SIEMENS

HHB700 - хай-фай система SIEMENS - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно HHB700 SIEMENS у форматі PDF.

📄 185 сторінок PDF ⬇️ Українська UK 💬 Питання ШІ 🖨️ Друк
Notice SIEMENS HHB700 - page 164
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : SIEMENS

Модель : HHB700

Категорія : хай-фай система

Завантажте інструкції для вашого хай-фай система у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник HHB700 - SIEMENS і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. HHB700 бренду SIEMENS.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА HHB700 SIEMENS

Інформація для батьків Будь ласка, уважно прочитайте посібник користувача та заходи безпеки перед використанням! Поясніть зміст дітям і розкажіть про можливу небезпеку, пов’язану з використанням гарнітури Bluetooth. Завжди дотримуйтесь законодавчих норм і місцевих обмежень, наприклад, під час використання гарнітури Bluetooth у літаках, на заправках, у лікарнях або під час руху на автомобілі. Мобільні телефони можуть впливати на роботу медичного устаткування, наприклад, слухових апаратів або стимуляторів серця. Тримайте гарнітуру на відстані щонайменше 20 см (9 дюймів) від кардіостимулятора. Під час розмови носіть гарнітуру на вусі, протилежному від стимулятора. За подальшою інформацією зверніться до свого лікаря. Навушник може бути знятий. Увага! Стежте за малими дітьми, аби ті не проковтнули дрібних деталей пристрою, таких як ця. Напруга електромережі (у вольтах) не може перевищувати зазначену на зарядному пристрої. Інакше зарядний пристрій можна вивести з ладу. Не кидайте пристрій у відкритий вогонь. Користуйтеся тільки оригінальними зарядними пристроями. Інакше ви наражаєтесь на ризик зашкодити здоров’ю або власності, оскільки, наприклад, акумулятор може вибухнути. Гарнітуру можуть розбирати лише авторизовані сервісні партнери. Акумулятор підлягає заміні лише спеціалізованою службою. Внесення будь-яких змін до пристрою суворо заборонено і призведе до втрати чинності ліцензії.Headset PTT Bluetooth

Утилізуйте використані акумулятори та гарнітури Bluetooth відповідно до місцевого законодавства. Гарнітура може впливати на роботу телевізорів, радіоприймачів або ПК, що знаходяться поблизу. Користуйтеся тільки оригінальними аксесуарами. Таким чином ви уникнете можливої шкоди для здоров’я та забезпечите відповідність усім положенням. Використання не за призначенням призведе до втрати гарантії! Прослуховування з навушниками на високій гучності може призвести до невиправної втрати слуху. З часом ви можете звикнути до високої гучності, яка буде здаватися нормальною, але це може зашкодити вашому слуху. Установіть гучність на безпечному рівні. Якщо ви чуєте дзвін у вухах, зменште гучність або припиніть використання

В деяких країнах можуть існувати обмеження на використання пристроїв Bluetooth. Будь ласка, дізнайтеся про це у відповідних органах місцевої влади. Виробленно BenQ Mobile GmbH & Co. OHG за ліцензією Siemens AG.165Headset PTT Bluetooth

Огляд гарнітури Кнопка гучності

натисніть: тихіше [ натисніть: гучніше Світлодіоди Позначають різні режими гарнітури (стор. 166)

Утримувач для вуха Гучномовець із навушником Кнопка увімкнення/вимкнення кнопка ptt (push to talk, режим рації) Натисніть та швидко відпустіть: активувати голосовий набір номера

прийняти виклик Натисніть та утримуйте: завершення розмови Гніздо для зарядженняHeadset PTT Bluetooth

(укр)166 Пояснення значень індикаторів (світлодіодів) Світлодіоди позначають різні режими гарнітури: Налаштування гарнітури Гарнітура постачається з двома утримувачами для вуха різного розміру. Виберіть один відповідно до розміру свого вуха. Гачок утримувача можна припасувати для носіння на лівому або правому

1. Витягніть гачок із навушника.

2. Поверніть утримувач і обережно

вставте його іншим боком:

  • для правого вуха: Світиться постійно (коли підключено зарядний пристрій)

заряджання. Не світиться (коли підключено зарядний пристрій)

розряджений. Постійно світиться

реєстрації. п`ятиразово

Повільно блимає Гарнітура готова до використання. дворазово швидко рівномірно блимає Вхідний або вихідний виклик.

рівномірно блимає Триває виклик. Не світиться

Навушник можна обертати для досягнення найкращого звучання.167Headset PTT Bluetooth

Правильний спосіб носіння

Надіньте гарнітуру Bluetooth® як указано на схемі. Приймач мікрофона має бути повсякчас спрямований до вашого рота. Обережно припасуйте утримувач навушника до свого вуха. Переконайтеся, що видовжений кінець резинового навушника щільно розташований у каналі

Що таке Bluetooth? Bluetooth – це радіозв’язок малого радіусу дії. Він забезпечує безпроводовий зв’язок між різними пристроями, оснащеними технологією Bluetooth. Гарнітура Bluetooth функціонує тільки в поєднанні з мобільним телефоном, який підтримує технологію Bluetooth і профіль гарнітури. Профіль «вільні руки» найбільш придатний для цієї мети. Прочитайте відомості щодо Bluetooth у посібнику користувача для вашого телефону, оскільки елементи керування та екранні повідомлення в різних телефонах можуть відрізнятися. Кожен пристрій Bluetooth має унікальну адресу та ім’я. Це дає переконання, що пристрій поєднується тільки з обраними комунікаційними партнерами. Зміркувань безпеки пристроям під час першої реєстрації потрібно обмінятися паролем (стор. 169). Bluetooth

та лого Bluetooth® є зареєстрованими товарними знаками Bluetooth

SIG, Inc. Будь-яке використання цих товарних знаків BenQ Corp. захищено ліцензією. Інші назви компаній та продуктів, що згадуються в даному документі, можуть бути товарними знаками відповідних власників.Headset PTT Bluetooth

(укр)168 Налаштування

Перш ніж почати використовувати гарнітуру Bluetooth, слід:

  • зарядити гарнітуру та
  • зареєструвати її в мобільному

Зарядження гарнітури Bluetooth Акумулятор постачається зарядженим не повністю. Для зарядження гарнітури знадобиться зарядний пристрій, включений у комплект поставки. Зауважте, що джерело живлення має розташовуватись поблизу та в межах безперешкодної досяжності. Також гарнітуру можна заряджати за допомогою дорожнього зарядного пристрою ETC-500/510* або автомобільного зарядного пристрою ECC-600* за допомогою зарядного адаптера ECA-500*. *: Ця продукція пропонується як оригінальні аксесуари.

в гарнітуру n як зображено на схемі.

2. З’єднайте зарядний пристрій із

джерелом живлення. Час зарядження Розряджений акумулятор повністю заряджається приблизно протягом двох із половиною годин. Індикатори під час зарядження Індикатор під час заряджання світиться червоним. Після повного зарядження індикатор вимикається. Увімкнення гарнітури Bluetooth Натисніть кнопку ptt протягом 3 секунд. Світлодіод 1 секунду швидко заблимає, а потім почне блимати повільніше. Можна буде почути низький та високий звуки. Вимкнення гарнітури Bluetooth Натисніть кнопку ptt протягом 3 секунд. Світлодіод світитиметься протягом секунди, а потім погасне. Можна буде почути високий та низький звуки.

Заряджайте акумулятор тільки в діапазоні температур від 0°C до 45 °C. Інакше він передчасно вийде з ладу. Зазначте, що акумулятори з часом піддаються зношуванню.169Headset PTT Bluetooth

Реєстрація гарнітури в мобільному телефоні. Гарнітура має бути вимкнена.

1. Натисніть кнопку ptt протягом

6 секунд. Світлодіод засвітиться постійно, і прозвучать два високих звуки. Ваш мобільний телефон тепер може «шукати» гарнітуру Bluetooth.

2. Активуйте режим пошуку

на телефоні. Будь ласка, ознайомтеся з посібником користувача вашого телефону.

3. Якщо мобільний телефон

знайде гарнітуру, про це буде повідомлено на дисплеї телефону під назвою пристрою. HHB-700.

4. За необхідності введіть пароль

(PIN) для гарнітури на телефоні:

Гарнітура Bluetooth тепер зареєстрована на вашому

Телефонування Телефонувати з гарнітурою можна, лише якщо вона увімкнена (див. ліворуч) та зареєстрована в телефоні (стор.169). Процедура, описана нижче, застосовна лише для мобільних телефонів Siemens. Вона може відрізнятися для телефонів інших виробників. Для пояснення функціонування гарнітури використовуються такі

Якщо мобільний телефон не знайде гарнітуру впродовж 3 хвилин, увімкніть пошук знову (повторіть перший крок).

Ця функція залежить від оператора послуг. Можливо, цю послугу треба зареєструвати окремо.

  • Ви дізнаєтесь, що зв’язок буде роз’єднано через низьку якість
  • Якщо телефон не підключено до мережі, в гарнітурі лунатиме повторюваний звуковий сигнал.
  • Якщо з’єднання Bluetooth з мобільним телефоном перервано на декілька секунд, продовжити виклик можна лише з мобільного телефону.Headset PTT Bluetooth

(укр)170 Голосовий набір Можна набрати номер, промовивши його вголос. Голосовий запис імені має зберігатися з номером в адресній книжці мобільного телефону. Будь ласка, ознайомтеся з посібником користувача вашого телефону. Ця функція доступна не для всіх операторів зв’язку.

1. Коротко натисніть кнопку ptt.

Якщо ім’я розпізнане, телефон здійснить виклик за відповідним

Якщо ім’я не розпізнано, натисніть кнопку ptt знову та повторіть ім’я. Виклик з мобільного телефону

1. Наберіть номер як звичайно на

мобільному телефоні.

2. Коротко натисніть кнопку ptt, щоб

здійснити виклик за допомогою

Завершення розмови Натисніть і утримуйте кнопку ptt. Дзвінок закінчено. Гарнітура залишається готовою до використання. Настройка гучності Дві клавіші [ та

Налаштування гучності гарнітури не впливає на гучність телефону. Відповідь на дзвінок. Натисніть кнопку ptt коротко. Утримання дзвінка Коротко натисніть кнопку ptt двічі. Щоб продовжити виклик, знову коротко двічі натисніть кнопку ptt.171Headset PTT Bluetooth

Очікування виклику/ переключення між дзвінками b Очікування виклику Якщо хтось телефонує вам під час розмови, ви почуєте «сигнал дзвінка на очікуванні». Коротко натисніть кнопку ptt, щоб прийняти новий виклик. Поточний виклик буде переведено на утримування. Після цього вам стануть доступними такі опції: Переключення Коротко двічі натисніть кнопку ptt, щоб переключитися між

Відхилення поточного виклику Натисніть і утримуйте кнопку ptt. Активний дзвінок закінчено. Другий виклик прийнято. Прийняття виклику Коротко натисніть кнопку ptt. Активний виклик прийнято гарнітурою. Більш докладну інформацію можна знайти в посібнику користувача до мобільного

Обслуговування/ виправлення неполадок/технічна

Поради з обслуговування

  • Чистьте гарнітуру вологою ганчіркою або антистатичною матерією. Не застосовуйте хімічні речовини.
  • Захищайте гарнітуру від вологи та ударів. Не залишайте гарнітуру на прямому сонячному промінні. Декларація про відповідність FCC: Цей пристрій відповідає вимогам Частини 15 правил Федеральної Комісії зі Зв’язку США. Експлуатація повинна відбуватися з дотриманням двох наступних умов: (1) Цей пристрій не може викликати шкідливих перешкод, та (2) цей пристрій повинен приймати всі перешкоди, що надходять, у тому числі перешкоди, які можуть призвести до небажаних дій.Headset PTT Bluetooth

(укр)172 CE: Цією декларацією "BenQ Mobile" заявляє, що телефон, який описано в цих інструкціях, задовольняє основні вимоги та інші положення директиви ЄС 1999/5/EC (R&TTE). Підписано належну декларацію відповідності (DoC). За оригіналом декларації звертайтеся до центру технічної допомоги або на адресу: www.BenQMobile.com/conformity

Технічна інформація щодо

*: залежно від використовуваного мобільного телефону Технічна інформація щодо адаптера живлення N626 Служба підтримки споживачів Див. Customer Care, стор. 173. Літієво-іонний

до 300 годин Час розмови до 6 годин* Діапазон макс. 10 м, в спорудах менше. Вага Прибл. 15 г Вага зарядного

Прибл. 60 г Клас захисту IP20

110 В або 230 Взмінного струму, 50/60 Гц

5 В постійного струму/0,4 A