HHB700 - Hi-fi systém SIEMENS - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma HHB700 SIEMENS vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Hi-fi systém vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HHB700 - SIEMENS a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HHB700 značky SIEMENS.
NÁVOD NA OBSLUHU HHB700 SIEMENS
Bezpečnostné opatrenia Informácie pre pacientov Pred použitím si, prosím, pozorne prečítajte používateľskú príručku abezpečnostné opatrenia. Vašim deťom vysvetlite jej obsah a nebezpečenstvá spojené s pou- žívaním náhlavnej súpravy Bluetooth. Pri používaní náhlavnej súpravy Bluetooth napr. v lietadlách, na čerpacích staniciach, v nemocni- ciach alebo počas jazdy nezabudnite dodržovať právne požiadavky a miestne obmedzenia. Mobilné telefóny môžu rušiť funkcie zdravotní- ckych zariadení, ako napríklad načúvacie prístroje alebo kardio- stimulátory. Medzi náhlavnou súpravou Bluetooth a kardio- stimulátorom udržiavajte vzdialenost’ aspoň 20 cm/ 9 palcov. Počas hovoru noste náhlavnú súpravu Bluetooth na uchu, ktoré sa nachádza ďalej od kardiostimulátora. Ohľadom ďalších informácií kontaktujte lekára. Slúchadlo môžete vybrať. Výstraha! Takéto malé diely môžu malé deti prehltnúť. Sieťové napájanie (V) určené na napájacej jednotke sa nemôže prekročiť. V opačnom prípade sa môže nabíjacia jednotka zničiť. Nehádžte zariadenie do otvoreného ohňa. Používajte iba originálne nabíjacie jednotky. V opačnom prípade riskujete vážne poškode- nie zdravia a vlastníctva, pretože batéria by mohla napríklad vybuchnúť. Náhlavnú súpravu Bluetooth môžu otvárať iba autorizovaní servisní partneri. Nabíjateľnú batériu môžu vymeniť len v servise. Akékoľvek zme- ny na tomto zariadení sú výslovne zakázané a zrušia platnosť pre- vádzkovej licencie.Headset PTT Bluetooth
(sk)134 Dôležité: Likvidujte použité batérie a náhlavné súpravy Bluetooth podľa právnych nariadení. Náhlavná súprava Bluetooth môže rušiť prevádzku neďalekých TV, rádií alebo počítačov. Používajte iba originálne príslu-šenstvo. Týmto spôsobom predídete možným zdravotným rizikám a po-škodeniu produktu a zaistíte súlad so všetkými platnými nariadeniami. Nesprávne použitie zruší nárok na záruku! Ak používate slúchadlá (do ucha alebo na hlavu) pri vel’kej hlasitosti, môže dôjsť k trvalej strate sluchu. Po čase si síce môžete zvyknúť na vel’kú hlasitosť, ktorá vám tak bude pripadať normálna, ale môže poškodzovať váš sluch. Hlasitosť nastavte na bezpečnú úroveň. Ak máte pocit zvonenia v ušiach, znížte hlasitosť alebo prestaňte systém používať. Poznámka V niektorých krajinách môžu existovať obmedzenia pri používaní zariadení Bluetooth. Overte si to, prosím, u príslušných úradov. Vyrobené spoločnost´ou BenQ Mobile GmbH & Co. OHG v licencii obchodnej známky Siemens AG.135Headset PTT Bluetooth
(sk) Prehľad náhlavnej súpravy Prepínacie tlačidlo hlasitosti
(sk)136 Vysvetlený LED displej LED (Light Emitting Diode) indi- kuje rôzne stavy náhlavnej súpravy: Nastavenie náhlavnej súpravy Náhlavná súprava sa dodáva sdvomi háčikmi na ucho pre rôz- ne veľkosti uší. Vyberte si ten, ktorý je vhodný pre vaše ucho. Háčik na ucho môžete prevrátiť, aby ste náhlavnú súpravu mohli nosiť na ľavom alebo pravom uchu.
1. Zatiahnite za háčik na ucho,
aby ste ho vytiahli z držiaka.
- pre pravé ucho: Rozsvieti sa sta- bilne (pri pripojení k nabíjačke) Nabíjanie ná- hlavnej súpravy. Vypnutie (pri pri- pojení k nabíjačke) Náhlavná sú- prava je plne nabitá. Štyrikrát pomaly opakovane zabliká Prázdna batéria. Stabilne sa rozsvieti Registruje sa. Päťkrát zabliká Úspešne zaregistrované. Pomaly bliká Náhlavná súpra- va je pripravená pre použitie. Dvakrát rýchlo opakovane zabliká Prichádzajúci a odchádzajúci hovor. Dvakrát pomaly opakovane zabliká Prebieha hovor. Vypnuté Náhlavná súpra- va sa vypne. Slúchadlo môžete otočiť pre vynikajú- ce upevnenie.137Headset PTT Bluetooth
(sk) Správne nosenie náhlavnej súpravy Náhlavnú súpravu Bluetooth® noste podľa zobrazenia na obrázku. Otvor mikrofónu musí vždy smerovať smerom k ústam. Háčik pre ucho opatrne ohnite, aby ste ho prispôsobili svojmu uchu. Zaistite, aby časť prečnievajúce- ho konca gumenej časti prilieha- la k vášmu ušnému kanáliku. Čo je Bluetooth? Bluetooth je rádiové prepojenie na krátku vzdialenosť. Umožňu- je bezdrôtovú komunikáciu medzi rôznymi terminálmi vybavenými Bluetooth. Náhlavná súprava Bluetooth bude fungovať iba v kombinácii s mobilným telefónom s Blue- tooth, ktorý dokáže podporiť profil náhlavnej súpravy. Pre tento účel sa uprednostňuje profil handsfree. Prečítajte si, prosím, poznámky o prepojení Bluetooth v príručke vášho mobilného telefónu, pretože ovládanie a správy na displeji sa medzi telefónmi odlišujú. Každé zariadenie Bluetooth má jedinečnú adresu a názov. Takto sa zaistí, že komunikuje len so zvolenými komunikačnými par- tnermi. Bezpečnostný koncept používa heslo, ktoré si zaria- denia vymieňajú pri prvej registrácii (s. 139). Obchodná známka a logá Bluetooth
sú vlastníctvom spoločnosti Bluetooth
SIG, Inc., a akékoľvek použitie týchto známok firmou BenQ Corp. podlieha licencii. Ostatné obchodné známky a obchodné mená sú vlastníctvom príslušných majiteľov.Headset PTT Bluetooth
(sk)138 Nastavenie náhlavnej súpravy Skôr, ako môžete použiť vašu náhlavnú súpravu Bluetooth, tak potrebujete:
- nabiť náhlavnú súpravu a
- zaregistrovať ju s mobilným telefónom. Nabíjanie náhlavnej súpravy Bluetooth Dodaná batéria nebola úplne nabitá. Aby ste nabili náhlavnú súpravu, budete potrebovať pribalenú nabíjaciu jednotku. Uvedomte si, prosím, že sa zásuvka sieťo- vého napájania musí nachádzať v blízkosti a musí byť ľahko dostupná. Náhlavnú súpravu môžete tiež nabíjať pomocou prenosnej nabíjačky ETC-500/510* alebo prenosnej nabíjačky Plus ECC-600* s použitím nabíjacieho adaptéra ECA-500*. *: Tieto produkty sa ponúkajú ako originálne príslušenstvo.
do náhlavnej súpravy n podľa zobrazenia na obrázku.
2. Zapojte koncovku nabíjacej
jednotky do zásuvky. Čas nabíjania Plochá batéria sa plne nabije za približne dva a pol hodiny. Displej počas nabíjania LED kontrolka svieti počas nabí- jania načerveno. Keď je batéria plne nabitá, tak sa LED kontrolka vypne. Zapínanie náhlavnej súpravy Bluetooth Na 3 sekundy stlačte tlačidlo ptt. Na jednu sekundu začne rýchlo blikať LED a potom začne blikať pomalšie. Môžete počuť nízky a vysoký tón. Batériu nabíjajte len pri teplote 0 °C až 45 °C. V opačnom prípade sa predčasne opotrebuje. Uvedomte si, prosím, že batérie sa časom opotrebúvajú.
(sk) Vypínanie náhlavnej súpravy Bluetooth Na 3 sekundy stlačte tlačidlo ptt. LED kontrolka sa stabilne roz- svieti na 1 sekundu a potom sa vypne. Môžete počuť vysoký anízky tón. Registrovanie náhlavnej súpravy s mobilným telefónom Náhlavná súprava sa musí vypnúť.
1. Aspoň na 6 sekúnd stlačte
tlačidlo ptt. LED kontrolka sa stabilne rozsvieti a zaznejú dva vysoké tóny. Váš mobilný telefón môže teraz „vyhľadať“ náhlavnú súpravu Bluetooth.
2. Aktivujte režim vyhľadávania
na mobilnom telefóne. Prečí- tajte si, prosím, poznámky v príručke vášho mobilného telefónu.
3. Ak váš mobilný telefón nájde
náhlavnú súpravu, tak sa na displeji mobilného telefónu zobrazí pod názvom zaria- denia HHB-700 nasledujúce.
4. Do mobilného telefónu zadaj-
te heslo (PIN) pre náhlavnú súpravu:
Náhlavná súprava Bluetooth je teraz zaregistrovaná s vaším mobilným telefónom. Uskutočnenie telefonického hovoru S náhlavnou súpravou môžete uskutočniť hovory len v prípade, ak je náhlavná súprava zapnutá (pozrite vľavo) a ak je zaregistro- vaná s mobilným telefónom (s. 139). Nižšie opísaný postup sa vzťahu- je len na mobilné telefóny znač- ky Siemens. U iných výrobcov mobilných telefónov to môže byť odlišné. Nasledujúce symboly sa použí- vajú na vysvetlenie prevádzky náhlavnej súpravy: Ak váš mobilný telefón nenájde náhlavnú súpravu v rámci 3 minút, tak opätovne spustite režim vyhľadávania (zopakujte prvý krok).
Táto funkcia sa odlišuje v závislosti od poskytova- teľa siete. Túto službu si možno budete musieť objednať samostatne.Headset PTT Bluetooth
(sk)140 Hlasové vytáčanie Číslo môžete vytočiť tak, že na- hlas poviete meno. Hlasová na- hrávka mena musí byť uložená v telefónnom zozname mobilné- ho telefónu spolu s číslom. Prečítajte si, prosím, príručku pre váš mobilný telefón. Túto funkciu v súčasnosti ponú- kajú všetky mobilné telefóny.
Ak sa meno rozpozná, tak mobilný telefón vytočí telefónne číslo. Ak sa meno nerozpozná, tak opätovne stlačte tlačidlo ptt a zopakujte ho. Vytáčanie pomocou mobilného telefónu
1. Vytočte ako bežne pri pou-
žívaní mobilného telefónu.
2. Krátko stlačte tlačidlo ptt, aby
ste uskutočnili hovor pros- tredníctvom náhlavnej súpravy. Ukončenie hovoru Stlačte a podržte stlačené tlačidlo ptt. Hovor sa ukončí. Náhlavná súprava ostane pripravená pre použitie. Nastavenie hlasitosti Dve tlačidlá [ a
nastavujú hlasitosť. Nastavenie hlasitosti na náhlav- nej súprave neovplyvňuje nasta- venie hlasitosti na mobilnom telefóne. Odpovedanie na hovor Krátko stlačte tlačidlo ptt. Podržanie hovoru Krátko dvakrát stlačte tlačidlo ptt. Aby ste pokračovali v hovore, tak opätovne krátko dvakrát stlačte tlačidlo ptt.
- Budete vedieť, že hovor sa preruší, ak je slabá kvalita signálu.
- Ak mobilný telefón nie je pripojený k sieti, tak budete v náhlavnej súprave počuť opakujúce sa pípanie.
- Ak sa počas hovoru na niekoľko sekúnd preruší spojenie Bluetooth k mobilnému telefónu, tak môžete v hovore pokračovať iba pomocou mobilného telefónu.141Headset PTT Bluetooth
(sk) Čakajúci hovor/prepínanie medzi hovormi b Čakajúci hovor Ak vám niekto zavolá, zatiaľ čo telefonujete, budete počuť „tón čakajúceho hovoru“. Krátko stlačte tlačidlo ptt, aby ste prijali nový hovor. Súčasný hovor sa pozdrží. Máte nasledujúce možnosti: Prepínanie Krátko dvakrát stlačte tlačidlo ptt, aby ste prepínali medzi hovormi. Odmietnutie aktuálneho hovoru Stlačte a podržte stlačené tlačidlo ptt. Aktívny hovor sa ukončí. Druhý hovor sa prijme. Zdvíhanie hovoru Krátko stlačte tlačidlo ptt: vaša náhlavná súprava prijme aktívny hovor. Ďalšie informácie si, prosím, overte v používateľskej príručke vášho mobilného telefónu. Údržba/riešenie problémov/údaje o zariadení Rada pre údržbu
- Náhlavnú súpravu čistite vlhkou handričkou alebo antistatickou handričkou. Nepoužívajte žiadne chemikálie.
- Chráňte náhlavnú súpravu pred vlhkosťou a pádmi. Nevystavujte vašu náhlavnú súpravu priamemu slnečné- mu svetlu. Prehlásenie o zhode FCC: Toto zariadenie vyhovuje časti 15 pravidiel FCC. Prevádzka podlieha nasledujúcim dvom podmienkam: (1) Toto zaria- denie nemôže vytvárať škodlivé rušenie a (2) toto zariadenie musí prijímať akékoľvek prijíma- né rušenie, vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť neželanú prevádzku.Headset PTT Bluetooth
(sk)142 CE: Spoločnost’ BenQ Mobile týmto vyhlasuje, že mobilný telefón opísaný v zodpovedá požiadavkám a iným príslušným ustanoveniam Európskej smernice 1999/5/EC (R&TTE). Príslušné vyhlásenie o zhode (DoC) bolo podpísané. Ak je potrebné, môžete požiadat’ o kópiu originálu cez informačnú linku firmy alebo: www.BenQMobile.com/conformity
Technické údaje náhlavnej súpravy *: v závislosti od používaného mobilného telefónu Technické údaje sieťového adaptéra N626 Služby pre zákazníkov Pozrite Customer Care, s. 173. Lítium-iónová batéria 100 mAh Čas nabíjania približne 2,5 hodiny Pohotovostný čas až 300 hodín Čas hovoru až 6 hodín* Dosah max. 10 metrov, menej v budovách Hmotnosť približne 15 gramov Hmotnosť nabíjačky približne 60 gramov Ochranná trieda IP20 Prevádzková teplota -20°C...55°C Vstup 110 V alebo 230 V AC, 50/60 Hz Výstup 5 V DC/0,4 A Prevádzková teplota 0°C...55°C143Headset PTT Bluetooth
- Nefunkčné, vyradené, resp. opotrebované (podľa Vášho zváženia) elektronické zariadenie, je potrebné odovzdať na miestach na to určených.
- Elektronické zariadenie je potrebné separovať od nevytriedeného komunálneho odpadu a odovzdať ho vcelku (myslí sa tým aj s batériou, prípadne nabíjačkou.)
- Pokiaľ sa so starým elektronickým zariadením nebude nakladať podľa uvedených bodov, môže dôjsť k negatívnemu vplyvu na životné prostredie a taktiež aj na zdravie ľudí.
- Ak však staré elektronické zariadenie odovzdáte na miestach na to určených, samotný spracovateľ garantuje jeho zhodnotenie (materiálové, alebo iné), čím aj Vy prispievate k opätovnému použitiu jednotlivých súčastí elektronického zariadenia a k ich recyklácii.
- Všetky informácie na tomto letáku sú zhrnuté pod symbolom uvedeným na každom elektronickom zariadení.
Notice-Facile