KS 305 M - Fűrész METABO - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen KS 305 M METABO PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről KS 305 M METABO
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűrész PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét KS 305 M - METABO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. KS 305 M márka METABO.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KS 305 M METABO
- Megfeleloséginyilatkozat
- Rendeltetesszeru hasznalat
- ÁltalánosBiztonságiutasitások
- Különleges biztonságiutasitások
- Attekintés
- Felallitas es szallitas
- A keszülk részletesen
- Üzembe helyezés
- A gép kezelése
- Karbantartas es apolas
- Nehany jó tanács és gyakorlati fogás
- Tartozekok
- Javitas
- Kornyezetvedelem
15.Problmak es uzemzavarok - Muszaki adatok
1. Megfeleloségi nyilatkozat
Kizárolagos felelossegunk tutadaban kijelentjuk: Ezek a leszabo- es gervago fureszek -tipus es sorozatszm alapjan torteno azonositassal *1) megfelelnek az iranyelvek *2) szabvanyok *3) osszes vonatkozrendelkezesenek. muzsaki dokumentaciot *4)- lasd a kovetkezo oldalon: 4.
2. Rendeltetesszeru hasznalat
A gervagó-fejezó furesz alkalmas hosszanti és
keresztvagasokhoz, ferde vagsokhoz,
gervagásokhoz, valamint kettos gervagásokhoz.
Ezenkvül hornyokat is leht keszifeni.
Csak olyan anyagokat lehet megmunkalni,
amelykhez az adott fureszlap megfel (az
engedelyezett fureszlapokat lasd 12.
Tarozekok feejetben).
A munkadarabok megengedett méreiteit be kell tartani (lásd a 16. Muszaki adatok fejezet).
A kerek vagy rendszertelen keresztmetszetu munkadarabokat (mint pl. tuzifa) nem lehet fureszeli, mert azokit fureszeléns kozben nem lehetBiztosan tartani.Ha lapos munkadarabot fealiliva fureszelik, megfelelo segedutkoz t keh hasznalni, amizi bizzonsagosan megvezeti a munkadarabot.
Barmely mas felhasznalas ellentetes a szerszam rendeltetevel. A nem rendeltetesszeru hasznalat, a keszuleken vegrehajtott modositask, illete a gyarto altal nem ellenorztott es nem engedelyezzatt alkatreszek hasznalata belathatatlan krokhoz gezehett!
3. Általános biztonságiutasitások

Sajat testi épsege es a berendezes védelme erdekében tarta be az adott
szimbóllumjalelöztsegrészekben
foglaltakat!

FIGYELMEZTETES - A sérlésveszélyCsökkentége érdekében olvassa à atkešësi utasitast.
Csak ezekkel a dokumentumokkal egyutt adja tovabb masnak az elektromos kéziszerszámot.
AltalanosBiztonsagiutasitaskeletromos keziszerszamokhoz
FIGYELMEZTETES - Olvassa el az ehhbez a kesziszerszamhoz mellekelt osszes bizzontsagi figyelmeztetest, eloirast, illusztraciot es specifikaciot. Az alabbiakban felsorolt eloirasok betartasanak elmulasztasa aramutesekhez,tuzhoz es/vagy sulyos testi serulsekehczvezethet.
Kérjuk, gondosan orizzen meg minded bizzonsagi utasitast es eloirast a jovobeni hasnazlat erdekaben. A bizzonsagi utasifaskolan almazott, elekromtos keziszerszam' fogalom a halozati elekromtos keziszerszamokat (halozatikabeli) es az
akkumulatiorral mukodetett elektromos
kesziszerszamokat (kabel nelikul) foglajma magaba.
3.1 Munkahelyi biztonsag
a) Tartsa tisztan és jol megvilagitva a munkateruletét. Rendettes es megvilagitatlan munkateruletek balesetekhez vezethetnek.
b) Ne dolgozon az elektromos
kéziszerszámmal olyan robanásveszélyes
környezetben, ahol éghetó folyadékok, gazok vagy porok vannak. Az elektromos
kéziszerszámok szikrákat bocsáthnatkn ki, amelyek meggyujthaják a port és a goźoket.
c) Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket, ha az elektramos kézsizerszámot használá. Ha elvonják a figyelmet a munkától, könnyen elvessztheti az uralmá a berendezés felett.
3.2 Elektromos biztonság
a) Az elektromos kesziszerszam csatlakozó dugojänak bele kell illeszkedni a dugaszoló aljatba. A csatlakozó dugot semmilyen módon sem szabad megvaltozatni. A vedöfoldeissel ellatott elektromos kesziszerszamokkal együnt nehasznaljon csatlakozó adaptert. A valtozatatas nélkūlī csatlakozó dugok és a megfelól dugaszoló aljatok csokkentik az aramütés kockázatát.
b) Ne erjen hozza foldelt felületekhez, mint csovekhez, futotestekhez, kalyhakhoz es hutszekrenyekhez. Az aramutes veszelye megnovekszik, ha a teste le van foldevale.
c) Tartsa távol az elektromos
kézsizerszámokat az esötól és a nedvesség
hatásaitól. Ha viz hatol be egy elektromos
kézsizerszámba, ez megnöveli az áramütés
veszélyét.
d) Ne használá a csatlakozó gezetěket a rendeltétésétól elétró celókra, vagyis az elektromios kěziszerszámot soha ne hordozza vagy akassa fél a kabelné fogva, és sohase húzza ki a halózati csatlakozó dugôt a kabelné fogva. Tarta tvál a csatlakozó gezetěket hoforrásaktól, olajtól, éles peremektól és moźgégapalkatreszektól. Megrongálodott vagy osszekuszálodott csatlakozó gezetěkem megnövelik az áramütés kockázataf.
e) Ha egy elektromos kesziszerszammal a szabadan dolgoizk, Csak a kulteruleti hasznalatra engedelyezett hosszzabtio gezeteket hasznaljon. A kulteruleten valo hasznalatra engedelyezett hosszzabtio gezetek hasznalata csokkenti az aramutes kockazatat.
f) Ha elkerülhetetlen az elektromos kézszerszám nedves környezetben valo hasznalata, hasznaljon egy hibáramvedokapcsolot. Egy hibáram-vedokapcsoló hasznalata csökenti az aramutes kockázat.
3.3 SzemelyiBiztonsag
a) Munka kozben mindig legyen figyelmes, uygelen arra, amit csinal, es meggondoltan dolgozzon az elekromos keziszerszammal. Ne hasznalja az elekromtos keziszerszamot, ha faradt, ha kabitoszerek vagy alkoH volg orvossagok hatasa alatt all. Az elekromos keziszerszammal vegzett munka kozben már egy pillanatnyi figyelmetlenseg is komoly serulesekhez gezethet.
b) Viseljen szemelyi védofelszerelest és mindig viseljen védoszemuvegete. A szemelyi védofelszerelesek, mint porvedó áarc, csuszásbiztos védócipó, védosisak és fulvedo hasznalata az elektromos kézsizerszám hasznalatanak megfeleloen csokkenti a szemelyes serülések kockázat.
c) Kerülje el az elektramos kéziszerszám
akaratlan ümber helyezesét. Győzódjön meg
arról, hagy az elektramos kéziszerszámot
kikapcsolták, mielott azimuth aramforrásra és /
vagy akumulátorra csatlakoztatja, vagy
felemeli és szallitja. Ha az elektramos
kéziszerszm felemelése kózben azimuth ujjat a
kapcsolón tartja, vagy ha a készüléket bekapcsolt
alapotban csatlakoztatja azimuth forrashoz, ez
balesetekhez gezehet.
d) Az elektromos kesziszerszm bekapcsolasa elott távolítála e beallíto szerszámokat vagy csavarkulcsokat. Az elektromos kesziszerszm
forgó részében levő szerszám vagy csavarkulcs sérülseket okozhat.
e) Kerulje el a normalistól eltéró testtartást. Ügelyjen arra, hogysülyat.
Igy az elektromos kéziszerszám felett varatlant helyzetekben is jobban tud uralkodni.
f) Viseljen megfelelo ruhat. Ne viseljen bo ruhat vagy ekszereket. Tartsa tavol a Hajat es a ruhajt a mozgo reszektol. A bo ruhat, az ekszereket es a hosszu Hajat a mozgo alkatreszek magukkal ranthatjak.
g) Ha az elektramos kesziszerszámra fel lehet szereñl por elsziváshoz és osszegyüjtéshez szükséges berendeseşek, gyózödjön meg arról, hagy azokat megfeleloen csallakoztaïták és azokat megfeleloen hasznalják. Porelszivo hasznalatalvalcsokkentheökepor veszelyes hatásai.
h) Ne ringassa magat hamis biztonsagba es vegye tutomasul az elekromos szerszamokra vonatkozoBiztonsagi szabalyokat akkor is, ha az elekromos szerszamot annak szamos hasznalata utan már isermi. A figyeletlen cselekves masodpercek alatt sulyos serulesekhez gezehet.
3.4 Az elektromos szerszám alkalmazása és kezelése
a) Ne terhelje tul az elektromos keziszerszamot. A munkajahoz czak az arra kijelott elektroms keziszerszamot hasznalja. Egy alkalmas elektromos keziszerszammal a megadott teljesitmemyartomanyon belul jobban esBiztonsagosabban lehet dolgozni.
b) Ne hasznaljon olyan elektromos keziszerszamot, amelynek a kapcsolja elromlott. Egy olyan elektromos keziszerszam, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsolni, veszelyes es meg kell javittatni.
c) Huzza ki a cisatlakozó dugó a cisatlakozó aljatzból ésvy vázolitsa el az akkumulátort, mielott azimuthelektromos kézsizszamón beallitasi munkákat végénzne, tarożekokat cserénlvagy a szerszámot felretenne. Ez az elovigyazatossagi intežkedés meggatólia az elektromos kézsizszam akaratlan üzembehelyezését.
d) A hasznalaton kivuli elektromos kézszerszámokat olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyerekek nem ferhetnek hozza. Ne hagyja, hogy olyan személyek használják az elektromos kézszerszámot, akik nem ismerik a szerszámot, vagy nem olvasták el ezt az utmutató. Az elektromos kézszerszámok veszélyesek, ha azokat gyakorlatlan személyek használják.
e) Apolja gondosan a keszuleket es a
tarozekokat. Ellenorizze, hogy a MOZgo
alkatrészek kifogastalanul mukodnek-e, nem
szorultak-e be, nem tortek-e el vagy nem
rongalótdak-e meg alkatrészek, amelyek
hatassal lehetnek az elektromos
késziszerszm muködésere. A megrongálodott
részeket a keszülk hasznalata elott javittassa
meg. Sok baleset oka az elektramos
késziszerszm nem kielégítő karbantartására
vezethetó vissza.
f) Tartsa tisztan éelezett allapotban a vagoszerszamokat. Az éles vagoélekkel rendelkezo é gondosan apolt vagoszerszamok ritkábban ékelodnek be é asozkat konnyebben lehet gezetni.
g) Az elektromos keziszerszmokat, tarozekokat, betetszerszmokat stb.Csak ezen eloraksoknak megfeleloen hasznalja. Vegye figyelembre ennek soran a munkafelteteleket es a kivitelezendo munkat. Az elektromos keziszerszm eredeli rendeltetesetol altero celokra valo alkalmazasa veszelyes helyzetekhez vezethet.
h) Tartsa a markolatot es a markolati feluletek szarazon, tisztan, valamint olaj- es zirmretenes. A csuszos markolatk es markolati feluletek gatoljak aBiztonsagos kezelest es az elektromos keziszerszam ellenorzset a varatlan helyzeteken.
3.5 Az akkus szerszámok alkalmazása és kezelése
a) Az akkumulatortCsak a gyarto altal ajanolto toltokszulekekben totse fel. H egybizonyos akkumulatortipus feltoletesere szolgalo toltokszulekebken egy masik akkumulatort probal feltolteni,tuz keletkezhet.
b) Az elektramos kesziszerszámbanCsak az ahhoztartozakkumulatorthasznajla.Mas akkumulatorok hasznalata szemelyi serefuleket es tuzet okozhat.
c) Tartsa távol a hasznalaton kívuli
akkumulátort irodai kapscósktó,
pénzermétól, kulcsósktó, szögetól,
csavaroktól vagy más kis méretú
fémtárgyaktól, amelyek athidalhatják az
érintkezőket. Az akkumulator erintkező kiöztoi
rovidárlat égési sérülseket vagy tuzet okozhat.
d) Hibás alkalmazás eseten az akumulátorból yfadyék léphet ki. Kerculü el az erintkezest a yfadyékkal. Ha valetlenl megis erintkezésbe jutott az akumulátorfolyadékkal, azonnal oblitse le vizzel az erintt felületet. Ha a yfadyék a szemebe jutott, keressen fel ezen kivül egy orvost. A kilpó akumulátorfolyadék irritaciokat vagy égées börserüleseket okozhat.
e) Ne hasznaljon megrongalodott vagy modositott akkut. A megrongalodott vagy modositott akkuk viselkedese nem belathato es tuzhoz, robbanashoz vagy serulesveszelyhez gezethetnek.
f) Ne tegey ki az akkut tuznek vgyt tul magas homersekletnek. Tuz, vagy 130 ^ C feletti homsereklet robbanstokozhat.
g) Tartsa be a toltesre vonatkozó valamennyiutasitást és soha ne toltse fel az akkut vagy az akkus szerszámokat a hasznalati utmutatoban megadott hórm séklet-tartományon kivül. A helytelen feltöltés vagy a megengedett hórm séklet-tartományon kivuli feltöltés tönkreteheti az akkut és noveli a tüzveszélyt.
3.6 Szerviz
a) Az elektromos keziszerszamokatCsak szakkepzett szemelyzet csak eredeti potalkatrzesek felhasznalasyal javithatja. Ez biztositj, hogy az elektromos keziszerszam biztonsagos maradjon.
b) A megrongalóddt akkuk karbantartasa tilos. Az akkuk valamennyi karbantartasat csa k a gyarto vagy az erre helfatmazott uyfelszolgali tirendeltseg vgelezheti.
3.7 További biztonsági tudnivalók
-Ez az uzemeltetesi utmutat oylan szemelyek szamara keszült, akik már rendkeznek a hasonlo gépek kezësseh szükséges muzsaki alapismeretekkel. Amennyiben semmilyen gyakorlata nincs ilyen gépekkel kapcsolatban, elször kérijen segitseget tapasztalt szemelyektól.
A jelen üzemeltetei utmutatoban targyalt elorasok be nem tartasabol erdo karart a gyarto nem vallal semmilyen felelosseget.
Az informaciokat a jelen uzemeltesi utmutatoban az alabbi jerolessel lattuk el:

Veszély!
A kezeló testi épsegét veszelyeztetó helyzetre vagy környezeti kárra valo figyelmezettes.

Áramütes veszelye!
Az elektromossag veszelyezteti a kezeloszemelyzet testi epsegt.

Behuzasveszely!
A gép konnyen elkaphatja a kezeló valamelyik testreszt vagy ruhazatát.

Vigyázat!
Anyagi károkra való figyelmeztétés.

Megiegyzés:
Tovabbi informaci.
4. Különleges biztonságiutasítások
a) A gervagfo-fejezfo fureszek fa vagy faszeru temekek vagasara keszult, nem hasznalhato olyan vas munkadarabok, mint palcak, rudak,
csavarok stb. vagása. Az abrazív hab az olyan MOZg részek blokkoláshoz vezet, mint az also védoburkolat. A vágás során keletkez szirák elégetik az also védō' burkolatot, a betétlapot és más múanyag részeket.
b) Rögzitse a munkadarabot lehtoseg szerint satual. Amennyiben a munkadarabot kézzel tartja, kezenek legalabb 100 mm távolsárga kell lennie a fureszlap minded oldalátol. Ne használia ezt a fureszt oyan darabok vágáshoz, amelyek tul kicsik ahhoz, hogy azokat be lehessen szoritani vagy kézzel meg lehessen azokat tartani. Amennyiben a keze tulek lenne a fureszlaphoz, megnovekedett serlésveszéy áll fenn a fureszlaphoz éres miatt.
c) A munkadarab nem mozoghat, azt vagy be kell szoritani, vagy az utkozohoz es az asasztalhoq kell az nyomni. Ne yomja a munkadarabot a fureszlapba, es soha ne vagjon "szabad kezzel", A laza vagy MOZgo munkadarabok nagy sebesseggel kicsapodhatnak és sereiest okozhatnak.
d) Tolja at a fureszt a munkadarabon. Kerülj el a fureszt munkadarabon valo athuzasat. Egy vagashoz emelje meg a fureszfejet es huzza azt a munkadarab folle anelkul, hogy vagina azzzal. Ezután capsolja be a motort, hajtsa le a fureszfejet es nyomja at a fureszt a munkadarabon. Húzó vagasn fennall annak a veszelye, hagy a fureszlap felemelkedik a munkadarabban es a fureszlapegység erszakkal a kezelöhöz csapodik.
e) Soha ne kereszlezze kezevel a tervezett vagas vonalat, sem a fureszlap elott, sem a mogott. A munkadarab "keresztezt kezzel" valo meglamaszta, vagis a munkadarab bal kezzel valo megartasa a fureszlaptol jobbra, vagy forditva, nagyon veszelyes.
f) Forgo fureszlap mellett ne nyuljon az utkoz o me. Soha ne legyen a biztonsagi tavolsag a keze es a forgo fureszlap kozott 100 mm-nel kisebb (ez a fureszlap mindket oldalara vonatkozik, pl. fa hulladek eltavolitasakor). A forgo fureszlap kezehez valo kozelsoge esetegn nem felismerheto, es On sulyosan megserulhet.
g) Ellenorize a munkadarabot vagas elott. Amennyiben a munkadarab megahjoll vagy megvetmededd, zzt a kifelh hajlott rszvel az utkoz fele koggiteni. Mindig gyozodjon me arrol, hogy a vags vonalan ne legyen res a munkadarab, az utkoz es az asztal koztt. A megahjoll vagy megvetmededd munkadarabok elfordulhatnak vagy elmozdulhatnak, es a forgo fureszlap vagas kozben valo beszorulasahoz veazhetnek. Nem lehet szeg vagy idegen test a munkadarabban.
h)Csak akkor hasznalja a fureszt, ha az asztalon nincs szerszam, fa hulladek sb.; csak a munkadarab lehet az asztalon. A kismere'tu hulladek, laza fadarabok vagy egyeb targyak, amelyek a forgo lappal erintkezesbe kerulnek, nagy sebesseggel kicsapodhatnak.
i) MindigCsak ey munkadarabot vagjon.A tobszorosen egymasra rakott munkadarabokat nem lehet megeleloen besorzortani vagy megtartani es fureszelos kozben a fureszlap beszorulasahoz gezethetnek vagy elcsuszhatnak
j) Gondoskodjon arrol, hogy a gervago-fejezó furesz hasznalat elott sima, szilard munkafelueten alljon. Egy sima és szilard munkafelulet csokkenti annak a veszelyet, hogy a gervago-fejezó furesz instabillávaljon.
k) Tervezze meg a munkavégzesét. Figyelen a fureszlap dôlese, vagy a gervagó szog\
minden atallitásakorarra, hogy az allithato utkozôh helyesen allitsák be es a\
munkadarabot letamasszák anélkül, hogy az a fureszlaphog vagy a védoburkolathoz erne. A gép bkapcsolása és az asztalra helyezett\
munkadarab nélkül szimulálajá a fureszlap teljes vagy MOZgásátannak érdekében, hogy meg\
lehessen arról gyózódni, hogy nem lépnek fel\
akadalyok és nem veszélyezyetetik a vigast az utkozón.
1) Gondoskodjon arrol, hogy az oyan munkadarabokat, amelyek szélesebbek vagy hosszabbak, mint az asztal felsó része, megfeleloen alatamasszák, pl. asztalhosszabbitokkal vagy fureszbakokkal. Az oyan munkadarabok, amelyek szélesebbek vagy hosszabbak, mint a gervágo-fejezó furesz asztala, leibillenhetnek, ha azokat nem tamasztják
alá. Amennyiben egy levágott faanyag vagy munkadarab lebillen, megemelheti az also védōburkolat vagy ellenorizetlenul elrepūheta forgo laptól.
m) Ne vonjon be mas személyeket
asztalmaszzabbito potlasárya vagy kiegészitó
alatamasztáskent. A mukadarab labilis
alatamasztása a fureszlap besoruláshoz
vezethet. A mukadarab vagás kózen el is
tolódhat és a segítő személyt a forgo
fureszlaphoz huzhatja.
n) A levagott darabot nem szabad a forgo furuszlaphoz nyomni. Kevs hely eseten, pl. hossztukoz alkalmazasakor, a levagott darab beakadhat a fureszlapba esroszakkal elrepulhet.
o) Mindig hasznaljon satut vagy egy megfelelo berendezest annak erdekében, hogy az olyan kerek anyagok, mint a rudakat vagy vagy csöveket rendesen le lehessen tamasztani. A rudak vágas során Hajlamosak elgurulni, igy a lap "beakadhat" es a munkadarabot a kezével együt behuzhatja a fürészlapba.
p) Hagyja, hogy a fureszlap elerje a legnagyobb fordulatszamot, mielott bevagna a munkadarabba. Ez csokkenti annak a veszelyet, hogy a munkadarab elreptu.
q) Ha a munkadarab beszorul, vagy a fureszlap leblokkol, kapcsolja ki a gervagó-fejezo fureszt. Várjon, mig minded MOZgo rész leall, huzza ki a halózati csatlakozot és/ vagy vegye ki az akkut. Ezt kovetoen vegye ki a beszorult anyagot. Ha egy ilyen blokkolasnál tovabb folytatja a fureszelést, elvesztehi a kontrollt, vagy megrongalhatja a gervagó-fejezo fureszt.
r) Befejezzett vagas utan engedje el a kapcsolot, tartsa lent a fureszfejet es varja meg, amig leall a fureszlap, mielott eltavolitan a levagott darabot. Nagyon veszelyes kezzel a kifuto fureszlap kozelebe nyulni.
4.1 TovábbiBiztonsági tudnivalok
Tartsa be az egyes fejezetekben talalhoto kulönlegesBiztonsagi eloirasokat.
Tarta be az adott esetben a jogszabályokban lefektett irányelveket vagy balesetvedelmi elóirásokat.
Általános veszélyhelyzet!
- Vegye figyelembe a kornyezeti behatasokat.
Ha hosszú munkadarabot kell megmunkálnia,
Hasnáljon megfelelo szerkezet a
munkadarab alatámasztaszahö.
Ezt a furesztCsak oylan szemely kapcsolhatja be es hasznalhatja,aki ismeri az ilyen gepeket, es mindig tudataban van annak, hogy milyen veszelyekkel jar a gep hasznalata. 18 even aluliak cskak a szakoktatas keretuben es kizarolag a kepzest iranyito szakember felugyelete mellett hasznalhatjak zet a szerszamot. - Ne engeden idegent, foleg gyereket a veszelyes teruIre. Gondoskodjon arrol, hogy idegen szemely uzem kzben ne erhessen hozza a keszulekhez vagy a halozati tapvezetekhez.
Kerulje el a fureszfog csucsainak tulhevulését.
Kerulje mūanyagok fūreszeléskor a mūanyag olvadásat.
A MOZgo alkatreszek balesetveszelyesek - megaserthetik, ill. becsiphetik valamelyik testreszt!
- Soha ne helyeze üzembe a gépet felszerelt biztonsagi berendezések nélkül.
- Mindig tartson megfelelo tavolsagot a fureszliaphoz. Adott esetben hasznaljon megfelelo adagol segedeszkozt. Uzem kozben tartson elegendo tavolsagot a hajtott gepegségekhez.
Várja meg, amig leáll a fúreszlap, mielott a munkaterületrol elávolitana a kisebb munkadarab-szelvenyeket, famaradványokat, stb.
MAGYARhu
Csak olyanmeretu munkadarabot fureszeljen, amelyet munka kozben meg biztonsagosan meg tud tartani.
Hasznaljon szorito berendezeseket vagy satut a munkadarab rogztisesere. Ez igy bizzonsagosabban tarthato, mint kezzel.
- Ne fékezze oldalirányu nyomással a kifutó fürészlapot.
Barmilyen beallitas, karbantartas vagy javitas eltoh huzka ki a halozat csatlakozt vagy vegye ki a leveheto akutk.
- HA nem hasznájla a készüléket, húzza ki a halózati csatlakozó vagy vegye ki a leveheter akgueyeseg.

Akkor is megvaghatja magat, ha a zerszám nyugalomban van!
- Viseljen védokesztyut a vágoszerszámokcserejkor.
Tárolja úgy a fúreszlapokat, hogy senki serülhessen meg.

Fennállafürészfej
visszacsapódasanak veszelye (a fureszlap beakad a munkadarabba és a fureszfej hirtelen felsapódik!)
- Valassza ki a vigando munkadarabhoz illo fureszlapot.
Tartsa szorosan a markolatot. Abban a pillanbatan, amikor a fureszlap bemerul a munkadarabba, kulösen nagy a visszacsapodás veszelye.
Vékony vagy kis falvastagsagu munkadarabotCsak finom fogazásu fürészlappal szabad megmukáni. - Mindig éles fureszlappal dolgozzon. Azonnal cserélie ki a tompa fureszlapokat. Megnovekedett visszacaspódás-veszély all fenn, ha a tompa fureszfog beakad a munkadarab felületebe.
Vigyazzon, hogy ne szoruljon meg a munkadarab.
Kétés esetben ellenörzize, hogy nincs-e idegen anyag (peldául szög vagy csavar) a munkadarabban.
Soha ne fureszelen egyszerre tobb munkadarabot - tobb egyedi darabbol allo nyalabot sem. Balesetveszely all fenn, ha a fureszlap az egyes darabokat ellonirizhetlenul befoghatja. - Hornyok keszitesekor kerulje a fureszlapra mert oldaliranyu nyomast - hasznaljon szorito berendezest.

Behuzásveszély!
Vigyázzon, hogy a uzemelés kozben a forgo elementek ne csihessék be és ne huzák be valamely testreszt vagy ruhadarabjat (ne viseljense nyakkendőt, sesztyút, vagy bo ujju ruhadarabot; hosszú Haj eseten mindenképpen viseljen hajhaló).
- Soha ne fureszeljen oyan munkadarabot, amelyen kotel, zsinor, szalag, kabel vagy drot talahto, ill. amely iyen anyagot tartalmaz.

A hiányos személyi védőfelszerelés, etveszélyes!
- Viseljen zajtompitó fulvedot.
- Viseljen védöszemüveget.
- Viseljen porvedo maszkot.
-
Viseljen megfelelo munkaruhat.
-
Viseljen csuszásmentes labbelit.
-
Viseljen kesztyut a fureszlapok kezelsekor és durva szernákom esetén. A fureszlapokat tartoban szällitsa.

A fureszpor veszelyes!
Mindhig hasznaljion elszivoberendezest. Az elszivo berendezesnek teljesitenie kell a 16. fejezetben megadott ertekeket.
A porterhelés csökkentese:
A géppel valo munkavégzés során keletkezó részécské rákktó, allergiás reakciôt kivältó, léguti megbetegedéseket, szútelesi híbákat vagy egyeb reproducios károsodásokat okozó anyagokat tartalmazhatnak. Nehany példa az ilyen anyagokra: olom (olomartalmu réteg), fakezeles kiegészitó anyagai (kromát, favedó anyagok), egyes fajták (mintólgy- vagy bükkfa por).
A kockazat fugg attol, hovy a felhasznaló vagy a közelben tortozkod szemelyek mennyi ideig vannak ezen terhelesnek kitëve.
- Flgyeljenarra, hogy ne keruljön a testebreszecske.
Ezen anyagok okozta terhelés csökkentese erdekében: gondoskodjón a munkavégzs teruletnek jó szellözeséról és viseljen megfelelo védöfelszerelést, mint pl. olyan alarcot, amely képes a mikroszkópikus részecsék kiszürésé.
Vegye figyelembe az anyagra, szemelyzetre, felhasznalasra e a felhasznalas helyere vonatkozo ervenvyelkept (pl. munkavedelmi elirasokat, hulladekeltavolitast).
Fogja fel a keletkező részecséket, kerülle a környezetbe valólerakódast.
Hasznajla a keszulekkel egyut szalitott porfello berendezest e megelelo poreszivo kszulaket. Ezzel kevesebb rzescscjut ellenorizetlenul a kornyezetbe.
- Csokkentse a porleterhelést a kovetkezok szerint:
-ne irányitsa magára, a kózelben tartózkodó személyekre vagy a lerakódott porra a kiaramlo részecskeket és a gépböl kiaramlo levegőt,
-hasznaljon elszivo berendezest es/vagy legtiszitio berendezest,
- szelötztesse megfeleloen a munkavégzes teruletét e tsarta azt porszivózássi tisztan. Sepres yag lefujas felkavarja a port.
-Szivja le vagy mossa ki a vedofelszerelest. Ne fujia azt le, ne porolja ki vagy ne kefelje le.

A nem rendeltetesszerü hasznalatnak, ben eszközt bárminemú szerkezeti sításnak vagy a gyartó által nem erzott és nem engedélyezett tartozékok zlalatának beláthatatlan kovetkezményei nek!
A fureszt这点an a jelen utmutatoban leirtnak megfeleloen kellosszeszerelni.
Csak a gyartó altal engedélyezett alkatrészt hasznaljon. Ez kūlönen vonatkozik az alábbi alkatrészekre:
-Fureszlapok (arendelesi szamokat lasd a 12. Tartozekok c. fejezetben).
-Biztonsági berendezések.
-a vagolezerrol
-a vagoterulek kivilagitarsrol
- Ne eszkoczoljón semmiféle módositást az alkatrészeken.
Figyeljen arra, hogy a fureszlapon megadott fordulatszam legalabbb akkora legyen, minta fureszen megadott.

A szerszám meghibásodásából eredőyek!
Hasznalat elott mindig ellenorizze a keszuléket eseteiges serulësek trekintetel: a tovabbi hasznalat elott aBiztonsagi berendezesek, a vedoberendezesek, ill. a mar elozeten enyhen megrongalódd alkatrészek muszaki allapot ás elorässzeru muködesét ellenorizni kell. Ellenorizze, hogy megbizhatoan muködnek-e és nem szorulnak-a mezgo alkatrészek. Az összes részegységnek hyelenosszeszerelt allapotban kellenniuk és teljesiteniuk kell valamennyi feltételt, annak erdeköben, hogy biztositani tudják a kszülék kifogastalan muködesét.
- Ne hasznaljon sérult vagy deformálodott betétszerszámot.

Veszelyes zajterhelés!
- Viseljen zajtompito fulvedot.

Utban lévo munkadarabok vagy darab részek által elóidézzett veszely!
Ha blokkolas lep fel:
- kapcsolja ki a gepad,
-
Huzza ki a halózati csatlakozó t vagy vegye ki a levehetō akkuegységet,
-
viseljen kesztyut,
- szüntesse meg az akadályt megfelelo szerszám segitségevel.
4.2 SpecialisBiztonsagi tudnivalok akkumulatoros üzemu gepekhez:
Beallitas, atalakitas, karbantartas vagy tiszitatas elott vegye ki a az akkuegsesget gepbol.

Ne tegye ki az akkuegységet tuz hatasanak!
Ne hasznaljon serult vagy deformalódott akkuegységet!
Ne nyissa fel az akkuegységet!
Ne erintse meg vagy ne zarja rovidre az akkuegység erintkezöit!

A hibás Li-ion akkuegységböl enyhén savas, éghetó folyadék folyhat ki!

Ha az akkumulatorfolyadek kifolyik és erintkezésbe kerul a borevel, azonnal obilte se lo vizzel. Ha az
akkumulatorfolyadek a szemébe kerül, tiszta vizzel mossa ki, és haladéktalanul vesse alá magat orovsi kezelésnek!
4.3 Szimbóolumok a keszüléken
(modellóf fugg)

Olvassa el az üzemeltetési utmutató.

Ne nyuljon a fureszlapba.

Viseljen védōszemüveget és hallásvédöt.

Ne üzemeltesse a szerszámot nedves vagy vizes kornyezetben.

LASER 2

4.4 Biztonsági berendezések Visszahuzható védōburkolat (6)
A visszahuzható védōburkolat véd a fūreszlap
věletlen megérintésétól és szétrepuló
forgástól.
Biztonsagi reteszelés (26)
Akkus keszülékek: a gépetCsak akkor lehet kikapcsolni, ha aBiztonsagi reteszelest muködtette.
Hálozati keszülékek; a vissahuzhato vedoburkolat odak akkar leht kinyitni és a fürészt cstak akkar leht leereszteni, ha a bizzontsagi reteszelst muködtette.
Munkadarab-utkozo (25)
A munkadarab-utkoz o megakadalyozza, hogy a munkadarab fureszeles kozben elmozduljon. A munkadarab-utkozot uzemelés kozben fel kell szerelni.
Figyeljen arra, hogy a kiegészítő profil (34) beallitása megelelo legyen, és a munkadarabot lehtóleg jol letamassa anélkül, hogy az a fureszlapho zagy a védóburkolathoz erne. Reteszelje le a rogztó csavarral (35).
Egy rosszul beallittt kiegieszto profil (34), dolt vagaskonl és dupla gervagaskonl, hozaérhet a fureszlaphoz és igy sulyos seruilesekokozhat.
A kiegészítő profilt (34) a munkadarab-ütközón dolt vágasokhoz a rogztócsavar (35) meglaziátasa utan el kel tolni.
5. Attekintés
Lásda 2. oldalon.
Az abrak minded keszülékre vonatkožoán pédal értéküek. Igy a keszülék felszerltsège elterhet az abrazoltól.
1 A forgácszsák zárja
2 Forgacszsak
3 Forgácselszívó csonk
4 Lezer nyilas
5 Vagoterulent kivilagitas
6 Visszahuzhato vedoburkolat
7 Hossztkoz*
8 Asztal
9 Foró asztal
10 Asztalbetet
11 Rögzitőkar forgo asztalhoz
12 Pecek a forgoasztal* nyugv helyzeteihez
13 A huzo berendezes rogzitocsavarja
14 Imbuszkulcs / szerszámtr imbuszkulcshoz
15 Munkadarab-rogzito berendezés
16 Asztalszélesitó
17 Asztalsélesitro reteszelócsavar
18 Fureszlap-reteszelés
19 Fureszmarkolat
20 Hordozofogantuy
21 Kampa kabelfelterkercseleshez
22 A dolsbeallitas rogzitokarja
23 Zarogomb (a dolersszog +/- 2°-os bovitesehez)
24 Szallito reteszeles
25 Munkadarab-utkoz
26 Biztonsagi reteszelés
27 A furesz be-/ kikapcsol gombja
28 A vagolezer be-/ kikapcsolo gombja
29 A vigóterúlet kivilágitás be-/ kikapcsoló gombja
30 Nyomogomb az akkuegység kireteszeléhez*
31 A kapacitáskijelzǒ nyomógombja *
32 Kapacitas- es figyelmezteto kijelzo
33 Akkuegyseg
- modell/ felszereltssegfuggö
6. Felalitás és szallitás
Adott esetben hordfogantyú (20) felszerelése (modelltol fugg)
A hordfogantyut (20) az abranak megfeleloen felcsavarozni.
Adott esetben asztalszelesito (16) felszerelése (modelltol fugg)
- Vegye ki a jobb és bal asztalszelesitot a csomagolásból.
- Csavarozza ki a csavarokat (36) a jobb es bal asztalszelesito gezetosinein.
- Az asztalszéslitok gezetösineit tolja be teljesen a felfogatása. A kiveltóf fuggöen: Az asztalszéslitoket a felhajthato hosszütközövel (7) helyeze fel a jobb oldalra.
- Emelje meg a keszüléket az elso lábainál fogva, övatosan dōntse hatra és allitsa le dólsbesitzosan.
- Csavarozza üjra be a csavarokat (36) a vezetõsineken.
- Fogja meg a keszüléket az elso lábainál fogva, olvatosan döntse elore és tegye le.
- Allitsa be a kivant asztalszelessseget es reteszelje a reteselocsvavarokkal (17).
Felallitasas
ABiztonsagos munkavegzeshez a berendezest egy stabil alapra kell helyezni.
- Alapként vagy egy roğzített munkalap vagy egy munkapad szolgälhat.
A berendezésnek nagyobb munkadarabok megmunkalásakor isBiztosan kell allnia.
-A hosszú munkadarabokat a megfelelo tartozekkal ala kell tamasztani.

Megegyzés:
Mobil alkalmazáshoz a berendezést egy
furémlemez vagy asztalos lemezre
(500 mm × 500 mm, legalabb 19 mm vastag)
lehet csavarral rögzenitien. Alkalmazáskor a lemezt
csavarfogóval rögzenitién kell.
- Csavarozza a berendezest az alapra.
- Oldja ki a szalilasi reteszelest (24): nyomja kicsit le a fureszejet es tartsa meg. Huzza ki a szalilasi reteszelest (24).
3. Lassan Hajtsa fel a fureszfejet.
Szallitas
- Hajtsa le a fureszfejet es nyomja be a szallitasi reteszelst (24).
- A húzó berendezest a rogzítócsavarral (13) az elso allásban reteszelni.

Vigyázat!
Ne szaillitsa a fureszt a vedo berendezeseknel fogva.
3.A keszuleket a hordfogantyunal (20) (a kiviteitol fugg) fogva kell megemelni es szallitani. A hordfogantyu nelkuli kszulekek eseten: Tolja be teljesen mindket asztalszelsitot (16), es reteszelje azokat a rogztocsalvarokkal (17).A gepet mindket asztalszelsitotjenel (16) fogva kell megemelni es szallitani.
7. A keszülék részletesen
7.1 A motor be-/kikapcsoló gombja (27)
A motor bekapcsolasa:
- Nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot és tartsa nyomva.
A motor kikapcsolasa: - Engedje fel a be-/kikapcsoló gombat.
7.2 A vagoterulet kivilagitas be/- kikapcsolo gombja (29) (kiviteltol fuggoen)
Kapcsolja be és ki a vágóterület megvilágításat.

Veszély!
Ne irányitsa a fenysugarat az amberek vagy allatak szemébe!

FIGYELEM Ne nézzen az izzóba.

Megegyzes:
Akkus berendezeseknel: rovid
munkaszuneteken kialszik vagoterulet
kiviligitaşa (nyugalmüzemmod) és muna folytatásakor automatikusan üjra aktivalódk.
Hosszú munkaszunet eseten a vagoterulet
kiviligitas kikapcsol. Ismételt bekapsoláshoz: nyomla je kapcsolot (29).
7.3 A vagolezer be-/kikapcsolo gombja (28)
Kapcsolja be es ki vagolezert.
A vigólezer kijelöl egy vonalat a fúreszeló vagastól balra. Végezzen probvágást annak érdekében, hogy megismérje a poziónálast.

Veszély!
LEZERSUGÁR
NE NEEZZEN A SUGARBA
2-ES LEZEROSZTALY
EN 60825-1:2014
P<1 mW, λ=650 nm

Megjegyzes:
Akkus berendezeseknel: rovid
munkaszunetekben kialszik a vagolezer (nyugalmi üzemmod) és munka folytatatasakor automatikusan ujra aktivalodik. Hosszumunkaszunet eseten a vagolezer kikapcsol. Ismetelt bekapsoláshoz: nyomja le a kapcsolot (28).
7.4 Dolsbeallitas
A rogztifek (22) kioldasa utan a fureszt 0^ es 45^ koztof a fuggolegestol balra fokoazmentesen el helet donteni (39).
Atallitas kozben nyomja be a zarogombot (23) annak erdekuben, hogy a szoget budja allitani
47^ -ig a fuggolegestol balra, ill. 2^ -kal a fuggolegestol jobbra.

Veszély!
Anné rédekében, hagy a dólesszög fûreszelés közben ne valtozzon meg, a döntokar rógztokarját (22) meg kel huzni.
A rogztokar allasat az igeneihez igazithatja: huzza ki a rogztokart, forgassa el, nyomja be a kivant allasba es hagyia bekattanni.
7.5 Forgo asztal
Gervagasokhoz a forgoasztalt a rogzitofogantuy (11) kioldasa es pecek (12) mukodtetese utan el lehet forgatni 47^ -kal balra vagy 47^ -kal jobbra. Igy lehet ataliftani a vagasszoget a munkadarab lehelyezesi szelhez.

Veszély!
Annak érdekében, hogy a gérvágo szög fureszelés közben ne valtozzon meg, a forgoasztal rógztó fogantuyjat (11) (reteszelési pozićkban is) meg kehl huzni.
7.6 Húzó berendezés
A húzó berendezéssel nagyobb keresztmetszetü munkadarabok is fureszelhetoek. A húzó berendezést minded vagásfajtahoz (egyenes vágasokhoz, gervágasokhoz, ferde vágasokhoz, kefós gervágasokhoz és horony fureszelesekhez) hasznalható.
Ha a húzó berendezésre nincs szükseg, a húzó berendezest a rogzitócsavarral (13) a hatso allasban reteszeini.
7.7 Vagasmélység-korlátozas
A vagensméléség-korlatozás (50) lehetöve teszi a húz berendezéssel együtt a hornyok keszitését. Az allitócsavart elforgatni és az ellenanyával rögztienen. A vagensméléség-korlatozás deaktivalhato, ha az utközöt (51) hártrolják.
8. Üzembe helyezés
8.1 Forgácszsák / forgácselszívo berendezés csālakoztátasa

Veszely!
Bizonyos fajták (pl. tólgy, bukk és köris) pora a tudöbe jutva rakot okozhat.
Kizarolag felszerelt forgacszsakkal vagy megelelo forgacselszivo berendezessel dolgozzon.
- Hasznajon ezt kiegesztöen porvedö maszkot, mert nem lehet az osszes forgácsport felfogni, illetve felszivni.
-Rendszeresen uritse ki a forgacszsakot. Kiurites kozben viseljen porvedo maszkot.
Amennyiben a berendezést a csomagolasban megtalaihato forgacszsákkal helyezi üzembe.
Helyezze fel a forgacszsakot (2) a forgacselszivo csonkra (3). Figylen arra, hogy a forgacszsak zarja (1) zarva legyen.
Amennyiben a keszüléket forgácselszívo berendezésre csatlakoztatja:
Hasznajion a forgacselszivo csonkra valo.
cassalkoztatashoz egy megfelelo adaptert (lasd
a 12. Tarozekokc f.efejeetet).
Figyeljen arna, hagy a forgacsselszivo berendezes megfeleleni a 16. Muszaki adatokc. c. fejezetben nevezett kovetelmenynek.
A tovabbi adatokat a forgacelszivo berendezes kezelesi utmutatojaban talaja!
8.2 A munkadarab-rogztó berendezés felszerelése
A munkadarab-rogzitofelszerelés (15) két helyzetben szereilhetofel:
-Szé Lemaunkadarabokho: A munkadarab-rogztó berendezest az asztal hatsó furataba (37) tolin.
- Vékonmunkadarabokhoz: A munkadarab-rgztio berendezest az asztal elso furataba (38) tolni.
MAGYARhu
8.3 Specialisan halozati üzemü gépekhez

Veszély! Villamos feszültseg
Csak oyan aramforrsr olzemeltesse a gepet, amely kielegiti az alabbi kovetelmenyeket (fasd a 16. Muszaki adatokc. c. fejezetet):
A halózati feszültsegnek és frekvenciának meg kellyegeynie a berendezes tipustablaján megadott adatokkal;
A berendezest 30 mA hibaaramra méréetzett érintésvédelmi kapcsolóval kellBiztositani;
-A csatlakoz o alzatokat szakszer uen kell szerelni, foldeln i es bevizsgalni.
A halózati tapvezetéket uyg kelllefektetni, hogy az ne zavarja a munkat es ne serulhessen meg.
Hosszabbitó kabelkent kizárolag elegendokeresztmetszet gumiszigetelésu kabelhasznajlon (3× 1.5mm^2)
Hasznajlon külteruleten hasznalható hosszabbitó kábelt. SzabadbanCsak az arra terveetz és megfeleloen megjelott hosszabbitó kábelt hasznajlon.
Kerulje a veteletien elindulast. Gyzodjon meg arloi, hogy a csatlakzo aljzata valo csatlakoztatasakor a kapcsolot kikapcsolta.
8.4 Specialisan akkumulatoros üzemü gépekhez
Kerulje a veteleten elindulast. Bizonyosodjon meg arrol, hogy a kapcsolot az akkuegysaget behelyezesekor kikapcsolta.
Egy meghibásodott gép eseten ki kell venni a gebpól az akkuegysèget.
Akkuegység
Az akkuegységet (33) hasznalat elott fel kell tolteni.
Az akguegységet teljesitménycsokkenéskor töltsfel ijra.
Az akkuegyseg feltolesere vonatkozo utasitaksokat a Metabo toto hasznalati utmutatojaban talhat.
A,Li-Power" Li-ionos akkuegysegek kapacitas-és figyelmezteto kijelzövel (32) rendelkeznek:
- Nyomja meg a gombot (31) és a LED-lampák kijelzik a tofétesszintet.
- Hå valamelyik LED-lampa villog, akkor az akkuegység majdnm teljesen lemerult, és üjra fel kell tölteni.
A litium-ionos akkuegyseg szallitasa:
A litium-ionos akkueygésg szalitasa a veszelyes anyagokrol szoló rendelet (UN 3480 und UN 3481) hatalya ala esik. A litium-ionos akkueygésg szalitasa sor mindig tajekozodjon az aktuálan erenyenes elgirasokl. Adott edsetben erdeklojdön a szalitó vallalatanal. Tanusitvannyal ellattc somagolás a Metabo vallalattól igenyelheto.
Csak akkor adjon fol akuegyseget, ha annak haza sertetlen es abbol nemlep ki folyadek.Feladashoz vegye ki az akkuegyseget a gepbol. Biztositsa az erintkezok rovidzarlat elleni vedelmet (pl. ragasztoszalaggal).
Az akgueység kivetele, behelyzese
Kivétel: gombot az akkuegység kireteszelésehz (30) lenyomni és az akkuegyseget (33) hatafele kihuzni.
Behelyezes: az akkuegységet (33) bekattanásig feltolni.
9. A gép kezelése
A munka megkezdese elott mindig ellenorizze a biztonsagi berendezesek hibatlan allapotat.
- Fūrészéleskor vegye fel az elöir munkahelyzet: -elöl, a keze ló oldalan;
-a furresszel szemben
-a f ureszlap sikja mellett.

Veszély!
Rögzütse a munkadarabot lehetöség szerint a munkadarab-rögzüt berendezésell (15).

Zúzódásveszély!
Ne nuylon a fureszfej megdontesekor vagy lehajtasakor a csuklopant teruiletere vgay a berendezsebe!
Donteskor tartsa szorosan a fureszfejet.
Hasznalja munkavegzés kozben a kovetkezoket:
munkadarab-alatamasztast-hosszumunkadaraboknal,ha az szetvagas utanleesne az asztalrol;
- forgácszsákot/forgácselszívóberendezést.
- Csak olyan méretu munkadarabot fureszeljen, amelyet munka kozben meg biztonsagosan meg tud tartani.
- Fūrészelēs kōzben nyomja rá a munkadarabot az asztalra és ügyeljen arra, hogy a munkadarab ne ékelödjön be. Ne fékeze le fūrészlapot oldalirányu nyomással se. Balesetveszély áll fenn, ha a fūrészlap leblokkolódk.
9.1 Egyenes vagasok Kiinduló allas:
-A szalitasi reteszelés (24) kihuzva.
-A fureszfejet felhajtottak.
-A vágasmélység-beallitást (51) deaktivalták.
-A forgoasztal 0^ -allasban, a forgoasztal rogzitofogantyujat (11) behuztak.
-A don'tokar dolse a fuggolegeshez 0^ a dolsesbeallitas rogzitokarjat (22) meghuztak.
-A huzo berendezes teljesen hatal
-A huzo berendezes rogzitocsavarjat (13) kioldottak.
A munkadarab-utkoz (25) beallitasa: Lazitsa ki a rogzito csapart (35). Tolja el uyg a kiegesztio profit (34), hogy a munkadarabot lehtolej gol alatamassa anelkul, fureszlapho z vagy a vedoburkolathoz erne. Rogztse azt a rogzito csaavarral (35).
A munkadarab fureszelse:
- A munkadarabot a munkadarab-utkozohoz nyomni es a munkadarab-rogztob berendezessel (15) beszoritani.
- Szélesebb munkadaraboknál: a füreszfejet előre (a kezelő felé) húzni (húzó berendezés).
- Mūködtesse aBiztonsagi reteszelest (26) és nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot (27) és tarta szte lenyomva.
- A fureszfejet a markolaton lassan leereszteni es adott esetben hatra (a kezelövel ellentétés irányba) tolni. Fureszelés kozben a fureszfejetCsak olyan erosen nyomja a munkadarabhoz, hogy a motor fordulatszama ne csokkenjen tulsagosan.
- A munkadarabot egy munkamenetben atfurészelni.
- Engedje fel a-be/ kikapcsol o gombot (27) es engedje lassan vissza a fureszfejet a felso kiindulo alfasba.
9.2 Gervagasok Kiindulo allas:
-A szalitasi reteszelés (24) kihúzva.
-Afureszfejetfelhajtottak.
-A vagasmélység-beallitast (51) deaktivitätsk.
-A dontokar dolse a fuggolegeshez 0^ a dolsbeallitas rogzitokarjat (22) meghuztak.
-A huzo berendezes teljesen hatal.
-A huzo berendezes rogzitocsavarjat (13) kioldottak.
A munkadarab-utkoz (25) beallitasa: Lazitsa ki a rogzito csapart (35). Tolja el uyg a kiegesztio profit (34), hogy a munkadarabot lehtoleg jol alatamassa anelkul, fureszlapho z vagy a vedoburkolathoz erne. Rogzitse azt a rogzito csaavarral (35).
A munkadarab fureszelése:
- A forgoasztal rögzítokarját (11) kilazitani és a pecket (12) meglatizeti.
- A kivist szog beallitasa.
- A forgoasztal rögzitöfogantyút (11) meghuzni.
- A munkadarab fureszelése, az „Egyenes vágasok" részben leirtak szerint.
9.3 Ferde vagasok
Kiinduló allás:
-A szalitasi reteszelés (24) kihuzva.
-A fureszfejet felhajtottak.
-A vagensmelység-beallitast (51) deaktivaltak.
-A forgoasztal 0^ -allasban, a forgoasztal rogzitofogantyujat (11) behuztak.
-A huzo berendezes rogzitocsavarjat (13) kioldottak.
-A huzo berendezes teljesen hatal.
A munkadarab-ukkoz (25) beallitasa: Lazitsa ki a rogzito csavart (35). Tolja el ugy a kiegesztio profit (34), hogy a munkadarabot lehetoleg jol alatamassa anelkul, fureszlaphoz vagy a vedoburkolathoz erne. Rogzitse azimuth a rogzito csavarral (35). Bizonyos szogbeallitaskhoz szuksages leh arra, hogy a kiegesztio profit (34), a rogzito csavar (35) meglazitasa utan, teljesen kihuzzak. Huzza meg ujra a rogzito csavart (35). (A fureszelus utan helyzeze fel ujra a kiegesztio profit (34) es rogzitse azimuth a rogzito csavarral (35), hogy azimuth ne veszithesse el.)
A munkadarab fureszelése:
- A dolsbeallitas rögzítokarját (22) a fúresz hatoldalan meglazitani.
- A dontokart lassan a kivant allasba donteni.
- A dolsbeallitas roggiztokarjat (22) meghuzni.
- A munkadarab fureszelése, az „Egyenes vágások" részben leirtak szerint.
9.4 Kettos gervagasok

Megegyzés:
A kettos gervagas a gervagas es a ferde vagas kombinaciona. Ez azt jeleni, hogy a munkadarabot a hatso lehelyezesi szelhez es a felso reszhez ferden fureszelik.

Veszély!
A kettos gervagasnal a fureszlap az eroteljes doles miatt kicsit hozaferheo - ezzel megnevekedett serelesveszely all fenn. Mindig tartson megfelelo tavolsagot a fureszlaphoz!
Kiindulo allas:
-A szalitasi reteszelés (24) kihuzva.
-A fureszfejet felhajtottak.
-A vagasmélység-beallitast (51) deaktivättak.
-A forgoasztal a kivant allasban reteszelve.
-A don't okar a munkadarab feluletehez képest a kivist szogben bedontve es reteselve.
-A húzó berendezes rögzítócsavarját (13) kioldották.
-A huzo berendezes teljesen hatal.
-A munkadarab-utkoz (25) beallitasa: Lazitsa ki a rogztio csapart (35).Tolja el ugy a kiegeszitot profit (34), hogy a munkadarabot lehetoleg jol alatamassa anelkul, fureszlaphoz vagy a vedoburkolathoz erne. Rogztse azt a rogztio csaparral (35). Bizonyos szogbeallitasokhoz szukseges lehet arra, hogy a kiegszitot profit (34), a rogztio csapar (35) meglazitasa utan, teljesen kihuzzak. Huzza meg ujra a rogztio csapart (35).A furreseltes utan helyezze fel ujra a kiegszitot profit (34) es rogztisse azt a rogztio csaparral (35), hogy azt ne veszithesse el.)
A munkadarab fureszelése:
A munkadarab fureszelése, az „Egyenes vagasok" részben leirtak szerint.
9.5 Hornyok fureszelése:

Megjegyzes:
A vágasmélység-korlatozás lehoreté teszi a huzó berendezessel egyült a hornyok keszítését. Ennek során nem végeznek daraboló vágast, a munkadarabot csak egy adott mélységig fureszelik be.
Visszacsapódás veszélye!
Hornyok keszitekor kulonosen fontos, hogy ne gyakoroljanak oldaliranyu nyomast a fureszlapra. Kulonben a fureszfej hirtelen felcsapodhat!
Hasznaljon szorito berendezest hornyok keszitekor. Kerulje a fureszfejer gyakorolt oldaliranyu nyomast.
Kiinduló allás:
-A szailltasi reteszelés (24) kihuzva.
-A fürészfejet felhajtották.
-A don t okar a munkadarab feluletehz kepest a kivant szogben bedontve es reteselve.
-A forgoasztal a kivant allasban reteszeve.
-A huzo berendezes rogzitocsavarjat (13) kioldottak.
-A huzo berendezes teljesen hatal.
A munkadarab fureszelése:
- A vagasmélység-korlatozast (50) a kivant vagasmélységre beallitani et ellenanyaval rogziiteni.
- A bizzonsagi reteszelest (26) meglazitani es a fureszfejet lehajti, hovy a beaillott vagamselyseget ellenorizni lehessen:
- Probavagás keszítese.
- Adott esetben az 1. és 3. lépés megismételni, mig a kivant vágásmélyseget beallitották.
- A munkadarab fureszelése, az „Egyenes vagások" részben leirtak szerint.
10. Karbantartás es ápolas

Veszely!
Minden karbantarasi es tiszitfo munka elott ki kell huzni a halozati csatlakoz vagy ell kell tavolitani a levehetoh akkegysaget (33).
-A jelen fejezetben nem emlitett karbantartasi vagy javitasi munkakatCsak szakember vegezheti et.
-A megrongalóddt elementek, kūlōnōsān a bīttonsägi berendēzěseket, sak eredeti alkatreszre leht cserénl. A gyártó altal nem ellenorzött èns enn engedélyezett tartożekok beláthatatlan károkat okozhatnak.
-A karbantartasi es tiszitasi munkak befejeztevel ismet be kell kapcsolni valamennyi biztonsagi berendezest es ellenorizni kell azok helyes mukodeset.
10.1 Furuszlapcsere

Egésveszély!
Roviddel a fureszeles utan a fureszlap meg nagyon forro lehet. Varja meg, amig kihul a fureszlap. Soha ne tiszittsa forro fureszlapot gyulekony folyadekkal.

Akkor is megvághatja magát, ha marsíreszlap!
A szoritócsavar (43) meglazitásakor és meghuzásakor a visszahuzhato védöburkolatnak (6) a fureszlap föllott kell lennie. Mindig viseljen kesztýt, amikor fureszlapot cserél.
1. Huzza ki a halózati csatlakozó t vagy távolítsa el a levehetó akgueységet (33).
2. Vigy e a fureszfejet a felso allasba.
3. A fureszlap reteszelse: nyomja meg a rogztigombot (18) és kozben forgassa el a masic kezevel a fureszlapot, mig a reteszel gomb bekattan. Tartsa lenyomva a rogzitogombot.
4. A szoritócsavart tárcsával (43) a fúreszlaptengelyen imbuszkulccsal (14) az oramutato jarásával megegyezó irányban lecsavarozni (balmenet!).
5. ABiztansagi reteszelest (26) meglazitani (csak a halozatról muködō berendezeseknél) és a visszahuzható védoburkolatot (6) feltolni es megtartani.
6. A külso peremet (44) és a fureszlapot (45) vegye le ővatosan a fureszlaplengthyrol és zárja le üjra a visszahuzhatoVEDoburkolatot.

Veszély!
Ne hasznajón oyan tiszitószert (pl. a gyantamaradványok (£avolitársá), amely megtamadhatja y a konnyufémbó keszült
alkatreszeket; ezbefolyasolhatja a furesz szerkezeti szilardsagat.
- A szoritófelütek tisztlítása:
-Fureszaptengely (48)
-Furészlap (45),
-Kulsoperem (44)
-Belso perem (47).

Veszély!
Helyezze fel helyesen a belso peremet! Különben a furesz leblokkolhat, vagy a fureszlap levalhat! A perem akkor fekszik fel helyesen, a a gyuruhoronya fureszlap felé és a lapos oldal a motor felé néz.
- Helyezze fel a belso peremet (47).
- ABiztansagi reteszel est (26) meglazitani (csak a halozatról muködō berendezeseknél) és a visszahuzhatóVEDoburkolatot (6) feltolni es megtartani.
10.Uj fureszlap felhelyezese -vege figyelmeba foragasiiranyt: A bal (nyitott) oldalroI tekintve a fureszlapon levyo nylak me gellieinie a nyil iranyanak (46) a fureszlapburkolaton!

Veszély!
Csak olyan fureszlapokat hasznaljon, amelyek megfelenek a jelen hasznalatali utasitaban megadott kovetelmenyeknek es adatoknak.
Csak olyan fureszlapok hat hasznaljon, amelyek a maximalis fordulatszamhoz terveztek (lásd a „Muszaki adatok" c. fejezetet) - nem megfelelo vagy seruǐt fureszlapok alkalmazása esétén a centrifugális eró robanásszerüen köröptehi az alkatrészeket.
Azoknak a fureszlapoknak, amelyeket fa vagy hasonlo anyagok vagsara terveztek, meg kell feelnük az EN 847-1 normanak.
Tilos beepiteni:
- e rosen ötvöztt gyorsvágoacelból gyártott fúreszlapokat (HSS);
-megrongalodtfurészlapokat;
-hasókorongot.

Veszély!
-A fureszlapotCsakeredeti alkatreszekkel szabad szerelni.
- Ne hasznaljon egyedi elotetgyuruket, mert kilazulhat a fureszlap.
-A fureszlapot uyg kell szerelni, hogy az egyensulyban legyen, forgaskor ne legyen utese es uzem kzben ne tutjon meglazulni.
11.Zarla le ujra a visszahuzhato vedoburkolatot (6).
12. Tolja fel a külso peremet (44) - A lapos oldalának a motor felé kell nezie!
13.A fesztócsavart a tárcsával (43) az oramutó járásával ellentêtes irányban felcsavarozni (balmenetl) és kézzel meghünzi.
14.A fureszlap reteszelse: nyomja meg a rozgitogombot (18) es kozben forgassa el a masik kezevela furaszlapot, mig a reteszel gomb bekattan. Tartsa lenyomva a rogzitogombot.

Veszély!
- Ne hosszabbitsa meg az imbuszkulcsot.
-Tilos az imbuszkulcsra mert utesekkel meghuzni a szoritocsavart.
15.A szoritocsavart (43) az imbuszkulccsal (14) meghuzni.
16.A mukodés ellenorzese. Ehhez aBiztonsagi reteszelst (26) meglazitani (csak a halozatról mukod berendezeseknel) e s a fureszt lehajtani:
- a visszahuñato védōburkolatnak a furészlapot lehajtaskor szabadda kell tennie anékūl, hogy más részekhez éné.
A furesz kiindulo allasba valo felhajtasakor a vissazuhuzhato vedoburkolatnak automatikusat le keil fednie a fureszlapot.
-Forgassa kézzel a fûreszlapot. A fûreszlapot
minden lehetséges allitasi poziúoba el kell
tudni forgatni anelkul, hogy mas reszekhez éne.
10.2 Fureszlapcsere

Veszély!
Ha séruit asztalbetétel (10) dolgozik, fennáll annak a veszélye, hogy a kisebb méretú tárgyak megszorulnak az asztalbetét és a fureszlap közott és leblokkoljak a fureszlapot. Azonnal cserélje ki a séruit asztalbetét!
- A csavarokat az asztalbeteten kicsavarozni. Adott esreten a forgoasztalt elforgatni es a fureszfejet megdonteni, hogy el lehessen erni a csavarokat.
- Vegye le az asztalbetétet.
- Helyezzen be üj asztalbetétet.
- A csavarokat az asztalbeteten meghuzni.
10.3 A munkadarab-utkoz beallitasa
- Lazitsa meg a harom imbuszcsavart (49).
- A munkadarab-utkozot (25) uyg kell beallitani, hogy az potosan derekszogben alljon a fureszlaphoz, ha a forgoasztfal bekattan a 0^ -allasba.
- Huzza meg a harom imbuszcsavart (49).
10.4 A vigölzer beallitasa
A lezer derékszöge valo beallitasa
-Lazitsa meg a kozepso csavart (40).Forgassa el a lezert. Huzza meg a kozepso csavart (40).
A lézer oldalso beallitasa
-Lazitsa meg a jobb oldali csavart (42) es a bal oldali csapart (41).Tolja el alezert viszintesen. Huzza meg a jobb oldali csapart (42) es a bal oldali csapart (41).
10.5 A berendezes tiszitāsa
Tavolitsa el a fureszforgacso t es a port egy kefevel vagy egy porszivoval:
- az allitó berendezéskröl;
-a kezel elemekrol;
-amotorszellozonyilasaibol, - az asztalbetét alatti térbo;
-a vagolézerról; - a vagóterület kivilagítársól
10.6 A berendezés tárolása

Veszély!
Tárola úgy a berendezést, hogy illetéktelenek ne indithassák e.
Gyozodjon meg arrol, hogy senki ne serulhessen meg az allo berendezenes.

Vigyázat!
A szabad ég alatt vagy nedves levegonCsak megfelelo vedelemmel ellatva szabad taroini a gepet.
10.7 Karbantartas
Minden alkalmazás elótt
- Porszivóval vagy ecsettel távolítsa el a fúreszport.
Ellenorizze, nem sereult-e meg a halozati tapvezetek es a halozati csaillakozo, vagy az akkueygseg, adott esetben csereltteske azt villamos szakemberel. - Ellenőrizable az összes mozgo alkatrészt, hogy az egész mozgásterületen szabadon mozognak-e.
Rendszeresen, az alkalmazási feltetelektő fuggö
Ellorizeaosszcs cavarkotest, szuksegeseten huzza meg a csavarokat.
Ellenorizze a fureszfej visszaalló funkcióját (a fureszlapnak a rugoerövel vissza kell ternie a felso kiinduló allasba), adott esetben cserétteske ka rugot.
- Olajozza be kicsit a gezető elementeket.
11. Nehany jo tanacs es gyakorlati fogas
-Hosszú munkadaraboknal a furesztol ba rés jobbra megfelelo felteteket keh hasznalni.
-Ferde vagasoknal a munkadarabot a fureszaplol jobbra rogziteni.
-Kis darabok fureszelsénel kiegsesztio utkozot keh hasznalni (kiegsesztio utkozoként hasznalhato pl. egy megfelelofa deska, amelyet a berendezes utkozojerecsavaroznak
Egydomboru(megvetemedett)deszka(52) fureszelésekor a kifèle iveló oldnak kell a munkadarab-ütközör felfeküdnie.
- Nefureszeljenn munkadarabot allitva, hanem laposan a forgoasztalra fektete.
12. Tartozékok
Csak eredeti Metabo-vagy CAS (Cordless Alliance System) akguegségeket és tartozékokat hasznaljon.
Csak olyan tartozekokat hasznajon, amelyek megfelelnek az ezben a hasznalati utasitasban megadott kovetelmenyekn es adatoknak.
A Karbantartó vagy ápóló spray aGYANTamaradékok ellavolitásahoz é a fém felütek konzervalásahoz. 0911018691
B Multi elszivó adapter a 44, 58 vagy 100 mm
cslatakozidommal rendelkező elszivó tomló
cslatakoztatzáshoz 0910058010
C Metabo ipari porszivo (lásd a katalógust)
D Allvanyok:
Univerzalis gepalvany UMS 631317000
Hordozhato alvany KSU 251 Mobile 629007000
Alvany KSU 251 629005000
Alvany KSU 401 629006000
E Gorgos allvany:
RS 420G 0910053345
RS 420 W 0910053361
F Töltök: ASC 145, stb.
G Kulonbozó kapacíasu akkuegységek. Csak olyan akkuegységet vásároljon, amelynek feszüttsege ilik az elektrmos késziszerszámhoz. Rendelési szám: 625369000 (8,0 Ah, LiHD) Rendelési szám: 625368000 (5,5 Ah, LiHD) stb.
Fureszlapok a KGS 216 / KGS 216 M / KGSV 216 M-hez:
H Fureszlap Power Cut 6.28009 216× 2,4 / 1,8× 30 24 WZ 5^ neg hosszanti es keresztvagasokhoz tomor faban
I Fureszlap Precision Cut Classic 6.28060 216× 2,4 / 1,8× 30 40 WZ 5^ neg hosszanti es keresztvagasokhoz tomor faban es falapan
J Fureszlap Multi Cut Classic 6.28066 216× 2,4 / 1,8× 30 60 FZ/TZ 5^ neg hosszanti es keresztvagasokhoz bevonattal ellatott anyagokban, laminalt lapokon, muanyagokon es aluminium profilokon
Fureszlapok a KGS 254 M-hez:
K Fureszlap Precision Cut Classic 6.28061 254× 30 / 2,4× 1,8 48 WZ 5^ neg hosszanti es keresztvagasokhoz tomor faban es falapan
L Fureszlap Multi Cut 6.28223 254× 30× 2,4 / 1,6 80 FZ/TZ 5^ neg hosszanti es keresztvagasokhoz bevonattal ellatot anyagokban, laminalt lapokon, manyagokon es aluminium profilokon
Fureszlapok a KGS 305 M-hez:
M Fureszlap Precision Cut Classic 6.28064 305× 30× 2,4 / 1,8 56 WZ 5^ neg hosszanti es keresztvagasokhoztomr faban es falapan
N Fureszlap Multi Cut 6.28091 305× 30× 2,8 / 2,096 FZ/TZ 5^ neg, hosszanti es keresztvagasokhoz bevonattal ellatott anyagokban, lamait lapokon, muanyagokon es aluminium profilokon
Fúreszlapok a KGS 18 LTX 216-hoz:
O Fureszlap Precision Cut Classic 6.28065 216× 1,8 / 1,2× 30 40 WZ 5^ hosszanti es keresztvagasokhoztomr faban es falapan
A teljes tartozekprogram megtalaihat o a www.metabo.com honlapon vagy a katalogusban
13. Javitas
!Ves
Veszély!
Elektramos szerszám javitását csak villamos szakembernégezhet!
Amennyiben a jelen keszülk halózati gezetéke megserül, azt egy eredeti Metabo halózati gezetékre kell cserélni.
A javitásra szoró Metabo elektromos
keszülékekkel forduljón a Metabo képvicelethez.
A círimet a www.metabo.com honlapon talájía.
A pótalkrészek listá je letöthet a www.metabo.com honlapról.
14. Kornyezetvedelem
Kövesse a régi gépe, scomagolásk os
tartozékok környezetbarat ártalmatlanitársá és
úrhasznositársaunarvatozkó helyi elorásokat.
Csak az EU tagorszagok esetuben: elektromos kezsizerszamot soha ne dobjon haztartasi hulladekba! Az elektromos es elektronikus berendezesek hulladekairol szol0 2012/19/EU iranyelv es annihilemnzeti jogi atvetele ertelmeben a hasznalt elektromos kezsizerszamokat szelektiven kell gyujteni, es lehtové kell tenni azok kornyezetkimelo ujrahasnositasant.
15. Problemák és Ümezzavarok
A kovetkezokben azokat a problemakat es zavarokat irjuk le, amelyekest maga is megoldhat. Amennyiben az itt leirt megoldasok nem lenennek segitsegere, lasd a 13. "Javitas" c. fejezetet.

Veszély!
Problémákkal és zavarokkal összefuggésben különosen tok baleset történik. Ezert vegye figyelembe:
- Minden zavarehláritas elott huzza ki a halózati csatlakozot yag távolitsa el a levehetō akkuegységet (33).
Az uzemzavar megszuntetését kovetoen ismet be kell kapsolni valamennyiBiztonsagi berendezest es Ellenoriznki kell azok helyes mukodeset.
Nincs fejezó funkció
A szalitasi reteszelis lereteselve:
Huzza ki a szallitasi reteszelést.
Abiztonsagi reteszeléslereteszelve:
- Lazitsa meg aBiztonsagi reteszelest.
A fureszteljesitmény tul alacsony
Eltompult a fureszlap (esetleg beegett a fureszlap oldalfelulete);
A fureszlap nem alkumas az anyaghoz (lasd a 12.Tartozekok c. fejezetet);
Fureszlap megvetemedett:
Cserelje ki a fureszlapot (lasd a 10. Karbantartas"c. fejezetet").
A furesz eroteljesen vibral
Fureszlap megvetemedett:
Cserelje ki a fureszlapot (lasd a 10. Karbantartas"c. fejezet).
A fureszlapot nem szereltek fel rendesen:
Szerelje fel megfeleloen a fureszlapot (lásda 10. Karbantartác. fejezetet).
A forgoasztal nehezen mozog
Forgács a forgoásztal alatt:
Az adatok ertelmezset lasd a 3. oldalon.
A muszaki valtoztatas joga a tovabbfjesztés erdekében fenntartva.
U =Halozati feszültseg / Az akkuegység feszültsege
=nevleges aram
F =min. rogzites
P1 =nevleges felvett teljesitmény
IP =védelmi osztály
n_0 =Uresjarati fordulatszam
v0 =max.vagasi sebesseg
D =Fureszlap atmeroje (kivul)
d =Tomloatmero (belso)
b = a fûreszlap max. fogszelesssege
A =Meredek (HxSzxM)
m =suly
A forgácselszívó berendezéstre vonatkoz kovetelmenyek:
D1 =az elszivocsonk csatlakoz átméröje
D2 =legkisebb atmeno legmennyiseg
D3 =a legkisebb vakuum az elszivocsonkon
D4 =a legkisebb légsebesség az
elszivocsonkon
A munkadarab maximalis keresztmetszetenek
tablazat lásd a 4. oldalon.
Megengedett kornyezeti hämerseklet üzemelés kozben: -20°C -50°C (korlatozott teljesitmény 0°C a latti hämerseklet eseten). Megengedett kornyezeti hämerseklet tārolasnal: 0°C -30°C
Valtóaram
Egyenaram
II védelmi osztályu gép
A fenti muszaki adatokra tures vonatkozik (a\ mindenko erenyben lev szabvanyoknak\ megeleloen).
Emisszios ertekek
Ezek az ertekek lehtoveteszik az elektromos szerszam kibocsátáriertekeinek meghatarozásat, illette külonbőó elektromos szerszámok összehasonlitasat. Az alkalmazásifeltetelektól, az elektromos szerszám állapotátol vagy a hasznait betészarszamoktól fuggöen a tenyleges kornyezeteti terhéles nagyobvaggisek b letel. A beçlshezvetegy figyelembe a munkaszüneteket és az alacsonyabb kornyezetiterhelessel jaró fázisokat is. A megfeleloen alkalmazott becsult ertekek alapjan irjon eló vedointézkedeseket a felhasznaló szamára, illette hozzon szervezési intézkedeseket.
Jellemzó A-osztalyu zajsztint
LpA =hangnyomásszint
LWA =hangteljesitmenyszint
K_pA K_WA = bizonytalansag
Viseljen hallasvedo eszkozt!

OpHnHaJIbHoe pyKOBoDcTBO IO 3KcPlyaTuIN
OrnabJeHne
1.ДeКларацьO COOTBETCTBnN
2.нспльбованги noHa3NaYeHnIO
3. 06uHne yka3aHHn no TEXHnke 6e3oNaCHOCTn
4. Ocobie yka3aHnI NO TEXHnKe 6e30nacHOCTn
5.0630p
6. YctaHObKa H TpaHCnOpTIpOBKa
7.O63opycTpoicTBA
8. BBOB B 3KcNlyaTaunio
9. 3Kcnnnyataun
10. Texnueckoe obcnyuBaHne uyoxd
11. CoBeTbI npeKoMeHdaUu
12.Ochactka
13. PemOHr
14.3aunTaOkpyKaioe Cpebl
15.Прблемьи HeNoJaKn
16. TexHnueckne xapaKTepeNCTnKN
1.ДeнларациO COOTBETCTBn
MbICNOHONOTBECTBHeHO3aABJIeM:3TN TOPOCHOHbIe NPHbIC INeHTNcHnAeHne NO THy N cepBNOHYMOHEpy *1),OTBeHAOT BCEM COOTBETCTBYIOUM TpeBOBaHnIM DnpeKTHN *2) HOPM*3).TexHHueckAHoDOKyMeHTaCINdIA *4)- CM.C.4.
2.Испοльзоване noHa3HaueHnIO
HaHIOHnA TopoBnI npEHa3NaHe nIb BbIIOHHeHnIPOdoJIbHbIX NIOpeuHbIX pa3pe3OB, HAcIOHOHbIX pa3pe3OB, pONIO Nob COCOM, a TaKHe DBOHbIX HaIOHOHBx npONIOOB. HpOme TORO, OHa MoJET IcNOIb3OBAbCnI Pnpoe3AnnI Na3OB.
DOnyCTHMO 60pa6aTaBbTaTToJIbKO TOT MaTePMAJ, JnKOTOPORO CyueCTByE COOTBEcTBYIOUIN NIIbHBH DnCH (DOnyCTHMbie NIIbHBH DmCKN -CM.ΓIaby12.OChactKa).
Heo6xOdHMO yUHTbIBaTb donyCTHMbIe ra6apnTbI 3arOTOBOK (cm. rJaby16. TexHHueckne xapaKTePcHtNk).
He donyuchaeTcpaCnH 3arOTOBOK C KpyrIbIM nHepaBnHOpM bceHneH (HaNPmep, IpOBA), TAK BO BpEePaCnHna HaDeEHHOe UydpKaHHe TaKHX 3arOTOBKe He o6ecneuBaTeC. Pn paCnHne IIOocNX 3arOTOBOK, yCTAHoBNeHbIX Ha pe6bo, B ueJx N6 Be30nAChOH NOdAn HEO6XoDnMo HCNoIb3OBaTB NOxODAUyNp
JIIO6OE ppyrOe HCNOlb30BaHne RBLAETCR HeIcONyCTHMbIM. IcNOLb30BaHne He No HA3NaHuEHNo, H3MeHEHnY UcTPOCTBA NIN NCNOlb30BaHne DeTaJeN, KOTOpBie He 6blIn npOBepeHb NIN Oo6PebH npOMBDoNTeLEM, MOyT NOBLeyb 3a coboi HnepdBiDHeHb MaTePnAbHb yue6p!
3. 06uhe yka3aHnno TeXnKe 6e3onacHOCTn

IaBaeu Co6bTeBHO 6e0nachOHTN 3aAHTb3EKETOHNCTPymeHTAOT
NOBpeKdHn CO6IIOaJIte Yka3aHnA, HHHbI DaHHbIM CmBOJOM!

PNEyPENHEHNE! B cIeJAX CHINKHN PnCKTaPBMbI NPOHTHe DAHOHE pyKOBOcTBO NO 3KcNlyatau.
PepedabaiTe 3eHTPOHCTpymENT CJeDyUOcemy BnaDeIbuy ToJIbHO BmEcTe C 3TNMI DOKYMENTAMi.
O6uye yka3aHnno TeXnHe 6e3onacHocTh dIra 3JIeKtpOnHcTpyMeHTOB
I PEPDyPENPEHDEHNE -IpoHTaTe Bce Uka3aHnno TexHHne 6e3oNaChOCTN, HcTpyuNn, nJIIOCTpaunn CneuNtuaun, npedocTaBLeHHbE BmEcTe C hAcToAumN 3JehtPOINHCTpyMeHTOM.
HecobnOeHne KaKnx-1n60 n3 yKa3aHHbIX HnHe
HHTCPYKUHMOKET CTAb IPNYHNOI NOPAJEHNRA 3JIeKTPNueCHeKN TOKOM, NOKapa HUN TJKeJIbIX TpABM.
CoxpaHnte Bce yka3aHnno TcHexnHe 6e3oNaChOCTN HnctpyKnnn Dnla nocLeyooero nocNoB3oBaHnna! UcnoIb3yeMbnB yka3aHnXnTOxHnke 6e3oNaChOCTN TepMNn "3NeKTponHCTpymEnr" OTHOCTc K 3NeKTponHCTpymEnrty, pa6oTaIOSeMy OT 3NeKTpueckOn CetTu (C ceTeBIM Ka6eJe) n ot AKHymyIaTOpa (6e3 ceTeBO rKa6eJIa).
3.1 Be3onacHocTb Ha pa6ooyem MecTe
a) Cneinte 3a NcHcTOni NnpdHOM Ha Baewem paOoey MeCTe. BeCnOpAOK Ha paOoey MecTe HnIOXoe OCBeueHene MOryt npBHeCTN K HeChAcTHbIM CnyaAM.
6) He pa6oTaIe C 3JIeHTpOHNcTppyMeHToM Bo 3BpbBOOAnChO 3OHe, B HOTopoH aXoJATcR TROPouHne HIOKCTn, Ra3bI nII nbIb. Ipn pa6oTe 3JIeHTpOHNcTppyMeHt NCHPbI, a NCHpbl MOryT BOCnPaMeHtB nbIb nII npbl.
B) He donychaHTe detei n dpyrHx IuH K BaaWemy paOohemy MecTy BO BPemra paObIc 3JeKTHponHCTpymeHtOM. OTBHeKaCb OT paObI, Bi MoKeTe NotepaTb KOHTpoJIb HaJ 3JeKTHponHCTpymeHtOM.
3.2 ΘeKtpnuecka 6e3oNaChOcTb
a) BnHa ceteBoro ka6en
3JIeHTPOHCTPymHeT OJINKHA COOTBCTBOBaT bJIeHTPNueChO p03TeH He n3MeHaeIte KOHCTpyHcIIO BnIH. He cnoNb3yIe nepeXoHNbIe wTeCNcBbIe BnIH N DAI 3JIeTPOHCTPymEToB C 3aUHTbIM 3a3EMLeHEm. VcNoIb3OBAHOp OpRnHbIbHbIX BnOH N COOTBETCTBYOUHX Hm PO3eTOK CHNHaet PCK NopAKeHnI
3JIeTPOHCTPymK ToHOM
6)ИЗбeraиTe KOHTaTc c 3a3eMJIeHHbIMN NOBepXHOCCTaMH TAnMH KAn Typ6bl, HarpBeATEn,ПNTbIи XoJIoDJIbHNkAMn). OnachOCHTo npAkeHnIy 3JIeKTPnueChHM TOKOM!
B) 06cepe3aunuty 3eKtpoHCTpymenta OTdoHHIOB3eHCTBnBnarn. IpoHHHOBeHe BObI B 3eKTPoHCTpymENT NOBbIaET PNC NopaeHn 3eKTPpuEckm TOKOM.
r) He hcnolb3yIte coeHNHTelbHyO npOBNOHy He no Ha3NaHeHnO, HApNMeP, dI napeHOckN 3JeHtPOHCTPymEtA,ero NOBBeWbHAHn IIN DnI BByTcRbAHnBnBnHn H3 p03eTHKn. PImnPte Mepebl No 3aunTe Ka6eIa OT Bo3DeIcTBn BbcOHx TempehypTc, MaCJla, OCTpbX kPOMOH IIN NOBbHHbIX qacte IHCTpymEtA. NObpeHdEHnAn NH CNYTAHHa CoeHNHTelbHa npOBNoA NOBBIIaet PnCK NopAkeHn 3JIeKTPnEeCKHM TOKOM.
I)Pn pa6ote c 3JeKtpOnHcTpymeHToM Ha OTHpbbTOM Bo3dyXe HcNoJb3yIte ToIbHO yDInHtEnbHyo npBoDky, KOTOpYO pa3peSeHO HCNOJb3ObaTb BHe NmopeHn. IcNoJb3OBaHne CpeNJIbHO YdINIHNTeBHO npBOHO CHINKaET PCK NopAKeHHa 3JEKTPnueChHM TOKOM.
e)Ecnn3nENTPOHHCTPymeHTdoJIHeH 3CNnyATPOBAtCBBO BnAaHNOcpeDe, HCNoIb3yIte ABTOMATHECHKIN BbIKIOUOATEbDnA3aunTbTo TOKAyTEKH.N CnO1b3OBaHNHE ABOTAMHTueCKORO BbIKIOUoATEB CHNHaet Pnch IopAkeHHN 3JKeKTHPOEChkM TOKOM.
3.3 Bezonachoctb nepcohana
a) BytBe BnMaTeIbHbI, CneIeIte 3a CBOHMn DeCTBnHMn Cepe3EHO OTHoCHTecb K pa6ote c 3JeHTponHCTpyMeHToM. He noJIb3yIteCb 3JeHTponHCTpyMeHToM 6dyuH B CoCTOHHN yCTaIOCTn, PNO, DeIeCTBnEM hapOTHNOB, aIKOROIJ nn IeKApCTB. HeBHnMaTeJIbHOCTb npu pa6ote C 3JeHTponHCTpyMeHToM MoKeT npINBeCTn K cep6e3HbIM TpaBMam.
6) Nolb3yItecb cpeAcTBaMn
HINBHyAaNbHbN 3aunTbN bBCerda
HaDeBaTe 3aunTbN oUHN. CpeCtBA
HINBHyAaNbHbN 3aunTbN, pIMMeHReMbE B
3aBNCMHOCTH OT BNJa H NCIOJIb3OBAHIN
3JIeHTPOINHCTpyMeHTA, HanpMpE,
pbJIe3aunTbN peCnIPADTOP, OByBc
HECKOlb3auei NpOduBoi,3aunTHa KaCha, 3aunTHbIe HauHnHKu,CHNKAOT pNCK NOUYHeNIA TpaBM.
B)ИЗбeraиTe HENpeДнamepeHOROBHIOUeHnI 3JIeKTPoHnCTpymeHTa.IpeDnoHIOUeHmE3JIeKTPoHnCTpymeHTa K cETN3JIeKTPoHnTahnI H/NIN ANKHyMUTopy,a TaKHe nepeIero nepEOHcOHNy6eHNTECB,yTO3JIeKTPoHnCTpymeTbBIIHIOuEH. He depJHtaneHa BbIKNoHATeNE BO BPEMa NEpeHOcaNHCTpymeHTa NIN pNIOHIOUeHIn3JIeKTPoHnCTpymeHTa K cETN3JIeKTPoHnTahnI,-3TO MOKeT PNDBeCTN K HecuaCTbIM ClyuAAM.
r) YdaJItepepyIInpoBOUHbIe HNCTpymEtbl I raeeHbIe KIOUH NpeD BKNIOUeHHem 3JIeKTPONHCTpymEtHa. HNCTpymEtMn IraeHbIe KIOUH, HAXOJaUINCB O BPaUaIOUeCnCAHt3JIeKTPONHCTpymEtHa, MOKeT PnBcETh H TpaBMAM.
a) CneIte 3a npabHbHOJ noCTaHOHKOhpNycpna ppaOBe T3JeHTPOUNHCTpyMENTOM.PnHMHTe yCTOIHBOE NOLOKeHHe N o6ecNeYbTe HadeHHb3axBAT 3JeHTPOUNHCTpyMENTa dIcoxpaHHeHH paBHObecnB B IIObO paOoeyCnTuayuHN.
3To n03BOJNT LyuIe KOHTPOINPOBAtb 3JIeTPOINHCTPymEt H HenpeBnDeHHbIX CNTYauaIX.
e) NcnoB3yIte noDxOaIyU OeHdy. He noIb3yItecb npocTOpHOn oEckDo Hn yKpaSeHnMn. DePKHe BOLOcb H OeckHy Ha Be3oNacHom pacctOHN OT NOBHHbIX DetaeJ. CbObNDaOeJa, yKpaSeHnH nIN DInHHBe BOLOcb MOrYT 6bITb 3axBaueHbIMN.
K) Ecn npedymoTpeNo ndcoeHNHeHne yctpoNCTB nA ydaJIeHn N c6pa nbI, y6eINtceb B TOM, TTO OHn pncOeHNHeHn HcNOB3yOTcno HA3aYeHnO.
NcnoIb3ObaHne daHHbX yCTpOncTB NOMORAET CHIN3HTyPOBeHb BpeDa, PnPnHHReMOro NblBIO.
3)Jahe npH HAIHN 60JIbWoro ONbITa
paBOTbIc CJIeHTPOINHCTPymeHtOM He
npNberAte K MeTOdAM paBOTbl,
HApUwAOuHM COOTBETCTByOuue Npabnla
TexHHN6EzONACHOCTN. HeBHMMATEJIbHOCTb
npi paBOTe MOKeT pINBECTK TKeJIbIM
TPaBMM NH MATEPNAbHOMy UepeOy.
3.4 HcnoJb3OBAHne
3JIeKTPoHnCTpyMeHTa n 6OpaueHne c Hm
a) He donyckaIte neperpy3n 3JIeKToHnCTpymTe. HcNoJIb3yTe DnB BInOJHReMoB Bam pa60tI npedHa3NaueHHbI Dn3TOr 3JIeKToHnCTpymEt. CobJeHne 3TO rpaBnA o6ecNeHT 6oJee BbcOKOE HaecTBO 6e3OnaChocTb pa60tI B daHHom dnaana3OHe MOuHOCTn.
6) He noIb3yIteCb 3JIeKtpOnHCTpyMeHTOM C HEnCnpaBbIM BbIHIOuChaTeJIeM.
3NeKHTPOHCTPYMENT, BKNIOUeHNE ININ BbIKIOUeHNE KOtOPORO 3aTpydHeNO,Onace H NOIDNHT peMOHTY.
B) Npepe perynnpobhoi 3JIeKTPONHCTPymENTa,3ameHOJ OCHACTKN HIN nepepbIbOM B pa6Ote, BInbTe BNILHy n3 PO3eTHN HIN CN CbeMhbl aHHyMyIANTOp H3 3JIeKTPONHCTPymENTa. 3Ta Mepa npEOCTOPOXHIO TpeoTBPaaet cnyauHoe BHIOUHNE 3JIeKTPONHCTPymENTa.
r) HencnoIb3yEmble 3JeHTpOHnCTpyMeHtbl XpaHNTB He IOCTynHOM dIaTee MeCTe. He No3BoJnRE HcNoIb3ObaTb 3JeHTpOHnCTpyMeH TIIaM, He yMeHOzIM 06paIaTbcra C Hm IIN He O3HaKOMJIeHHbIM C hactoIe HNCTpyKuMei.Bpyhax HeONbITHO rOpcoHaIaJeHTpOHnCTpyMeHtbl PpeCTaJIraIOT oAnChOCTb.
a) TzaTeIbHo CneIte 3a CoCToHHnEM Bawaero 3JIeKTPOnHCTpyMeHTa OCHACTH. IpoBepaTe 63ynpeHoe fHyNcUOHOHPoBaHE NOpDBHHbIX YAcTei, JERHOCTb Hx XOJa, CEIOCTHOCTb BCex YAcTei HINOTCYCTBHe NOBpeKDeHIn, KOTOpBie MORNI 6bl BbI3BaTb HApyWeHne npABuNlBHOrO fYHnCIOHOHPoBaHnE 3JIeKTPOnHCTpyMeHTa CdabAte NoBpeKeJdeHbIe YAcTH 3JIeKTPOnHCTpyMeHTa B pOMET Do erO hCNpO3OBaHn. PpUHHO B6blWTOro cNcLa HeCCHACTbIX CUYaBb RBNAETc HecOcNoJeHne
PYCCHNru
npaBnTexHnueckoro 06cnyHnBaHn 3JIeKTPoHnCTpyMeHTOB.
e) CneIeHTe 3a Tem, YTO6bIpeHuyuine HNCTpyMeHTb6blIN OCTpbIMN uHCTbIMN. TuaTeJIbHbI yXOD 3a peHuyuMn HNCTpyMeTAMn I CBOEbpemHeMa 3aToHapeHuyuNX KPOMOK NIO3BOJANT CHN3MTb pNCK 3aCTpeBaHHN i Notepn KOHTpOJI np pa6oTe.
H) HcnoIb3yUte 3JeHTpOHnCTpyMeHT, OCHaCTHy, CbeMHbIe NHTCPyMeHTbI N T. D. B COOTBETCTBn C nPHBeDEHHbIMN HHCTPyKUnrMn.YuTbIbAaTe pNtO mpa6OHe yCIOBnH uXapakTe BbINOJIHReMo pa6OHe. HcNoIb3OBAHHe 3JeKTPOINCTpyMeHTOB He No Ha3HaueHnO MOJcI PmBECTN K BO3HNKHOBEHnO OAnChbIX CNTyaU.
3)PyKoAHTH N KOHTAHTHeI NOBepxHOCTN
doJIHHb 6bIb cyXHMn NcHbIMn, He
DOyONCAHTHe X3aqrpa3HEHnMACOMn HNN
KOCHCTEHHO CM3AOH. COnb3KeHpyHN
KOHTAHTHe I NOBepxHOCTN ppeYrTCTBYOT
6e3OpanChOMy ynpaBHeHnIO
3JIeTPOINHCTpymEtOM N KOHTPOnIO 3a HmN B
HENPeDBeHNHbixCITyaUznnX.
3.5ПиMuHHeHne nO6paueHne c HnCTpyMeHTOM,pa6TaIOuIMOT aKKyMylrTOPOB
a) 3apaKaHte aHHymyTAOpbl ToIbHO B peHomeHaYEmbIX h3OTOBHTeM 3apAdbix yCpOTHBax. Ha 3apdHOM uCTPOCTBe, npEHa3HaueHHOM dIg ONpeDeJIeHHOrO BnDa aKHyMylTOpOB, MOJET BO3HNHyTb PNOJAP, cEIN ero pImMeHrO Td 3apAdkn DpyuXTNIOB aKHyMylTOpOB.
6) B3neKtpOnHcTpyMeHTax NcNoIb3yIte ToIbKO npedHa3aHeHHbe Dn HIX aKKMyJrTOBpI. NcNoIb3OBAHne dpyrNx aKKMyJIrTOPOB MOKeT pINBeCTn K TpaBMam N noKapHOH ONaCHOCTn.
B) He xpaHHe HcncNoJb3YeMbI
aKHMyJrTOP BMeCTe C KaHcJIepcHMn
CKpenHAM, MOHTAMn, HIOUcAMn, RBO3dAMn,
BVHTAMn I DpyrHMn He6OJIbWHmN
MeTAJIHueCckHMn IpeDMeTAMn, KOTOpbIe
MOrYT Bbl3BaTb KOPOTHOe 3AmbIkaHne
KOHTAHTOB. KopOTKOE 3ambIKAHne KOHTAKTOB
aHKMyJIrTopa MoKET pINBECTN K OXORAM NIN
NOkHaPy.
I)PnHEnpaBnBHom PnpMeHeHHN 3aKKMyJTAPO MaKeTBe bAkyMnyTOPAH KNDKoCTb. N36eraTe KOHTAKTa C He. PnCnuyAHOM KOHTAKTE CMoTe HNDKoCTb BODo. PnONaADHH NkHOCTh R Ia3aaOpaTneTcB K Bpav. BByteKaUaA KkMyJyTOPAH KNDKoCTb MOKeT pNBeCTn K pa3dpaHexHeHH KOHN OHOKOrAM.
I) He hncnolb3yute nobpeckdennbte nn H3MeHeHbte aKHyMylTopbi. NObpeJedHbIe nn H3MeHeHbte aKHyMylTOpbi MOrTy BcTeN c6eB Henpecka3yeMo H bbl3BaTbNoKap, B3pbIB nnTPaBMy.
e) He noBepraTe aKHyMnyTopbl BO3dHCTBIO ORHa N BbICOKHX TEMNepaTyp. OroHb N TEMnepaTpa Bblwe 130°C MoryT Bbl3BtB B3pBlB.
K) CLeyIeYte yHa3aHnM no 3apAKe H NHOrDa He 3apJaHne AKHMyJrTOpbI BHe npedEnoB TemepaTyPhoro DnAna3OHa, Yka3aHnO B PyNOBOdCTBe NO 3KnlyatauHH. HenpaBnIbHaB 3apJaHa nI 3apJaBHe DOncyTMoro TemepaTyPhoro DnAna3OHa MOrT pa3pyWntb AKHMyJrTOp I NOBbICHTb OnaCHOCTb NOkapa.
3.6 CepBnC
a) IopuyaIte peMOHT BaWero 3JIeKTPoHnCTpMyTe TOLbHO KBAIIHmIuHPOBaHHOMy CneuaHbHOMy nepcoHaJ. JIpapeMOHTdoJHKHbI cNcOJIb3ObaTcR ToJIbKOOpIRHnAHLbHle 3anaChIbe TaCH. 3TNM OBeCIEuHbAEtC CoXPAHeHHe 3KCIpyataUHOH NaDEHXOCTI 3JIeKTPoHnCTpMyTe.
6) HnHOrDa He 06cLyHbAte
NoBpeJdeHbIe aKKyMylTOpbl. JIO6oe
O6cJyHNbAHme AHHyMylTOpOB DOnJIKeH
PON3BOITb NCKlOHTeBHO N3rTOBtBeMb IIN
YNOHOMOCHHbIe CTaHmN TexHnHeckoro
O6cLyHbAHaIe.
3.7 DOnOHHTeNbHbIe yHa3aHnA NO TexHnke 6e3oNaCHOCTn
- DaaHHOe pyKOBODCTBO NO 3KcNlyataunn
paccHTaHO HA JIODeI C 6a3ObIMN
TexHueCKHM 3HaHNUM, HEOXoDMbIMN IJIa
pa0BtBJ cYctPOiCTBaMn, IOdoHBIM NTEM,
KOTOpBIE ONHCbIAEaTcB DAnHOM
pyKOBODCTBE. EcIn y Bac OTCyTCTBYET ONbit
pa0BtBJ c TAcHMn INCHTpymeHTAMn, Bbl DOJIHKHe
ChaHaJl BOONJb3OBAbTBcR NOMOuHIO ONbITbIX
CneHaJIHCTOB. - PON3BONDTeB He HecET OTBeTCEBHeHOCTb 3a NOBPEXDEHIN, BO3NHKUNe B pe3YJbTate HECOJIIOHEN DaHHORo pyKOBOCDTO No 3KCNJyatauN.
HhopmaaOo3HaHeBa daHHOM pyKOBoCTBe NO 3cNpIyTaauCn CJeDyUOuM o6pa3om:

OnachocTb!
PepdynpeHne 6b onachoctn TaBMBI HIN O Bpe De Ia OKpyHao- cepei.

Onachoctb noJyehn TpaBm ot yapa 3neKTPueeckn M Tokom! PpeynpeHne 06 onachoctn TaPBAbl npa6Ote c 3neHTpoo6OpydoBaHnEM.

Onachoctb 3axbata!
PpeynpeJeHne 06 onachoctn
TpaBmI IIOe BcNeDCTBne 3axba-
ta Yactei TeJa HJN ODeHdb.

BHUMAHNE!
IpeynpeKdEHHoOB3MOXHOM MaTePnaIbHM yuepe6.

Yka3aHHe:
DOnOHHTeHbHa HOpMaUa.
4. Oco6bIe yHa3aHnI NO TEXHNHe 6e30nacHOCTn
a)HaHNoHHa TOpOBA Hnla
npedh3nuehaIpe3Kn DpeBecnbl HnI
DpeBoo6pa3bIx npOdyTOB, NnHy HeIb3y
NCnoIb3OBaTbIpe3N MaTePnaIOB n3
KeJe3a,TahIX KAc TcEeHHN, TnI, BnHTbI N.
t.n.A6p3aBHnA bIb npBOJNT K 6IoKInPOBe
NOBdHHbX qactey, HanpImep,
npedoxpaHntelbHorO KOxyxa. NckpbI,
BO3NHkaOuie nppe3ke, npOHXraOT
npedoxpaHntelbHbKOxyx,BHLaDbIw IpyrHe
PiactMaCCobble deTaln.
6)По BO3MOHHOCTN 3aФнснpynte 3aTOBbY 3aHIMMaN.ЕСИ NБуDEPнBaTe n3dJIeN pyAMn, DEpKHTe pyKn B O TdaJIeHH MInHMym 100 MM OT hAnDoI n3 CTOpOH NIIbHOrO dNcKa. He cNoB3yIte daHHyIO NIIy Dn pe3Kn 3aTOBok, KOTOpBE CnIHOM MaJI bIg 3aHIMn IIN dIy UdepKaHnpyamn. EcNi BaAnpyKn HaxoJrTaB GbIiNOT nIIbHOrO dNcKa, CyueSTByE NObblHeHbI pCK TpaBMbl OT KOHTaKTa C NIIbHbM dNcKOM.
B)3arotOBHa 0JHnHa 6bIb HenoDbHHHO, OHa DOLHHo 6bIb JIN6O 3aKpeJIeHa, JIN6O npNkata K npOy n CTony. He BoNDte 3aROTOBHO NO NINbHOMY DNCHY, HNKOrDa He npOBODte pacnnIOBHy «Be3 pyK». CbO6OdbHe IINIOBnKHe BIE 3aROTOBKn MOrYT 6bITb BbIbPOWeHbC 60JIbWo CKOpocTbH IO nPnBEcTN K TpaBMe.
r) BbInonHnIte pa3pe3bl Ha 3arOTOBHe, npBOOa nnIOI CBEPx BN3. He BbINONHnIte pa3pe3bl Ha 3arOTOBHe, npBOoA nnIOI CN3y BBEpX.ДЯ BbINONHeHn PA3pe3a NOHNMTe NnBHyOpamY n pacNOJOnHe ee Ha 3arOTOBHe, He pa3pe3a ee. Nocle 3toro BkIOUHTe DBnIATEb, ONyCTNe TNBHyOpamBy BN3и BbINONHtpe pa3pe3, pOBeJa NNIOI CBEPx BN3. Pm BbINONHeHn PA3pe3a CN3y BBEp CXuIcETBYet ONaCHOCTh HEKOHTpOJIpyEMORB BiOpacBaBHAn NIIbHO DnCKa N3 3arOTOBKn HasadB CTOPHYonePota.
HnKorDa He CkpeuBaTe pyKn HnnpEnyCMOTPHeHnJIeHN pa3e3a, HnpeepNIIbHbIM DnCHOM, HN 3a HmN. YdepKaHne 3aROToBKN "peKepeeHHbIMPyKAMN", ToEcb YdepKaHne 3aROTOBKn CnpabaPpOcM nIbHbIM DnCKOM JeBOHpyKo NnHaO6Opot, ABJRETC OHeHbOnaChbIM.
e)PnBpaueHn HbHoro dNcHa He XbaataTteb 3aOpn. HnHora He coKpaaihe 6eOnanchoe pacCToHnne 100 MM MeHy pyKoi n BpaauOuMcmn NbHbIM DNCHOM (OTHOCHTcK OOBHM cTOPOHAM NnHbOR dNcHa, HanpImpe, pny aaleHHN OTXODOB dpeBecnbl). MoKeT cLyuHTbc TaK, TTo Bbl He 3aMeTnte 6hIOCTb BpaauOuERocn NbHoro dNcKa K BaWey pyKe, TTo MOKeT pNBEcTn K TRKeJoT TpaBeM
K) Npepepe3HO npOBepbTe 3aROTOBHy.
Ecn 3aROTOBka nOHTyHa nnNcKPNBHeHa,
3aHpenIte ero cToPOHO, H3ORHYTO
HApynH, K npOny.B JIO6OM cnYae
Heo6XoIMMo y6eHNbC B TOM, YTO BDoJIb
nHHnn Pa3pe3a Het 3a3Opa MeJdy
3aROTOBHO, ynOpom H cTolOM. N3OrHyTbie
nHNCpNBLeHHBe 3aROTOBKM MOrTy
pa3BepHyTcR, nepeMeCTNTbCn CTaTb
PnHHHO 3aUeMEnHn BpaauoJeOerCa
nHbHorO DNCKBa BO BPEmPe3Kn. B 3aTOBOKe
He DOnHO 6bITr RBO3De nHInHOPoDbIX TeL.
3) NcnoIb3yIte NHny TOIbHO TOrda, KOrda
CTOJ CBO6oDeH OT 3aROTOBOK, OTXoOB
DpeBecnHi I T.D.; Ha CTOE DoJIHHa
HAXoIbTBc TOnbKO O6paBatbIbAeMaH
3aROTOBbKa. MaIbIe YacTtBu OTxOIOB,
CBO6oHbIe Hcyckn DepeBa HIN dpyrHe O6BeHTbl,
KOTOpBle MOYr PnNTH B CONpIKoCHOBHeN C
NIIbHbIM DcHOM, MOrYbT bItb OTbPoUHebl C
BbICOkON CKOPoCTbO.
i)OcuyseCTBnTbpe3HToIbHO ONDHO 3aTOBOTBH.3aTOBOTBH, CNOKeHHbIE B HECKOBHcCNOE, aDEKBAHO 3aKpenNTb NIN YeDPKMBaTB HeJb3R, PO3TOMy PnH PaCNIOBKe OHMOY TcTAb IINo pNHyOH 3aSeMeHn INbHorO dmckA, IN6o COCKOB3HTyb.
HHeo6xOdHMO No3a60TbC O TOM, TTo6bl HaNoHnA TopOOB NIIa NepeD HcNoIb3ObaHnEM 6bly aYctAHOBHeHa NaOBHO n TBepDo pa6OeH nobepxHoCTn. POBHn I TbePdAn NobepxHOCTb CHNKAeT OnaCHOCTb HeCTaBnIbHOpa6OtBu HaNoHnHO TopoBOI NINbl.
K)ПланнуITE cBOIO pa6Ory.Пи КанdoI nepeCTAOHOBe HANHOA NINbHORO dNCHa NIN yrLa ChOCA cIeIInTe 3a TeM,4TObI n3MeHReMbI yOp 6bl npabINbHO OTbOCHTPOBaH NTOb6I 3aROTOBHa OINpAanCb 60cONPnHOCHOBHeN C nHbIM dNCHOM h INnpoXpaHNTeBbHbIM KHXOM. 5E3 BIKJUChEN MaunHbI N E63 YCTAHOBKn 3aOTOBKN Ha CTOL NINHOCTbO CMOdJIpyTe DBNKeHNE NINbHO rNCKa pRn pe3Ke Iy6eINTeCb, 40 OH He CTOLKHETcC PnEPnTCTBnMI N He npopeKeT yNOP.
n) B OTOHOENH 3aROTOBOK, dINHa HIN
IINHINHA KOTOpbIX 6OJIbwe pa3MepOB CTOnA,
cJeDyET No3a60TbC8o6 aDeeHBaTHOH
Onope, HApNIMep 3a CHT NIOUaDOH
yDNHEHNCTOJa HIN KO3e. 3aROTOBKn,
dINHa HINIINHINA KOTOpbIX 6OJIbwe pa3MepOB
CTOna HAKHOHHO TopoBOH NINbI, 6e3 npOHHO
ONOpb MOryt NepeBepHytck.Pri
nepeBopAAHBAHNN HycCK OTpe3AHHO
dpeBecHbI HIN 3aROTOBKa MOrYT NOHtB
PpeOxApaHITBehblKoXyX, a BpaauoueCe
NInbHbIM DCK MOHeT INx CeckoHTPOJbHO
BbIbocNTb.
M) HeIb3n PnBLeHabpyrNx IIOeJpnI
ObecneHHeNn DOONHIneBHOH ONOpbl
BAmen yDlnHeHHn CTOnA. HeycToYBa
ONOPa 3aROTOBKN MOHT npBcEtn K 3aXaTHo
NbHorO DNCA. TaKHe BO BpEmpe3Kn
3aTOBKnMOHT CmEcTnBcN IN 3aTnHyTb Bac N
BaIero nOMouHnKa ND BpaauoueCer
NbHbN DnCK.
H) HeIb3a npnKHMaTb OTpe3aHHbI Kyc0K H
BpaauoOeMycn NlbHbOMy Dnchy. ECJN
MeCTA HeNOCTAOHTHO, HApIMep, NpI
NCIOJIb3OBAHN IpOdoJIbHbIX yIpOB,
OTpe3aHHbI Kyc0K MoHET 3aKIIINHTb NIIbHbI
DnCK, a NIIbHbI dNc MOHeT O6pOCNTb
OTpe3aHHbIK YC0K CO 3HaUHTeJIbHbIM YCNINIEM.
o) Bcerda HcnoJb3yIte 3aHMMnll nOxOJaee yctpoCTBdIOnopbl KpyrTOrMaTePmaepnA,HaNPmEp TnN ty6.Tnnpnpe3Ke CHIOHHK KaTbIbAHIO, BCNECTBME HeO pOMCXODIT «3aKycbIAHHe nnHoro DNCKa, a 3aToBOKu N BaVa pyka 3aTNRBaOTCnO nDnNBhN DnCK.
n) Npeep pe3HON 3aROTOBHN NO3BOJbTe nHbHOMy DNCHy PA3BNTb NOIHyO CHOPoCTb BpaeHHN. 3TO CnHkaet PnCK BblOpacBaHHN 3aTOBOTKN.
q) Ecnn 3arotobha 3aKaTa HnH 3a6boknpoBaan NbHbI dHcN, OTHIOUHTe HAnHOHHyTOpOBOY nHy. IooJHNTe, NOKA BCe NOBHNbHbIe qACTn He OCTaHOBNTcB, BbHbTe CeTeByo BUNky H/nu AnKMyJITop. 3aTeM ydaJIte 3aKaTbIM MATEhAn. IpoDOnJIkeHne NIIeHnA pRn TaKOH 6IoKnOBBe MOKeT pINBeCTn K NOTepe KOHTPOJNA NIOBPeKdEHNAM HAKLOHNO TopOBOB NIIbl.
p) Nocle OHOHAnHa pa3e3a OTNCTHe BbIKIOUcATEb, nepey ydaIeneHem OTOpe3aHORo Hcya NHILbHyO pamy depHnTe BHN3y ndoHNTEc octAHOBKn NlBHorO dNcha. OChb onacno npotraBaTb pykn b 30hy OKOLO octaHABINBAIOEcoa NlBHoro DnCHA.
4.1 DOnOHnTeIbHbIe yHa3aHnNo texHHKe 6e30NaCHOCTn
CobIIOJaTe CneUmaIbHbIe yKa3aHnIe ITOxHKe 6e3OanACHOtN, nPiNbOIMbIe B COOTBeTCTByoUHX fIabAx.
- PnH Heo6xOaIMocTn Co6IIOJaTe COOTBeCTByUOme DInpeKTHBbI NIN PnpEtnCaHnNo ppeToBpaeeHIO HeCHaCThBxCyAeB.

06une onachoctn!
- YUHTbIaIe BO3dEInCTBnA OKpykaIOuSei Cpebl.
- PnO6pa6oThe dHHbX 3aTOrTOBOK HcNoIb3yTe nOxOJaUne OOnpblnHIX.
- 3Ta MaWHa MoKet HcNoIb3ObaTbC8ToJIbKO Temn IuCaMn, KOTOpBie npoUH INCTpyKTaH No 6eOnachomy ObaPaeHcO TcAHIMMaWuHAMn IO3HakOMJIeHb C BO3MOKHeHbIMOn aOpCHCTAm, KOtOpBie MOryT Bo3HNaHbTB XOJe pa6ObTs C MaWuHAMn. JIuaM mJaUe 18 let pAspeHaaTeCnIOJb3ObaTb 3OTOT INCTpyMeHT ToJIbKO B pAMkX npOeCCIOHbHOrO oByeHnN NOD Ha3Opom MaCTepa npOn3BOdCTBeHHORO oByeHnR.
He donyckaIte noCTOpOHnIX,OCo6eHNO TeT, B onaChyO 3Ony. He pa3peuaiTe NOCTOPOHIM IInam npKacatbCk INHCTpyMeHTY nInero cTeBOMy KaBeIO BO BpemA kCNpyataun. - He donyckaTne nepereBa 3y6beb nIbI.
Pn paCNIIOBKe PnactNka He DonyckaTe erO nIaBJIeHna.

Onachoctb TpaBmbln 3aHHMaHHbIMN DetajHMn!
He3KcnIpyaHpyTe daHHOe yctpoCTBO 6e3 CMOHTnPOBaHHbIX 3aunTHbIX npncnocO6JIeHN.
Bcerda co6noidaTe 6e0nachoe pacctoHne OT NINbHO rNcKa. Pn Heo6xOIMOCtN nCIOJIb3yTe NOxOJaIe npncNOcO6JIeHnra IJn OAnu 3arotOBok. Bo Bpemr paobToI co6nlaTe 6e0nachoe pacctOHHne ot npINBOIMbIX B DInKeHne DeTaeIe.
- PnEJHd YEM ydaJIb bOpe3N 3aTOBOK nT. n. INaPbOeYeONbI, DOKdNTcB PoJIHOJ OCTAHOBKN NINbHOrO DnCKA.
ПИNTe 3aTOBKN TOJbHO TEX pazMepOB, KOTOpbIe rapaHTNpyOHT HaJeHHoCtB ΦHKcaUN DeTaeJIe B XOJe NpMbHbIX pa60T.
Дудерханя 3afoTobHmNcNoIb3yTe 3aTnKHOye yTOeCTBO HIN TnCKn.Tak OHa yDpXnBaetc6OJIe e HaDeJHo, HeKeJIpyKaMn.
He octaHaJIbIaIe Tne IINbHbI dNCK, BpaAIOuNcNo INHePun, NytEm erO npnKMa c6Oy.
- IpeepIIO6bIMn pa6oTAMn no perynipOBKe,TexHueKcOChyOMbClyNHHaBNuHIN pEmoHTY BbHbTe CTeBvU BNky IN3 PO3eTHN NUYdAJIte CbEMhN bAHHyMylrTOphB bIoK.
EynycytoCTBO HcNOb3yeTcBbHbTe CteByo BnIKy n3 pOeTHN nn ydaNITE cbEmhbl akMyIaTOpHb b6Ok.

JaKe HEnoBnHbIpeNHyuynymENT MoKET npeDCTaBnTb
OnachOCTb B PnlaHe HaHeceHnnope3OB!
-ПиЗамеpeKxuHxHnCTpyMeHTOB nCNoJIb3yIte 3aunTHbIe nepaTkn.
XpaHnTe PINlbHbIe DNCKN TaK, YTObblIOJIHOCTbIO NCKLIHOHTb BEOPITHOCTb TpaBMblIOJeD.

Onachocb OTdauH NnIbHOpaBbl (NnIbHbnDnck B3aHMoJeCTByeT C 3aTOBHOH NnIHbHa pama Bhe3anHo OTKnBbAeTc BBepx)!
- BbIbIpaIte nIIbHbI dNcK, IIOxOJaIuN K pa3pe3aEMOMy MaTePnAly.
IpoHOn ydePknBaBte pykoTHy. B TO T MOMEHT, KOrJa PnIbHbN DnCK NpOpyHaeTCB 3aROTOBky, OAnCHOCTb OTdAHNOCOBeHHO BBICOKA. - INJNTE TOHNIE/TOHKOCTEHBIE 3aROTOBHIN TOJIbHO C HNOJIb3OBAHHEM NJIbHbIX DHCOB C MEJIKNIMY6BJRNI.
Bcerda nCnoIb3yIte ToIbKo ocTpo 3aToeHhIbe NIIbHbIe DNCKn. HeMeJeHHO 3aMeHHe TaeTynHBWeCEcNbHBie DNCKn. CyuctByet NObIeHHeHaONaCHocTb OTdauH np KOHTAKTe 3aTynHBWeGcRc 3yUa NIIbHOrO DNCKa C NOBepXHOCTbKO aTOROBNK.
He donyckaite nepekoca 3aorTOboK.
B CJyae COMHeH NCMOTPnTe 3aROTOBKn Ha HAnmHe B HIX NoCTOpOHnX npeMeTbO (HanpImep rBo3dE nnu WypynOB).
Kateropnckn 3anpeaetc BbIOHrtB oHDOBpeMHyPacnnOBky HECKONkx 3aTOBOK, B T. Y. CBBKAsN H3 HeCKOBHX 1tYk. OnachOCTb HeCACTHOrO cJyua npn HEKHTPOINpyEMom 3axBaTe OTeJIbHix ppeDMOTB INhBIM DnCKOM.
Пи роретаимпазов НпрнкиматейпьньдИСбСКИ-нсОЛьзУТЕДЯЗТORA3aHIMHOE yCTpoICTBO.

OnachOCTb 3axBata!
Cneinte 3a Tem,HTo6bI BO BpeMra60TbI CaTHnTeLa nnOeKHy He 3aTAYNo BpaAouHmncr DeTaJIMN (He HaeBaanTe raCTkyn, NepuATKn, OeKHy CnnHHbIMnykabAm; DnHHbIe BOLOcB yBpuAte PND CEtKy dRBOLOC).
KaTeerOpnueckn 3aIpeuaeTcRnHtB 3aTOBOTbK, Na KOTOpbIX/B KOTOpbIX HaxOJaTc TpOcbl, UHpybl, JeHTbl, Ka6JIIn, npBOLOka HIN NOo6bHie MaTePnAbIy.

OnachOCTb BCnepCTBne HeoctaTOHOrO OCHaSeHcpeCTBaMn HNDNDbAylbHO3aunTb!
- IcnoIb3yIte 3aunTHbIe HayuHnKn.
Pa60TaIeB3aunTHbIXOyKaX. - IcnoIb3yIte nbIe3aunTHbI peCnnpaTOp.
Pa6oTaIeB CneuaJIbHOJoeKeJe. - NcnoB3yIte HeckoB3aIyUO oByB.
PnpaobTe CnnlbHbIMM dNCHKaAMn rpybMbIM HnCTpyMeHTOM hCNOJb3yIte nepaATKn. NnBbIe Dmck NepeHOCITE B cyTIpae.

OnachocTb,06vCIOBJIeHHHa
06pa3OBAHHeM DpeBecHOI nbln!
Bcerda pa6oTaTe ToIbHo C noDnHIOUeHHOu yCTAHOBKn Dny aJeAENH NblN. YCTAHOBKa dny aJeHnN bblN doJNHa COOTBeTCTBOBaTb napaMetpam, yka3aHHbIM B rIabe 16...
CHINHEHNE nblbeBOH Harpy3HN:
- YacTnCbI,OBpa3yUoNecc npnaPabote c DaHHbIM INCTpyMeHToM,MOYr COepeRHaTb BeueCTBa,KOTOpBle CnoCoc6BtHyOT pa3BHTIO paka, NOBJIeHNIO aJIePeRNeCkXs peAChu, 3aObeBaHm DbIXaTeNbHbIX nyTei, BPOJDeHHbIX DepeHToB IN PpOvIX 3aObeBaHm penPoDyKTNBHO CnCTEmbl. HeckoJIbHO npImepOB noo6bHbIX BeueCTB: CBInHeC (B codePdKaHcEMCBInHeJLH),
dO6aBnI nIy o6pObTKn DpeBecNbl (coIb xPOMOBOH KICLObl, cpeCTBa N1I 3auTbI dpeBecNbl), HEKOTOpBie BNDbl DpeBecNbl (HapnpMep, nbIb OT dy6a nnN 6yHa).
CTeHb pUCKa 3aBnCt OT
IPOdoJNKeTbeHOCTNBO3eCTB8A 3TNX BeueCTHBonepeTopaHn HaxoDJIuxxCB6NJnIOJe.
He donyckaTe nonadHnuaCTnU
06paabaBIAeMOro MaTePnAa B OprAHN3M.
-Дяумьшени Врдого BOЗдсгьг STIN
Вишптб: 06бспьчхороу вERTИО
paobчero Mectа n HOCHT noxOДци
СрсссТВа 3aцNTbl, HanpIMeP, peCnIpaTOpbl,
KOTOpbIe CNoCObHbl OTФИТРОБыВ
MнКрСОнIHueckHe YacTnCbI.
CobIouaIte DnpeKTHbbl,
pacnpocTpaHAnOpuecHa O6pa6aTbIBaEmbMy MaTePnaI, nepcoHaI, BapHaNT npImeHEnu MeCTO npOBeHeNya paBOT (HApIMep,
noLoXHeHne 06 oxPaHe Tpyda, yTInm3aUIN).
- 06ecneheYydaIeHHe o6pa3yIOuXc7aCTnU, He donyckaIte O6ba3OBAHINr OTLOJKeHm B OKpyAHOoEM NPocTpAHCTBe.
IcnoIb3yIte nocTabHeHoe B KOMnJIeKTe yCTPOICTBO DIA YNABIAHIN N IOXoJMyCnCTemyYdAneHIN BILIN.3TO NO3BOIHT COKaPTb KOINcTBO YaCTNU, HEKOHrPoIPyEmo BbOpacBaEMBXO OKpyKaIOU cyPeDy.
- YMeHbIHTb NbIeByIO Harpy3Hy BAM NOMOryT CNeDyUoNHe MEPbl:
-He HappaBJIrTe BbIXOJxIe N3
HCTPymEHTa YacTtIbI b NTpa0oTaHHbI
BO3dYX Ha c6b, HaxOJxUxCp rAOM IIODe
NILCKONJIENHnI;
-NCIOJIb3yIte BbITRAHHOE yCTPOINCTBO H/IIIN BO3DyXOOHNCNTeJIb;
-xopoio npoBeTpnaBaiTe paOooMe MeCTO n coOpEJIte Eero B VnCTOTe C NOMOUIbIO nbIEcoca. IOnMeTaHne NIIy BvIDyBaHne TOIbKO IOHNMaTe NblB BV03Dy.
-6bTaBbAte Nlncocom HnCTnpaTe 3aunTHyo OeJy. He npOyBaTe OeJy BO3dYxOM, He BbOuBaTe HcMeTaTe C He Nblb.
