keresi, LO (-) csak az erős helyi állomásjeleket keresi. FM HICUT OFF, 1, 2, 3 (FM HICUT AUS, 1, 2, 3): A gyenge állomásjelek / FM állomászajjal rendelkező jelek akusztikájának javítása, zaj / interferencia esetén a funkció aktiválásával a vételi erősségnek megfelelően automatikusan csökkentheti a magas hangok tartományát. RDS AF: Ha ez a funkció aktiválva van, a készülék mindig a legjobb átviteli frekvenciára (alternatív frekvencia) vált. Megjegyzés: Ezt a funkciót a rádióállomásnak támogatnia kell.
FM PRESETS (FM SPEICHEREBENEN):HU
Memóriaszintek vagy források engedélyezése/tiltása: FM2, FMT, AM, AMT. Ha az SRC gomb inaktív, a megfelelő memóriaszint nem választható ki az SRC gombbal. DAB PRESETS (DAB SPEICHEREBENEN): A memóriaszintek aktiválása/deaktiválása: DAB2, DAB3. Ha az SRC ki van kapcsolva, a megfelelő memóriaszint nem választható ki az SRC gombbal. DAB MODE: Megadja a jobb oldali nyomógomb/forgatógomb alapbeállítását. Lehetőségek: SERVICE (alapértelmezett beállítás) vagy BROWSE. Lásd a DIGITÁLIS RÁDIÓ fejezetet. DAB SERVICE SCAN: Az állomáslista DAB-ra történő frissítése a teljes DAB sávot átvizsgálja, és eltávolítja a listából a nem fogható állomásokat. SERVICE LINK: A DAB/ FM/ ALL aktiválásával a készülék átvált egy másik DAB csatornára, ha lehetséges (ha a DAB van kiválasztva), vagy FM frekvenciára is (ha a FM vagy a ALL van kiválasztva), hogy folytassa az állomások lejátszását, ha a DAB vétel rossz. SERVICE NAME: A DAB SERVICE / DAB ENSEMBLE opciók kijelzőjének 16 vagy 8 számjegyűre váltása. DAB ANTENNA (DAB ANTENNE): A fantomtáp bekapcsolása aktív DAB antennákhoz. Aktív DAB antenna esetén kapcsolja a 12 V-os opciót ON (AN) állásba. REGION: Annak a vételi régiónak a beállítása, amelyben a készüléket használják. AUDIO (KLANG): Ebben az almenüben egyedileg állíthatja be a hangot. Megjegyzés: BASS (TIEFEN) és TREBLE (HOEHEN) külön-külön állítható minden egyes forráshoz. BASS (TIEFEN): Alacsony frekvenciák erősítése vagy csökkentése. TREBLE (HOEHEN): Magas frekvenciák erősítése vagy csökkentése. BAL (BALANCE): Az audiojel egyensúlyának beállítása. FADER: Az első/hátsó hangszórók audiojelének beállítása. LOUD: A loudness funkció be-/kikapcsolása (basszus aktiválása). EQ: Előre beállított hangminták engedélyezése. Megjegyzés: Ha a hangséma be van kapcsolva, a BASS (TIEFEN)/ TREBLE (HÖHEN) manuális beállítása nem működik. SUB-OUT: Állítsa be a mélysugárzó kimeneti szintjét (GAIN) és a hangváltó frekvenciáját (FREQ). DISPLAY (ANZEIGE): Ebben az almenüben a kijelző beállításait végezheti el. DIM MAN/ AUTO: A kijelző fényerejének manuális / automatikus átkapcsolása.AUTO: Az ILLUMINATION bemenet (lásd a BEÁLLÍTÁS/ KAPCSOLATOK fejezetet) automatikusan átkapcsolja a kijelző fényerejét az előre beállított értékek DAY (TAG) és NIGHT (NACHT) között a jármű világításától függően. MAN (Manuális): a DIS 2 másodpercig történő megnyomása vált a DAY (TAG) és a NIGHT (NACHT) előre beállított értékek között. DAY (TAG): Állítsa be a kijelző fényerejét nappali üzemmódban. NIGHT (NACHT): Állítsa be a kijelző fényerejét éjszakai üzemmódban. SCROLL: A megjelenített tartalom görgetése, ha az hosszabb, mint amennyit meg lehet jeleníteni. Lehetőségek: Az új információk lapozása egyszer (1X) vagy állandóan (ON (AN). LANGUAGE (SPRACHE): Válassza ki a készülék menüjének nyelvét. Lehetséges nyelvek: DEUTSCH/ ENGLISH. COLOR (FARBE): Válassza ki a kijelző és a gombok színét (7 szín állítható be). VOLUME (LAUTSTAERKE): Ebben az almenüben a készülék hangerő-beállításait végezheti el. ON VOLUME (AN LAUTST): Válassza ki, hogy a készüléket a legutóbb használt hangerővel LAST VOLUME (LETZTE LAUTSTÄRKE) vagy egy előre beállított értékkel kívánja-e újraindítani. Megjegyzés: A bekapcsolási hangerő mindig max.30-ra van korlátozva TA VOL: A közlekedési információk hangerejének beállítása. Ha egy aktív forgalmi információ közben állították a hangerőt, ez a beállítás automatikusan frissül vagy felülíródik. HF VOL: A kihangosító hangerejének beállítása. Ha a hangerő hangereje telefonhívás közben változik, a beállítás frissül vagy felülíródik. BEEP: A hangjelzés beállítása egy billentyű lenyomásakor. Megjegyzés: Az állomásfelvételt mindig hangjelzéssel erősíti meg, még akkor is, ha a BEEP beállítása OFF (AUS). CLOCK (UHR): Ebben az almenüben az óra beállításait végezheti el. Lásd még a CLOCK fejezetet. CLOCK (UHR): Az idő kijelzésének engedélyezése/letiltása a készülék kikapcsolt állapotában. Ha a készülék ki van kapcsolva, de a gyújtás be van kapcsolva, az óra megjelenik a kijelzőn. MODUS: A 12/ 24 órás kijelzés átkapcsolása. SET 00:00: Az idő manuális beállítása. Forgassa a nyomógombot/forgatógombot balra: A percek beállítása. Forgassa a nyomógombot/forgatógombot jobbra: Az órák beállítása. Megjegyzés: Ha az RDSCLOCK (RDSUHR) aktív, akkor a kézzel beállított idő felülíródik. RDSCLOCK (RDSUHR): Automatikus időbeállítások aktiválása a rádió RDS-adatjelének használatával. VARIOUS (DIVERSES): Ebben a menüben különböző beállítások végezhetők el. DEMO: A demófunkció/értékesítési mód aktiválása/deaktiválása (ha egy bizonyos ideig nem nyomja meg a gombot, megjelenik a készülék funkciójának felirata, és a kijelző színe folyamatosan változik). AUX: Az AUX bemenet aktiválása/deaktiválása (a kiválasztás elérhetőségének engedélyezése/letiltása az SRC segítségével). SCAN: A lejátszási funkció idejének beállítása (4/8/12/16/60 másodperc).HU SWC: A kormánykerék-távvezérlő tárolásához lásd a KORMÁNYKERÉK- TÁVVEZÉRLŐ (SWC) fejezetet. VERSION: A készülék szoftver verziójának lekérdezése. NORMSET: A készülék gyári beállításainak visszaállítása. BLUETOOTH®: Ebben az almenüben a Bluetooth® funkció beállításait végezheti el. Lásd még a BLUETOOTH KIHANGOSÍTÓ fejezetet. PB SEARCH (TB SUCHE): Név keresése a telefonkönyvben PHONEBOOK (TELEFONBUCH) A mobiltelefonról átvitt telefonkönyv előhívása SOFTKEY: A "Hívásfogadás" gomb másodlagos funkciójának beállítása. DELETE P-BOOK (T-BUCH LOESCHEN): A telefonkönyv törlése a készüléken. DOWNLOAD P-BOOK (T-BUCH LADEN): A telefonkönyv beolvasása a mobiltelefonról. VOICEDIAL (SPRACHWAHL) A hangalapú asszisztens aktiválása a csatlakoztatott telefonon. DIAL NEW (NEUE NR WAEHLEN): A tárcsázandó telefonszám kézi beírása.HU
18. Telepítés | Szétszerelés | Csatlakozások
Telepítési elvek A készüléket csak akkor telepítheti, ha jártas az autórádiók beszerelésében, és ismeri a jármű elektromos rendszerét. Kérjük, vegye figyelembe a készülék csatlakoztatására vonatkozó információkat. A készüléket csak megfelelő adapterekkel csatlakoztassa; győződjön meg arról, hogy minden kábel a megfelelő jeleket vagy feszültségeket vezeti. A járműben lévő csatlakozókat nem szabad közvetlenül az autórádióhoz csatlakoztatni. Az eszköz beszerelése nem zavarhatja vagy akadályozhatja a légzsákok és más biztonsági berendezések és/vagy kezelőszervek működését. A készülék beszerelése előtt húzza ki a jármű akkumulátorát (negatív pólus, földelés), mert ellenkező esetben működési zavarok, vagy a készülék illetve a jármű elektronikájának károsodása következhet be. Kérjük, tartsa be a jármű gyártójának biztonsági előírásait (légzsák, riasztórendszer, fedélzeti számítógép, indításgátló stb.). Attól függően, hogy a készüléket milyen járműbe kell beszerelni, opcionális és specifikus csatlakozó adapterekre és/vagy szerelési tartozékokra, például szerelőkeretekre, fedelekre stb. van szükség. A szerelési hibák a készülék vagy a jármű elektronikájának károsodását eredményezhetik. A rádió háza működés közben felforrósodik; ügyeljen arra, hogy a kábelek ne érintkezzenek a házzal. Ha segítségre van szüksége a készülék beszereléséhez, forduljon egy autós Hi-Fi szakemberhez. A készülék eltávolításához lazítsa meg az oldalsó fedeleket (lásd: KEZELŐELEMEK, KÉSZÜLÉK szakasz); azokat körömmel lehet oldalról leemelni. Helyezze be a kioldó fogantyúkat a lyukakba, amíg azok a helyükre nem pattannak. Ezután óvatosan húzza ki a készüléket a rögzítő aljzatból. Győződjön meg róla, hogy a kábelek nem sérültek meg.HU Csatlakozások és csatlakozási definíciók ① SWC: A kormánykerék távirányítóhoz való csatlakoztatáshoz külső adapterre/interfészre lehet szükség, lásd a kormánykerék távirányító (SWC) fejezetet. ② SUB/ SW: Subwoofer kimenet aktív mélynyomó csatlakoztatásához ③ PREAMP-OUT (RF, LF, RR, LR): Előerősítő kimenetek külső erősítő csatlakoztatásához ④ AUX-IN: Külső hangforrás csatlakoztatása ⑤ EXT-MIC: Külső hangforrás csatlakoztatása: mikrofon, a kapcsolás automatikusan megtörténik, ha mikrofon van csatlakoztatva ⑥ DAB antenna: SMB csatlakozó 12 V-os fantomtáppal (max. 150 mA) ⑦ FM/ AM antenna: DIN port ⑧ Kimeneti blokk A rekesszel (tápfeszültség), B rekesszel (hangszóró) és készülékbiztosítékkal (lapos autós biztosíték, 10 A, piros)
RÁDIÓ NÉMÍTÁSA: A rádió némítása a földelésiérintkezőn keresztül PERM. 12 V+/ BATT (Kl.30): Akkumulátor AUTO ANTENNA: Tápfeszültség kapcsolása az aktív antennákhoz, vagy külső teljesítményerősítők/mélysugárzók vezérlőfeszültsége (12 V, max. 150 mA) ILLUMINÁCIÓ: Járművilágítás bemenet, a gombok/kijelző fényerejének automatikus kapcsolásához szükséges. A bemenethez 0 V/12 V szükséges. A PWM jelek a kijelző villogását okozhatják, ezért nem szabad használni őket. ACC/ IGNITION (kl.15): Gyújtás pluszának csatlakoztatása GND (kl.31): Test Megjegyzés: Ez a készülék nem támogatja a régebbi Blaupunkt készülékekkel kompatibilis CD-váltókat vagy egyéb komponenseket. Megjegyzés: Ügyeljen a gyújtás és az állandó plusz helyes csatlakoztatására, különben a készülék megnövekedett áramfelvételű lesz és nem kapcsol ki teljesen, ami az autó akkumulátorának lemerüléséhez vezethet!
19. Hasznos információk | Műszaki adatok
Garancia Kérjük, olvassa el az aktuális garanciális feltételeket a www.blaupunkt.com oldalon. Ha itt nincs további információ megadva, akkor a helyi jogszabályi előírások érvényesek. Szerviz Szükség esetén javítási szolgáltatásért forduljon a Blaupunkt kereskedőhöz, akitől a terméket vásárolta. Az Ön országában működő szolgáltató partnerekkel kapcsolatos további információkat, a www.blaupunkt.com címen lehet találni: Információk az Ön országában működő szervizpartnerekről. Műszaki adatok A CD-meghajtóval ellátott egység beépítési szöge-10 és +18° között Tápegység - távirányító (opcionális, az elem nem tartozék) 3V, CR2025 Működési feszültség: 10,5 -14,4 V Áramfelvétel működés közben < 10 A Kikapcsolva (kl. 15/ ACC ki): < 5 mA USB csatlakozás 5 V, max. 1 A
Az alábbiakban a hibákat és lehetséges megoldásaikat mutatjuk be. Ha továbbra is problémái vannak a készülékkel, forduljon a kereskedőhöz vagy a Blaupunkt szervizközponthoz. Ha problémái vannak, ellenőriztetni kell a rendszert, vagy szakemberrel kell telepítetni. A legtöbb felmerülő probléma a helytelen csatlakoztatásra és kezelésre vezethető vissza.
- A beszerelés után a műszerfalon kigyullad a légzsák jelzőfénye / a sebességmérő nem működik stb. A készüléket valószínűleg rosszul csatlakoztatták. Azonnal válassza le a jármű akkumulátorát, és vegye ki a rádiót. A beszerelést szakemberrel végeztesse el/ellenőriztesse.
- A készülék bekapcsolás után a kijelzőn 1 HOUR / 1 ÓRA jelenik meg, és 1 óra elteltével kikapcsol: A gyújtás plusz nincs csatlakoztatva vagy nincs aktiválva. Ellenőrizze a csatlakozásokat.
- Nagyobb hangerőnél a kijelző villog / a készülék teljesen kikapcsol: Ellenőrizze a tápkábel keresztmetszetét. A beszerelést szakemberrel végeztesse el/ellenőriztesse.
- A távirányító nem működik: Kérjük, ellenőrizze, hogy az elem megfelelően van-e behelyezve, távolítsa el a kis műanyag fóliát, a távirányítót irányítsa a készülékre, hogy közvetlen vizuálisan érintkezzen vele.
- A készülék nem kapcsol be/ A készülék nem reagál a gyújtásra/ A készülék mindig automatikusan kikapcsol egy bizonyos idő után/ A készülék nem kapcsolható be gyújtás nélkül: A gyújtás/folytonos plusz megfelelően van csatlakoztatva? A gyújtás pluszának helyesen 0 V / 12 V között kell kapcsolódnia, a gyújtás pluszán nem lehet maradó feszültség a "gyújtás ki" állapotban. Kérjük, ellenőrizze a helyes csatlakoztatást; semmilyen körülmények között ne csatlakoztassa a jármű csatlakozóit közvetlenül a rádióhoz anélkül, hogy előzetesen ellenőrizné a PIN-PIN hozzárendelést. A beszerelést szakemberrel végeztesse el/ellenőriztesse.
- A beállítások és/vagy az előre beállított állomások elvesznek, az idő nem működik megfelelően: Általában a készülék tartósan, áram nélkül is elmenti a beállításokat. Egyes beállítások azonban csak a készülék megfelelő kikapcsolása esetén tárolódnak véglegesen, ezért fontos, hogy a készüléket megfelelően kapcsolja ki. Az olyan funkciók, mint az idő, az utolsó forrás, az utolsó USB/CD lejátszási pozíció állandó áramellátást igényelnek. A megfelelő működéshez a készüléket megfelelően kell csatlakoztatni egy folyamatos, megszakítás nélküli áramellátáshoz.
- A készülék nem fog rádiójelet, vagy gyenge rádiójelet fog: Ellenőrizze az antennát az adott vételi területhez. Ellenőrizze, hogy szükség lehet-e fantomtáp-adapterre.HU Az antenna megfelelően van felszerelve? Sok antennához ellenpólusra (testre, ami a karosszéria) van szükség. A LED lámpák vagy más elektromos alkatrészek zavarhatják a rádióvételt, ezért zárja ki az ilyen interferencia jelenlétét. A rádió első használatakor győződjön meg arról, hogy a készülék a megfelelő rádió régióra van beállítva (lásd a BEÁLLÍTÁSOK fejezetet).
- A DAB üzemmódban hirtelen NO SIGNAL vagy NO SERVICE jelenik meg: A jelenlegi ENSEMBLE (programcsomag) túl gyenge jelet ad, és a hang dekódolása nem lehetséges. Kérjük, válasszon egy másik ENSAMBLE-t, vagy ellenőrizze a DAB antennát.
- A készülék hirtelen megjeleníti a SEEK PI (PI KERESÉSE)/ SEEK TA (TA KERESÉSE) üzenetet, vagy rádiózás közben állomást vált: Ellenőrizze az antenna és a készülék beállításait. Szükség esetén kapcsolja ki az alternatív frekvencia funkciót (lásd a BEÁLLÍTÁSOK fejezetet). A gyenge vétel miatt a készülék állomást válthat, ha a közlekedési információ funkció be van kapcsolva.
- Rádió üzemmódban a készülék nem helyesen jeleníti meg az állomás nevét: Állítsa be a kijelzőt szükség szerint a DIS gombbal. Ellenőrizze a vételt (ellenőrizze az antennát). Megjegyzés: Egyes állomások az RDS-állomás neve helyett további információkat küldenek; ezt a készülék nem befolyásolja.
- USB, CD, SD vagy más adathordozó nem működik: Ellenőrizze a működést egy másik adathordozóval, formázza az adathordozót, játsszon le más fájlokat. - Bluetooth® problémák (a telefonkönyv nem jelenik meg, a telefon nem csatlakozik, a hívó fél nem hallható): Ellenőrizze a telefon és/vagy a rádió szoftverfrissítéseit. Távolítsa el a rádiót a telefon listájáról, majd kapcsolja vissza a hívást. Minden engedélykérést erősítsen meg az IGEN válasszal. Használjon egy másik telefont a teszthez.
- A hívó fél nem hall engem: Ellenőrizze a külső mikrofon csatlakoztatását. Ellenőrizze a mikrofon- beállítást a Bluetooth® beállításokban (ha van). Használjon egy másik telefont a teszthez.
- A SUB- OUT opció vagy annak beállításai a készüléken nem működnek: Ellenőrizze, hogy a mélynyomó megfelelően csatlakoztatva van-e a készülék SUB- Out kimenetéhez, különben a hangbeállítások beállításai nem relevánsak.
- A hiba/probléma nem szerepel itt. A készülék funkciója nem az elvárt módon működik/a készülék nem az elvárt módon viselkedik: Kérjük, állítsa vissza a készülék gyári beállításait a MENU -> VARIOUS -> NORMSET menüponton keresztül. Ellenőrizze, hogy a szoftver naprakész-e. Az aktuális szoftverfrissítések elérhetők a weboldalunkon, vagy megrendelhetők a szervizünkön keresztül. Megjegyzés: A szervizzel való kapcsolatfelvételhez a hiba pontos leírására és a készülék aktuális szoftverére van szükség.HU
Notice-Facile