ESEL9A - Epilátor PANASONIC - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen ESEL9A PANASONIC PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről ESEL9A PANASONIC
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Epilátor PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét ESEL9A - PANASONIC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. ESEL9A márka PANASONIC.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ESEL9A PANASONIC
Epilator (házi használatra)
Tipusszám
ES-EL9A
ES-EL7A
Tartalomjegyzék
Biztonsagi eloirasok 346
Fontos tudnivaló. 353
Rövid használati utmutató 353
Az alkatreszek azonositasa 353
Feltoltés. 354
Hasznalat elott 355
Hasznalat 356
Tisztitas 359
A külso szita és a belso vágokés cseréje 360
A reszel o csereje 360
A szonikus dörzskefe cseréje 360
Hibaelhárítás 361
Akkumulátor élettartama 364
A beepitett akkumulator eltavolitasa 364
Garancia 364
Muszaki adatok 364
Köszönjuk, hogy megvásárolta ezt a Panasonic terméket.
A keszülek hasznalata elott olvassa vegig ezt a hasznalatiutasitast, es tegye el, mert késöbb szüksége lehet ra.
Figyelem
-
A készüléket 8 éven aluli glyermekek, csökkent fizikai, érzékelési és szellemi képességekkel rendelkező, valamint az effele készülékek használatában járatlan szemelyekCsak felügyelet mellett, vagy a készülék biztonságos használatának és a használattal jráó veszények ismertetese után használhatják. Gyermekek ne játsszanak a készülékkel. A tiszítást és a karbantartást ne vegezze a glyermek felügyelet nélkül.
-
Nem cserélhető a pátkábel. Ha a kábel megsérulta, a halózati adapterter le kell selejtezni.
-
Kizárólag a mellekelt halózati adapterter használja e celra. Továbbá ne használjon semmilyen más eszközt a halózati adapterterrel. (Lásd 354. oldal.)
-
Az alábbi szimbólum azt jelzi, hogy megadott típusú hálózati adapter szükséges a készülék hálózati festzültséghez csatlakoztatásához. A hálózati adapter típusa a szimbólum bözelében van feltüntetve.

Az epiláó-/borotvafej és a kefe használata
- Nedvesen használtóak a fejek és a kefe.
A következő szimbólum azt jelzi, hogy a készülék furdősSZOBÁban és a zuhany alatt is használható.

A lábápoló fej használata
- Lemosható a lábápoló fej.
A következő szimbólum azt jelzi, hogy víz alatt tisz títható a lábápoló fej.

Vízzel való tisztítas elǒtt bontsa a készüléktest halózati adapter csatlakozásat.
Biztonsági elóirások
A serulések, a haláset, az áramūtes, a tuzveszély, és a vagyoni károk kockázatanak csökkentése érdekében mindig kövesse az alábbi biztonsági olvintézkedeseket.
A szimbóolumok jelentése
A kovetkez szimbolumok szolgalmak a jelolés figyelmen kivul hagyasa es a nem megfelelo hasznalat okozta veszely, a serules es a vagonyi kár mertékenek osztalyozására es leirasára.
VESZÉLY
Súlyos vagy életveszélyes sérulés veszélyét jalzi.
FIGYELEM
Súlyos vagy életveszélyes sérulés veszélyét jalzi.
VIGYAZAT
Olyan veszelyre hivja fel a figyelmet, amely kisebb sérulést, valamint anyagi kart okozhat.
A kovetkez szimbolumok szolgalmak a betartando utasitask osztalyozasara es a tipusaik leirasara.
E szimbólumot használjukarra, hogy a felhasznalotolyan specifikus muködteteIjárásra figyelmeztessuk,amelyet nem szabadvégrehajtani.

E szimbóolum szolgál arra, hogy figyelmezteissuk a felhasználokat oyan specifikus muködtétési eljárásra, amelyet kovetni kell a keszülék biztonságo muködtétéséhez.

FIGYELEM
Tapellatas
Ne károsítsa, ne alakítsa át, ne Hajlītsa, ne húzza és necsavarja a gezétéket.
Továbbá, ne tegyen nehéz tárgyat a kabelre és ne is csipje be azt.
Ne merítse a halózati
adaptert vizbe, és ne mossa
le vizzel.

Ne tegy a halózati adaptert vizzel feltoftött mosdo vagy furdokád fole, illetve közelébe.
Sohase használja a készüléket, ha a halózati adapter sérult, vagy ha a halózati csatlakozódugo nincs utközésig bedugva a halózati csatlakozóalzatba.
-Ez aramutest, vagy a zarlat miatt tuzet okozhat.

Sohase csatlakoztassa és ne húzza ki vizes kézzel az adapterter a halózati csatlakozóaljzataból.
-Ez aramutest vagy serulest okozhat.

FIGYELEM
Ne hasznalja, ha tullépi a
halózati csatlakozóaljzat vagy
a gezetékek maximís
terhelhetősegét.

-Ha tül suk csatlakozódugót
dugaszol ugyanarra a
hálozati csatlakozóaljzatra,
akkor a tulmelegedes miatt
tüzet okozhat.

Minden esetben gyözödjön
meg arról, hogy
rendelkezésre áll-e a
hálozati adapteren
feltüntetettnevleges
feszültségértékenek
megfelelohálozati
feszültség.
Utkozésig dugja be a
hálozati adaptert vagy a
készülék csatlakozódupoját.
- Ellenkező esetben fennáll a túz, vagy az áramütés veszélye.
E termék

E termek beepitet
akkumulatoral rendelkezik.
Ne dobja tuzbe vagy
hoforrasba. Ne toltse, ne
hasznalja es ne hagyja
magas homerseklen.
-Ez tulmelegedest, ongyulladast vagy robbanast okozhat.

Ne alakitsa at es ne javitsa a keszüléket.
-Ez tuzet,aramutest vagy serulest okozhat.A javitashoz (akkumulatorcserehez stb vegye fel a kapcsolat eg hivatalos szervizzel.

Sohase szerelje szét, kiveve, amikor kiselejtezi a terméket.
-Ez tuzet, aramutest vagy serulest okozhat.
Rendellenesség vagy hibas muködes eseten
Azonnal hagyja abba a hasznalatot, es huzza ki a halozati adaptert rendellenes mukodés, vagy hiba eseten.
- Ellenkezö esetben fennäll a tüz, az aramütes vagy sérülés veszélye.
A föegység, az adapter vagy a kabel deformálódott, vagy rendellenesen forró.
A foegység, az adapter vagy a kabel egett szagu.
Hasznalat vagy a foegysegnek adapter es kabel segitsegével valo hasznalata vagy toltese kozben rendellenes hang hallhato.
- Azonnal kérjen átvizsgálast vagy javíst egy hivatalos szervizben.
Ne tárolja olyan helyen, ahol csecsemok vagy gyermekek elérhetik. Ne engedje, hogy használjak a készüléket.
-Ez balesetet vagy a belso kés, a kefe stb. veletlen lenyelése miatt serulést okozhat.
Tisztlitas
Tiszításkor mindig húzza ki
az adaptert a halózati
csatlakozóaljzataból.

- Ellenkezö esetben fennäll az áramütés vagy sérulés veszélye.

FIGYELEM
A porlerakódás elkerülése érdekében rendszeresentisztītsa meg a halózati dugaszt és a készülékcsatlakozódupojat.

- Ennek elmulasztása a
nedvesség okozta szigetelési
hiba miatt tuzet okozhat.
Húzza ki az adaptert és
törölje le egy száraz
kendővel.

VIGYAZAT
A bo r védelme
A kōvetkezō személyek nem hasznáhatják e készüléket:
Olyan szemelyek, akik atopias dermatitiszben, kiuteses betegseginben vagy egyeb borbetegsegbenszenvednek.
- Allergias diatézisben szenvedő személyek vagy olyanok, akiket irritálnak kozmetikai szerek, ruha, fémtb.
Gennyesedesre Hajlamos bóru személyek.
Visszertagulasban, cukorbetegsegben, hemofiliaban stb. szenvedo szemelyek.
Vérzékenységben szenvedó személyek.
-Az ilyen esetakben valo hasznalat erzekennye tehetia bort, gyulladast, verzest vagy fokozott fajdalmat okozhat.
Ne használá a következő esetekben:
- Menstruación, terhesség esétén vagy a szúlest kóvető elso hónapban.
Ha nem erzi jol magat, vagy rendellenessseget eszlei a boren vagy a testen.
Alkohol fogyasztasa vagy gyogyszer beveete utan, illetve, amikor faradt. - Az ilyen esetekben valo hasznalat erzekennyé teheti a bort, gyulladast, verzest vagy nagyobb fajdalmat okozhat.
Ne használá a következő testfelületeken:

- Sérulés, kiūtes, anyajegyek, horzsolások, szemölcsök, pattanások stb.
Napbarnitott boron
-Ez sérulést, borgyulladast vagy vérzest okozhat.

Ne nyomja tul nagy erovel a kest, amikor a borotvafejet hasznalja.
- Ilyen esetben börserüleseket okozhat.

Ne érintse meg a belso kés
vagoelét (fém részt), amikora borotvafejet használja.
-Ezzel kézsérülést okozhat.
Fej csatlakoztatasa nélkül ne kapcsolja BE a keszüléket.

-Ez ujsérulést okozhat, vagy belegabalyodhat a haj vagy a ruházat, és ez károsodást okozhat.
Ne használja, ha le van véve a keret.

-Ez ujsérulést okozhat, vagy belegabalyodhat a haj vagy a ruházat, és ez károsodást okozhat.

VIGYÁZAT
Ne használjon dörzsöló vagy hámlaszto hatású szappant.

- Börserulést,
elszínezódéseket vagy
egyéb börproblémát okozhat.

Mindig tegye fel az érzekeny terület sapkát hónalj/ bikinivonal esétén, amikor hónalj és bikinivonal epilálását vegzi. Ne használja a láb/kar gyorsssapkát vagy a láb/kar kimélo sapkát.
- Ellenkező esetben sérülést, gyulladást vagy fokozott fájdalmat okozhat.

Sérulékeny a bórvédó és a külso szita.
Felcsatolt bikinifésüvel együtt tárolja a borotvafejet.
-
Ennek elmulasztasa a börvedö és a külso szita deformálódásat vagy sérülesét okozhatja, melyek azután bórsérülest okozhatnak.
-
Körültekintöen valassza meg a börvedő és a külso szita tárolásí helyét.

Hasznalat elott ellenorizze, hogy a börvedo, az epilalolemezek, a kés, a keret es a kefe nincs-e deformalódva, nincs-e rajta repedés vagy sérulés.
- Ellenkező esetben bórsérúléskokozhat.
A borehez képest 90^ -os szögben enyhe erokifejtésel használja a bórvédôt és epilálo lemezeket.

- Ennek elmulasztasa borsrulest okozhat, vagy belegabalyodhat a Haj vagy a ruhazat, es ez kurosodast okozhat.

Ha a börproblémák a kezelést követő 2 nap után sem mulnak el, hagyja abba a készülék hasznalatát és forduljon bórgyógyászhoz.
- Ellenkező esetben rosszabbodhat a helyzet.

Kapcsolja ki a keszüléket,
ha felforrosodott, majdCsak
a lehulse utan hasznalja.
- Ennek elmulasztása eseten
enyhe égési serulések
Az epilalofej/borotvafej hasznalatarol
Ne használja a kòvetkező testrészeken:
- Arc, genitáliák és genitális területek, comb.
Afelkar belso része, es az olyan teruletek, peldaul a konyok, terd belso oldalai, amelyek megereszkedhetnek.
-Ezeken a helyeken sérulést, börgyulladast vagy verzest okozhat.

VIGYÁZAT
A kōvetkezō személyek nem hasznáhatják e készüléket:
- Akik epilació (kopasztás, szörtelenités, gyantázs stb.) okozta börproblémákól (gennyesedés, gyulladas stb.) szenvednek.
- Az ilyen esetakben valo hasznalat erzekennyé teheti a bort, gyulladast, verzest vagy fokozott fajdalmat okozhat.

Ne használja az epilálofejet/ borotvafejet kovetkezó esetakben:
Kozvetlenul yszas vagy tengeri furdozes elott (legalabb 2 napot varjon a hasznalat utan).
Kozvetlenul furdés elott
-Kozvetlenul az epilacio utan ne végezzen extrem sportot vagy edzest.
- Ellenkező esetben fertőzent
vagy gyulladást okozhatnak
a párusokon bejúb
baktériumok.

Ne nyomja erösen a börre, ne használa többször ugyanazon a felületen, illetve ne mezgassa hátra
és elorefelé egy helyen. Ne használja bokó mozdulatokkal sem.
-Ezeken a helyeken a borsrulését, gyulladast vagynagyobb fajdalmat okozhat.

ábápoló fej használatáról Ne használja hólyagokon és tyúkszemeken.
-Ez sérulést, borgyulladast vagy verzést okozhat.
Ne használja a lábápoló fejet kōvetkező esetekben:
- Ne reszelje le a bort tul melyen.
- Puha börre.
- Ne használja a furdōben.
- Ellenkező esetben a bőr megsérülhet, fertőzés, gyulladás, verzés vagy más problema léphet fel, vagy az ilyen jellegő tunetak súlyosbodhatnak.
A lab keringési
elegtelenségben,
labdagadásban,
labviszketésben és
labfajásban szenvedök,
valamint akik tulzott
melegséget éreznek a
labukban, a lábapoló fej
hasznalata elött
forduljanak
borgyógyaszhoz.
- Amennyiben a reszelést
követöen a bör
rendellenessé valik, hagyja
abba a lábápoló fej
hasznalatát, és forduljon
borgyógyászhoz.
Lassanként reszelje a megkeményedett bört néhány napon keresztül.
Csak a labon levokergesedett, megkemenyedett bortreszelje.
- A fentiutasitások be nem tartása eseten a bör megsérülhet, fertózés, gyulladás, verzés vagy más problema léphet fel, vagy az ilyen jalgú tunetak sulyosbodhatnak.

VIGYÁZAT
Ha a keszüléket reszelésre használja, figyeljen arra az irányra, amely felé a test mozog.

- A reszeló forgása miatt a test varatlan irányba mozoghat, és ez börserülest okozhat.
Tároláshoz mindig tegye fel a lábápoló fejre a tartozék védosapkát.

-Ellenkező esetben károsodhatnak a készülék KOzelében levő târgyak.
A szonikus dörzskefe hasznalatáról
Ne használája következó testrészeken:

- Arc, torok, genitáliák és genitalíis területek
-Ez sérulést, borgyulladast vagy vérzest okozhat.

Ne használja a szonikus dörzskefét a kovetkező esetakben:
- Ne nyomja tul erosen a börre.
- Ne hasznalja folyamatosan uqyanazon a teruleten.
Ellenkezo esetben a bormegserulhet, fertozes,gyulladas, verzés vagy masproblema lephet fel, vagy azilyen jellegu tunetaksulyosbodhatnak.

Ha a börproblémák a kezelést
követő 2 nap után sem
mulnak el, hagyja abba a
készülék hasznalatát és
forduljon börgyógyászhoz.
- Ellenkező esetben rosszabbodhat a helyzet.
Térden és konyökon talalható kergesedesek eltávolítasa.

- Ennek elmulasztása sérúlest, bórgyulladast vagy verzést okozhat.
Az alábbi olvintézkedesek betartasa

Ne használja a családjával vagy masokkal együtt.
-Ez fertozest vagy gyulladast okozhat.

Ne hagyja, hogy a
csatlakozódupohoz és a
készülék csatlakozójához
fémtárgyak vagy hulladék
tapadjanak.
-Ez aramutest, vagy a zarlat miatt tuzet okozhat.

Ne irányítsa folyamatosan a LED-fényt kozvetlenül a szemébe.
-A szembe irányitott feny szédülést okozhat.

Ne ejtse le es ne tegye ki utesnek.
Ne csavarja tároláskor az adapter vagy a készülék köré a tapkábelt.
- Ha ezt teszi, a terheles miatt a gezetek megtorhet, es a rovidzár tuzet okozhat..
Az adapter vagy a készülék
csatlakozójat azok
megfogásával húzza ki, és
ne a gezétéknel fogva.
- Ha a gezetéknél fogva húzza ki, áramütest vagy sérülestre szenvedhet.

VIGYÁZAT
Amikor nem tolti a keszüléket, húzza ki az adaptert a fali alzataból.

Ellenkez esetben a szigeteles elhasznalódása miatt fellépo elektramos szivárgas miatt aramutes vagy tuz veszelye ally fenn.
Az eltávolított akkumulátor kezelése selejtezéskor

VESZÉLY
-Az akkumulator kizarolag
ehhez a keszülekhez
hasznalhato. Ne hasznalja
más termékekhez. Ne
hasznalja az akkumulátort
más termékekhez.
- Ne tölse az akkumulátort, miután eltávolította a készülékból.
- Ne dobja tuzbe és ne tegye ki honek.
- Ne rongálja meg, ne szedjes szét, ne módosítsa, illetve ne szürjá fel szöggel.
- Ugyeljen arra, hogy az akkumulator negativ es positiv polusa ne keruljön egymassal kapcsolatba fémtárgyakon keresztül.
- Ne szállitsa vagy tárolja az akkumulátort fém ékszerekkel együtt, mint például nyaklancok vagy hajtúk.
-Ne használja, illetve ne hagyja az akkumulátort olyan helyen, ahol magas hómér sékletnek lehet kiteve, mint például a kozvetlen napény vagy mas hóforrások közelében.
-Sohase tavolitsa el a cso burkolatat.
-Ez tulmelegedest,
ongyulladast vagy robbanast okozhat.

FIGYELEM
Miután eltávolitotta az
akkumulátort, tartsa távol
azt a gyermekektól es
csecsemóktól.

-Az akkumulator károsítja a szervezet, ha azt véletlenül lenyeli valaki. Amennyiben ez megtörténne, azonnal forduljon orvoshoz.

Ha az akkumulársav
kifolyt és a szembe került,
ne dörzsölje a szemet és
alaposan öblítse ki tiszta
vizznel, pédául csapvizzel.
-Ennek elmulasztasa szemserulest okozhat. Azonnal ertesitsen egy orvost.

VIGYAZAT

Ha az akkumulársav kifolyt és a börre vagy a ruházatra került, öblüse le tiszta vizzzel, peldául csapvizzzel.
- Ellenkező esetben gyulladást okozhat.
Fontos tudnivaló
Ne hasznaljon alkoholt, koromlakk lemosot vagy tisztitoszert a keszulek tisztitasara. Ellenkez o esetben meghibasodast, berepedest vagy a test elszinezodését okozhatja. A keszuleket hasznalat utan tartsa tavol a mosogatotol, furdoszobatol vagy egyeb magas nedvessegtartalmu helyektol, ahol vizzel es nedvesseggel erintkezhet. A keszuleket tartsa tavol a magas homersekletu vagy kozvetlen napfenynynek kitett helyektol.
Tároláskor mindig tegye fel a lábápoló és borotvafej védösapkajat.
Rövid használati utmutató

Feltoltés (854. oldal)

A fej levetele és feltetele (355. oldal)

Hasznalat (356. oldal)
Az alkatrészek azonosítása (Lásd 3. oldal.)
| Feltétek | ES-EL9A | ES-EL7A |
| Kar/láb gyors sapka [A] | ✓ | ✓ |
| Kar/láb kimélő sapka [B] | ✓ | ✓ |
| Hónalj/bikinivonal érzékeny terület sapka [C] | ✓ | ✓ |
| Epilálófej [D] | ✓ | ✓ |
| Bikinivonal-fésü (borotvafej védõsapka) [E] | ✓ | ✓ |
| Borotvafej [F] | ✓ | ✓ |
| Lábápoló fej védõsapka [G] | ✓ | — |
| Lábápoló fej [H] | ✓ | — |
| Szonikus dörzskefe [I] | ✓ | — |
| Kefefej [J] | ✓ | — |
A Gyors sapka kar/lab szamara B Kimel'o sapka kar/lab szamara (357. oldal)
Erzékeny terület sapka hónalj/ bikinivonal szárára
① Bórvédó
② Sapkakioldó bordák
③ Keret
Epilalófej
④ Epiláo lemezek
Bikinivonal-fésu (borotvafej védosapka)
F Borotvafej
⑤ Külso szita
⑥ Nyirofej
⑦ Leveheto kés kapcsoló
⑧ Keret
⑨ Belso kés
⑩ Keretkioldó gomb
Lábápoló fej védosapka
Lábápoló fej
⑪ Reszeló
⑫ Keretkioldó gombok
③ Keret
Szonikus dörzskefe
0 Kefefej
Keszüléktest
14 Fejkioldó gomb
⑮ LED vilagítás
16 Mod jelzofenyek
Uzemi kapcsoló (ki-/bekapcsolás/módválasztás)
⑧ Toltés/figyelmezetés jelzofeny
19 Aljzat
Hálozati adapter (RE7-87)
(A halózati adapter alakja országonként eltero.)
20 Adapter
② Csatlakozódugo
② Kabel
Keszulek csatlakozódugoja
Tarozékok
Tisztitókefe
Hordtáská
Feltöltés
A legjobb teljesitmény érdekében hasznalat elott toltse fel az akkumulátort.
A keszülk toltés kozben nem hasznalható.
A toltési idő = hozzávetőlegesen 1 ora
Az 1 orás feltöltést követöen az epilátor körülbelül 30 percig (kimelő precísiós sapkával 35 percig) használható.
Ez a hómér séklettól fuggöen elterhet.
Csatlakoztassa a halózati
adaptert az epilátorhoz (a) és
egy halózati csatlakozóaljzathoz
(b). (1. ábra)
Toltés/figyelmeztétés jelzöfény [K18]
piros fény látható toltéskor. (2. ábra)
Kialszik a piros fény a toltés
befejeztével.
Másodpercenként kétszer villog a piros fény rendellenes toltés esetén.
- Ajänlott környezeti hämérseklet toltéskor 15 °C - 35 °C.
Elófordulhat, hogy nincs vagy nincs megfeleloen feltoltve az akkumulator, ha az ajanlott hörmsékleti tartományon kivül van a hörmséklet.
A toltesi ido csokkenhet a toltəramtol fuggoen.
- Nincs hatassal az akkumulator elettartamara, ha minded hasznalat alkalmaval tolti a keszuleket.
A keszülek elso toltesekor vagy 6 honapnal hosszabb hasznalatis szunetet kovetoen elofordulhat, hogy megvaltozik a toltesi ido vagynehany percig nem vilagit a toltes/ figyelmeztetes jelzofeny. Ha csatlakoztatva marad, akkor késobb vilagitani kezd.
Ha a termek hasznalata vagy toltese kozben recseg a radio vagy mas keszuléket zavar, akkor masik helyen hasznalja a termeket.
Ha toltés kozben kihúzza, majd visszadugta a tapkábel csatlakozódogojat, akkor világít, majd korulbelül 5 masodperc elteltével kialszik a toltés/ figyelmeztétés jelzöfény.
Hasznalat elott
A fej levêtele és feltétele
A fej kioldás gombjának
megnyomva tartása mellett vegye
le a fejet, majd kattanásig nyomja
a fejet. (3. ábra)
A bikinivonal-fésú használata
Helyezze a bikinivonal-fesut a borotvafejer, es csusztassa fel a nyirofejet!. (4. abra)
- Amikor a bikinivonal-fes' a helyere kerult, gyrozodjon meg rola, hogy a fes' jol nekinyomodik a børnek!.
A szonikus dörzskefe levétele és feltétele (5. ábra)
(Tisztlatas es csere eseten)
A kefe oldalat tartva vegye le a kefefejról.
Addig nyomja, amíg kattanást nem hall.
A LED vilagit, ha feszültsegellatast bekapcsolja. A jelzöfeny mindig vilagit, amikor a készülék be van kapcsolva.
3 fokozatban kapcsolható a lemez fordulatszáma. Probalja ki az ENYHE muködési mod hasznalatát, ha a szöreltávolitaskor aggódki az irritácio miatt.
- Az (ENYHE) (NORMAL) (EROS) "KI" sorrendben valtozik a mukodési mod az uzem kapcsoló minded megnyomásakor.
A labapolo fej hasznalatakor az EROS mukodesi mod hasznalata ajanolott.
: ENYHE
Alacsony fordulatszámmal forog a lemez.
- Kék szinnel világit 1 mod fény.
NORMAL
Normál fordulatszámmal forog alemez.
Kek szinnel vilagit 2 mod feny.
EROS
Nagy fordulatszámmal forog alemez.
Kek szinnel vilagit 3 mod feny. KI
A feszültsegellatás KIKAPCSOLVA.
A toltes/figyelmezetés jelzöfény [K18] masodpercenként egyet villan.
A toltes/figyelmeztetes jelzofeny villogasat kovetoen a hasznalattol es a homerseklettolfuggoen valtozik a mukodesi ido.
Használat
Epilalófej
A lab/kar gyorssapka és a lab/kar kimelő sapkaCsak labon/kezen hasznalható.
A hónalj/bikinivonal sapka kizárólag
hónalj/bikinivonal esétén
használatos.
Epilalható felületek (8. ábra)
A. A lab/kar gyorssapkat es a lab/ kar kimel'o sapkat hasznalja.
B. A hónaj/bikinivonal érzékeny terület sapkát használja. A bikinivonal epilása elott vegye fel a furdóruháját vagy a furdónadrágját stb., és ellenörizze le az epiláni kivist területet.
Fajdalmat es börproblémákat okozhat, ha a jalölt területektöl eltérö területeken használja az epilátort.
Nem epilalható felületek (9. ábra)
Az epilator nem hasznalhato a felkar belso részen, es olyan teruleteken, minta konyok vagy a terd megereszkedesre Hajlamos részei.
- A NEDVES epilalas (epilalas a börés az epilator benedvesitését majda hab alkalmazásat kovetöen) lágyabbá teszi börét, igy az epilalás Sokkal gyengédebb lesz aborehez.
- SZÁRAZ epílásnál kezdje a 3. lépésel. SZÁRAZ epílás elött töröljön le(AP)(AP)APAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAPAP
1 Nedvesítse meg bőróét.
2 Nedesitse meg a lemezeket es helyezzen rajuk kis mennyisegu tusfurdot. (10. abra)
- Nedes epilálaskor mindig hasznaljon tusfurdót.
- Ne használjon bórradiros vagy granulált sót tartalmazó tusfurdót, mert ez hibás muködest okozhat.
- Öblitse le a tusfurdöt a kezéröl.
3 Valassza ki az uzemmodot az uzemi kapcsoló [K17] megnyomásával.
-
Hab keletkezik. A hab réven az epilátor jobban csúszik, ezert gyorsabban is MOZgathatja.
-
Előfordulhat, hogy a készülék nem működk 5 °C-nál alacsonyabb környezeti hómer séklet esetén.
- Nyomja az epilátort 90^ -os szögen a bórehz, és mozgassa lassan, hogy vegigcsüsszon a börén.
![PANASONIC ESEL9A - Valassza ki az uzemmodot az uzemi kapcsoló [K17] megnyomásával. - 1](/content/2026/03/460388/images/f8d9c0d487b355afccfebd7c4e758f86936a9786fd57ac56ed75fb4c601aae88.jpg)
Csatlakoztassa a lab/kargyors vagy kimel'o sapkát. (11.abra)
A lab also résztetol felfelé.
A kar külso résztetol befelé.
(12. ábra)
![PANASONIC ESEL9A - Valassza ki az uzemmodot az uzemi kapcsoló [K17] megnyomásával. - 1](/content/2026/03/460388/images/ad4c2f098aae46e7b8e923a12644fd2b976390f6a30c7b0f2c0089b81d0a9d20.jpg)
Csatlakoztassa a hónalj/ bikinivonal érzékeny terület sapkát. (13. ábra)
Kis nyomással, 90^ -os szögben tartva használja az epilátort és folyamatosan érintkezzen a börrel. Ne mozgassa hátra-és előrefelé a készüléket használat kozben. Emelje le a börrol, valtoztasson irányt, majd ismét mozgassa.
Feszítse meg a bórt az ujjaival, hogy meg ne ereszkedjen, és mozgassa lassan belürlökifelé, a ször novekedési irányával ellentétesen. (14. ábra)
Nem vegleges a szoreltavolitas, igy a masodik hasznalattol kezdve celszeru korulbelul hetente ahonalj, mig korulbelul kethetente a bikinivonal epilalasat elvegezni.
Az ENYHE mukodesi mod hasznalatat is ajanoljuk. (355. oldal)
Az epilátort eloször hasznalok vagy érzekeny büruk esetében a börvedövel ellatott lagy sapka hasznalata ajänlott.
A kimeló preciços sapkán börvedö
talalható a gyengédebb epiláás
erdekében, a szört a bör
lenyomásával távolítja el, igy
csokkenti a fajdalmat.
<Ötletek az epiláás legjobberedményeinek biztosításához>
- Egy testszivaccsal vegzett masszázs segít a szörbenövés megakadályozásaban.
Hasznalat utan borpir lephet fel. Fajdalom vagy kiutesek eseten helyezzen a borre hideg torulkozot.
Ha bore az epilalast kovetoen kiszarad, javasoljuk, hogy az epilalast kovetomasodik napon alkalmazzon testapolot.
Hasznalat elott es utan gyrozodjön meg rola, hogy a bore tiszta-e.
Javasoljuk, hogy az elso epilalas elott, vagy ha hosszú ideig nem epilalt, elször vágja rovide a szort. A szoreltávolítas konnyebb és kevésbé fajdalmas, ha a ször rovid.
Borotvafej
NEDVES borotvalaskor a szappanos hab sikosabbá teszi a börét a jobb borotvalashoz. SZÁRAZ borotvalaskor a 3. lépes nem szükséges. SZÁRAZ borotvalás elott töröljön le minded nedvességet vagy izzadtságot a böréról.
1 Helyezze fel a borotvafejet [F].
Ellenörzige, hovy eltávolította-e a bikinvonal-fésüt [3].
2 Ellenorizze, hogy a külso szita nincs-e deformalódva vagy károsodva.
3 Nedvesitse be a boret, es kenje be tusfurdovel.
- Ne használjon bōradiros vagy granulált sót tartalmazó tusfurdǒt. Ne használjon borotvahabot, börapoló kremet vagy arcvizet. Ezek akadályozhatják a kest és hibás muködést okozhatnak.
4 Valassza ki az uzemmodot az uzemi kapcsoló [K17] megnyomásával.
- Finoman nyomja meg, hogy a vagokés egésze nekinyomódjon a børnek, és hogy a vagokés felülete ne mozogjon fel és le.
Lábápoló fej ES-EL9A
A labapoló fej nem hasznalhato furdokádban vagy zuhanyozás kozben.
- Hasznalat elott toltse fel teljesen az akkumulátort.
- Azt javasoljuk, hogy a keszüléket furdés vagy zuhanyozás után 30 percen belül használaja. A letisztított labról törölje le a vizet.
- Minden egyes hasznalatnak körülbelül 10 percesnek kell lennie (mindegyik labon 5 perc, azaz a két labon összesen 10 perc).
1 Csatlakoztassa a labapoló fejet [θ].
- Határozott mozdulattal nyomja lefelé, mig „kattanást" nem hall.
2 Valassza ki az üzemmodot az üzemi kapcsoló [K17] megnyomásával.
Az EROS mukodesi mod kivalaszta sa ajanoltt a fordulatszam beallitasara. (355. oldal)
3 Érintse hozza a lábápoló fejet a borehez, és kezdje meg a reszelést.
A labápolás alapjai
A terméket csak a lab kérges és megkeményedett börénék reszelésere használja. (15. ábra)

Kergesedés
A börkeményedés
megkeményedett
réteg, amely
ismételt
benyomódás vagy
kidörzsölódes miatt
jön létre.
@ Megkeményedett réteg
⑥ Felham
C Bór
Reszeléskor betartando ovintézkedesek
- Amennyiben tül nagy területet reszel le, az még nagyobb börkeményedés kialakulásához gezethet. Ezér okvetlen hagyjon meg valamennyit a megkeményedett rétegból.
Hasznalat elott Hasznalat utan

⑥ Megkeményedett réteg
⑥ Felham
C Bór
④ Eltávolítandó rész
Hagyjon meg valamennyit a megkemenyedett retegbol.
- Amennyiben egyetlen pontot hosszabb ideig reszel, az a surlódás miatt felmelegedhet. Ennek elkerüléséhzreszeléskor mindig módositsa kicsit a reszelés helyét.
- Amennyiben egy teruletet tul mélyen reszel le, az fajdalmassa vagy gyulladttá valhat.
A reszelést kethetente egyszer kell végezni.
A lábápoló fej MOZgatasával kapcsolatos tanácsok
A nyillal jelzett iranyban haladjon. Hasznalja a szabad kezét a reszelés elosegítéséhez. (16. ábra)
Szonikus dörzskefe ES-EL9A
Korulbelul heti egyszeri hasznalata ajnlott..
- A tenyleges epilalas elott körülbelül 2 nappal celszeru a hasznalata az epilalasi felülen. A radirozás segithet a szörbenöves megakadályozásaban.
1 Csatlakoztassa a kefefejet.
- Határozott mozdulattal nyomja lefelé, mig „kattanást" nem hall.
2 Nedesitse meg a szonikus dörzskefét. (17. ábra)
3 Tegyen tusfurdot a börère.
4 Valassza ki az üzemmodot az üzemi kapcsoló [K①] megnyomásával.
5 Tegye a szonikus dörzskefét a bőrere és kezdje meg a levalasztást. (18. ábra)
Labon, karon (kulönosen a konyöknél és terdnél) és a nyakkivágásnal celszerú a használata.
Ne használja olyan érzekeny börfelületeken, mint az arc vagy torok.
- Ne tartsa egy helyen. Körkorös mozgással csúsztassa a börön.
- Minden alkalommal körülbelül 30 masodpercig használja, Ellenőrizze a bőret, és ennek megfeleloen folytassa a használatát.
6 Nyomja meg az üzemi kapcsolót a kikapcsoláshoz.
A borehez illo hidrataloszert hasznaljon azokon a teruleteken, melyeken a szonikus dorzskefet hasznalta.
Tisztítás
Hasznalat utan mindig tisztitsa meg a fejet es a vedosapkat, hogy higiunikusak maradjanak.
Tisztitás elott kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a csatlakozóját.
- Ugyeljen ra, hogy ne sertse meg a börvedöt, a keretet, a preciziós sapkákat és a kímelo preciós sapkát tiszítás során.
Szaraz tisztitás
[ABCDEF]
- A sapkakioldó bordák [AEC②] tartasa mellett emelje fel a sapkákat és a keretet vagy a keretkioldó gomb [F⑩] megnyomásával vegye le a keretet. (19. ábra)
- Tisztitsa meg a sapkákat [A3C], az epilalófejet [D] és a borotvafejet [F] a tisztoikefével [O]. (20. ábra)
Nedes tisztítás
[ABCDEFH1J]
- Nedvesitse meg a lemezeket és a késeket, majd tegyen rajuk folyékony szappant.
- Kapcsolja be a kapcsolot, ekkor hab keletkezik.
-
Mossa le a fejet a szor eltávolítása érdekében.
-
Ne használjon forróvizet.
Ha a szappant nem sikerulta teljesen lemosni, akkor fehér lerakódas képzödhet, amely akadályozhatja a lemezek és a vágokések sima mozgását.
A keret eltavolitasa utan oblitse le a borotvafejet. -
Kapcsolja ki, törölje át a készüléket száraz ronggyal, és száritsa meg alaposan.
Lábápoló fej
(22.ábra)
- Tegyen folyékony szappant a reszelő bözepso részére.
-
Öntson egy kevés vizet a reszelöre és kapcsolja be a készüléket.
-
Öblitsen le minded törmeléket vízzel vagy langyos vízzel.
- A keszülék kikapcsolásat követően távolítsa el a keretet, és öblítse ki a besejét.
- Törölje át száraz ronggyal, és szárítsa meg jól szellőzó helyiségben.
Szonikus dörzskefe és kefefej
(23. ábra)
- Nyomja meg az üzemi kapcsoló t a készülék bekapcsolásához és alaposan öblítse le a törmeléket a szonikus dörzskeférol.
- Nyomja meg az üzemi
kapcsoló t a kikapcsoláshoz,
vegye le a kefefejet és alaposan
öblitse le a kefefej also oldalát. - Száraz ronggyal törölje le a készüléket és szárítsa meg alaposan.
A kefe deformalódasanak a megakadályozásara felfelé fordíva szárítsa meg, majd ezután lárolja a kefét.
A külso szita és a belso vágokés cseréje
Javasoljuk, hogy a külso szitát [F⑤] évente, a belso vágokést [F⑨] pedig kétévente cserélje. Csak kicsereléskor távolítsa el a borotvafej külso szitajat [F].
A külso szita cseréje (24. abra)
-
Amikor ujjaval finoman megnyomja a kulso szitat, kormevel pattintsa le a vagokesen levo muityag element (b) a keret belso oldalan talalhato akasztokrol (a).
-
Az uy külso szitát először hajlitsa meg egy kissé, majd tolja be, amig bele nem kapaszkodik a keretbe.
A belso kés cseréje (25.ábra)
- Mindkét vegét tartva és egyenesen, a borotvától elfelé húzva vegye ki a belso kest.
- Mindkét vegét tartva és lefelé nyomva illessze be a belső késf.
A reszelő cseréje
ES-EL9A
A reszelö elettartama
hozzávetőlegesen 1 év (ha
feltételezzük, hogy 2 hetente
egyszer, körülbelül 10 percig
használják). Jvasoljuk, hogy a
reszelőt evente egyszer cserélje ki.
(26. ábra)
- Nyomja le az ujjával, és távolítsa el a reszelőt.
- lgazitsaa alaku részt a jelolésu oldalhoz, es nyomja le.
A szonikus dörzskefecseréje ES-EL9A
A szonikus dörzskefét (dörzskefét)
évente
egyszer
cserélje (heti 3
perces
használatot
feltételezve).
A kefe cserejere vonatkozó részletekert a 355. oldalt nezze meg.
Hibaelhárítás
| Hiba Lehetségés | ok Megoldás | ||
| Nincs feltöltve. | Töltsfel teljesen az akkumulátort. | ||
| A kapcsoló BE állásban van, az adapter a fali aljzathoz csatlakozik. | A töltes csak a fali aljzathoz való csatlakoztatással lehetségés. Használat elätt húzza ki a halózati aljzataból. | ||
| A keszülékmem mühködik. | Epilálaskor | A börvédö vagy a lemezek deformálódtak, megrepedtek vagy megserültek. | Kérjen átvizsgálást vagy javítást egy hivatalos szervizben. |
| Epilálaskor vagy borotvalaskor | Szörtörmelék halmozódott fel a készüléken. | Tisz títsa meg a szörtörmeléktól. | |
| A tusfürdö hozzátapadt a lemezekhez és a késhez. | Mossa le meleg vizbe áztatva. | ||
| Lábpspolaskor | A keret nincs biztonságosan rögzítve. | Rögzítse újra. | |
| Radírozaskor | A tusfürdö hozzátapadt a szonikus dörzskeféhez vagy a kefeejhez. | Öblítse le meleg vizben.. Ha nem öblíti le a tusfürdót, akkor vegye le a szonikus dörzskefét és a kefeejet, áztassa szappanos meleg vizben. | |
| A használati idő lerövidül. | A készüléket kb. 5 °C-on vagy annál alacsonyabb hörmsékleten használják. | Körülbelül 5 °C-on vagy annál magasabb környezeti hörmsékleten használjá a készüléket. | |
| A készüléket tű erősen nyomja a börre. | Kis erővel nyomja a börhöz. | ||
| Az akkumulátor nincs teljesen feltöltve. | Tölte fel teljesen az akkumulátort. | ||
| A készülék működés kőzben leáll. | A készüléket tű erősen nyomja a börre. | Kis erővel nyomja a börhöz. | |
| Az akkumulátor nincs teljesen feltöltve. | Tölte fel teljesen az akkumulátort. | ||
| Nem tívolít el szörzetet. | Epilálaskor | A készüléket hosszú szörön használja. | 2 - 3 mm hosszú szörön használja. |
| A ször borostás lesz. | A készüléket nem megfelelo módon vagy nem megfeleloen mozgatva használja. | Lásd 356. oldal. | |
| A készülék nem tívolítja el annyira a szórt, mint korábban. | Szórszálak halmozódtak fel a készüléken. | Tisztoiša meg a szórtörmeléktől. | |
| A bőrvédő vagy a lemezek deformálódtak, megrepedtek vagy megsérültek. | Kárjen átvizsgálást vagy javíst egy hivatalos szervizben. | ||
| Működés kőzben lejön az érzékeny terület sapka. | A készüléket tű erősen nyomja a börre. | Kis erővel nyomja a börhöz. (Lásd 356. oldal.) | |
| A börhöz képest nem 90°-os szögben tartva használja a készüléket. | A börhecz képest nem 90°-os szögben tartva használja. (Lásd 356. oldal.) | ||
| Hiba Lehetségés ok Megoldás | |||
| Nem vág olyan jól a készülék, mint korábban. | Borotváláskor | Szőrtörmelek halmozódott fel a készüléken. | Tiszütsa meg a szőrtörmelektöl. |
| A kés deformálódott. | Cserélje ki a vágokést. | ||
| A kés elhasználódott. | Cserère vonatkoź útmutatósk: Külso szita: Körülbelül 1 év Kés: Körülbelül 2év | ||
| Nem lehet reszelni. | Lábpsaláskor | A reszelő elkopott. | Cserélje ki a reszelőt. Cserère vonatkoź útmutatósk: Körülbelül 1év |
| Az ENYHE működési modban történik a készülék használata. | Próbalja az ERŐS működési modban használni. | ||
| Nem lehet megszabadulni a szagól. | Szennyeződött. | Áztassa a reszelőt vizbe nagyából 24 orán keresztül a lemosás elött | |
| Nem tartolütja el élegge a felhámot vagy a szennyeződész. | Radírozáskor | Nem nyomja elég erösen a börre, vagy nem elég ideig. | Módosítsa a nyomás szögét és/vagy azt az időt, amíg vizsgálja a bőre állapotát. |
| A folyamatos használat miatt elhasználódott a kefe. | Cserélje ki a kefét. Cserère vonatkoź útmutatósk: Szonikus dörzskefe: évente egyszer | ||
Ha a problémákat továbbra sem sikerült elhárítani, akkor javítás ügyében vegye fel a kapcsolatot azzal az üzlettel, ahol vásárolta a készüléket vagy egy Panasonic hivatalos margaszerviz-központtall.
Akkumulátor élettartama
Körülbelül 3 év.
Ha az üzemido jelentosen megrovidult akar teljes feltoltés utan is, akkor az akkumulator elettartama lejart.
(A hasznalattol es a trolasi korulmenyektol fuggoen valtozhat az akkumulator elettartama.)
A keszülékben talalható akkumulátor cseréje nem a vásárló feladata.
Márkaszerviz-központban cseréltesse az akkumulátort.
A beépítét t akkumulátor eltávolítása (27. ábra)
A keszülék kiselejtezese elott távolítsa el a beepitett akkumulátort.
Az akkumulátort a hivatalosan kijelölt helyen selejtezze ki, ha van ilyen.
E lépéseketCsak a készülék
kiselejtezésekor szabad elvegezni,
tilos javitasi celra hasznalni. Ha On
bontja szét a készüléket, akkor az
többe már nem lesz vizálló, es
meghibásodashoz gezethet.
- Kapcsolja le a keszüléket a halózati adapterröl.
Teljes lemerulésig használa az akkumulátort, ha meg maradt benne toltés.
Hajtsa végre az ① - ⑤ lépésst, majd emelje fel es vegye ki az akkumulátort. - Ügyeljen arra, hogy ne zárja rovidre az eltávolított akkumulátor positiv és negativ erintkezöit, és szigetelje az erintkezőket szigetelőszalaggal.
Környezetvédelem és ujrahasznosítás
Lītium-ion akkumuláort tartalmaz a készülék.
Az akkumulátort a hivatalosankijelölt helyen selejtezze ki, ha vanilyen az országában.
Garancia
Keresse fel a Panasonic webhelyét a http://www.panasonic.com címen, vagy forduljon egy hivatalos szervizhez (Az Europai garanciális tajékoztatóban taláhtóak a kapcsolattartásí címek), ha tajékoztatásra van szüksége, vagy meghibásodott az epilátor, vagy sérult pákábel.
Muszaki adatok
| Tápellátás | Lásd a halózati adapteren levő adattáblát. (Automatikus feszültsegváltás) |
| Töltési idő Kb. 1 ora | |
| Levegőben terjedő akusztikai zaj | Epilálófej 74 dB (A) 1 pW teljesítihnél Borotvafej: 64 (dB (A) 1 pW teljesítihnél) Lábüpoló fej: 69 dB (A) 1 pW teljesítihnél Kefefej: 65 dB (A) 1 pW teljesítihnél |
E keszüléket kizárolag házi használatra tervezték.
Muszaki adatok:
Minosegtanusitas
Motorfeszültseg: 3,6 V DC egyenfeszültseg
Toltési idó: 1 ora
Ezt a keszüléket kizárolag háztartási használatra terveztek.
Tapellatas: beepitet akkumulator
Tápfeszültseg: 3,6 V égyenfeszültseg
Mérétek (szelesség x magassag x mélység):
6,7cm× 16,3cm× 4,7cm
Tomeg:170g
Hálozati páegység és akkumulátor toltó adatal:
Tipus: RE7-87
Halozati feszültseg: 100 - 240 V AC, 50 - 60 Hz (AutomATUS fszültsegatalakitäts)
Aramfelvétel: 180 mA
Kimenő feszültég: 4,8 V égyenfeszültsg
Terhelhetoseg:1,25A
Érintésvédelmi osztály: II.
Mérétek (szelesség x magassag x mélység):
4,3cm× 10,1cm× 2,3cm
Tomeg:130g
Megegyzés: A muszaki adatok valtoztatasanak jogat fenntartjuk.
A tomeg es meret adatok megkozelito ertekek.
Tajekoztatás felhasznalók számára az elhasznalódott keszülékek, szarazelemek és akkumulátorok begyüjtéseröl és artilmatlanitásaról. Csak az Europai Unio és olyan országok részérè, amelyek begyüjtö rendszerekkel rendelkeznek

A termékeken, a csomagoláson és/vagy a kiserő dokumentumokon szereplő szimbólumok azt jalentik, hogy az elhasználodott elektramos és elektronikus termékeket, szarazelemeket és akkumulátorokat tilos az általanos háztartásihulladékkal keverni.
Az elhasznalódott keszülékek, szarazelemek és akkumulátorok megfelelo kezelése, hasznosítása és ujrafelhasznalasa celjából, kérjuk, hogy a helyi törvenyeknek, megfeleloen juttassa el azokat a kijelölt gyüjtöhelyekre.
E termékek, szarazelemek és akkumulátorok elöirásszerú artilmatlanitásával Ön hozzájárul az ertékes erőforrások megóvasához, és megakadályozza az embari egészség és a környezet károsodásat.
Amennyiben a begyüjtéssel és ujrafelhasznállassal
kapcsolatban további kerdése lenne, kérjuk, érdeklödjön a
helyi önkormányzatnál.
E hulladekok szabalytalan elhelyezesét a nemzeti jogszabalyok buntethetik.

Megjegyzés a szárazelem- és akkumulátorszimbólummal kapcsolatban (also szimbólumpélda)
Ezek a szimbólumok kémiai szimbólummal együtt
alkalmazhatók. Ebben az esetben teljesiti az EU irányelvnek
vegi anyagra vonatkoź kovetelményét.