HHB700 - Hifi rendszer SIEMENS - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen HHB700 SIEMENS PDF formátumban.
| Termék típusa | Bluetooth kihangosító készlet |
| Márka | Siemens |
| Modell | HHB700 |
| Akkumulátor | Li-ion 100 mAh |
| Töltési idő | Körülbelül 2,5 óra |
| Készenléti üzemidő | Akár 300 óra |
| Beszélgetési idő | Akár 6 óra |
| Maximális hatótáv | Akár 10 méter |
| Készlet súlya | Körülbelül 15 g |
| Töltő súlya | Körülbelül 60 g |
| Védettségi fokozat | IP20 |
| Üzemi hőmérséklet | -20 °C-tól 55 °C-ig |
| Bemeneti tápfeszültség | 110-230 V AC, 50/60 Hz |
| Kimeneti tápfeszültség | 5 V DC / 0,4 A |
| Fő funkciók | Hangtárcsázás, hangerőszabályozás, hívásfogadás, hívásvárakoztatás |
| Kompatibilitás | Bluetooth készülékek kihangosító vagy szabadkihangosító profillal |
| Tartozékok | Fejpánt, töltő |
| Karbantartás és tisztítás | Száraz vagy antisztatikus törlőkendő |
| Biztonság | Tartsa be az elektromos és használati előírásokat, lenyelés veszélye gyermekeknél |
| Általános információk | Gyártja a BenQ Mobile GmbH & Co. OHG a Siemens AG licencével |
Gyakran ismételt kérdések - HHB700 SIEMENS
Felhasználói kérdések a következőről HHB700 SIEMENS
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Hifi rendszer PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét HHB700 - SIEMENS és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. HHB700 márka SIEMENS.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HHB700 SIEMENS
Akumulátor 100 mAh Li-Ion
Doba nabijeni asi 2,5 hodiny Pohotovostná až 300 hodin doba
Biztonsági tudnivalók
Szulok figyelmébe
Hasznalat elott alaposan olvassak el a kezelési utmutatot és a biztonsagi tudnivalókat! Vilagositsák fel gyermekeiket ezek tartalmáról és a Bluetooth Headset hasznalatával jró veszélyekrol!

A Bluetooth Headset hasznalatakortartsak be a törvenyi elöirasokatés a helyi korlatozásokat. Ezeken pédául repülçépen, benzinkúton, kórházban érvényben levovagy autóvezétésre vonatkoź Korlatozásokat kell erteni.

A mobiltelefon zavarhatja az orvosi készülékek - halókészülék, szivritmussabályzo - muködéset. Tartson legalább 20 cm távolságot a szivritmussabályzo és a Telefon között. Telefonálas kozben a szivritmus-szabályzól távolabbi fulértartsa a teleportfant. További informácikért forduljon orvoshoz.

A fulhallgató levehetō. Figyelem! A kis alkatrészeket a gyerekek lenyelhetik.

Nem szabad tullépnia a
hálozati toltön megadott
hálozati feszültseget
(Volt). Ennek be nem
tartasa tönkreheteti a
toltokészüléket.

Ne dobja az eszkocznyil.
langba.

Csakeredeti akkumulatort hasznaljon. Egyeb esetben nem zarható ki egészsegi vagy dologi kár keletkezese, mivel az akkumulator peldául fel is robbanhat.

A Bluetooth Headsetet
csak a feljogositott szervizpartnerek nyithatjak fel.
Az ujratoltheto akkumulator cserejét csak a szervizvegezheti. A keszülken vegzett minded egyes mo-dositas tilos és az
üzemeltetesi engedély
elvesztésével jár.
Fontos:

A torvenyi rendelkezeseknek megfelloen artilmatlanitsa ahasznalhatatlan akumulatorokat, es Bluetooth Headseteket.

A Bluetooth Headset televiziok, radiok és szamítogepek kozelében zavart okozhat.

Csak eredeti tartozékot
vasároljon. Ezzel elkerülheti az esetleges
egész ségi és dologi kárt,
ésbiztosíthatja az összes
lényeges rendelkezés betartását.
A szakszerutlen hasznalat minden garancialis szolgaltatast kizar!
Tartós halláskárosodást szenvedhet, ha a telegram, vagy a fulhallgató magas hangerón használja. Használat kozben hozzászokhat a magasabb hangeröhöz, amely normalisnak tünnet, de károsítja a hallását. Álltsa be a hangerot egyBiztonságos szintre. Ha cseng a fule, csökkentse a hangerot, vagy szuneteltesse a telegram használatot.
Figyelem
Egyes országokban korlátozások
lehetnek a Bluetooth-eszközök
használatára vonatkozoan.
Erdeklödjön az illetékes hatósagnál.
Gyartja a BenQ Mobile GmbH & Co. OHG a Siemens AG védjegylicence alapjan.
Headset attekintés
Hangerō gomb
- nyomja meg: halkabb
nyomja meg:hangosabb
LED
headset allapot-jelzés (146. o.)
Mikrofon
Fül-kengyel
Fulhallgató hangszóróval
Be-/ki gomb ptt gomb
(push-to-talk gomb)
Nyomja meg roviden:
hanghivas aktivalasa
vagy
hivás fogadása
Nyomja meg hosszan:
hivas bontasa
Töltő csatlakozó

LED magyarázat
A LED (Light Emitting Diode) a headset különbozo ö allapotait jelzi:
| Állandóan világít (törtöhöz csatlakoztatva) | Headset tõltése. |
| Nem világít (törtöhöz csatlakoztatva) | Headset teljesen feltõltve. |
| Ismétlõdõ villanás 4x lassan | Üres akkumulá- tor. |
| Állandóan világít | Regisztrácio böz- ben. |
| Villanás 5x | Regisztrácio sikeres. |
| Lassan villog | Headset üzem- kész. |
| Ismétlõdõ villanás 2x gyorsan | Bejövõ hivás és kimenõ hivás. |
| Ismétlõdõ villanás 2x lassan | Aktiv hivás. |
| Nem világít | Kikapcsolt álla- pot. |
Headset beallitasa
A Headset két fül-kengyelle
érkezik a kulönbozō
fülmeretekhez. Valassza ki a
megfelelot. A kengyelt
megfordíthatja, igy akár a bal,
vagy a jobb fülön is
használhatja.
- Húzza ki a kengyelt hátrafele a tartójából.
- Forditsa el a kengyelt es ovatosan illessze be a masik oldalon:
a bal fulhoz:

- a jobb fülhöz:

A fulhallgato elforgathato a tokeletes illeszkedeshez.
A headset helyes használata
A Bluetooth® Headsetet a képen lathato módon viselje. A mikrofon mindig a felhasznaló szája irányába mutasson.
Hajlitsa a kengyelt ovatosan, es allitsa a fulehez.
Gyözödjön meg róla, hogy a gumi fulhallgató védð része a fulcsatornájába illeszkedik.

Mi a Bluetooth?
A Bluetooth® márkanév és abras védjegyek a Bluetooth® SIG, Inc. tulajdonát képezik, és ezen védjegyek - BenQ Corp. altal történő - barmely felhasznalása engedélyel történik. Az égyeb védjegyek és márkanevek a sajat tulajdonosaik védjegyei és márkanevei.
A Bluetooth egy rovid
hatotávolságú radiórendszer.
Lehetové teszi a gezeték nélkülikapcsolatot a Bluetooth-szal rendelkező végpontok kozott.
A Bluetooth HeadsetCsak egy
Headset profilt tamogató
Bluetooth funkcióval rendelkezõ
telefonnal mukodik. Ezert a
kihangosítás profil hasznalatos.
Kerjuk olvassa el a Bluetooth
kapcsolatról szoló feljegyzeseket
a Telefon hasznalati
utmutatójában, mivel a kezelés
és a kijelzö üzenetek eltérõek a
telefonok kozott.
Minden Bluetooth eszkocznek
egyedi cime, és neve van. Ez
biztosítja, hogyCsak a
kivalasztott beszelgeto
partnerrel kommunikáljon.A
biztonsági koncepció kódokat
hasznal, amit az eszközok
kicserélnek az elso
regisztraciókor (149.o.).
Headset beüzemelése
A Bluetooth headset hasznalata elott a kovetkezoket kell tennis:
- tölse fel a headsetet
- párosítsa a headsetet a telefonnal.
A Bluetooth headset tõltése
Az akkumulator szallitaskor nincs teljesen feltoltve.
A tolteshez szüksége lesz a toltö adapterterre, ami a gyári csomagban talalható. Ne felejtse, hogy a halózati csatlakozó kölzel, és konnyen hozzaférhető legyen.
A Headset toltesehez hasznalhat
még úti tultot ETC-500/510,
vagy autostoltot ECC-600
kiegésztve egy toltodapterrel
ECA-500*.
*: Ezek a termékek eredeti tartozék.

- Csatlakoztassa a toltot 2 a headsethez 1 a képen lathato módon.
- Csatlakoztassa a toltot a halózati aramforrasba.
Toltési idō
A lemerült akkumulátor 2 ora alatt feltolthetō.
Toltés kozben lathato
A LED piros szinû toltés kozben. Amikor az akku teljesen feltöltödött a LED kikapcsol.
Az akkumulátortCsak 0^ - 45^ hōmér sékleti tartományiban tõltse. Kūlönben az akkumulátor idō elött elhasznalódk. Ne felejtse, hogy az akkumulátorok altalában egy idō utan elhasznalódnak.
A Bluetooth Headset bekapcsolása
Nyomja meg a ptt gombot 3 masodpercig. A LED fenyek 1 masodpercig gyorsan, majd lassabban villognak. Egy magas, es egy alacsony hang hallható.
A Bluetooth Headset kikapcsolása
Nyomja meg a ptt gombot 3 masodpercig. A LED fenyek 1 masodpercig vilagitanak majd kialszanak. Egy magas, es egy alacsony hang hallhato.
A headset párosítása a mobil telefonnal
A headsetnek kikapcsolt
allapotban kell lennie.
- Nyomja meg a ptt gombat legalább 6íasodpercig. A LED felvillan és két magas hangjelzés hallható. A mobiltelefon most "megkeresheti" a Bluetooth Headsetet.
- Kapcsolja be a keresés MODOT a Telefonon. Kérjuk olvassa el a Telefon használati utmutatóját.
- Amikor a mobil megtalálta a headset, megjelenik a Telefon kijelzöjén az eszköz neve HHB-700.
Amennyiben a Telefon 3 percent keresztül nem találja meg a headset akkor aktivalja a keresés megint (1. lépés megismétlése).
4. Ha szükséges, irja be a
telefonba a headset kódjat
(PIN): 0000
A Bluetooth Headset párosításra kerül a telefonnal.
Hívaskezdeményezés
Hívást kezdeményezhet a headsettel, ha be van kapcsolva (lásd feljebb), és párosítva van a Telefonjával (149. o.).
A most következő alkalmazás BenQ Telefonokra vonatkozik, mas gyartók Telefonjai eseten elterések fordulhatnak elö.
A következő szimbólumokat a headset használatának részletezézekor használjuk:

A funkció támogatása a
hálozat-üzemeltetōtól fugg.
Erre a szolgáltatasra lehet,
hogy kūlón kell regisztraltania magát.
A hívas megszakadásat a rossz audió minõsegrõl fogja ésrevenni.
Ha a Telefon nem kapcsolódik a hálozathoz, egy ismetlõdö bip hangot hall a headseten.
- Ha a Bluetooth kapcsolat egy beszelgetés alatt tobb masodpercre megszakad, a beszelgetestCsak a Telefonján folytathatja.
Hangtárcsázás
Kezdeményezhet hanghivast a
tárcsázó számhoztartozó
nev hangos bemondásával.
Ehhez a Telefonban a
Címjegyzékben a bejegyzéshez
rögzíteni kell a hanghivas
mintat. Kérjuk olvassa el a
telefon hasznalati utmutatóját.
Ez a funkcio nem all rendelkezesre mindentelefonnal.
- Röviden nyomja meg a ptt gombot.
- Mondja a nevet.
A név sikeres felismerése
esétén a Telefon hívja a
telefonszámot.
Ha nem sikerül azonosítani a
hangmintát, akkor nyomja
meg újra a ptt gombat és
mondja újra a nevet.
Hívaskezdeményezés mobiletelefonról
- Tárcsázzon a Telefonrál.
- Röviden nyomja meg a ptt gombot és a headsettel folytathatja a beszélgetest.
Hívas bontása
Tartsa nyomva a ptt gombot. A hívást bontja. A headset készenléti allapotba kerül.
Hangerō beállítás
A két gomb ① es ⑦ segitségével allitsa be a hangerot.
A headset hangerō beállitás nembefolyásolja a Telefon hangerōbeállitását.
Hívas fogadása
Roviden nyomja meg a ptt gombat.
Hívas tartása
Röviden nyomja meg a ptt gombot kétser. A hívas folytatásához, röviden nyomja meg a ptt gombot újra kétser.
Hivás várakoztatás/ váltogatas hívasok között!
Hivás várakoztatás
Amennyiben az aktív hívas** közben bejōvī hívas erkezik 'kopogtát' hangot hall.
A ptt gomb rovid
megnyomásával fogadja az új
hívást. Az aktuális hívást
tartásba helyezi.
Az alábbi opciók kozül valaszthat:
Valtogatas
Röviden nyomja meg a ptt gombot kétser a hívasok kozotti valtáshoz.
Aktuális hívas elutasítása
Tartsa nyomva a ptt gombat. Az aktiv hivist bontja.
A masik hivast fogadja.
Hívas fogadása
Röviden nyomja meg a ptt gombat: Az aktív hivast fogadja a Headseten.
További informácioért kérjuk olvassa el a Telefon használati utmutatóját.
Ápolás/Hibaelhárítás/technikai adatok
Ápolási tanácsok
- A Headsetet egy nedves ronggyal, vagy egy antisztatikus törlokendövel tisztíthatja. Ne használjon semmilyen vegyi anyagot.
- Ölja a Headsetet a nedvességtōl, és az utödésól. Ne tegye ki a Headsetet bözvetlen napfénynek.
Megfeleloségi nyilatkozat
FCC:
Ez az eszköz megfelel az FFC Szabványok 15-ös bekezdésének. A mûködés során az alábbi két feltétel valósul meg: (1) Az eszköz nem okoz komoly zavart, és (2) az eszköz fogadja az összes zavaró hatást, beleérte a nemkívant mûködést eredményezőket.
CE:
A BenQ Mobile ezennel kijelenti, hogy a jelen hasznalati utasításban leírt eszköz az 1999/5/EK sz. (R&TTE) irányelvben meghatározott valamennyi alapvető és egyéb fontos követelmenynek megfelel. A vonatkozo megfeleloségi nyilatkozat (DoC) aláirasra került. Amennyiben szükséges, azeredeti ewy másolata a társaság forródrójtán keresztül vagy a következő internetcímen igényelheto: www.BenQMobile.com/conformity
0984

FCC ID:QVZHHB700-3
Complies with
IDA Standards
DB01752
Headset technikai adatok
Li-Ion 100 mAh
akkumulátor
Toltési idō kb. 2.5 ora
Keszénléti idō akár 300 ora
Beszelgetesi akar 6 ora* ido
Hatotavolsagmax.10 meterepuyletekbenkevesebb
Tömeg kb. 15 grammi
Tölto tomeg kb. 60 grammi
Biztonsági IP20
osztály
Uzemi -20°C...55°C
hömérseklet
*: a használt telefontól fuggöen
Tölto technikai adatok
Áramfelvétel 110 V vagy
230 V AC,
50/60 Hz
Áram leadás 5 V DC/0.4 A
Uzemi 0^ 55^ hommérséklet

N626
Vevoszolgálat
Lásd Customer Care, 173. o..