BRAUN MultiQuick 7 MQ7035X - Botmixer

MultiQuick 7 MQ7035X - Botmixer BRAUN - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen MultiQuick 7 MQ7035X BRAUN PDF formátumban.

📄 96 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice BRAUN MultiQuick 7 MQ7035X - page 56
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : BRAUN

Modell : MultiQuick 7 MQ7035X

Kategória : Botmixer

Töltse le az útmutatót a következőhöz Botmixer PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét MultiQuick 7 MQ7035X - BRAUN és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. MultiQuick 7 MQ7035X márka BRAUN.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MultiQuick 7 MQ7035X BRAUN

A kések rendkívül élesek! A sérülések elkerülése érdeké- ben kérjük, bánjon rendkívül óvatosan a késekkel!

Óvatosan kell bánni az éles vágóké- sekkel a tál ürítése és tisztítása során.

A készüléket korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képessége- kkel rendelkező, illetve tapasztalattal vagy kellő tudással nem rendelkező személyek is használhatják megfelelő felügyelet vagy a készülék biztonsá- gos használatára vonatkozó útmuta- tás mellett, és a veszélyek megértése esetén.

Gyermekek ne játsszanak a készülék- kel.

Ezt a készüléket gyermekek nem használhatják.

A készüléket és annak tápkábelét gyermekektől elzárva tartsa.

Ha a tápkábel meghibásodott, akkor a veszélyek elkerülése érdekében a gyártóval, annak szervizügynökével, vagy más ugyanilyen képesítésű sza- kemberrel cseréltesse ki azt.

Mielőtt őrizetlenül hagyná, össze-, illetve szétszerelné, tisztítaná, illetve elrakná, mindig kapcsolja ki készü- léket, a csatlakozódugót pedig húzza ki a konnektorból.

A csatlakozóaljzathoz történő csatla- koztatás előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-e a kés- züléken jelzett értéknek.

Ezt a készüléket kizárólag háztartási használatra és a háztartásokban szokványos élelmiszer mennyiségek feldolgozására tervezték.

Ne használja a készüléket az ezen használati útmutatóban leírtaktól eltérő módon. A helytelen használat sérüléseket okozhat.

Egyik alkatrészt se használja mikro- hullámú sütőben.

Első használat előtt, illetve szükség szerint tisztítson meg minden alkat- részt, az «Ápolás és tisztítás» rész útmutatásait követve. Alkatrészek és tartozékok 1 Smartspeed kapcsoló / állítható sebesség 2 Motorrész 3 EasyClick Plus kioldógombok 4 ActiveBlade tengely 5 Keverőedény 6 Habverő tartozék a Forgórész-ház b Habverő 7 350 ml es aprítótartozék «hc» a Fedél b Aprítópenge c Aprítótál d Csúszásgátló gumigyűrű 8 500 ml-es aprítótartozék «ca» a Fedél (forgórésszel) b Aprítópenge c Aprítótál d Csúszásgátló gumigyűrű 9 1250 ml-es aprítótartozék «bc» a Fedél (forgórésszel) b Aprítópenge c Jégpenge d Aprítótál e Csúszásgátló gumigyűrű Kicsomagolás Vegye ki a készüléket a kartondobozból. A csomagolás minden részét távolítsa el. Távolítson el minden lehetséges címkét a készülékről (de hagyja ott az adattáblát). 5722113444_01_MQ 7000x_7045x_INT_S6-96.indd 565722113444_01_MQ 7000x_7045x_INT_S6-96.indd 56 04.07.19 13:5404.07.19 13:5457 A készülék használata Sebességállítás a Smartspeed kapcsolóval Egy nyomással valamennyi sebességfokozat elérhető: erősebb nyomásra nő a sebesség. Gyorsabb sebességnél a keverés és az aprítás gyorsabban és finomabbra történik. Működtetés egy kézzel: a Smartspeed kapcsolóval (1) a készülék egy kézzel is bekapcsolható, és sebessége egy kézzel is szabályozható. ActiveBlade tengely (A) A botmixer ActiveBlade tengellyel van felszerelve, amely lehetővé teszi, hogy a kés a keverőedény aljáig elérjen. A beállítás automatikusan, a keveréshez szükséges nyomás hatására történik. A tengely különösen alkalmas kemény élelmiszerek (pl. nyers gyümölcsök és zöldségek) keverésére. Valamint tökéletesen alkalmas mártások, szószok, salátaöntetek, levesek, bébiételek, valamint italok, smoothie-k és tejes turmixok készítésére. A legjobb eredmény eléréséhez használja a legmagasabb sebességfokozatot. Összeszerelés és működtetés

  • Az ActiveBlade tengelyt (4) illessze a motorrészbe, amíg kattanó hangot nem hall.
  • Helyezze az ActiveBlade tengelyt a keverékbe, amelyet turmixolni kíván. A fent leírt módon kapcsolja be a készüléket.
  • A hozzávalókat lágy fel-le mozgással keverje, amíg el nem érti a kívánt állagot. A nyomástól függően az ActiveBlade tengely benyomódik, a penge pedig szélesebbre nyílik.
  • Használat után húzza ki a botmixer csatlakozódugóját és az ActiveBlade tengely leválasztásához nyomja le az EasyClick Plus kioldógombokat (3). Figyelem
  • A folyadékok vagy összetevők szintje a keverőtengely zöld jelzésénél nem lehet magasabb.
  • Ha a készülékkel forró ételt pürésít lábasban, a lábast távolítsa el a hőforrástól, és győződjön meg arról, hogy a folyadék nem forr. A forrázás elkerülése érdekében a forró ételeket engedje kissé lehűlni.
  • A használaton kívüli botmixert ne hagyja a forró lábasban tűzhelyen.
  • Az ActiveBlade tengellyel ne karcolja meg a lábasok alját. Recept (példa): Majonéz 250 g olaj (pl. napraforgóolaj) 1 egész tojás és 1 tojássárgája 1-2 evőkanál ecet só és bors ízlés szerint
  • Valamennyi (szobahőmérsékletű) hozzávalót a fenti sorrendben helyezze a keverőedénybe.
  • A botmixert helyezze el a keverőedény alján. Turbosebességen keverje, amíg az olaj el nem kezd emulgeálódni.
  • A botmixert helyezze el a keverőedény alján. Maximális sebességen keverje, amíg az olaj el nem kezd emulgeálódni.
  • A bekapcsolt botmixert lassan emelje fel a keverék tetejére, majd lassan engedje vissza, hogy a maradék olaj is elkeveredjen. MEGJEGYZÉS: Az elkészítési idő kb. 1 perc a saláták esetében, és maximum 2 perc a sűrűbb majonéz (pl. mártogatáshoz) esetében. Habverő tartozék (A) A habverőt kizárólag tejszín vagy tojásfehérje felveréséhez, valamint piskótatészta vagy desszertporból készült keverék készítéséhez használja. Összeszerelés és működtetés
  • A habverőt (6b) csatlakoztassa a forgórészhez (6a).
  • A motortestet illessze az összeszerelt habverőtoldalékhoz, és a részeket nyomja össze, amíg kattanó hangot nem hall.
  • Használat után húzza ki a készülék csatlakozódugóját a konnektorból, és a motorrész eltávolításához nyomja meg az EasyClick Plus kioldógombokat. Ezután a habverőt húzza ki a forgórészből. Tippek a legjobb eredmény eléréséhez
  • A habverőt kissé megdöntve, az óramutató járásával megegyező irányban mozgassa.
  • Az élelmiszer kifröccsenésének megakadályozása érdekében lassú sebességgel kezdje, és a habverőtartozékot mély edényben vagy lábasban használja.
  • A habverőt helyezze az edénybe, és ezután kapcsolja be a készüléket.
  • Mielőtt elkezdené felverni a tojásfehérjét, mindig győződjön meg arról, hogy a habverő és a keverőedény teljesen tiszta és zsírmentes. Egyszerre legfeljebb 4 tojásfehérjével dolgozzon. Recept (példa): Tejszínhab „400 ml hideg tejszín (min. 30%-os zsírtartalmú, 4-8 °C-os)“
  • Alacsony sebességfokozaton kezdje a keverést (enyhén nyomja a kapcsolót), majd keverés közben fokozza a sebességet (nyomja erősebben a kapcsolót).
  • A nagyobb térfogatú, keményebb habhoz friss, hideg tejszínt használjon. 5722113444_01_MQ 7000x_7045x_INT_S6-96.indd 575722113444_01_MQ 7000x_7045x_INT_S6-96.indd 57 04.07.19 13:5404.07.19 13:5458 Aprítótartozék (B) Az aprítók (7/8/9) kiválóan alkalmasak kemény sajt, vöröshagyma, zöldfűszerek, fokhagyma, zöldségek, kenyér, sós keksz és olajos magvak aprítására. A „hc” jelzésű aprítót (7) használja finom aprításhoz. Húsokhoz nem alkalmas. Az aprítandó hozzávalók mennyisége ne legyen nagyobb, mint amennyi a „hc” jelzésű aprítóba a max. jelzésig fér. A „hc” jelzésű aprító esetében a működtetés maximális időtartama: 1 perc nagy mennyiségű, nedves hozzávaló esetén; 30 másodperc száraz vagy kemény hozzávalók esetén. ÜGYELJEN ARRA, HOGY: az újabb működtetés megkezdése előtt (a meghibásodás elkerülése érdekében) legalább 3 percet várjon. Azonnal hagyja abba az aprítást, ha a motor sebessége csökken és/vagy erős rezgés érezhető. A „ca” és „bc” jelzésű aprítót (8/9) használja nagyobb mennyiségek és kemény élelmiszerek esetében. A „bc” jelzésű aprító (9) számos egyéb célra is használható, például shake-ek, italok, pürék, híg tészták vagy zúzott jég készítésére. A maximális mennyiségeket, az ajánlott időtartamot és a sebességet ld. a B. Elkészítési útmutatóban. Használat előtt
  • A könnyebb aprítás érdekében az élelmiszert vágja apró darabokra.
  • A pengék sérülésének elkerülése érdekében a húsból távolítsa el a csontokat, az inakat és a hártyás részeket.
  • Győződjön meg arról, hogy a csúszásgátló gumigyűrű (7d/8d/9e) az aprítótál alsó részéhez van rögzítve. Assembly and Operation
  • Összeszerelés és működtetés
  • Óvatosan távolítsa el a pengéről a műanyagborítást.
  • A pengék (7b/8b/9b/9c) nagyon élesek! Mindig a felső műanyagrésznél fogja meg, és óvatosan kezelje azokat.
  • A pengét helyezze az aprítótál közepén található tüskére (7c/8c/9d). Nyomja le, és forgassa el, amíg a helyére nem záródik.
  • Töltse meg az aprítót élelmiszerrel, és helyezze rá a fedelet (7a/8a/9a).
  • Jég zúzásához használja a speciális jégpengét (9c), és maximum 7 jégkockát tegyen az aprítótálba (9d).
  • Illessze az aprítót a motorrészhez (2), majd pattintsa őket össze.
  • Az aprító üzemeltetéséhez kapcsolja be a készüléket. A feldolgozás közben egyik kezével a motorrészt, a másik kezével pedig az aprítótálat tartsa.
  • A keményebb élelmiszereket (pl. Parmezán sajtot) mindig teljes sebességen aprítsa.
  • Az aprítás befejezése után húzza ki a készülék csatlakozódugóját a konnektorból, és a motorrész eltávolításához nyomja meg az EasyClick Plus kioldógombokat (3).
  • Emelje fel a fedelet. A tál kiürítése előtt óvatosan távolítsa el a pengét. A penge eltávolításához kissé fordítsa el, majd húzza ki a pengét. Figyelem
  • Ne használja az aprító-tartozékokat (7/8/9) rendkívül kemény élelmiszerek (pl. Tisztítatlan diófélék, jégkocka, kávébab, gabona vagy kemény fűszerek, pl. szerecsendió) előkészítéséhez. Az ilyen élelmiszerek előkészítés közben károsíthatják a pengéket.
  • Jégkockák összezúzására kizárólag a speciális jégpengével felszerelt „bc” jelzésű aprítótartozék (9) használható
  • Ha a készüléket forró ételek pürésítésére használja, ellenőrizze, hogy a folyadék nem forr-e. A forrázás elkerülése érdekében a forró ételeket engedje kissé lehűlni.
  • Az aprítótálat soha ne helyezze mikrohullámú sütőbe. «bc» Recept (példa): Palacsintatészta 375 ml meleg tej 250 g finomliszt 2 tojás
  • Öntse a tejet a „bc” jelzésű tálba, majd adja hozzá a lisztet és végül a tojást.
  • A «II» sebesség használatával keverje el egyenletesen a tésztát.
  • A legmagasabb sebességfokozaton keverje a tésztát, amíg sima nem lesz. «hc» Recept (példa): Mézes aszalt szilva (palacsintatöltelékként vagy péksüteményre kenve) 50 g aszalt szilva 75 g krémes méz 70 ml vizet (vanília ízesítésűt)
  • „Tegye az aprítótálba «hc» az aszalt szilvát és a krémes mézet.“
  • Tárolja hűtőszekrényben 3 °C-on 24 órán keresztül.
  • Adjon hozzá 70 ml vizet (vanília ízesítésűt).
  • Maximális sebességen (a Smartspeed gombot teljesen benyomva) aprítsa 1,5 másodpercig. Rendbentartás és tisztítás (C)
  • Az első használat előtt, valamint minden használat után tisztítsa meg alaposan a botmixert és megfelelő tartozékait vízzel és mosószerrel. 5722113444_01_MQ 7000x_7045x_INT_S6-96.indd 585722113444_01_MQ 7000x_7045x_INT_S6-96.indd 58 04.07.19 13:5404.07.19 13:5459
  • A motorrészt (2) vagy a forgórész-házat (6a) ne merítse vízbe vagy más folyadékba. Csupán egy nedves törlőruhával törölje meg.
  • A fedél (8a/9a) folyóvízben leöblíthető. Ne merítse vízbe, és ne tegye mosogatógépbe.
  • Minden más rész tisztítható mosogatógépben. Ne használjon csiszolóanyagot tartalmazó tisztítószert, amely megkarcolhatja a felületet.
  • A csúszásgátló gumigyűrűk a tálak aljáról tisztítás céljából eltávolíthatók.
  • Nagy pigmenttartalmú élelmiszerek (pl. sárgarépa) feldolgozásakor a tartozékok elszíneződhetnek. Tisztítás előtt törölje át ezeket a részeket növényi olajjal. A műszaki leírás és a jelen használati utasítás értesítés nélkül módosítható. A termék hasznos élettartamának leteltével ne dobja azt a háztartási hulladékok közé. A kiszolgált készüléket hulladékként átveszi a Braun szervizközpont vagy leadhatja azt az Ön országában található megfelelő hulladékgyűjtő telepeken. Az élelmiszerekkel kapcsolatba kerülő tárgyak és anyagok megfelelnek az Európai Unió 1935/2004 rendeletében foglaltaknak. 5722113444_01_MQ 7000x_7045x_INT_S6-96.indd 595722113444_01_MQ 7000x_7045x_INT_S6-96.indd 59 04.07.19 13:5404.07.19 13:5460 Hrvatski Naši proizvodi izrađeni su u skladu s najvišim standardima kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da ćete u potpunosti uživati u svom novom uređaju tvrtke Braun. Prije uporabe Molimo vas da prije uporabe uređaja pažljivo i u cijelosti pročitajte upute. Pozor