SIEMENS

HHB700 - Hifi rendszer SIEMENS - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen HHB700 SIEMENS PDF formátumban.

📄 185 oldal PDF ⬇️ Magyar HU 💬 AI kérdés 🖨️ Nyomtatás
Notice SIEMENS HHB700 - page 144
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : SIEMENS

Modell : HHB700

Kategória : Hifi rendszer

Töltse le az útmutatót a következőhöz Hifi rendszer PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét HHB700 - SIEMENS és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. HHB700 márka SIEMENS.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HHB700 SIEMENS

th® Biztonsági tudnivalók Szülõk figyelmébe Használat elõtt alaposan olvassák el a kezelési útmutatót és a biztonsági tudnivalókat! Világosítsák fel gyerme- keiket ezek tartalmáról és a Bluetooth Headset használatával járó veszélyekrõl! A Bluetooth Headset használatakor tartsák be a törvényi elõírásokat és a helyi korlátozásokat. Ezeken például repülõgépen, ben- zinkúton, kórházban érvényben lévõ vagy au- tóvezetésre vonatkozó korlátozásokat kell érteni. A mobiltelefon zavarhatja az orvosi készülékek – hallókészülék, szívritmus- szabályzó – mûködését. Tartson legalább 20 cm távolságot a szívritmus- szabályzó és a telefon között. Telefonálás köz- ben a szívritmus-szabály- zótól távolabbi fülére tartsa a telefont. További információkért forduljon orvoshoz. A fülhallgató levehetõ. Fi- gyelem! A kis alkatrésze- ket a gyerekek lenyelhetik. Nem szabad túllépni a hálózati töltõn megadott hálózati feszültséget (Volt). Ennek be nem tartása tönkreteheti a töltõkészüléket. Ne dobja az eszközt nyílt lángba. Csak eredeti akkumulátort használjon. Egyéb eset- ben nem zárható ki egészségi vagy dologi kár keletkezése, mivel az ak- kumulátor például fel is robbanhat. A Bluetooth Headsetet csak a feljogosított szer- vizpartnerek nyithatják fel. Az újratölthetõ akkumulá- tor cseréjét csak a szerviz végezheti. A készüléken végzett minden egyes mó- dosítás tilos és az üzemeltetési engedély elvesztésével jár.Headset PTT Bluetooth

(hu)144 Fontos: A törvényi ren- delkezéseknek megfele- lõen ártalmatlanítsa a használhatatlan akku- mulátorokat, és Bluetooth Headseteket. A Bluetooth Headset tele- víziók, rádiók és számítógépek közelében zavart okozhat. Csak eredeti tartozékot vásároljon.Ezzel elkerül- heti az esetleges egészségi és dologi kárt, és biztosíthatja az összes lényeges rendelkezés be- tartását. A szakszerûtlen használat minden garanciális szolgáltatást kizár! Tartós halláskárosodást szenvedhet, ha a telefont, vagy a fülhallgatót magas hangerõn használja. Használat közben hozzászokhat a magasabb hangerõhöz, amely normálisnak tûnhet, de károsítja a hallását. Állítsa be a hangerõt egy biztonságos szintre. Ha cseng a füle, csökkentse a hangerõt, vagy szüneteltesse a telefon használatot. Figyelem Egyes országokban korlátozások lehetnek a Bluetooth-eszközök használatára vonatkozóan. Érdeklõdjön az illetékes hatóságnál. Gyártja a BenQ Mobile GmbH & Co. OHG a Siemens AG védjegylicence alapján.145Headset PTT Bluetooth

(hu) Headset áttekintés Hangerõ gomb

nyomja meg: halkabb [ nyomja meg: hangosabb LED headset állapot-jelzés (146. o.) Mikrofon Fül-kengyel Fülhallgató hangszóróval Be-/ki gomb ptt gomb (push-to-talk gomb) Nyomja meg röviden: hanghívás aktiválása vagy hívás fogadása Nyomja meg hosszan: hívás bontása Töltõ csatlakozóHeadset PTT Bluetooth

(hu)146 LED magyarázat A LED (Light Emitting Diode) a headset különbözõ állapotait jelzi: Headset beállítása A Headset két fül-kengyellel érkezik a különbözõ fülméretekhez. Válassza ki a megfelelõt. A kengyelt megfordíthatja, így akár a bal, vagy a jobb fülön is használhatja.

1. Húzza ki a kengyelt hátrafelé a

2. Fordítsa el a kengyelt és

óvatosan illessze be a másik oldalon:

  • a jobb fülhöz: Állandóan világít (töltõhöz csatlakoztatva) Headset töltése. Nem világít (töltõhöz csatlakoztatva) Headset teljesen feltöltve. Ismétlõdõ villanás 4x lassan Üres akkumulá- tor. Állandóan világít Regisztráció köz- ben. Villanás 5x Regisztráció sikeres. Lassan villog Headset üzem- kész. Ismétlõdõ villanás 2x gyorsan Bejövõ hívás és kimenõ hívás. Ismétlõdõ villanás 2x lassan Aktív hívás. Nem világít Kikapcsolt álla- pot. A fülhallgató elforgatható a tökéletes illeszkedéshez.147Headset PTT Bluetooth

(hu) A headset helyes használata A Bluetooth® Headsetet a képen látható módon viselje. A mikrofon mindig a felhasználó szája irányába mutasson. Hajlítsa a kengyelt óvatosan, és állítsa a füléhez. Gyõzödjön meg róla, hogy a gumi fülhallgató védõ része a fülcsatornájába illeszkedik. Mi a Bluetooth? A Bluetooth egy rövid hatótávolságú rádiórendszer. Lehetõvé teszi a vezeték nélküli kapcsolatot a Bluetooth-szal ren- delkezõ végpontok között. A Bluetooth Headset csak egy Headset profilt támogató Bluetooth funkcióval rendelkezõ telefonnal mûködik. Ezért a kihangosítás profil használatos. Kérjük olvassa el a Bluetooth kapcsolatról szóló feljegyzéseket a telefon használati útmutatójában, mivel a kezelés és a kijelzõ üzenetek eltérõek a telefonok között. Minden Bluetooth eszköznek egyedi címe, és neve van. Ez biztosítja, hogy csak a kiválasztott beszélgetõ partnerrel kommunikáljon. A biztonsági koncepció kódokat használ, amit az eszközök kicserélnek az elsõ regisztrációkor (149. o.). A Bluetooth

márkanév és ábrás védjegyek a Bluetooth

SIG, Inc. tulajdonát képezik, és ezen védjegyek - BenQ Corp. által történõ - bármely felhasználása engedéllyel történik. Az egyéb védjegyek és márkanevek a saját tulajdonosaik védjegyei és márkanevei.Headset PTT Bluetooth

(hu)148 Headset beüzemelése A Bluetooth headset használata elõtt a következõket kell tennie:

  • töltse fel a headsetet
  • párosítsa a headsetet a telefonnal. A Bluetooth headset töltése Az akkumulátor szállításkor nincs teljesen feltöltve. A töltéshez szüksége lesz a töltõ adapterre, ami a gyári csomagban található. Ne felejtse, hogy a hálózati csatlakozó közel, és könnyen hozzáférhetõ legyen. A Headset töltéséhez használhat még úti tültõt ETC-500/510*, vagy autóstöltõt ECC-600* kiegészítve egy töltõ adapterrel ECA-500*. *: Ezek a termékek eredeti tartozékok.

1. Csatlakoztassa a töltõt

headsethez n a képen látható módon.

2. Csatlakoztassa a töltõt a

hálózati áramforrásba. Töltési idõ A lemerült akkumulátor 2 óra alatt feltölthetõ. Töltés közben látható A LED piros színû töltés közben. Amikor az akku teljesen feltöltõdött a LED kikapcsol. A Bluetooth Headset bekapcsolása Nyomja meg a ptt gombot 3 másodpercig. A LED fények 1 másodpercig gyorsan, majd lassabban villognak. Egy magas, és egy alacsony hang hallható. A Bluetooth Headset kikapcsolása Nyomja meg a ptt gombot 3 másodpercig. A LED fények 1 másodpercig világítanak majd kialszanak. Egy magas, és egy alacsony hang hallható.

Az akkumulátort csak 0 °C - 45 °C hõmérsékleti tartományban töltse. Különben az akkumulátor idõ elõtt elhasználódik. Ne felejtse, hogy az akkumulátorok altalában egy idõ után elhasználódnak.149Headset PTT Bluetooth

(hu) A headset párosítása a mobil telefonnal A headsetnek kikapcsolt állapotban kell lennie.

1. Nyomja meg a ptt gombot

legalább 6 másodpercig. A LED felvillan és két magas hangjelzés hallható. A mobiltelefon most "megkeresheti" a Bluetooth Headsetet.

2. Kapcsolja be a keresés módot

a telefonon. Kérjük olvassa el a telefon használati útmutatóját.

3. Amikor a mobil megtalálta a

headsetet, megjelenik a telefon kijelzõjén az eszköz neve HHB-700.

4. Ha szükséges, írja be a

telefonba a headset kódját (PIN):

A Bluetooth Headset párosításra kerül a telefonnal. Híváskezdeményezés Hívást kezdeményezhet a headsettel, ha be van kapcsolva (lásd feljebb), és párosítva van a telefonjával (149. o.). A most következõ alkalmazás BenQ telefonokra vonatkozik, más gyártók telefonjai esetén eltérések fordulhatnak elõ. A következõ szimbólumokat a headset használatának részletezésekor használjuk: Amennyiben a telefon 3 percen keresztül nem találja meg a headset akkor aktiválja a keresés megint (1. lépés megismétlése).

A funkció támogatása a hálózat-üzemeltetõtõl függ. Erre a szolgáltatásra lehet, hogy külön kell regisztráltat- nia magát.

  • A hívás megszakadását a rossz audió minõségrõl fogja észrevenni.
  • Ha a telefon nem kapcsolódik a hálózathoz, egy ismétlõdõ bip hangot hall a headseten.
  • Ha a Bluetooth kapcsolat egy beszélgetés alatt több másodpercre megszakad, a beszélgetést csak a telefonján folytathatja.Headset PTT Bluetooth

(hu)150 Hangtárcsázás Kezdeményezhet hanghívást a tárcsázandó számhoz tartozó név hangos bemondásával. Ehhez a telefonban a Címjegyzékben a bejegyzéshez rögzíteni kell a hanghívás mintát. Kérjük olvassa el a telefon használati útmutatóját. Ez a funkció nem áll rendelkezésre minden telefonnál.

1. Röviden nyomja meg a ptt

A név sikeres felismerése esetén a telefon hívja a telefonszámot. Ha nem sikerül azonosítani a hangmintát, akkor nyomja meg újra a ptt gombot és mondja újra a nevet. Híváskezdeményezés mobiltelefonról

1. Tárcsázzon a telefonról.

2. Röviden nyomja meg a ptt

gombot és a headsettel folytathatja a beszélgetést. Hívás bontása Tartsa nyomva a ptt gombot. A hívást bontja. A headset készenléti állapotba kerül. Hangerõ beállítás A két gomb [ és

segítségével állítsa be a hangerõt. A headset hangerõ beállítás nem befolyásolja a telefon hangerõ- beállítását. Hívás fogadása Röviden nyomja meg a ptt gombot. Hívás tartása Röviden nyomja meg a ptt gombot kétszer. A hívás folytatásához, röviden nyomja meg a ptt gombot újra kétszer.151Headset PTT Bluetooth

(hu) Hívás várakoztatás/ váltogatás hívások közöttb Hívás várakoztatás Amennyiben az aktív hívás közben bejövõ hívás érkezik 'kopogtató' hangot hall. A ptt gomb rövid megnyomásával fogadja az új hívást. Az aktuális hívást tartásba helyezi. Az alábbi opciók közül választhat: Váltogatás Röviden nyomja meg a ptt gombot kétszer a hívások közötti váltáshoz. Aktuális hívás elutasítása Tartsa nyomva a ptt gombot. Az aktív hívást bontja. A másik hívást fogadja. Hívás fogadása Röviden nyomja meg a ptt gombot: Az aktív hívást fogadja a Headseten. További információért kérjük olvassa el a telefon használati útmutatóját. Ápolás/Hibaelhárítás/ technikai adatok Ápolási tanácsok

  • A Headsetet egy nedves ronggyal, vagy egy antisztatikus törlõkendõvel tisztíthatja. Ne használjon semmilyen vegyi anyagot.
  • Óvja a Headsetet a nedvességtõl, és az ütõdéstõl. Ne tegye ki a Headsetet közvetlen napfénynek. Megfelelõségi nyilatkozat FCC: Ez az eszköz megfelel az FFC Szabványok 15-ös bekezdésének. A mûködés során az alábbi két feltétel valósul meg: (1) Az eszköz nem okoz komoly zavart, és (2) az eszköz fogadja az összes zavaró hatást, beleértve a nemkívánt mûködést eredményezõket.Headset PTT Bluetooth

(hu)152 CE: A BenQ Mobile ezennel kijelenti, hogy a jelen használati utasításban leírt eszköz az 1999/5/EK sz. (R&TTE) irányelvben meghatározott valamennyi alapvetõ és egyéb fontos követelménynek megfelel. A vonatkozó megfelelõségi nyilatkozat (DoC) aláírásra került. Amennyiben szükséges, az eredeti egy másolata a társaság forródrótján keresztül vagy a következõ internetcímen igényelhetõ: www.BenQMobile.com/conformity

Headset technikai adatok *: a használt telefontól függõen Töltõ technikai adatok N626 Vevõszolgálat Lásd Customer Care, 173. o.. Li-Ion akkumulátor 100 mAh Töltési idõ kb. 2.5 óra Készenléti idõ akár 300 óra Beszélgetési idõ akár 6 óra* Hatótávolság max. 10 méter, épületekben kevesebb Tömeg kb. 15 gramm Töltõ tömeg kb. 60 gramm Biztonsági osztály IP20 Üzemi hõmérséklet -20°C...55°C Áramfelvétel 110 V vagy 230 V AC, 50/60 Hz Áram leadás 5 V DC/0.4 A Üzemi hõmérséklet 0°C...55°C153Headset PTT Bluetooth